EAS Electric EMV651VX - Horno

EMV651VX - Horno EAS Electric - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EMV651VX EAS Electric en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice EAS Electric EMV651VX - page 3
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EMV651VX - EAS Electric y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EMV651VX de la marca EAS Electric.

MANUAL DE USUARIO EMV651VX EAS Electric

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Instrucciones de seguridad

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Métodos de limpieza Cambio de la lámpara

INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO

Introducción al panel de control Introducción a los modos Primer uso Funcionamiento ACCESORIOS Accesorios incluidos Uso de los accesorios INSTALACIÓN Diagrama de encastre ( Columna) Diagrama de encastre

Instrucciones importantes de instalación Pasos para instalar

V.101 ¡Gracias por escoger nuestros productos! Lea las instrucciones al completo antes de usar el aparato. Este manual contiene información importante sobre su funcionamiento y cuidados. Guárdelo para futura referencia, y si lo vende o transfiere a otro propietario, asegúrese de que el manual se proporciona junto con el aparato para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con el funcionamiento del horno y con las advertencias. ESTAS ADVERTENCIAS SE PROPORCIONAN PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DEL USUARIO. LÉALAS ATENTAMENTE ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR EL APARATO. Para mantener la EFICIENCIA y la SEGURIDAD de este horno, le recomendamos:

  • Contacte sólo con los servicios técnicos autorizados por la marca.
  • Use siempre piezas de repuesto originales. Cuando el horno se enciende por primera vez, puede notarse algún olor extraño, debido al adhesivo utilizado para los paneles aislantes del horno. Ponga en marcha el nuevo producto en la función de cocción convencional a 250ºC durante 90 minutos para limpiar el aceite e impurezas que pueda haber en el interior de la cavidad. Durante el primer uso, puede haber un fuerte olor a humo. Es algo normal y, si ocurre, debe esperar que el olor o el humo se disipen antes de introducir comida en el horno Use el producto en un entorno ventilado. El aparato y sus partes accesibles se calientan mucho durante el uso. Tome precauciones para evitar tocar los ele- mentos calientes y mantenga alejados a los niños menores de 8 años a menos que estén continuamente supervisados. Si la superficie está rota o dañada, desconecte la corriente para evitar descargas eléctricas. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o men- tales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si se les proporciona supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato y si entienden los riesgos que su uso implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento no deben realizarlos niños sin supervisión.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

V.102 Durante el uso, el aparato se calienta mucho. Tenga cuidado de no tocar las resistencias del interior del horno. No permita que los niños se acerquen al horno cuando está en funcionamiento, especialmente cuando el grill está encendido. Asegúrese de que el horno esté apagado antes de sustituir la lámpara para evitar descargas eléctricas. Deben incorporarse medios de desconexión en el cableado fijo según las especificaciones de cableado. Debe supervisarse a los niños en todo momento para que no jueguen con el aparato. Este horno no está diseñado para su uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que se les proporcione supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños deben mantenerse alejados del horno. Debe incorporarse un medio de desconexión multipolar en el cableado fijo de acuerdo con la normativa de cableado. Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, su servicio técnico u otra persona igualmente cualificada para evitar riesgos. No utilice productos de limpieza abrasivos ni rascadores metálicos para limpiar el cristal, ya que pueden rayar la superficie y eso puede provocar roturas del cristal. Use sólo el termómetro de carne recomendado para este horno. No utilice limpiadores a vapor. El aparato no está diseñado para su funcionamiento con un temporizador externo o un sistema de control remoto. Las instrucciones de los hornos que tengan estantes incluirán los detalles sobre la correcta instalación de los mismos.

