EAS Electric EMTD81B - Secadora

EMTD81B - Secadora EAS Electric - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EMTD81B EAS Electric en formato PDF.

📄 114 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice EAS Electric EMTD81B - page 2
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT

Descarga las instrucciones para tu Secadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EMTD81B - EAS Electric y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EMTD81B de la marca EAS Electric.

MANUAL DE USUARIO EMTD81B EAS Electric

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Instrucciones importantes de seguridad MANTENIMIENTO Limpieza y cuidado Solución de problemas Especificaciones técnicas Ficha de producto GARANTÍA

FUNCIONAMIENTO Inicio rápido Antes de cada secado Panel de control Otras funciones Tabla de programas de secado

INSTALACIÓN Descripción del producto Instalación

V.2INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Instrucciones de seguridad

Atención Para evitar cualquier riesgo para su vida o propiedad y las de otros, debe seguir estas instrucciones. El aparato tiene una clase de protección I y sólo puede conectarse a un enchufe debidamente instalado y con un conductor protector. Al conectar el aparato a la corriente, asegúrese de que el voltaje suministrado es correcto. Pue- de encontrar más información al respecto en la placa de características. Instrucciones de seguridad Uso previsto

PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO

Esta secadora está diseñada para secar cantida-

es típicas de colada doméstica, que hayan sido lavadas con agua. Está diseñada exclusivamente para uso privado y no es adecuada para uso comercial

compartido (p.ej. por varias familias en un bloque de apartamentos). Use el aparato siguiendo atentamente el manual. Este aparato sólo puede usarse en interiores. Cualquier otro uso se considera inadecuado y puede resultar en daños a su propiedad o inclu- so daños personales. El fabricante no se hará responsable de ningún daño ocasionado por un uso inadecuado.

V.2INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Riesgo de descarga eléctrica Antes de conectar la secadora, compruebe que los parámetros de conexión de la placa de características (calificación del fusible, voltaje y frecuencia) coinciden con los del suministro de la vivienda. Si tiene dudas consulte a un electricista. No tire con fuerza del cable de alimentación, sujételo por el enchufe. No enchufe ni desenchufe el producto con las manos mojadas. No doble, retuerza ni dañe el cable ni el enchufe. Si el cable de alimentación se daña, debe susti- tuirlo el fabricante, su servicio técnico u otro profesional igualmente cualificado para evitar riesgos. La seguridad eléctrica de esta secadora sólo puede garantizarse cuando está conectada a tierra de forma correcta. Es esencial cumplir con este requisito básico de seguridad. Si tiene cualquier duda, consulte a un electricista. El fabricante no será responsable de ninguna consecuencia de un sistema mal conectado a tierra (p.ej. descarga eléctrica). ! Advertencia

V.2INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Atención: El aparato no debe alimentarse medi- ante un interruptor externo, como un tempori- zador, ni conectarse a un circuito que se en- cienda y apague habitualmente por el servicio público. No conecte el producto a regletas, alargaderas o similar. Asegúrese de que el enchufe siempre esté acce- sible para poder desconectar la secadora de la corriente. Si el aparato alcanza una temperatura inusual- mente alta, desenchúfelo de inmediato. Riesgo de lesiones No sobrecargue la secadora con más peso del indicado en este manual. Consulte la sección correspondiente. Riesgo de daños No instale la secadora detrás de puertas con cer- radura, correderas o puertas que tengan bisa- gras en el lado contrario al de la secadora, de forma que quede obstaculizada la apertura total de la puerta de la secadora. No desmonte ni instale la secadora sin instruc- ciones ni supervisión. No coloque la secadora encima de una lavadora sin el kit de unión correspondiente. (Si desea hacerlo, adquiera el kit por separado y deje la instalación a cargo del fabricante, su servicio técnico o un profesional cualificado.) No se apoye en la puerta abierta de la secadora. El agua condensada no es potable y puede causar problemas de salud tanto a personas como a animales si se ingiere.

