HISENSE RQ760N4SASE - Refrigerador

RQ760N4SASE - Refrigerador HISENSE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RQ760N4SASE HISENSE en formato PDF.

📄 192 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice HISENSE RQ760N4SASE - page 58

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RQ760N4SASE - HISENSE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RQ760N4SASE de la marca HISENSE.

MANUAL DE USUARIO RQ760N4SASE HISENSE

MANUAL DE OPERACIÓN DE

USUARIO Español Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para consultas futuras. RQ-68W42ISQ/SH-001-001Tabla de Contenidos Gracias por elegir Hisense. Estamos seguros de que disfrutará utilizar el nuevo refrigerador. Sin embargo, antes de utilizar el aparato, le recomendamos que lea detenidamente las instrucciones, las cuales le proporcionan detalles sobre la instalación y el uso del producto. Guarde este manual para referencias futuras.

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR.......................................................................................... PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS.............................................................................................. REQUISITOS DE INSTALACIÓN............................................................................................ Requisitos de Ubicación................................................................................................................ Requisitos Eléctricos....................................................................................................................... INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.................................................................................... Desembalar el Refrigerador......................................................................................................... Colocación de Instalación........................................................................................................... Retirada de la Puerta.................................................................................................................... Uso del tanque de almacenamiento de agua......................................................................... Completar la Instalación.............................................................................................................. Nivelar el refrigerador.................................................................................................................... Alinear las Puertas.......................................................................................................................... USO DEL REFRIGERADOR.................................................................................................... Abrir y Cerrar las Puertas............................................................................................................... Utilizar los Controles........................................................................................................................ Funciones........................................................................................................................................ Información General de Uso........................................................................................................ CUIDADOS DEL REFRIGERADOR......................................................................................... Limpieza.......................................................................................................................................... Iluminación..................................................................................................................................... Cuidado durante las Vacaciones o los Traslados..................................................................... Reinstalar/Volver a Utilizar el Refrigerador.................................................................................. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS............................................................................................La seguridad de usted y de otros son muy importantes. Seguridad del Refrigerador Hemos proporcionado mensajes de seguridad importantes en este manual y en el aparato. Lea y siga siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo lo alerta sobre un peligro potencial que puede matar o herir a usted y a otros. Todos los mensajes de seguridad irán seguidos por el símbolo de alerta y la palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras quieren decir: PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Una situación inminentemente peligrosa. Puede morir o resultar gravemente lesionado si no sigue inmediatam ente las instrucciones. Una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría resultar en la muerte o en lesiones corporales graves. Una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede resultar lesiones moderadas o leves. Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el peligro potencial, cómo reducir la probabilidad de lesión y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones. Información de seguridad y advertencias Para su seguridad y un uso correcto, lea cuidadosamente este manual de usuario incluyendo sus consejos y advertencias antes de instalar el aparato y de utilizarlo por primera vez. Es importante asegurarse de que todas las personas que utilizan el aparato estén familiarizadas con su funcionamiento y características de seguridad para evitar errores y accidentes innecesarios. Guarde estas instrucciones y asegúrese de que permanezcan junto con el aparato en caso de una mudanza o venta para que los usuarios estén informados sobre el uso y los avisos de seguridad. Por la seguridad de usted y de su propiedad, siga estas instrucciones para el usuario, ya que el fabricante no se responsabiliza por los daños causados por la omisión de las mismas. Seguridad para niños y personas vulnerables En conformidad con las normas EN Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales omentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si están supervisados o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y si comprender los riesgos asociados. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlos niños sin supervisión. Los niños de 3 a 8 años tienen permitido cargar y descargar aparatos de refrigeración. En conformidad con las normas IEC Este aparato no ha sido diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimientos, a menos que estén supervisados o reciban instrucciones acerca del uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Mantenga el material de empaque lejos del alcance de los niños, ya que existe riesgo de sofocación. Si va a descartar el aparato, quite el conector del tomacorriente, corte el cable de conexión (lo más cerca posible del aparato) y quite la puerta para evitar que hayan descargas eléctricas o que los niños queden encerrados dentro del aparato. Si este aparato, con sellos magnéticos en la puerta, es para reemplazar un aparato viejo con cerradura de resorte (pestillo) en la puerta o en la tapa, asegúrese de que la cerradura no se pueda utilizar antes de descartar el aparato viejo. Así evitará que sea una trampa mortal para los niños. Seguridad general Este aparato está diseñado para ser utilizado en el hogar y las aplicaciones similares tales como: -áreas de cocinas de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;-granjas y clientes en hoteles, moteles y otro tipo residencial; -entornos para huéspedes; -servicios de hostelería y aplicaciones similares. No almacene las sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas debidamente calificadas a fin de evitar peligro. ADVERTENCIA — Mantenga las aberturas de ventilación, en la carcasa del aparato o en la estructura incorporada, libre de obstrucciones. ADVERTENCIA — No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios, a menos que sean recomendados por el fabricante, para acelerar el proceso de descongelación. ADVERTENCIA — No dañe el circuito refrigerante. ADVERTENCIA — No utilice aparatos eléctricos, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante, dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del aparato. El refrigerante y el gas del aislante son inflamables. Al desechar el aparato, hágalo únicamente en el centro autorizado de eliminación de residuos. No lo expongan a llamas. ADVERTENCIA — Al momento de colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni dañado. ADVERTENCIA — Llene el recipiente de agua solo con agua potable. ADVERTENCIA — No coloque múltiples tomas portátiles ni fuentes de alimentación portátiles en la parte trasera del aparato.Reemplazo del LED ADVERTENCIA — ¡El usuario no debe reemplazar la luz LED! Si la luz LED se daña, contacte a la línea de atención al cliente para una asistencia. Refrigerante El refrigerante isobutano (R600a) se encuentra dentro del circuito refrigerante del aparato, es un gas natural con un nivel alto de compatibilidad ambiental, no obstante es inflamable. Asegúrese de que ningún componente del circuito refrigerante se dañe durante el traslado y la instalación del aparato. El refrigerante (R600a) es inflamable. ADVERTENCIA — Los refrigeradores contienen refrigerante y gases en el aislamiento. Se debe desechar el refrigerante y los gases de forma profesional, ya que podrían provocar lesiones oculares o ignición. Asegúrese de que la tubería del circuito de refrigerante no esté dañada antes de desecharla correctamente. Advertencia: Riesgo de incendio/materiales inflamables Si se daña el circuito refrigerante: Evite las llamas vivas y las fuentes de ignición. Ventile bien la sala en la que esté situado el aparato. Es peligroso alterar las especificaciones o modificar el producto de cualquier modo. Cualquier daño en el cable puede causar cortocircuitos, incendios y/o descargas eléctricas. Seguridad eléctrica No se debe alargar el cable de alimentación. Asegúrese de que el conector no esté aplastado ni dañado. Un conector aplastado o dañado puede calentarse y causar un incendio.Asegúrese de que pueda acceder al conector principal del aparato. No tire del cable principal. Si el tomacorriente está flojo, no coloque el conector. Existe riesgo de descargas eléctricas o incendios. No debe operar el aparato sin la cubierta de la lámpara interior. El aparato solo es apto para fuentes de alimentación de fase simple de 220~240V/50Hz. Por razones de seguridad, si la fluctuación de la tensión en el distrito del usuario es tan grande que la tensión excede el alcance anterior, asegúrese de aplicar CA. Regulador de tensión automático de más de 350W al frigorífico. El frigorífico debe utilizar un tomacorriente especial en lugar de uno común con otros aparatos. El conector coincide con el tomacorriente con conexión a tierra. Uso diario No almacene gases ni líquidos inflamables en el aparato, ya que hay riesgo de explosión. No opere ningún aparato eléctrico dentro del aparato (p. ej.: máquina eléctrica para hacer helados, mezcladoras, etc.). Siempre realice la desconexión tirando del tomacorriente, no tire del cable. No coloque artículos calientes cerca de los componentes de plástico del aparato. No coloque alimentos directamente contra la salida de aire en la pared trasera. Guarde los alimentos precongelados siguiendo las instrucciones del fabricante de los alimentos. Se deben seguir estrictamente las recomendaciones de almacenamiento del fabricante del aparato. Consulte las instrucciones relevantes sobre el almacenamiento. No coloque bebidas gasificadas o efervescentes en el congelador, ya que se crea una presión en el contenedory podría explotar y dañar el aparato. Los alimentos congelados pueden causar quemaduras de frío si se consumen inmediatamente después de retirarlos del compartimento congelador. No coloque el aparato bajo la luz solar. Mantenga las velas, lámparas y otros artículos con llamas lejos del aparato para que no causar un incendio. El aparato está destinado para almacenar alimentos y/o bebidas en un hogar normal como se explica en este manual de instrucciones. Se debe tener cuidado al momento de moverlo. No quite ni toque los artículos del congelador con las manos mojadas/húmedas, ya que podrían causar abrasiones en la piel o quemaduras por congelamiento/ escarcha. Nunca utilice la base, los cajones, las puertas, etc. para subirse o como apoyo. Los alimentos congelados no deben ser recongelados una vez que hayan sido descongelados. No consuma las paletas heladas o los cubos de hielo directamente del congelador, ya que pueden causar quemaduras de frío en la boca y en los labios. No sobrecargue los estantes de la puerta ni coloque demasiados alimentos en los cajones crisper para evitar que los artículos se caigan y causen lesiones o daños en el aparato. ADVERTENCIA - Los alimentos deben empaquetarse en bolsas antes de guardarlos en el refrigerador. Los líquidos deben almacenarse en botellas o recipientes cerrados para evitar derrames, ya que el diseño de la estructura no es fácil para limpiar. Este aparato refrigerante no está diseñado para usar como aparato integrado. Para detectar la temperatura y la humedad cerca del aparato y hacer que éste funcione mejor, añada sensores de temperatura y de humedad fuera de la caja del aparato.¡Precaución! Limpieza y cuidado Antes de realizar el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el conector del tomacorriente principal. No limpie el aparato con objetos de metal, limpiadores de vapor, aceites etéreos, solventes orgánicos o limpiadores abrasivos. No utilice objetos filosos para quitar la escarcha del aparato. Utilice una espátula de plástico. Instalación - ¡Importante! Siga cuidadosamente las instrucciones brindadas en este manual para realizar la conexión eléctrica. Desempaque el aparato y compruebe si hay daños. No conecte el aparato si está dañado. Informe inmediatamente sobre los posibles daños al lugar donde lo compró. En este caso, guarde el material de empaque. Se aconseja esperar al menos cuatro horas antes de conectar el aparato para permitir que el aceite fluya hacia el compresor. Debe circular aire alrededor del aparato; la falta de aire produce sobrecalentamiento. Para lograr una buena ventilación, siga las instrucciones relevantes para la instalación. Siempre que sea posible, la parte trasera del producto no debe estar muy cerca de la pared para evitar que toque o alcance las partes calientes (compresor, condensador). Siga las instrucciones relevantes para la instalación para evitar incendios. No se debe colocar el aparato cerca de radiadores o cocinas. Asegúrese de que el enchufe de la corriente esté accesible después de la instalación del aparatoPara evitar contaminar los alimentos, siga las siguientes instrucciones: Si abre la puerta por largos periodos puede aumentar significativamente la temperatura de los compartimientos del aparato. Limpie regularmente las superficies que puedan estar en contacto con alimentos y sistemas de desagües accesibles. Limpie el tanque de agua si no se ha utilizado por 48 horas; purgue el sistema de agua conectado al suministro de agua en caso de no haber extraído agua por 5 días. Almacene la carne y el pescado crudo en los recipientes adecuados del refrigerador para que no estén en contacto ni goteen sobre otros alimentos. Los compartimientos de dos asteriscos para alimentos congelados son ideales para almacenar alimentos precongelados o cremas heladas y cubos de hielo. Los compartimientos de uno, dos y tres asteriscos no son aptos para congelar alimentos frescos. Si el refrigerador está vacío por largos periodos, desconéctelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar la formación de moho dentro del aparato. Mantenimiento Todo el trabajo eléctrico requerido para realizar el mantenimiento del aparato debe ser realizado por un electricista calificado o una persona competente. Solo un centro de servicio autorizado puede realizar el mantenimiento de este producto y solo se pueden usar piezas de recambio originales.