V.1No use el horno si no lleva calzado. Nunca toque el horno con las manos o los pies mojados o húmedos. No debe abrirse la puerta del horno a menudo en mitad del proceso de cocción. El aparato debe instalarlo y probarlo un técnico autorizado. El fabricante no se hace responsable de ningún daño derivado de una colocación o instalación incorrecta realizada por personal no autorizado. Cuando la puerta o la bandeja del horno estén abiertas y extraídas, no coloque nada sobre ellas o podría desequilibrar el aparato o romper la puerta. Algunas partes del aparato pueden conservar el calor durante mucho tiempo; debe esperar a que se enfríen antes de tocar los puntos del horno que están expuestos directamente al calor. Si no va a usar el horno en mucho tiempo, es recomendable desconectarlo de la corriente.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Cuando desembale el horno, asegúrese de que no tiene daños de ningún tipo. Si tiene cualquier duda, no lo use: contacte con el servicio técnico. Mantenga los materiales de embalaje como bolsas de plástico, poliestireno o clavos fuera del alcance de los niños porque pueden suponer un riesgo para ellos. V.104

Min. 590 Min. 50 Ventilación

El aparato está en constante mejora, por lo que el aspecto del producto real prevalece en caso de que sea distinto de cualquier imagen de este manual. El grosor de la pared del mueble es de 20 mm. Si el enchufe está en la parte posterior del aparato, la profundidad de la apertura del mueble debe aumentarse de un mínimo de 590 mm a 620 mm. Las dimensiones de los diagramas están en mm. Diagrama de encastre (Columna) Min. 5

Área mínima de ventilación inferior: 250 mm

Reserve 5 mm para el panel de la puerta en las partes superior e inferior. Reserve 20 mm para el panel de la puerta a izquierda y derecha. Reserve 20 mm de grosor para el panel de la puerta. V.105 Área mínima de ventilación inferior: 250 mm

Si este aparato se instala bajo una placa de cocción, el grosor mínimo de la superficie A se indica a continuación: ≥ 5

Horno Horno Sin placa de cocción Hob

Diagrama de encastre (Bajo encimera)

Con placa de cocción

Tipo de placaPlaca de inducción37 mmSuperficie APlaca de inducción superficie completa47 mmPlaca de gasVitrocerámica30 mm27 mm

Reserve 5 mm para el panel de la puerta en las partes superior e inferior.Reserve 20 mm para el panel de la puerta a izquierda y derecha.Reserve 20 mm de grosor para el panel de la puerta. V.106 Intrucciones importantes de instalación

Contenido que significa [obligatorio] El funcionamiento seguro de este aparato sólo puede garantizarse si lo instala un profesional según estas instrucciones de instalación. El instalador será responsable de cualquier consecuencia de una instalación incorrecta. El proceso completo de instalación requiere dos profesionales. Deben llevar guantes de protección secos durante la instalación para evitar arañazos o descargas eléctricas. El módulo de cocina donde se instale el horno debe ser resistente al calor hasta 90ºC, y los frentes de las unidades adyacentes hasta 70ºC. Use una toma de corriente de 16A. Contenido que significa [prohibido] No instale el horno tras una puerta decorativa, esto puede provocar un sobrecalentamiento. Compruebe que el aparato no tiene ningún daño al recibirlo, y no lo conecte a la corriente si se ha dañado durante el transporte. No bloquee los puntos de ventilación del aparato ni el hueco entre el mueble y el horno. Sea muy cuidadoso al mover e instalar el horno. Pesa mucho y debe tener cuidado de no levantarlo por el tirador de la puerta. Si el cable de alimentación o el enchufe están deteriorados, deje de usar el horno de inmediato para evitar incendios, descargas eléctricas u otros accidentes. Contenido que significa [nota] Tenga mucho cuidado al mover o instalar el aparato para evitar causar daños al propio aparato o a los muebles. Antes de poner en marcha el horno, retire todos los materiales de embalaje y los accesorios que haya dentro de la cavidad. El enchufe debe quedar accesible a los usuarios (por ejemplo, al lado del mueble) para poder desconectarlo fácilmente. Tras completar la instalación, asegúrese de que el enchufe de corriente está metido firmemente en la toma de corriente. Consulte los diagramas de encastre para conocer los requirimientos de profundidad neta del mueble. El espacio libre entre la placa inferior del mueble y la trasera (o la pared) no deben ser inferiores a 50 mm. V.107 Personalice su mueble según los diagramas de encastre. Antes de la instalación, compruebe que la corriente de la toma es normal y que está adecuadamente conectada a tierra, y que las dimensiones del mueble cumplen con los requisitos de instalación. Instale el horno en los lugares designados de la cocina (bajo encimera o en columna) y conéctelo a la corriente. Para ubicar los orificios de instalación, abra la puerta del horno y observe los laterales del marco (la posición se indica en la imagen a continuación). Fije el aparato al mueble con los tacos y tornillos A y B incluidos con la unidad.

