ODW 6031 BI - Lavavajillas OK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ODW 6031 BI OK en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ODW 6031 BI - OK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ODW 6031 BI de la marca OK.
MANUAL DE USUARIO ODW 6031 BI OK
ENHORABUENA Gracias por adquirir éste producto ok.. Por favor, lea atentamente este manual y guárdelo para un uso posterior. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS CUIDADOSAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
Este producto puede ser usado por niños mayores de 8 años de edad si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del producto de forma segura, y si comprenden los riesgos que implica.
2. Los niños no deben jugar con el aparato.
3. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser
realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y reciban supervisión.
4. Este producto ha sido diseñado para lavar un máximo de
vajilla de 12 piezas (ODW 6031 E BI) / vajilla de 9 piezas (ODW 4531E BI).
5. La puerta no deberá dejarse abierta nunca, ya que puede
6. Siga las instrucciones para una correcta carga del lavavajillas.
Advertencia: Los cuchillos y otros utensilios con puntas aladas deben colocarse en la cesta con las puntas hacia abajo o en posición horizontal.
7. Este producto no está diseñado para uso comercial. Está
diseñado exclusivamente para uso doméstico y similar, como por ejemplo: - En cafeterías para empleados, en tiendas, ocinas y en otros ambientes de trabajo; - por clientes de hoteles, moteles y otras instalaciones residenciales; - en establecimientos de alojamiento; - en granjas.
8. Siga las instrucciones para la instalación.
9. El lavavajillas tiene aperturas de ventilación en la base. Estas
aperturas no deben quedar obstruidas por una moqueta.
10. Un cable de alimentación dañado sólo puede ser
reemplazado por el agente autorizado de servicio para evitar peligros.40
11. Este producto está conectado a la conexión de agua. Tenga
en cuenta la presión del agua de entrada mínima y máxima. Consulte el capítulo Datos técnicos. Tenga en cuenta todas las instrucciones sobre la instalación de gomas extraíbles, utilice gomas nuevas para la instalación. No reutilice gomas antiguas.
12. Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados.
13. Lea por completo este manual del usuario antes del primer uso y entréguelo con el producto.
Preste atención a las advertencias del producto y el manual del usuario. Contiene información importante para su seguridad y el uso y mantenimiento del equipo.
14. Use el producto exclusivamente para su nalidad y con los accesorios y componentes
recomendados. Un uso inadecuado o incorrecto puede provocar riesgos.
15. Nunca deje el producto sin supervisión mientras esté encendido.
16. No intente bajo ninguna circunstancia reparar usted mismo el producto (p.ej., cable de
alimentación dañado, si ha caído el producto, etc.). Para cualquier asistencia y reparación, consulte con un agente de servicio autorizado.
17. El voltaje de la red debe coincidir con la información de la etiqueta de valores nominales del
18. Evite daños en el cable de alimentación que podrían ser causados por torceduras o el contacto con
19. Mantenga este producto incluido el cable de alimentación y el enchufe de alimentación lejos
de fuentes de calor como por ejemplo, hornos, platos calientes y otros dispositivos/objetos que produzcan calor.
20. Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe. No tire del cable.
21. Desenchufe el producto cuando el producto no esté en uso, en caso de disfunción, antes de
conectar o quitar accesorios y antes de cada limpieza.
22. Utilice este producto sólo en zonas interiores secas y nunca fuera.
23. Este producto no es adecuado para uso comercial. Está diseñado solamente para uso doméstico.
USO PARA EL QUE ESTÁ DESTINADO
Este producto solo está destinado a lavar la vajilla y las cuberterías que sean aptas o adecuadas para el lavavajillas. Cualquier otro uso puede provocar daños en el producto o lesiones personales. Este producto está diseñado solo para uso doméstico y no está pensado para uso comercial. Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una nalidad distinta a la especicada por el fabricante.