Si el aparato es Libre de Escarcha.

Si el aparato contiene un congelador.11 Luz LED del Refrigerador Máquina de Hielo Recipiente de la Puerta del Refrigerador Separador Giratorio Cubierta Luz LED del Congelador Bandeja del Congelador Cajón Central del Congelador Cajón Inferior del Congelador Recipiente de la Puerta del Congelador Estantería de Cristal Luces laterales del refrigerador Caja de almacenamiento de agua Cajón de almacenamiento Luz LED Convertible del Compartimento Bandeja del Compartimento Convertible Cajón Central del Compartimento Convertible Cajón Inferior del Compartimento Convertible Patas Niveladoras Módulo Wi-Fi Eliminación Adecuada para su Refrigerador Antiguo ADVERTENCIA Riesgo de Asfixia Retire las puertas de su refrigerador antiguo. De lo contrario, podría resultar en muerte o daños cerebrales. IMPORTANTE: El atrapamiento y la asfixia de niños no son solo problemas del pasado. Los frigoríficos desechados o abandonados siguen siendo peligrosos, aunque se queden “solo unos días”. Si va a desechar su refrigerador viejo, siga estas instrucciones para ayudar a prevenir accidentes. Antes de desechar su refrigerador o congelador usados: Retire las puertas. Deje los estantes en lugar adecuado para que los niños no puedan meterse dentro fácilmente. Información importante acerca de la eliminación de refrigerantes: Deseche este refrigerador en conformidad con las leyes federales y locales. Solo un técnico de refrigerantes licenciado con certificación EPA puede evacuar los refrigerantes en conformidad con los procedimientos establecidos. Piezas y Características NOTA: Su modelo puede verse diferente a este y a otras imágenes en este manual dependen de las características de su modelo. NOTA: Para conseguir la mejor eficiencia energética de este producto, coloque todos los estantes y cajones en su posición original según se muestra en la ilustración anterior.