V.2INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No utilice la secadora sin el filtro de la puerta. No seque ropa que no se haya centrifugado. No deje la secadora expuesta al sol. No instale la secadora en entornos húmedos. Durante la limpieza y mantenimiento, recuer- de sacar el enchufe y no rociar directamente la secadora con agua. Nunca vuelque el aparato durante el uso nor- mal o el mantenimiento.

PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO

Riesgo de incendio y explosión No seque prendas que contengan sustan- cias inflamables como queroseno o alcohol o podría provocar una explosión. La secadora no debe usarse si se han emple- ado químicos industriales para su limpieza. No seque prendas sin lavar en la secadora. Las prendas que se hayan manchado de sus- tancias como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, aguarrás, cera o quitaceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de detergente antes de secarse en la secadora.

V.2INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Los artículos como la gomaespuma (espuma de látex), los gorros de ducha, los tejidos imperme- ables, los artículos con respaldo de goma y la ropa o las almohadas con almohadillas de gomaespuma no deben secarse en la secadora. Los suavizantes o productos similares, deben utilizarse según las instrucciones. Los a rtículos que contengan aceite pueden infla- marse espontáneamente, especialmente cuando se exponen a fuentes de calor, como en una secadora. Los artículos se calientan, provocando una reacción de oxidación en el aceite que a su vez genera calor. Si el calor no puede escapar, los objetos pueden calentarse lo suficiente como para incendiarse. Amontonar, apilar o almacenar artículos con aceite puede impedir la salida del calor y crear así un riesgo de incendio. Retire todos los objetos de los bolsillos, como me- cheros y cerillas. Si es inevitable introducir tejidos que contengan aceite vegetal o de cocina o que hayan sido con- taminados por productos para el cabello, primero se deben lavar en agua caliente con detergente adicional. Esto reduce los riesgos, pero no los elimina. ATENCIÓN: Nunca detenga una lavasecadora antes del final del ciclo de secado, a menos que todas las prendas se retiren rápidamente y se extiendan para que el calor se disipe. No obstruya las aberturas de ventilación. Limpie con frecuencia el filtro de pelusa y no deje que ésta se acumule en el tambor de la secadora.

V.2Seguridad de los niños

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

El aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato, y no deben realizar la limpieza y el manteni- miento del usuario sin supervisión.

Mantenga a los niños supervisados para que no jueguen con el aparato.

Los niños menores de 3 años deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

Mantenga la puerta cerrada después de cada uso, de ese modo evitará:

que los niños se encaramen o se metan dentro de la secadora o escondan objetos en su interior.

que puedan meterse sus mascotas u otros animales pequeños.

V.2INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Modelo Capacidad nominal EMTD81B 8.0kg Disposición de eliminación El embalaje está diseñado para proteger el aparato. Los materiales que lo componen son ecológicos y deben reciclarse adecuadamente. Reciclar el embalaje reduce el uso de materias primas en el proceso de fabricación y la cantidad de residuos en los vertederos. ELIMINACIÓN: No elimine este producto como residuos municipales sin clasificar. Es necesario recoger estos residuos por separado para un tratamiento especial.Según la directiva europea 2012/19/UE de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodomésticos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyan y reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consu- midor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electro- doméstico.

Instalación Retire la manguera de drenaje superior con unos alicates Conecte la manguera de drenaje externa a la bomba de agua Coloque la manguera de desagüe externa en el desagüe del suelo (ten- ga cuidado de no doblar la mangue- ra de desagüe externa) o en una pila o fregadero. Accesorios Las siguientes piezas son opcionales para modelos específicos. Si su secadora las incluye, use guantes para instalarlas siguien- do las instrucciones. Puerta Entrada de aire Asa Nota: La ilustración sólo sirve como referencia, refiérase siempre al producto real como estándar. soporte tubería tubería de desagüe de condensación conector de la tubería Panel de control Descripción del producto Cubierta superior Depósito de agua Cable de alimentación Tambor Filtro de pelusa Cubierta de mantenimien