Pasos de instalación Orificio de instalación V.108

INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO

Cuando saque los alimentos, use siempre guantes de horno resistentes al calor para evitar quemaduras. Cuando abra la puerta, tenga cuidado con el vapor. Abra una rendija primero para evitar que el vapor le dé en la cara. Como el producto está en constante mejora, si hay alguna diferencia entre la imagen inferior y el producto real, tome el producto real como referencia. Panel de control Orificio de instalación Tirador de la puerta Puerta de cristal Aberturas de ventilación Orificio de instalación Introducción al panel de control Gire el mando K1 para seleccionar el modo de cocción. Gire el mando K2 para ajustar el tiempo. Gire el mando K3 para ajustar la temperatura. K1 K3K2 V.109 Introducción a los modos Modo Introducción al modo Permite al usuario observar el proceso de cocción sin abrir la puerta. La lámpara del horno se iluminará para todas las funciones de cocción. Para asar alimentos planos. las resistencias interna y externa de la parte superior del horno distribuyen el calor de forma uniforme junto con el ventilador. Para asar pequeñas cantidades de comida en plano. Las dos resistencias superiores se activan a la vez. Lámpara Doble grill + Vent. Descongelación Para descongelar alimentos congelados Para asar pequeñas cantidades de comida. Coloque los alimentos en el nivel intermedio de la cavidad. Grill Para cocción con ahorro energético ECO El calor lo proporciona la resistencia inferior del horno. Se usa sobre todo para mantener el calor o dorar la parte inferior de los alimentos. Limpieza Calor inferior Convencional Las resistencias superior e inferior funcionan a la vez. Ideal para hornear pasteles más grandes. El vapor ablanda los restos de comida o grasa en la cavidad. Doble grill La combinación del ventilador y las resistencias proporciona una penetración más uniforme del calor y ahorra hasta un 30-40% de energía. Convenc. con ventilador V.110 Pasos de funcionamiento

Primer uso Antes de usarlo por primera vez, limpie el horno y los accesorios. Retire las piezas de protección del embalaje del horno. Retire todos los accesorios (por ejemplo: bandejas de horno, parrillas, embalaje, etc.) de la cavidad. Limpie a fondo el accesorio con agua, jabón y un trapo o cepillo suave. Limpie la cavidad y las superficies del horno con un paño suave y húmedo. Para evitar incendios, asegúrese de que la cavidad esté libre de cualquier resto de material de embalaje y accesorios cuando la utilice por primera vez. Cuando lo utilice por primera vez, mantenga la cocina muy ventilada (encienda la campana extractora y abra las ventanas). Durante este tiempo, mantenga a los niños y a las mascotas fuera de la cocina y mantenga cerradas las puertas de las habitaciones adyacentes. Cuando se utiliza por primera vez, el revestimiento anticorrosión de las resistencias del horno se evapora al calentarse, lo que producirá un olor acre o humo, que es un fenómeno normal. Ejecute el siguiente modo:

Modo Temperatura Hora Convencional con ventilador 250ºC 0.5-1 hora Gire el mando K1 para seleccionar el modo de cocción. Gire el mando K2 para ajustar el tiempo. Gire el mando K3 para ajustar la temperatura. K1 K3K2 V.111 ACCESORIOS Dado que los productos y los accesorios están en constante mejora, si hay alguna diferencia entre el objeto real y las imágenes a continuación, tome el objeto real como referencia. Su horno incluye una serie de accesorios, indicados a continuación, así como la información sobre cómo utilizarlos correctamente. Accesorios incluidos Su horno incluye los siguientes accesorios: Bandeja Para cocinar trozos grandes de comida o recoger posibles derrames de comida Rejilla Para cocinar alimentos o colocar encima recipientes resistentes al calor Uso de los accesorios Para que el horno funcione adecuadamente, la rejilla y la bandeja deben colocarse entre los niveles 1 y 5 . Si se usan a la vez, coloque la bandeja por debajo de la rejilla.

Tras completar la cocción, espere a que el horno se enfríe por completo. Retire los accesorios, aclárelos con agua tibia y séquelos. Use un paño caliente para limpiar los residuos de comida o grasa del horno. Limpie la superficie del horno con un paño suave humedecido con detergente y séquela. Desconecte la corriente antes de proceder a la limpieza o mantenimiento. Para garantizar la vida útil del horno, debe limpiarse a fondo con frecuencia. Método de limpieza 1

para vajillas en la cavidad del horno y mezcle. 2). Con la puerta cerrada, gire el mando K1 a la posición . 3). Gire el mando K2 a la posición 30 minutos. 4). Gire el mando K3 a la posición 100ºC. Tras completar la cocción, espere a que el horno se enfríe por completo. Retire los accesorios, aclárelos con agua tibia y séquelos. Use un paño caliente para limpiar los residuos de comida o grasa del horno. Limpie la superficie del horno con un paño suave humedecido con detergente y séquela. Inicie la función de limpieza. Los pasos son los siguientes: 1). Añada unos 250 ml de agua filtrada y una cantidad adecuada de detergente Después de que el horno se enfríe por completo, seque la cavidad con una esponja absorbente o un paño limpio. Método

e limpieza 2 V.113 Sustitución de la lámpara ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de que la alimentación eléctrica del horno está desconectada y que el aparato está totalmente frío antes de retirar la cubierta de la lámpara.

Apague y desconecte la corriente del horno. Compruebe que las partes internas del horno están frías antes de tocarlas. Retire la cubierta de la lámpara, girándola en el sentido contrario a las agujas del reloj (tenga en cuenta que puede costar un poco girarla), sustituya la bombilla por una del mismo tipo. Coloque la nueva bombilla, que debe ser resistente al calor hasta 300°C. Contacte con el servicio técnico para obtener la bombilla de repuesto.

Vuelva a colocar la cubierta. Si tiene cualquier duda, consulte a un electricista cualificado. V.114

Si el problema no puede resolverse o surgen otros problemas, póngase en contacto con el servicio técnico. Tras la cocción, la máquina sigue emitiendo el sonido de funcionamiento (el sonido del ventilador girando).En condiciones normales, los alimentos pueden sacarse normalmente; No desenchufe el ventilador mientras esté en funcionamiento.El ventilador prolonga su funcionamiento para disipar el calor.Se oye un ruido en la cavidad del horno cuando éste está funcionando.1. Es algo normal y no hay quehacer nada.2. Limpie la resistencia y lacavidad del horno con un pañolimpio.1. Sonido de la cavidad que seexpande por el calor y se contraepor el frío.2. La cavidad no se ha limpiadodurante mucho tiempo y se haacumulado mucha grasa.Olor desagradable en el primer uso.En el primer uso, caliente la cavidad en un entorno bien ventilado durante media hora.La capa anti-corrosión de las resistencias emite olor al fundirse.El horno emite humo.1. Desconecte la corriente yconsulte al servicio técnico.2. Limpie la resistencia y lacavidad del horno con un pañolimpio.1.Avería del producto.2. Hay aceite o residuos dealimentos en la cavidad que nose han limpiado.La comida no está cocinada. Prolongue el tiempo decocción.2. Trocee la comida en partesmás pequeñas o cocínela porpartes. El tiempo de cocciónconfigurado no es suficiente. Las porciones de comidason demasiado grandes.La lámpara no se enciende. Consulte al servicio técnico.La lámpara se ha averiado. Error TratamientoPosibles causas