T12 Se requiere un suministro eléctrico con toma de tierra de 220-240 voltios CA, 50 Hz, con fusible de 15 o 20 amperios CA. Se recomienda conectar el refrigerador a un circuito separado. Utilice una toma que no pueda apagarse con un interruptor. No utilice el cable de extensión. NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación o limpieza, desconecte el refrigerador de la alimentación eléctrica. Cuando termine, vuelva a conectar el refrigerador a la alimentación eléctrica y restablezca los controles de temperatura al ajuste deseado. Requisitos de Instalación Requisitos de Ubicación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de incendio/materiales inflamables Mantenga los materiales y vapores inflamables, como gasolina, lejos del aparato. De lo contrario, podría resultar en muerte, explosión o incendio. IMPORTANTE: Este refrigerador está diseñado únicamente para uso doméstico y en interiores. Temperatura Este refrigerador está diseñado para usar en ubicaciones con rangos de temperatura entre un mínimo de 16°C y un máximo de 43°C. La temperatura ambiental preferida para un rendimiento óptimo, que reduce el uso de electricidad y ofrece una refrigeración superior, es de entre 16°C y 32°C. Se recomienda no instalar el refrigerador cerca de una fuente de calor, como un horno o un radiador. Dimensiones de instalación (mm) Ventilación Se necesita una circulación de aire adecuada alrededor del refrigerador para un funcionamiento eficaz. Mantenga las separaciones recomendadas para garantizar una ventilación adecuada. Requisitos Eléctricos Peligro de Descarga Eléctrica Conéctelo a una toma con 3 clavijas con conexión a tierra. No retire los contactos de tierra del enchufe del cable eléctrico. No utilice el adaptador. No utilice el cable de extensión. De lo contrario, podría resultar en muerte, incendio o descarga eléctrica. Antes de trasladar el refrigerador a su ubicación final, es importante garantizar que tenga una conexión eléctrica adecuada. Método de Conexión a Tierra Recomendado

1785Desembalar el Refrigerador Retirada de la Puerta (solo cuando sea necesario)

ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Instrucciones de Instalación Riesgo de Incendio o Explosión No perfore la tubería de refrigerante. Siga cuidadosamente las instrucciones de manipulación. Refrigerante inflamable utilizado. De lo contrario, podría resultar en muerte, explosión o incendio. IMPORTANT: Cuando traslade el refrigerador, manipúlelo con cuidado para evitar dañar la tubería de refrigerante, ya que aumentaría el riesgo de fugas. Riesgo de Exceso de Peso Se necesitan dos o más personas para mover o instalar el refrigerador. De lo contrario, podría resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo. Retirar el Embalaje Retire la cinta y los residuos de pegamento de las superficies antes de encender el refrigerador. Frote una pequeña cantidad de jabón líquido para lavar platos en el adhesivo con los dedos. Limpie con agua templada y séquelo. NOTA: No utilice instrumentos afilados, ni frote alcohol, líquidos inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar la cinta o el pegamento. Estos productos pueden dañar la superficie del refrigerante. Para más información, consulte “Seguridad del Refrigerador”. Elimine/recicle adecuadamente todo el material de embalaje. Si se coloca el refrigerador en una posición horizontal o inclinada durante un periodo de tiempo, espere 4 horas antes de enchufarlo para permitir que el aceite repose en el compresor. Al Trasladar el Refrigerador: El refrigerador es pesado. Cuando lo traslade para limpieza o mantenimiento, asegúrese de cubrir el suelo con cartones o tableros para evitar daños en el suelo. Tire siempre de forma constante del refrigerador cuando lo traslade. No agite ni “mueva” a sacudidas el refrigerador cuando intente trasladarlo, ya que podría dañar el suelo. Limpieza Antes del Uso Después de retirar todos los materiales de embalaje, limpie el interior del refrigerador antes de usarlo. Consulte las instrucciones de limpieza en “Cuidados del refrigerador”. Información importante acerca de los estantes de cristal y cubiertas: No limpie los estantes de cristal o cubiertas con agua caliente cuando esté frías. Las estanterías y cubiertas podrían romperse si son expuestas a cambios de temperatura súbitos o golpes, como choques. El cristal templado está diseñado para romperse en muchos trozos pequeños. Esto es normal. Los estantes de cristal y cubiertas son pesados. Utilice ambas manos cuando los retire para evitar que caigan. Colocación de Instalación Este aparato tiene un buen rendimiento entre SN y T. Es posible que el aparato no funcione correctamente si se deja durante un periodo más largo a una temperatura superior o inferior al rango indicado. Clase climática Temperatura ambiente +10°C a +32°C +16°C a +32°C +16°C a +38°C +16°C a +43°C Mida el refrigerador para asegurarse de que pase por la puerta. Si no puede pasar fácilmente el refrigerador por la puerta, siga las instrucciones para quitar las dos puertas del refrigerador y el panel frontal del cajón del congelador. Peligro de Descarga Eléctrica Desconecte la electricidad antes de extraer las puertas. Vuelva a conectar el cable a tierra antes de ponerlo en funcionamiento. De lo contrario, puede resultar en la muerte o causar descargas eléctricas. Herramientas que necesitará (No incluidas) Llave Allen (4mm) Llave (8mm) Destornillador PhilipsUso del tanque de almacenamiento de agua

El usuario debe extraer el recipiente para hielos siguiendo la dirección de la flecha. Extracción de las puertas IMPORTANTE: Mantenga las puertas del refrigerador cerradas hasta que esté listo para sacarlas del gabinete.

2. Quite los tres tornillos de la cubierta de la bisagra

utilizando un destornillador Phillips y luego quite la cubierta de la bisagra junto con todo el arnés. Tornillos

Separe los dos conectores del lado izquierdo de la puerta. Para quitar el cableado, presione la parte superior del conector (B) y sepárelo del otro. Para quitar la toma de agua de la bisagra, gire y tire de los enganches de la toma. Quite la línea de agua (C) mientras presiona la parte que se mueve (D) de la toma de la línea de agua. Pinza

Retire los 3 tornillos (E) fijados en las bisagras con una Llave (8mm) y 1 tornillo de tierra (F) instalados en la bisagra con un destornillador Philips (+). Retire la bisagra superior izquierda de la puerta (G).

Utilice ambas manos para abrir la puerta a más de 90º. Levántela y quítela.

Si es necesario, quite los 2 pernos de cabeza hexagonal (I) con una llave Allen (5mm). Quite la bisagra inferior de la puerta izquierda (H). Llave Allen Reemplazo de las Puertas

1. Si fue retirada, vuelva a colocar la bisagra inferior.

2. Con la ayuda de dos o más personas, sitúe la

puerta sobre la bisagra inferior.

3. Inserte la bisagra superior en la parte superior de

4. Utilizando los tres tornillos extraídos anteriormente,

asegure la bisagra superior a la parte superior del gabinete. NOTA: Solo para la puerta izquierda: vuelva a colocar el tornillo a tierra en la bisagra superior, el arnés y el cableado, reconecte la tubería de agua y asegúrese de que los ganchos estén conectados correctamente al acoplador.

5. Repita los pasos del 1 al 4 para colocar la puerta

6. Utilizando los tres tornillos extraídos anteriormente,

vuelva a instalar la bisagra superior y el panel de control a la parte superior del gabinete.3. Cierre la tapa y vuelva a colocar el recipiente para hielos siguiendo la dirección de la flecha.

2. Si el tanque de almacenamiento de

agua no está en su lugar, el ícono “ ” parpadeará en el panel de control.

3. Si el usuario tiene planeado más de 7

días viaje, se recomienda quitar el hielo.