Posición de instalación Transporte Mueva el aparato con cuidado y no lo sujete por ninguna de las partes que sobresalen. En ningún caso use la puerta como asa de transporte. Si no puede transportarse la secadora erguida, puede inclinarla un máximo de 30º. Riesgo de lesiones y daños Una manipulación inadecuada del aparato puede ocasionar lesiones. El aparato pesa mucho, nunca lo transporte o cargue solo; hágalo siempre con la ayuda de otra persona. Elimine todos los obstáculos en la ruta de transporte y en el lugar de instalación. Deje todas las puertas abiertas y quite cualquier objeto que haya en el suelo. No use la puerta del producto como asa de transporte. Retire todo el embalaje antes de usar el aparato. Antes de instalar la secadora compruebe que no tiene ningún desperfecto visible. No instale ni use una secadora dañada. No instale la secadora si hay riesgo de escarcha. En tempe- raturas cercanas al punto de congelación, la secadora podría no funcionar correctamente. Existe riesgo de daños si el agua condensada se congela en la bomba y en las tuberías.

Atención Los niños corren peligro de asfixia por quedar enredados en el film del embalaje o si ingieren piezas pequeñas. No deje que jueguen con el embalaje. No instale la secadora detrás de puertas con cerradura, correderas o puertas que tengan bisagras en el lado contrario al de la secadora, de forma que quede obstaculizada la apertura total de la puerta de la secadora. No restrinja el espacio libre en el suelo mediante alfombras gruesas, tiras de madera o similares. Esto podría causar una acumulación de calor que interferiría con el funcionamiento del aparato. Para su comodidad, es recomendable colocar el aparato cerca de su lavadora. No coloque la secadora encima de una lavadora sin el kit de unión correspondiente. (Si desea hacerlo, adquiera el kit por separado y deje la instalación a cargo del fabricante, su servicio técnico o un profesional cualificado.) La secadora debe instalarse en un lugar limpio, donde no se acumule suciedad. El aire debe poder circular libremente alrededor del aparato. No obstruya la entrada de aire frontal ni las rejillas de entrada de aire de la parte trasera de la máquina.

Nivelación de la secadora Una vez en su posición de funcionamiento permanente, compruebe que la secadora está absolutamente nivelada con la ayuda de un nivel de burbuja. Si no lo está, ajuste los pies, a mano o con una herramienta. Conexión de la fuente de alimentación

4. Para mantener la vibración y el ruido dentro del nivel mínimo

cuando la secadora está en uso, debe colocarse en una superficie firme y nivelada.

5. Los pies no deben retirarse nunca, y no debe colocarse el

aparato sobre una alfombra de pelo largo, listones de madera o similares que puedan provocar acumulación de calor que interfiera con el funcionamiento del aparato.

1. Asegúrese de que el voltaje de su suministro eléctrico coincide

con el especificado en el aparato.

V.2FUNCIONAMIENTO Secado Tras el secado Sonará una señal acústica y se mostrará "0:00" en el display. abra la puerta y saque la ropa saque eldepósitovacíe el agua condensadalimpie el filtro apague Inicio rápido Antes de su uso asegúrese de que la lavadora está bien instalada. Nota

Enchufe Cargue Cierre la puertaInicieEnciendaElija un programaEscoja una función si es necesario• Si se usa un enchufe con interruptor, pulse el interruptorpara desconectar la corriente directamente. Nota Antes de secar

V.2FUNCIONAMIENTO Antes de cada secado Deje la secadora quieta durante 2 horas después del transporte. Antes del primer uso, siga estos pasos para limpiar el interior del tambor:

1. Coloque algunos paños limpios en el tambor.

2. Conecte la corriente, pulse On/Off.

3. Elija un programa rápido como Refrescar y pulse el

4. Cuando finalice el programa, siga los pasos de la

sección Limpieza y cuidado para limpiar el filtro de la puerta. Nota

1. Antes del secado, asegúrese de que la ropa centrifuga

adecuadamente en la lavadora. El centrifugado acorta el tiempo de secado y ahorra energía.

2. Para obtener un secado uniforme, separe la colada según el

tipo de tela y escoja el programa de secado más adecuado.