Modelo EMV651VX Capacidad ECelectric, cavidad (

Clase de eficiencia energ. 65L

---- kWh/ciclo Tensión nominal 220-240V~ Frecuencia nominal 50Hz-60Hz Potencia ECelectric 2.7 kW V.115

RECICLAJE DEL PRODUCTO

Cuando haya desembalado el horno, asegúrese de que no ha sufrido ningún daño. Si tiene alguna duda, no lo utilice: póngase en contacto con un profesional cualificado. Mantenga los materiales de embalaje como bolsas de plástico, poliestireno o clavos fuera del alcance de los niños, ya que son peligrosos para ellos. Según la directiva europea 2012/19/UE de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodomésticos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyan y reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico. V.116

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra. Las condiciones de esta garantía se aplican únicamente a España y Portugal. Si ha adquirido este producto en otro país, consulte con su distribuidor las condiciones aplicables.

de admisión de desagüe, atranques y juntas de puertas, burletes.

2. Daños en esmaltes, pinturas, niquelados, cromados, oxidaciones u otro tipo de piezas o

componentes estéticos que no afecten al funcionamiento interno del aparato.

piezas de desgaste por uso, corrosión u oxidación, ya sea causada por el uso normal del aparato o deterioro acelerado por circunstancias ambientales o climáticas no propicias. No aptos para uso en exterior.

4. Daños en piezas frágiles de cristal, cristal vitrocerámico, plásticos, manetas, cestillos,

puertas o bombillas cuando su fallo o rotura no sea atribuible a un defecto de fabricación.

5. Averías producidas por causas fortuitas o siniestros de fuerza mayor, o como consecuencia

de un uso anormal, negligente o inadecuado del aparato.

6. Responsabilidades civiles de cualquier naturaleza.

7. Daños consecuenciales al aparato siempre que estos no hayan sido provocados por una

avería interna de funcionamiento.

8. Mantenimientos o conservación del aparato: revisiones periódicas, ajustes y engrases.

9. Las averías que pueden sufrir los accesorios y complementos, adaptadores, cables

externos, bolsas, recambios sueltos de todo tipo, lámparas, así como cualquier pieza considerada consumible por el fabricante. 10.Averías causadas por una instalación incorrecta o no legal, ventilación inadecuada, falta de toma de tierra en la vivienda, alteraciones de corriente, modificaciones inapropiadas o utilización de piezas de recambio no originales.

11. Electrodomésticos que se utilicen en aplicaciones industriales o para fines comerciales.

12. Electrodomésticos con número de serie ilegible o alterado.

13. Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones,

modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico no autorizado por el fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante. 14.Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales junto con el equipo. Si el equipo se vende, dona o regala, se debe entregar el manual y todos los documentos relacionados al nuevo usuario. Si alguno de estos se perdiera, no podrá ser reclamada su reposición.

15. Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: contacto con

líquidos, productos químicos y otras sustancias, así como de condiciones derivadas del clima o el entorno: terremotos, incendios, inundaciones, calor excesivo o cualquier otra fuerza externa, como insectos, roedores y otros animales que puedan tener acceso al interior de la máquina o sus puntos de conexión.

16. Daños derivados de terrorismo, motín, alboroto o tumulto popular, manifestaciones y

huelgas legales o ilegales; hechos de actuaciones de la Fuerzas Armadas o de los Cuerpos de Seguridad del Estado en tiempos de paz; conflictos armados y actos de guerra (declarada o no); reacción o radiación nuclear o contaminación radiactiva; vicio o defecto propio de los bienes; hechos calificados por el Gobierno de la Nación como de “catástrofe o calamidad nacional”. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Cualquier modificación del manual se actualizará en nuestra página web, puede consultar la última versión. www.easelectric.es V.1Contents

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EAS Electric

Modelo : EMV651VX

Categoría : Horno