4. Cuando se vuelve a colocar el tanque,

la bomba revertirá el agua desde la máquina para hacer hielo. Después de un minuto, caerán unas gotas de agua de la salida de hielo. Esto es normal. Nivele el refrigerador si es necesario ADVERTENCIA

Abra la tapa del recipiente para hielos y añada el agua. NOTA: 1. El recipiente para hielos puede soportar hasta 4,2L de agua. Completar la Instalación Peligro de Descarga Eléctrica Conéctelo a una toma con 3 clavijas con conexión a tierra. No retire los contactos de tierra del enchufe del cable eléctrico. No utilice el adaptador. No utilice el cable de extensión. De lo contrario, podría resultar en muerte, incendio o descarga eléctrica.

Conéctelo a una toma con 3 clavijas con conexión a tierra. NOTA: Este refrigerador empieza a funcionar en cuanto se conecta a la alimentación eléctrica.

Traslade el refrigerador a su ubicación final, asegurándose de mantener la separación recomendada. El refrigerador debe estar nivelado para mantener un rendimiento y aspecto óptimos.

1. Gire las patas de nivelado de la parte inferior

frontal del armario para subir o bajar ese lado del refrigerador hasta que esté nivelado lado a lado.

2. Gire ambas patas en la misma medida para elevar

ligeramente la parte delantera del refrigerador. Esto hará que las puertas se cierren más fácilmente. 10mm a 15mm Pata ajustable Rodillo Rodillo NOTA: Alguien empujando la parte superior del refrigerador reducirá el peso de las patas niveladoras. Esto facilitará el giro de las patas. Gire las patas ajustables en sentido horario para subir el refrigerador o en sentido antihorario para bajarlo. Para asegurarse de que las puertas se cierran automáticamente, incline la parte superior de su refrigerador hacia atrás entre 10 y 15 mm. Si es necesario, utilice una llave para ajustar las patas. Alinear las Puertas (si fuera necesario) Las juntas se utilizan para alinear puertas. Puede encontrarlas en la bolsa manual. 3 juntas pequeñas 1 junta grande16 Uso del Refrigerador Abrir y Cerrar las Puertas Deje espacio para que las puertas se abran Asegúrese de que tenga espacio suficiente delante del refrigerador para abrir las puertas. 1471,4mm 1080,6mm 908mm Es posible abrir y cerrar las cuatro puertas por separado o juntas. Hay un parteluz a la izquierda de la puerta del compartimento del refrigerador. Al cerrar las puertas, el parteluz se pliega tras la puerta derecha uniendo ambas puertas. La temperatura del marco de la puerta está controlada para prevenir que se forme humedad en el parteluz. La temperatura de la superficie puede ser caliente, lo cual es normal y no afecta al rendimiento del refrigerador. NOTA: Antes de cerrar la puerta izquierda, asegúrese de que el parteluz esté plegado hacia dentro. Si se estira del parteluz hacia afuera, podría dañarse al intentar cerrar la puerta.17 Uso de los Controles Su producto tiene un panel de control que se encuentra en la puerta del frigorífico. Utilice el aparato siguiendo estas pautas de control. Panel de Control En el diagrama siguiente se muestra el panel de control. La pantalla se iluminará cuando se conecte el refrigerador por primera vez. Sin embargo, las luces se apagarán automáticamente después de 60 segundos. Bloqueo Infantil y Alarma de la Puerta Este botón sirve para dos propósitos:

Bloqueo Infantil Mantenga presionado “Alarm” durante 3 segundos para bloquear el Panel de Control incluyendo la función del dispensador. Si el Panel de control está bloqueado, el ícono “ ” se encenderá y ningún botón del Panel de control funcionará. Para desbloquear el Panel de control, mantenga presionado “Alarm” durante 3 segundos de nuevo.

Alarma de la Puerta Si deja cualquier puerta abierta por más de 2 minutos, se activará la alarma de la puerta. El ícono “ ” parpadeará, el panel de control mostrará “dr” y escuchará un timbre. El timbre sonará 3 veces por minutos y se detendrá después de 8 minutos. En caso de alarma, usted puede tocar el botón Alarma para cancelarla, luego, el ícono “ ” dejará de parpadear y el timbre se detendrá al mismo tiempo. También puede desactivar la alarma cerrando todas las puertas. Para ahorrar energía, evite mantener las puertas abiertas durante periodos largos mientras use el refrigerador. Hielo Apagado Toque el botón “Ice Off” para controlar la máquina de hielo. Cuando la función “Bloqueo Infantil” está desactivada, puede tocar el botón “Ice Off” para apagar la máquina de hielo, y el ícono “ ” se iluminará. Si desea encender la máquina de hielo, toque nuevamente el botón “Ice Off”; el ícono “ ” se apagará. NOTA: Cuando “Hielo Apagado” esté activada, solo apaga la máquina de hielo, no el dispensador. Control de Temperatura del Frigorífico Si toca el botón de forma continua, la temperatura se configurará con la siguiente secuencia. Si quiere reducir el tiempo requerido para enfriar los artículos en el refrigerador, mantenga presionado este botón durante 3 segundos. El icono Super Cool “ ” se iluminará y el ajuste de temperatura del frigorífico mostrará 2°C. Super Cool se apaga automáticamente después de 3 horas y el ajuste de temperatura del refrigerador volverá al ajuste anterior. Cuando la función Super Cool esté activada, puede tocar el botón “Fridge” para desactivarla. NOTA: Cuando la función Super Cool esté activa, presione el botón “Eco”, la función “Eco” se activará y el modo Super Cool se desactivará. Control de Temperatura del Congelador Puede presionar el botón “Freezer” para activar el modo de control de la temperatura del congelador. Cuando presione continuamente el botón, la temperatura se ajustará en la secuencia siguiente.18

Mantenga presionado el botón durante 3 segundos, el ícono “ ” se iluminará y la configuración de temperatura del congelador mostrará -24°C. Para congelar los alimentos frescos, active la función Super Freeze al menos 24 horas antes de colocar los alimentos para completar el precongelación. NOTA:

Cuando la función Super Freeze esté activa, presione el botón “Eco", la función “Eco” se activará y el modo Super Freeze se desactivará.