3. Antes de secar, cierre o ate todas las cremalleras, broches,

botones o cintas, etc.

4. Saque todo lo que haya en los bolsillos, especialmente

mecheros o cerillas.

5. Deje las chaquetas abiertas y abra las cremalleras muy

largas para que los tejidos se sequen de manera uniforme.

6. No seque las prendas en exceso para evitar arrugas.

7. No seque artículos que contengan goma u otros materiales

8. La puerta no debe abrirse antes de que termine el programa

de secado para evitar quemaduras por el vapor caliente o si la superficie de la secadora quema.

9. Limpie el filtro de pelusa y vacíe el depósito de agua

después de cada uso para evitar el aumento del tiempo de secado y de consumo de energía. 10.No seque prendas que se hayan lavado en seco.

V.2FUNCIONAMIENTO No meta más carga de la indicada como nominal. No seque ropa empapada, la secadora podría averiarse. Evite secar prendas de lana o seda. Not

Referencia de peso de las prendas en seco (peso por unidad) Sudadera (mezcla 800g) Chaqueta (algodón 800g) Vaqueros (800g) Toalla de baño (algodón 900g) Sábana (algodón 600g) Camiseta (algodón 180g) Ropa de trabajo (1120g) Ropa interior (algodón 70g) Pijama (200g) Calcetines (mezcla 50g ) Camisa (algodón 300g) Seque sólo prendas adecuadas para secar en secadora. Tenga en cuenta las etiquetas: Adecuado para secadora Secado normal: Es posible secar en secadora con una carga normal y a 80°. Secado suave: Puede secarse con precaución. Escoja un programa suave con acción térmica reducida. No usar secadora: Artículo no adecuado para secar en secadora.

Inicio/Pausa Poner en marcha o pausar el programa

Para seleccionar funciones adicionales.

Opciones Pantalla La pantalla muestra los ajustes, tiempo restante estimado, opciones y mensajes de estado.

Programas Puede seleccionar distintos ciclos de secado según la necesidad del usuario y el tipo de prendas que tenga que secar.

V.2FUNCIONAMIENTO Opciones Tiempo Cuando seleccione un programa de la sección Tiempo, use este botón para ajustar el tiempo de secado en intervalos de 10 mins. Inicio diferido Esta función se emplea para retrasar el inicio del programa de secado hasta 24 horas. Cuando se pone en marcha, comenzará una cuenta atrás en el display y el icono de Inicio diferido parpadeará.

1. Cargue las prendas y compruebe que la puerta está bien

2. Pulse el botón On/Off y con el mando selector elija el

3. Puede también seleccionar las funciones Antiarrugas o

Señal según sus necesidades.

4. Pulse el botón Inicio Diferido.

5. Pulse repetidamente el botón Inicio Diferido para selec-

cionar el tiempo que desea retrasarlo.

6. Después de pulsar el botón de Inicio/Pausa, la secadora

quedará en marcha y el programa de secado comenzará automáticamente cuando el tiempo de retraso concluya.

7. Si pulsa el botón Inicio/Pausa de nuevo, la función de

Inicio Diferido quedará pausada.

8. Si quiere cancelar el inicio diferido, pulse el botón On/Off.

Inicio Diferido Tiempo Intensidad de secado Puede ajustar el nivel de secado de la colada pulsando el botón Intensidad de secado. Hay cuatro niveles.

1. Esta función sólo puede activarse antes de que empie-

2. Pulse el botón Intensidad repetidamente para aumen-

tar el nivel de secado.

3. Excepto los programas de Plancha, Delicado, Lana y

Tiempo, todos los demás pueden ajustarse con la función Intensidad. Intensidad de secado

V.2FUNCIONAMIENTO Antiarrugas Al final del ciclo de secado, la función antiarrugas se activa durante 30 minutos (por defecto) o 120 minutos (seleccionable). Esta función evita que la colada se arrugue, y puede sacar las prendas en cualquier momento mientras esté activo. Todos los programas excepto Enfriar, Lana y Refrescar tienen esta función. Anti arrugas Mi Ciclo Se usa para definir y guardar su programa favorito, el que use con más frecuencia.

1. Seleccione el programa deseado y otras funciones de secado.

2. Mantenga pulsado el botón Intensidad de Secado durante 3

segundos hasta que suene el timbre para guardar el programa deseado.

3. Gire el mando selector a la posición Mi Ciclo para iniciar su

programa favorito. Si desea cambiar los ajustes de Mi Ciclo, repita los pasos (1) y (2). Mi Ciclo Bloqueo infantil

1. Esta máquina incorpora un bloqueo especial de seguridad para

niños, que puede evitar que los niños pulsen los botones por descuido o realicen una operación inadecuada.

2. Cuando el ciclo de secado esté en marcha, pulse el botón

Antiarrugas durante 3 segundos para iniciar la función de bloqueo infantil.

3. Cuando la función de bloqueo infantil esté configurada, el

display mostrará el icono de bloqueo infantil y todos los botones quedarán inhabilitados excepto el botón On/Off.

4. Para desactivar la función de bloqueo infantil, debe mantenerse

pulsado el botón Antiarrugas durante 3 segundos. Bloqueo infantil Bloqueo infantil Tiempo restante/Código de error Limpie el filtro (advertencia) Intensidad de secado Mi Ciclo Display Inicio diferido Antiarrugas

1. Cuando el display LED se ilumine, gire el mando selector

hasta el programa deseado.

2. Seleccione las opciones adicionales Inicio Diferido, Tiempo,

Intensidad de secado o Antiarrugas.

3. Pulse el botón Inicio/Pausa.

4. Pulse el botón On/Off después de completar el programa.

Inicio del programa El tambor comenzará a girar cuando el programa comience. El LED de la fase del ciclo se iluminará en el display y se mostrará el tiempo restante del programa. Fin del programa Programas Selector de programa

1. El tambor dejará de girar cuando el programa finalice. El

display mostrará "0:00", el LED de fase del ciclo señalará "End" y el resto de LEDs relacionados se iluminarán. La secadora pondrá en marcha la función Antiarrugas si el usuario no retira las prendas (consulte página 18). Pulse el botón On/Off tras vaciar la secadora para apagarla y desconéctela de la corriente.

2. Si tiene algún problema, consulte la sección Solución de

problemas, en caso de que haya algún error inesperado durante el proceso de secado o si la secadora muestra un código de error (consulte página 25).

V.2FUNCIONAMIENTO Tabla de programas de secado Nota para los institutos de prueba: Programa de prueba de acuerdo con el Reglamento 392/2012/UE para el etiquetado energético, medido de acuerdo con la norma EN 61121 y adecuado para el secado de la carga normal de algodón a la capacidad de carga nominal.

Programa Aplicación/Propiedades Inicio diferido Tiempo Carga

téticos Lana Especial Mi Ciclo Tiempo Extra Plancha Extra Normal Vaqueros

Para que la ropa de algodón de una o varias capas se seque completamente para su almacenamiento directo.Seco armario Para que la ropa de algodón de una sola capa permanezca húmeda para el planchado.Para la ropa delicada que se puede secar o la ropa que se aconseja lavar a mano a baja temperatura.Para tejidos mixtos de algodón y sintéticos.Para que los tejidos sintéticos gruesos o de varias capas se sequen completamente .Para secar tejidos sintéticos finos, que no se planchan, como camisas de fácil cuidado, ropa de bebé o calcetines.Para refrescar sus artículos de lana y hacerlos más frescos y esponjosos.Para secar vaqueros o ropa de ocio que se centrifuga a gran velocidad en la lavadora.Para secar ropa de cama, sábanas u otros artículos grandes.Para secar ropa deportiva y tejidos finos de poliéster, que no se planchan.Para ropa de fácil cuidado, como camisas y blusas equipadas con función antiarrugas para minimizar el esfuerzo de planchado. Coloque la ropa sin apretar en la secadora. Una vez seca, sáquela rápidamente y cuélguela en una percha.Define y guarda tu programa favorito.Para secar artículos individuales o completar el proceso de secado de tejidos multicapa con diferente comportamiento de secado, como chaquetas, almohadas o artículos voluminosos. Min 10 min. a max. 120 min. (en intervalos de 10 min.) Refrescar 1.0kg Para ventilar artículos sin calentar. Mín. 10 min. a máx. 30 min. (en intervalos de 10 min.) Para refrescar la ropa guardada en un ambiente cerrado durante mucho tiempo o para eliminar los olores. De 20 min. a 150 min. 150 min. (en intervalos de 10 min.) V.1