Al seleccionar la función Super Freeze, asegúrese de que no haya bebidas embotelladas en el compartimento congelador. Las botellas y las latas pueden explotar. Control de temperatura de My Fresh Choice (Mi Elección de Frescos) Usted puede tocar el botón “My Fresh Choice” para activar el modo que controla la temperatura del compartimiento. Cuando presione continuamente el botón, la temperatura se ajustará en la secuencia siguiente. Control del Dispensador Cuando la función “Bloqueo Infantil” esté activada, el dispensador no funcionará. Cuando la función “Bloqueo Infantil” esté desactivada, presione la opción “Cubed” o “Crushed” para seleccionar el tipo de hielo a dispensador. Presione el botón “Water” para activar el modo agua. Si selecciona la función Cubos, el ícono “ ” se iluminará, si selecciona la función de Triturado, el ícono “ ” se iluminará y el ícono “ ” permanecerá iluminado cuando se elija la función Agua. Eco Presione este botón para activar o desactivar el modo Eco. Cuando active el modo Eco, el ícono Eco “ ” se iluminará. La temperatura del frigorífico cambia automáticamente a 6°C y la del congelador a -17°C. Si el modo Eco está desactivado, el ícono “ ” se apagará y la configuración de temperatura volverá a la configuración previa. Si el tanque de agua no está instalado en el lugar, el ícono parpadeará. Si el tanque de agua está instalado en el lugar, el ícono “ ” desaparecerá. Cuando el ícono “ ” parpadea, mantenga presionada el botón “Eco” durante 3 segundos para cancelar la alarma del tanque y el ícono desaparecerá. Reinicio del tanque NOTA: Si necesita hacer hielo, tiene que colocar el tanque en su lugar. Modo Demo El modo de demostración es para su exhibición en la tienda y evita que el refrigerador genere aire frío. En este modo de refrigeración, el refrigerador parece estar funcionando, pero no genera aire frío. Los indicadores en el panel de control mostrarán “OF”. Para cancelar este modo, mantenga presionadas los botones “Alarm” y “Wi-Fi” al mismo tiempo durante 3 segundos y el timbre hará un sonido largo. Función Wi-Fi Este aparato puede controlarse a distancia con un teléfono inteligente o una tableta. Si el aparato no está conectado a la red doméstica, funcionará como un aparato normal. ¿Qué necesita para conectar el aparato? La señal de la red inalámbrica local (Wi-Fi) debe ser lo suficientemente fuerte en el lugar donde se instala el aparato. El enrutador de la red doméstica debe estar conectado a Internet, y la función Wi-Fi del aparato debe estar activada. El teléfono inteligente/tableta debe estar conectado a Internet. El sistema operativo de su teléfono inteligente/ tableta debe ser compatible con la aplicación Conectar la vida. ESTADO DE Wi-Fi DEL APARATO Hay tres estados de Wi-Fi como se muestra a continuación, puede activar el tablero de la pantalla de acuerdo con los pasos relevantes. CONEXIÓN DEL APARATO A Wi-Fi Después de activar la función Wi-Fi, conecte su dispositivo al enrutador de su hogar para conectar su aparato con la aplicación móvil Conectar la vida. Paso 1: Ponga el aparato en funcionamiento normal. Toque la tecla Wi-Fi durante unos 3 segundos. Super Freeze puede bajar rápidamente la temperatura del congelador y congelar la comida mucho más rápido de lo normal. Esto conservará las vitaminas y los nutrientes de los alimentos frescos y mantendrá la comida fresca durante más tiempo. Super Freeze se apaga automáticamente después de 52 horas y el ajuste de temperatura del congelador volverá al ajuste anterior. Cuando la función Super Freeze esté activada, puede tocar “Freezer” para desactivar la función Super Freeze. Super Freeze se utiliza para realizar una precongelación y una congelación rápida en secuencia del compartimiento del congelador. Esta función acelera la congelación de alimentos frescos y, al mismo tiempo, protege a los alimentos ya almacenados en un ambiente caluroso no deseable.•

Ha entrado en el menú de conexión de red cuando aparece “--” en la pantalla. Paso 2: Toque la tecla Fridge para seleccionar “ ” dentro de 60 segundos. Paso 3: Toque la tecla Wi-Fi para confirmar el modo de selección. El símbolo de Wi-Fi comienza a parpadear y la red de este aparato está ahora abierta para conectarse durante 5 minutos. Paso 4: Cuando el símbolo de Wi-Fi “ ”está encendido, significa que la conexión Wi-Fi es exitosa. La pantalla volverá a la normalidad.

El aparato se puede emparejar con su dispositivo móvil. Solo empareje a un otro usuario con su aparato. Esto requiere que su aparato ya haya sido configurado antes y esté conectado a su red doméstica. Si no es así, vuelva atrás y seleccione CONFIGURACIÓN DEL APARATO. Paso 1: Ponga el aparato en funcionamiento normal. Toque la tecla Wi-Fi durante unos 3 segundos. Ha entrado en el menú de conexión de red cuando aparece “--” en la pantalla. Paso 2

Toque la tecla Fridge para seleccionar

” dentro de 60 segundos. Paso 3: Toque la tecla Wi-Fi para confirmar el modo de selección. La red EMPAREJADA de este aparato está ahora abierta para conectarse durante 5 minutos. DESCONEXIÓN DE TODOS LOS USUARIOS DEL APARATO Al activar esta función, la información del usuario almacenada en el aparato se borrará y el aparato se eliminará de todas las cuentas de usuario de las aplicaciones emparejadas. Paso 1: Ponga el aparato en funcionamiento normal. Toque la tecla Wi-Fi durante unos 3 segundos. Ha entrado en el menú de conexión de red cuando aparece “--” en la pantalla. Paso 2: Toque la tecla Fridge para seleccionar “ ” dentro de 60 segundos. Paso 3: Toque la tecla Wi-Fi para confirmar el modo de selección para realizar la desconexión. Paso 4 : Después de que el dispositivo se desconecte, entrará automáticamente en el estado de red de distribución, el icono “ ” parpadea, y el tiempo de red de distribución es de hasta 5 minutos. ¡Información! Se recomienda descargar e instalar la aplicación móvil y crear una cuenta Conectar la Vida antes de intentar configurar la conexión con su aparato. Aplicación Conectar la vida La aplicación Conectar la vida está disponible para descargar de forma gratuita desde Apple App Store o desde Google Play Store. Instalación de la aplicación Conectar la Vida

En App Store (en dispositivos Apple), App Gallery (en dispositivos Huawei) o Google Play Store (en dispositivos Android) en su teléfono/ tableta.

Elija la aplicación Conectar la Vida e instálela en su teléfono inteligente/tableta. Añadir Refrigerador en la Aplicación

Seleccione “Añadir aparatos” o “+”.

Seleccione “Refrigerador”.

Abra la Cámara de la aplicación para escanear el código SN (código de barras) del aparato. El código de barras de 23 bits se encuentra debajo de la placa de datos en el interior del refrigerador.

Seleccione ‘CONFIGURACIÓN DEL APARATO’, siga las instrucciones y asegúrese de que la función Wi-Fi esté activada, y luego seleccione “Siguiente”. NOTA: Cuando el aparato esté conectado a la red doméstica y otros usuarios quieran emparejar el mismo aparato, pueden seleccionar directamente “EMPAREJAR EL APARATO” para conectarlo.

Active bluetooth siguiendo las indicaciones, verá el aparato (refrigerador HIS -XXXX), entonces selecciónelo.

Seleccione la opción de Wi-Fi seguro, introduzca la contraseña y conéctese.

Seleccione la ubicación del dispositivo y guárdela.

La adición se ha realizado con éxito, ahora puede controlar el aparato de forma remota. NOTA: - Banda(s) de frecuencias de transmisión y potencia máxima de transmisión permitida en la(s) banda(s) de

a 20dbm. - Este equipo debe instalarse y funcionar con una distancia mínima de 20cm entre el radiador y su cuerpo. Paso 4: Cuando la pantalla vuelva a la normalidad, significa que la conexión EMPAREJADA es exitosa. frecuencias operativa(s): 2400-2483 5MHz, inferior o igual3. Extracción/Recolocación del cajón del congelador (1) (2) Funciones Esta sección explica cómo utilizar la mayoría de funciones útiles. Se recomienda leerla detenidamente antes de utilizar el aparato. Puede variar según el modelo. Información importante acerca de los estantes de cristal y cubiertas: No limpie los estantes de cristal o cubiertas con agua caliente cuando esté frías. Las estanterías y cubiertas podrían romperse si son expuestas a cambios de temperatura súbitos o golpes, como choques. El cristal templado está diseñado para romperse en muchos trozos pequeños. Esto es normal. Los estantes de cristal y cubiertas son pesados. Utilice ambas manos cuando los retire para evitar que caigan.

IMPORTANTE: Compruebe que todos los estantes y cajones estén completamente introducidos en el armario antes de cerrarlo para evitar daños en las puertas. Estantes ajustables Es posible ajustar la altura de los estantes para adaptarse a sus necesidades de almacenamiento.

Para retirar un estante, levántelo suavemente y estire hacia delante hasta que el extremo del estante salga del soporte del raíl.

Para volver a instalar un estante, vuelva a deslizar suavemente el estante en el compartimento del refrigerador y bájelo al soporte del raíl.

2. Recipientes extraíbles de la puerta

Los recipientes del centro de la puerta son ajustables. Para Retirar y Recolocar un Recipiente de la Puerta:

Coloque las manos a ambos lados del recipiente y súbalo.

2. Saque el recipiente de la puerta.

Vuelva a colocar el recipiente de la puerta insertándolo sobre el soporte y presionando para encajarlo. Para Retirar/Recolocar el Cajón del Congelador:

1. Estire del cajón hasta su máxima extensión.

2. Levante el cajón para retirarlo.

3. Siga los pasos 1 y 2 en orden inverso para volver

4. Obtención de agua fría y hielo

Presione el botón apropiado de hielo o agua para seleccionar lo que desea dispensar. Hielo apagado Cubo Triturado Agua Sin hielo NOTA: La calidad del hielo será tan buena como la del agua que suministre a la máquina de hielo. Evite conectar la máquina de hielo a un suministro de agua descalcificada. Los químicos descalcificantes (como la sal) pueden dañar piezas de la máquina de hielo y dar como resultado un hielo de mala calidad. Si no puede evitar usar un suministro de agua descalcificada, asegúrese de que el descalcificador funcione correctamente y esté bien mantenido.

Obtención del agua fría El dispensador de agua está ubicado en la puerta del frigorífico. Para conseguir agua, presione el botón de agua. Luego, coloque el vaso debajo de la palanca (A) del dispenser en la posición sugerida y presiónelo. Posición sugerida Aprox. 50cm Conseguir hielo Para obtener hielo, presione el botón de hielo triturado o en cubos según lo requiera. Luego, coloque el vaso debajo de la palanca del dispenser en la posición sugerida y presiónela. Posición sugerida Aprox. 50cm Posición sugerida Aprox. 50cm Fabricación de hielo Para llenar la cubitera a su máxima capacidad después de la instalación, siga estos pasos:

Deje que su refrigerador funcione y se enfríe durante 24 horas (o 1 día completo). Esperar 24 horas permitirá que su máquina de hielo se enfríe adecuadamente.

Dispense de 4 a 6 cubos de hielo en el vaso.

Después de 8, y luego 16 horas, dispense un vaso completo. Advertencia: No coloque alimentos en la cubitera de hielo. Si almacena alimentos en la cubitera, los alimentos pueden golpear la máquina de hielo cuando abra o cierre la puerta, causando daños en la misma. Tenga en cuenta que los cubos de hielo de la cubitera pueden derramarse en el cajón. Si esto ocurre, asegúrese de quitar todos los cubos de hielos que se derramaron en el cajón. Si ocurre una falla en la energía, los cubos de hielo se pueden derretir y luego congelarse todos juntos cuando vuelva la energía, haciendo que el dispenser deje de funcionar. Para evitar este problema, después de un corte de energía, quite la cubitera y el hielo residual o el agua. Nota: No presione la palanca del dispensador de agua sin un vaso debajo, ya que se puede derramar el agua. Para evitar que el aire frío se escape del gabinete, mantenga el dispenser de agua aún instalado aunque el dispenser no esté en uso. Uso de la función Hielo Apagado Cuando seleccione el modo Ice Off, quite todos los cubos de hielo de la cubitera. Si deja los cubos de hielo en la cubitera, los cubos se pueden amontonar dificultando su extracción. Primero, abra la puerta a su Ángulo máximo. Luego, incline la cubitera y sáquela siguiendo la dirección de la flecha. Para colocar la cubitera de hielo, presiónela firmemente de nuevo en su lugar. Si la cubitera no encaja, gire la hélice a 90 grados (consulte a la última imagen de abajo a la derecha) e inténtelo nuevamente. 21Advertencia: No coloque demasiados objetos pesados en los canastos. Antes de levantar el estante de la puerta en forma vertical, quite los alimentos. Estantes de cristal Para quitar los estantes de cristal, incline la parte frontal del estante como se muestra en la página 19 (1) y levántelo de forma vertical como se muestra en la página 19 (2). Luego, quite el estante. NOTA: El interior de la cubitera es muy frío cuando el refrigerador está en funcionamiento. No toque el interior de la cubitera. Utilice solamente la máquina de hielo suministrada con el refrigerador. Solo una persona calificada y adecuada puede instalar el suministro de agua al refrigerador. Para operar la máquina de hielo correctamente, la presión de agua requerida es de 30~125 psi. En sus vacaciones Si sale de vacaciones o se va a un viaje largo de negocios y no usará el dispenser de agua o hielo por mucho tiempo:

1. Cierre la válvula de agua. De lo contrario,

pueden ocurrir fugas de agua.

2. Quite todos los alimentos.

3. Desenchufe el frigorífico.

4. Limpie el exceso de humedad del interior y

deje las puertas abiertas. De lo contrario, se pueden generar olores y moho. Advertencia: No coloque los dedos, manos ni objetos en el canal o cubitera. Puede causar lesiones personales o dañar el material. Nunca coloque los dedos ni objetos en la abertura del dispenser. Podría causar lesiones. No intente desmontar la máquina de hielo. No lave ni rocíe agua en la cubitera mientras esté en el refrigerador. Quítela para limpiarla. Fenómeno de agua turbia Toda el agua proporcionada al refrigerador fluye a través del filtro; el mismo es un filtro alcalino. Durante el proceso de filtración, la presión del agua que fluye fuera del filtro aumenta y el agua se satura con oxígeno y nitrógeno. Cuando esta agua fluye hacia el aire, la presión cae en picado y el oxígeno y el nitrógeno se sobresaturan, generando burbujas de gas. El agua podría verse temporalmente turbia u oscura debido a las burbujas de oxígeno. Después de unos segundos, el agua será clara. Limpieza Después de un período de uso, el agua acumulada en el tanque de recepción puede desbordarse, por lo que debe limpiarlo con una toalla seca regularmente para evitar que el agua se derrame en el suelo. Tanque receptor NOTA: En caso de ser manchado por polvo u otros contaminantes, o el agua hay olor desagradable, etc., las piezas del dispensador de agua deben limpiarse a fondo.