  • Los tejidos gruesos o de varias capas, como las chaquetas, etc., no son fáciles de secar. Es mejor elegir el programa Algodón Extra o utilizar la función "Intensidad de secado".
  • Como los tejidos irregulares, gruesos y de varias capas no son fáciles de secar, es mejor elegir el programa de secado por tiempo adecuado para secarlos completamente si algunas partes de la ropa todavía están húmedas al terminar el programa.

V.2MANTENIMIENTO Limpieza y cuidado Vaciado del depósito de agua Limpieza de los filtros Deje que la secadora se enfríe antes de sacar el filtro. Limpieza del filtro de la puerta

2. Saque el filtro de la puerta.

3. Abra el filtro y retire la pelusa. Puede

4. Seque bien el filtro antes de volver a

instalarlo. Asegúrese de que el filtro está colocado en la dirección correcta antes de meterlo. Nota

1. Extraiga y sostenga el depósito de

agua con las dos manos.

2. Incline el depósito y vacíe el agua

3. Instale el depósito de agua.

Aviso Vacíe el depósito de agua después de cada uso. Cuando esté totalmente lleno, el programa se pausará y se iluminará el icono " ". Después de vaciar el depósito, la secadora se podrá reiniciar pulsando el botón Inicio/Pausa.

  • No beba el agua condensada.
  • No use la secadora si no está colocado el depósito de agua. La pelusa acumulada en el filtro bloquea la circulación de aire y puede prolongar el tiempo de secado y el consumo. Desconecte la corriente antes de limpiar el aparato y no utilice la secadora sin el filtro. Limpie el filtro después de cada uso.

V.2MANTENIMIENTO Limpieza del condensador de aire

Atención Limpie el condensador sólo con agua, no use objetos afilados o duros. ¡No ponga en marcha la secadora sin el intercambiador! Durante el secado, puede acumularse agua entre la puerta y la junta de goma pero esto no afecta al funcionamiento de la secadora. Deje que la secadora se enfríe antes de sacar el filtro. Puede gotear algo de agua, coloque un paño bajo la cubierta de mantenimiento.

1. Desbloquee la cubierta de mantenimiento y

ábrala por completo.

2. Encaje las dos palancas de bloqueo.

3. Saque el condensador de aire.

4. Limpie el condensador por completo y déjelo

5. Limpie las juntas.

6. Vuelva a introducir el condensador sujetándolo

7. Libere las palancas de bloqueo.

Cierre la cubierta de mantenimiento hasta que encaje en su sitio. Limpie el condensador de aire aproximadamente cada 3 meses si se usa con frecuencia, y asegúrese de no dañarlo durante la limpieza.

V.2MANTENIMIENTO Limpieza de la secadora

Desconecte el cable de alimentación antes de limpiarla.

Limpie la secadora con un paño húmedo con agua limpia.

No utilice disolventes, limpiadores abrasivos, limpiacristales o limpiadores multiuso. Éstos podrían dañar las superficies de plástico y otras piezas.

Utilice guantes para la limpieza. Prepare un paño húmedo con agua limpia. Limpie la puerta, especialmente el interior. Limpie la junta de goma alrededor de la apertura de la puerta. Limpie el sensor de humedad del interior del tambor. Saque todos los filtros, limpie el sellado y las aberturas de ventilación. Antes de poner en marcha la secadora, seque todas las piezas con un paño suave.

V.2MANTENIMIENTO Solución de problemas

  • Sólo los técnicos autorizados pueden realizar reparaciones.
  • Si el LED muestra alguna otra indicación y la secadora no funciona, llame al servicio técnico.