6. Uso del compartimiento del refrigerador

El compartimento refrigerador es apto para almacenar verduras y fruta. Los alimentos en el interior deben empacarse para almacenarlos a fin de evitar que pierdan humedad o que el sabor se impregne en otros alimentos. Precaución Nunca cierre la puerta del refrigerador con las estanterías, el cajón para verduras y/o guías telescópicas extendidas. Puede dañarlos a ellos y al refrigerador. Canastos de la puerta El compartimiento del refrigerador cuenta con varios canastos en la puerta, los cuales son ideales para almacenar líquidos enlatados, botellas y alimentos envasados. Para quitar los canastos de la puerta (A), solo levante los estantes y quítelos. Para reubicar las canastas de la puerta (A), deslícelos en la ubicación deseada y presiónelos hasta que queden asegurados. Para quitar los estantes de la puerta (B), agarre el lado derecho del canasto y levántelo en ángulo sobre la guía; luego, quite el lado izquierdo sacándolo de la puerta. Para volver a colocar los canastos de la puerta (B), deslícelos en su ubicación original y presiónelos hasta que queden asegurados. Información General de Uso Cuando encienda el refrigerador por primera vez tras un periodo prolongado sin usarlo, deje que se enfríe al menos 2 horas antes de introducir alimentos. No bloquee los conductos de circulación de aire con productos almacenados. 22Coloque los productos de forma que el aire pueda circular libremente en torno a ellos. Cubra o envuelva bien los alimentos almacenados para evitar la transferencia de olores. Una vez descongelados, la calidad de los alimentos se deteriorará rápidamente. No se debe volver a congelar los alimentos descongelados. No se deben almacenar bebidas embotelladas ni enlatadas en el compartimiento del congelador, ya que las botellas y latas pueden explotar. Para evitar contaminar los alimentos, siga las siguientes instrucciones: Si abre la puerta por largos periodos puede aumentar significativamente la temperatura de los compartimientos del aparato. Limpie regularmente las superficies que puedan estar en contacto con alimentos y sistemas de desagües accesibles. Almacene la carne y el pescado crudo en los recipientes adecuados del refrigerador para que no estén en contacto ni goteen sobre otros alimentos. Los compartimientos de dos asteriscos para alimentos congelados son ideales para almacenar alimentos precongelados o cremas heladas- y cubos de hielo. Los compartimientos de dos estrellas no son aptos para congelar alimentos frescos. Orden Temperatura de almacenamiento meta [°C] Alimentos apropiados Frigorífico

Congelador ***-Congelador **-Congelador *-Congelador 0-asterisco Fresco Alimentos frescos Vino Los huevos, los alimentos cocidos, los alimentos envasados, las frutas y verduras, los productos lácteos, las tortas, las bebidas y otros alimentos no son aptos para congelar. Apto para alimentos frescos congelados como por ejemplo los alimentos de origen marino (pescado, camarón, mariscos), productos de agua dulce y las carnes (recomendado para 3 meses, cuanto más tiempo esté almacenado, peor serán el sabor y los nutrientes). No son aptos para alimentos frescos congelados como por ejemplo los alimentos de origen marino (pescado, camarón, mariscos), productos de agua dulce y las carnes (recomendado para 3 meses, cuanto más tiempo esté almacenado, peor serán el sabor y los nutrientes). No son aptos para alimentos frescos congelados como por ejemplo los alimentos de origen marino (pescado, camarón, mariscos), productos de agua dulce y las carnes (recomendado para 2 meses, cuanto más tiempo esté almacenado, peor serán el sabor y los nutrientes). No son aptos para alimentos frescos congelados como por ejemplo los alimentos de origen marino (pescado, camarón, mariscos), productos de agua dulce y las carnes (recomendado para 1 mes, cuanto más tiempo esté almacenado, peor serán el sabor y los nutrientes). Cerdo fresco, carne de res, pescado, pollo, algunos alimentos procesados envasados, etc. (Se recomienda consumir dentro del mismo día, preferiblemente no más de 3 días). Alimentos procesados parcialmente encapsulados (alimentos no congelados) Cerdo fresco/congelado, carne de res, pollo, productos de agua dulce, etc. (7 días bajo 0°C; se recomienda sobre 0°C para consumir dentro del mismo día, preferiblemente no más de 2 días). Alimentos de origen marino (menos que 0°C para 15 días, no se recomienda almacenar sobre 0°C) Cerdo fresco, carne de res, pescado, pollo, alimentos cocidos, etc. (Se recomienda consumir dentro del mismo día, preferiblemente no más de 3 días). Vino rojo, vino blanco, vino espumante, etc. NOTA: almacene los distintos alimentos según los compartimientos o temperatura meta del alimento comprado. Si el refrigerador está vacío por largos periodos, desconéctelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar la formación de moho dentro del aparato. Asegúrese de que el cumplimiento sea verificado mediante inspecciones regulares. Tipo de Compartimentos 23Cuando limpie las piezas del estante, quite las piezas inferior y colóquelos de forma horizontal. Ya sea adelante o atrás, para evitar que el soporte del estante se caiga. Si las piezas del estante están colocadas en ángulo, los laterales tocarán el suelo. Cuando la fuerza aplicada para la limpieza no es la correcta, el soporte del estante se caerá fácilmente. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cuidados del Refrigerador Limpieza Los compartimentos del refrigerador y del congelador se descongelan automáticamente. Sin embargo, limpie ambos compartimentos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie inmediatamente los derrames. Envuelva o cubra bien los alimentos para evitar la transferencia de olores y que los alimentos se sequen. Riesgo de explosiones Utilice limpiadores no inflamables. De lo contrario, podría resultar en muerte, explosión o incendio. IMPORTANTE: No utilice productos químicos fuertes, amoniaco, blanqueador con cloro, detergente concentrado, disolventes, ni estropajos abrasivos o metálicos para limpiar el interior o exterior del refrigerador. Pueden dañar y/o decolorar el acabado del refrigerador. No utilice agua caliente para limpiar los estantes de cristal mientras sigan fríos. El cristal puede romperse si se expone a cambios súbitos de temperatura. Limpiar las piezas del estante Peligro de Descarga Eléctrica Desenchufe el aparato o desconecte la alimentación antes de limpiarlo. De lo contrario, podría provocar muerte, descargas eléctricas o lesiones personales.

2. Limpie el interior.

Lave, enjuague y seque detenidamente las piezas extraíbles y las superficies interiores. Utilice una esponja o paño suave y un detergente suave en agua tibia.

Limpie los sellos de las puertas (juntas). Un sello sucio o pegajoso podría engancharse al armario y desgarrarse al abrir la puerta. Utilice un paño suave y una solución de detergente suave y agua tibia y lave los sellos de la puerta. Enjuague bien con agua limpia y seque.

4. Limpie las superficies exteriores.

Lave las superficies exteriores con un paño o esponja limpios y suaves y un detergente suave en agua tibia. Enjuague las superficies con agua limpia y tibia y seque inmediatamente para evitar marcas de agua.

5. Enchufe el refrigerador o vuelva a conectar la

alimentación. Iluminación IMPORTANTE: Su refrigerador está equipado con luces LED. Estas luces están diseñadas para durar lo mismo que la vida útil de su refrigerador. Sin embargo, si las luces dejan de funcionar, póngase en contacto con un técnico cualificado para reemplazarlas. NOTA: Este producto contiene una fuente de luz con eficiencia energética de clase G. 24ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cuidado durante las Vacaciones o los Traslados Vacaciones Si Deja el Refrigerador Encendido Mientras esté Ausente:

Gaste los alimentos perecederos y congele los demás. Si Apaga el Refrigerador Antes de Irse:

1. Retire todos los alimentos del refrigerador y el

3. Limpie el refrigerador con un paño y séquelo

4. Pegue bloques de goma o madera con cinta

adhesiva en la parte superior de las dos puertas y deje que se abran a una distancia suficiente para que entre el aire. Esto evita que se produzcan olores y moho. Traslado Riesgo de Incendio o Explosión No perfore la tubería de refrigerante. Siga cuidadosamente las instrucciones de manipulación. Refrigerante inflamable utilizado. De lo contrario, podría resultar en muerte, explosión o incendio. IMPORTANT: Cuando traslade el refrigerador, manipúlelo con cuidado para evitar dañar la tubería de refrigerante, ya que aumentaría el riesgo de fugas. Riesgo de Exceso de Peso Se necesitan dos o más personas para mover o instalar el refrigerador. De lo contrario, podría resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo. Cuando traslade el refrigerador a un nuevo lugar, siga estos pasos para prepararlo para la mudanza.

Retire todos los alimentos del refrigerador y guarde todos los alimentos congelados en hielo seco.

Desenchufe el refrigerador.

Limpie y seque bien el aparato.

Saque las piezas extraíbles, envuélvalas bien y júntelas con cinta adhesiva para que no se muevan y se sacudan durante el traslado.

Levante las patas de nivelado para que no arañen el suelo. Consulte “Nivelar el Refrigerador”.

Selle las puertas con cinta y encinte el cable de alimentación en la parte trasera del refrigerador. Cuando llegue al nuevo lugar, vuelva a poner todo y consulte la sección “Instrucciones de Instalación” para ver las instrucciones de preparación. Reinstalar/Volver a Utilizar el Refrigerador Si se coloca el refrigerador en una posición horizontal o inclinada durante un periodo de tiempo, espere 4 horas antes de enchufarlo para permitir que el aceite repose en el compresor.

Limpie el refrigerador. Consulte “Limpieza”.

Coloque el refrigerador en el lugar y nivel deseado. Consulte “Instrucciones de Instalación”. Peligro de Descarga Eléctrica Conéctelo a una toma con 3 clavijas con conexión a tierra. No retire los contactos de tierra del enchufe del cable eléctrico. No utilice el adaptador. No utilice el cable de extensión. De lo contrario, podría resultar en muerte, incendio o descarga eléctrica.

Conéctelo a una toma con 3 clavijas con conexión a tierra. 25Resolución de problemas Pruebe las soluciones recomendadas aquí para evitar el coste de un servicio de mantenimiento innecesario. Funcionamiento del refrigerador El interruptor ha fallado o está apagado, o el fusible está fundido. El refrigerador está en modo de descongelación. Restablezca/encienda el interruptor o reemplace el fusible. Espere a que el ciclo de descongelación termine y el sistema de refrigeración se reinicie. El compresor del refrigerador funciona frecuentemente o durante periodos prolongados. Nota: Este refrigerador está diseñado para funcionar durante periodos más largos con un uso energético más bajo. El refrigerador está enchufado. Ha introducido alimentos calientes o demasiada cantidad. La puerta ha quedado abierta o el refrigerador no está nivelado. Clima caliente o aperturas frecuentes. Ajuste el control de temperatura al nivel más frío. Esto es normal. Deje que el refrigerador se enfríe durante 24 horas. Esto es normal. Compruebe que no haya productos que eviten que la puerta se cierre. Nivele el refrigerador. Consulte “Nivelar el refrigerador”. Esto es normal. Ajuste la temperatura a la más caliente. El refrigerador tiene un olor Los alimentos no están sellados o envasados adecuadamente. Vuelva a sellar el envase. Coloque una caja abierta de bicarbonato en el refrigerador y cámbiela cada 3 meses. La luz no se enciende La luz LED se ha quemado. Las puertas no cierran correctamente El refrigerador no está nivelado. Algo obstruye el cierre de la puerta. Compruebe si hay obstrucciones y elimínelas. Vibraciones o sacudidas El refrigerador no está colocado firmemente en el suelo. Consulte “Nivelar el refrigerador”. Sonidos normales Se oye agua fluyendo en el refrigerador. Se oyen zumbidos Sonidos de roturas o chasquidos Sonidos de estallidos El refrigerador fluyendo por las tuberías hace este ruido cuando el compresor se inicia y se detiene. El refrigerador tiene un sistema de descongelación automática. El agua descongelada hará este sonido. El compresor y los ventiladores usados para la circulación de aire frío hacen este ruido. Si el refrigerador no está nivelado, el sonido será más fuerte. Las piezas interiores harán este sonido al contraerse y expandirse en respuesta a los cambios de temperatura. Podrían ocurrir durante la descongelación automática. PROBLEMA CAUSA(S) POSIBLE(S) SOLUCIÓN El refrigerador no funciona El refrigerador está desenchufado. Enchufe el refrigerador a una toma con 3 clavijas y conexión a tierra. Debe limpiar el interior. Alimentos almacenados demasiado tiempo. Limpie el interior. Consulte “Limpieza”. Deseche los alimentos estropeados. El refrigerador está desenchufado. Enchufe el refrigerador a una toma con 3 clavijas y conexión a tierra. Póngase en contacto con un técnico cualificado para reemplazar el LED quemado. Consulte “Nivelar el refrigerador”. 26Temperatura y humedad PROBLEMA CAUSA(S) POSIBLE(S) SOLUCIÓN El refrigerador o el congelador están demasiado calientes El control de temperatura no está ajustado lo bastante frío. Las puertas se abren frecuentemente o se dejan abiertas. Los productos que hay contra la parte trasera de los compartimentos impiden un flujo de aire adecuado. Ajuste el compartimento a un ajuste más frío; deje que pasen 24 horas para que la temperatura se ajuste. Limite la apertura de las puertas para mantener la temperatura interna. Compruebe que no haya productos que eviten que la puerta se cierre. Deje tiempo para que los alimentos y el refrigerador se enfríen. Deje 5cm de espacio entre la parte trasera del refrigerador y la pared. Guarde los productos dentro del embellecedor de los estantes de cristal; no coloque productos contra los lados de los compartimentos ni directamente delante de los conductos. El refrigerador o el congelador están demasiado fríos El control de temperatura está ajustado demasiado frío. Ajuste la temperatura del compartimento al siguiente ajuste más cálido; deje que pasen 24 horas para que la temperatura se ajuste. Humedad en el exterior/interior del refrigerador Humedad elevada Las puertas se abren frecuentemente o se dejan abiertas. Abra el recipiente de agua del refrigerador. Es normal cuando hay una temperatura elevada. Seque la superficie y ajuste la temperatura a un ajuste ligeramente más frío. Mantenga la puerta cerrada. Compruebe que no haya productos que eviten que la puerta se cierre. Nivele el refrigerador. Consulte “Nivelar el refrigerador”. Cubra o selle el recipiente Escarcha o cristales de hielo en los alimentos congelados La puerta del congelador ha quedado abierta o se ha abierto frecuentemente. El refrigerador no está nivelado. Los productos bloquean los conductos de aire del congelador y evitan que el aire fluya adecuadamente. Limite la apertura de las puertas para mantener la temperatura interna. Compruebe que no haya productos que eviten que la puerta se cierre. Nivele el refrigerador. Consulte “Nivelar el refrigerador”. Aparte los productos de la pared trasera. Alimentos congelando no refrigerador Los alimentos están colocados demasiado cerca del conducto de aire. El control de temperatura está ajustado demasiado frío. Se ha añadido alimentos calientes recientemente. El espacio entre la parte trasera del refrigerador y la pared es demasiado pequeño. Aparte los productos de la parte trasera y superior del refrigerador. Ajuste la temperatura a la menos fría.

Selecione “Frigorífico”.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HISENSE

Modelo : RQ760N4SASE

Categoría : Refrigerador