Atención Muchas averías y fallos que pueden producirse en el funcio- namiento diario tienen fácil solución. Se ahorrará tiempo y dinero porque no será necesario llamar al servicio técnico. La siguiente guía puede ayudarle a encontrar el motivo de una avería y a corregirla. Nota Antes de llamar al servicio técnico, compruebe si puede solucionar usted mismo los problemas consultando las instrucciones de uso. “E32” “E33” Display Razón Solución Error del sensor de humedad Error del sensor de temperatura Póngase en contacto con su centro de servicio local si se produce alguno de estos errores. “E30” Problema de calentamiento

V.2MANTENIMIENTO Si no puede solucionar estos problemas usted mismo y necesita ayuda:

  • Pulse el botón On/Off.
  • Desconecte la corriente y llame al servicio técnico.
  • Limpie filtro de pelusa e intercambiador.
  • Vacíe el depósito de agua.
  • Compruebe la tubería de desagüe.
  • Compruebe que el lugar de instalación es adecuado.
  • Limpie la entrada de aire.
  • Use un programa de mayor intensidad o un programa de tiempo. “ ” está iluminado

” está iluminado Problema Solución La pantalla no se enciende

  • Compruebe si hay corriente.
  • Compruebe que el aparato está enchufado.
  • Compruebe el programa seleccionado.
  • P ulse el botón On/Off.

agua. Si está lleno, vacíe el agua condensada y reinicie la secadora. Si el contenedor no está lleno, reinicie la secadora.

  • Si el icono sigue encend ido después de haber realizado los dos primeros pasos, llame al servicio técnico.
  • Limpie el filtro de pelusas. La secadora no arranca

Conecte la secadora a la corriente y enciéndala.

  • Compruebe que la puerta está cerrada.
  • Compruebe que hay un programa con figurado.
  • Pulse el botón de Inicio/Pausa. No se alcanza el nivel de secado después de mucho tiempo

V.2MANTENIMIENTO La capacidad nominal es la carga máxima que puede secarse de una vez. Asegúrese de que el peso de las prendas que se introducen en el aparato no excede la capacidad nominal. No instale la secadora en una estancia donde haya posibilidad de congelación o escarcha. En temperaturas cercanas al punto de con- gelación la secadora podría no funcionar correctamente. Hay riesgo de daños si el agua condensada se congela en la bomba, los tubos o en el depósito de agua. Especificaciones técnicas Capacidad nominal Frecuencia nominal Dimensiones (Fo*An*Al) Consumo nominal Voltaje nominal Peso del producto Modelo Parámetros Temp. ambiente +5°C ~ +35°C 220-240V~ 615*595*845(mm) 2700W 41kg 50Hz Nota 8.0kg EMTD81B

81% 81% 81% 69dBModeloCapacidad nominalTipo de secadoraTipo de eficiencia energéticaConsumo de energía anual ponderado (AE

Automática o no automáticaEU EcolabelConsumo de energía del programa estándar de algodónConsumo ponderado del programa estándar de algodón a carga completa y parcialConsumo de energía del programa estándar de algodón a plena cargaConsumo de energía del programa estándar de algodón en carga parcialConsumo de energía del modo off (Po)Consumo de energía del modo sin apagar (Pl)Duración del modo sin apagarTiempo de programa del programa estándar de algodónTiempo ponderado del programa estándar de algodón con carga completa y parcial Tiempo del programa estándar de algodón a plena cargaTiempo del programa estándar de algodón con carga parcialClase de eficiencia de condensación de A (más eficiente) a G (menos eficiente)Eficacia media de la condensación del programa estándar de algodón a plena carga Eficiencia media de condensación del programa estándar de algodón en carga parcial Eficiencia de condensación ponderada para el programa estándar de algodón a carga completa y parcial Nivel de potencia sonora para el programa estándar de algodón a plena carga

Consumo de energía por año, basado en 160 ciclos de secado del programa estándar de algodón a carga completa y parcial, y el consumo de los modos de bajo consumo. El consumo real de energía por ciclo dependerá del uso que se haga del aparato El programa "Algodón estándar" utilizado a carga completa y parcial es el programa de secado estándar al que se refiere la información de la etiqueta y la ficha. Este programa es adecuado para el secado de ropa de algodón húmeda normal y es el programa más eficiente en términos de consumo de energía para el algodón. Observaciones:

Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra. Las condiciones de esta garantía se aplican únicamente a España y Portugal. Si ha adquirido este producto en otro país, consulte con su distribuidor las condiciones aplicables.

EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA

1. Mandos a distancia, gomas de admisión de desagüe, atranques y juntas de puertas,

2. Daños en esmaltes, pinturas, niquelados, cromados, oxidaciones u otro

tipo de piezas o componentes estéticos que no afecten al funcionamiento interno del aparato.

3. Daños en piezas de desgaste por uso, corrosión u oxidación, ya sea causada por el uso

normal del aparato o deterioro acelerado por circunstancias ambientales o climáticas no propicias. No aptos para uso en exterior.

4. Daños en piezas frágiles de cristal, cristal vitrocerámico, plásticos, manetas, cestillos,

puertas o bombillas cuando su fallo o rotura no sea atribuible a un defecto de fabricación.

5. Averías producidas por causas fortuitas o siniestros de fuerza mayor, o como

consecuencia de un uso anormal, negligente o inadecuado del aparato.

6. Responsabilidades civiles de cualquier naturaleza.

7. Daños consecuenciales al aparato siempre que estos no hayan sido provocados por una

avería interna de funcionamiento.

8. Mantenimientos o conservación del aparato: revisiones periódicas, ajustes y engrases.

9. Las averías que pueden sufrir los accesorios y complementos, adaptadores, cables

externos, bolsas, recambios sueltos de todo tipo, lámparas, así como cualquier pieza considerada consumible por el fabricante.

10. Averías causadas por una instalación incorrecta o no legal, ventilación inadecuada, falta

de toma de tierra en la vivienda, alteraciones de corriente, modificaciones inapropiadas o utilización de piezas de recambio no originales.

11. Electrodomésticos que se utilicen en aplicaciones industriales o para fines comerciales.

12. Electrodomésticos con número de serie ilegible o alterado.

13. Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones,

modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico no autorizado por el fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante.

14. Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales junto

con el equipo. Si el equipo se vende, dona o regala, se debe entregar el manual y todos los documentos relacionados al nuevo usuario. Si alguno de estos se perdiera, no podrá ser reclamada su reposición.

15. Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: contacto

con líquidos, productos químicos y otras sustancias, así como de condiciones derivadas del clima o el entorno: terremotos, incendios, inundaciones, calor excesivo o cualquier otra fuerza externa, como insectos, roedores y otros animales que puedan tener acceso al interior de la máquina o sus puntos de conexión.

16. Daños derivados de terrorismo, motín, alboroto o tumulto popular, manifestaciones y

huelgas legales o ilegales; hechos de actuaciones de la Fuerzas Armadas o de los Cuerpos de Seguridad del Estado en tiempos de paz; conflictos armados y actos de guerra (declarada o no); reacción o radiación nuclear o contaminación radiactiva; vicio o defecto propio de los bienes; hechos calificados por el Gobierno de la Nación como de “catástrofe o calamidad nacional”. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Cualquier modificación del manual se actualizará en nuestra página web, puede consultar la última versión. www.easelectric.es

Press the Inicio Diferido button.

4. Appuyez sur le bouton Inicio diferido.

Tiempo, Intensidad de secado ou Antiarrugas.

téticos Lana Especial Mi Ciclo Tiempo Extra Plancha Extra Normal Vaqueros

3. Antes de secar, fechar ou atar todos os fechos, fechos de correr,

seleccionar o programa desejado.

téticos Lana Especial Mi Ciclo Tiempo Extra Plancha Extra Normal Vaqueros

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EAS Electric

Modelo : EMTD81B

Categoría : Secadora