GARANTÍA Y RECAMBIOS
El periodo de garantía del producto, así como las condiciones aplicables de la garantía, pueden encontrarse en la tarjeta de garantía incluida con el producto. Los recambios, listados en la directiva de ecodiseño correspondiente, pueden obtenerse contactando con el centro de servicio al cliente, durante un periodo de como mínimo 7 años, y respectivamente 10 años.41
A. Panel de funcionamiento A1. Testigo para abrillantador A2. Testigo para suavizante de agua (sal) A3. Indicador de modo A4. Indicador de media carga A5. Indicador de bloqueo de teclas A6. Indicador de temporizador A7. Botón de Inicio/Pausa A8. Botón de retraso A9. Botón de media carga A10. Botón de selección del modo A11. Botón de encendido/apagado B. Asa C. Puerta D. Cesta de cubiertos E. Cesta de platos superior F. Cesta de platos inferior G. Compartimiento de llenado Compartimiento de pastilla/polvo de detergente G1. Cubierta G2. Compartimiento para el lavado principal G3. Bloqueo G4. Compartimiento para prelavado Compartimento del abrillantador G5. Indicador de llenado G6. Compartimento del abrillantador H. Interior H1. Compartimento de sal H2. Recipiente para sal H3. Brazos de rociado superior e inferior Parte trasera
I. Cable de alimentación con enchufe
J. Tubo de agua residual (ya montado) K. Conducto de entrada de agua (ya montado) Accesorios Embudo (no se muestra)
ANTES DEL PRIMER USO
- Saque el producto y sus accesorios cuidadosamente del embalaje original. Se recomienda conservar el embalaje original para guardarlo. Si quiere desechar el embalaje original, tenga en cuenta las normas legales aplicables. Si tiene dudas sobre una eliminación adecuada, contacte con su centro de gestión de residuos local.
- Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños. Si el contenido está incompleto o dañado, contacte de inmediato con su lugar de adquisición.
- Tras desembalarlo, consulte el capítulo Limpieza y cuidados.42
El lavavajillas debe instalarse lo sucientemente cerca de una conexión de agua, alcantarillado y eléctrica adecuados. Nota: Compruebe el material de montaje incluido, soportes, tornillos y tiras de velcro para montar el panel decorativo, etc.
Tenga en cuenta las dimensiones de instalación.
- Se recomienda una ubicación cerca del fregadero para conectar el lavavajillas a las conexiones de agua y alcantarillado con mayor facilidad.
- En la parte posterior de uno o ambos armarios laterales, deben prepararse recesos con un tamaño de 80 x 100 mm para la conexión de agua, alcantarillado y electricidad (A).
Si se instala el lavavajillas en una esquina, debe respetarse una distancia mínima de 50 mm entre la puerta abierta y los armarios circundantes.
Tenga en cuenta las dimensiones, agujeros y recortes de la plancha decorativa.
Separe las tiras de velcro incluidas y retire las tiras protectoras. Pegue las 4 tiras de velcro en los recesos de la puerta y la placa decorativa. Alinee el panel decorativo y fíjelo a la puerta del lavavajillas.
Saque los 4 tornillos inferiores del interior de la puerta.
Atornille los 4 tornillos largos incluidos por la puerta y je la placa decorativa.
Los muelles de la puerta del lavavajillas se han preparado de fábrica.
- Después de instalar la placa decorativa, la fuerza de muelle de la puerta puede tener que ajustarse.
- Gire los tornillos de ajuste en ambos lados para aumentar/reducir la fuerza del muelle. Consulte la ilustración además de los tornillos.
- La fuerza del muelle está correctamente ajustada cuando la puerta totalmente abierta sigue en posición horizontal y puede moverse hacia arriba por completo tirando ligeramente de ella.
Fije la tira de condensación a la parte inferior de la encimera. Asegúrese de que esté alineada con el borde anterior de la encimera.
El lavavajillas debe estar conectado al drenaje.
1. El conducto ya está conectado a la salida de agua residual en la parte posterior del producto.
Corte las correas y desenrolle el conducto.
2. Conecte el extremo a un conducto de drenaje (Opción A o B). Tenga en cuenta la altura máxima
de la salida del tubo de drenaje. Nota: Un soporte adecuado para tubos está disponible como accesorio opcional.
Conecte la entrada de agua a una alimentación de agua del grifo (3/4") usando el conducto ya montado y asegúrese de que esté rmemente jado. Nota: Si las tuberías de agua son nuevas o no se han utilizado durante un periodo prolongado, deje que el agua corra para asegurarse de que sea clara y libre de impurezas. Si no toma esta precaución, existe el riesgo de que la entrada de agua se obstruya y se dañe el aparato.
Conecte el enchufe de corriente a la alimentación.
El lavavajillas debe colocarse en posición de instalación de forma que quede totalmente nivelado.
- Las patas posteriores pueden ajustarse en altura girando el tornillo Phillips central (Pos. A). Consulte la gura al lado del tornillo (ARRIBA: posterior elevado, ABAJO: posterior bajado).
- Las patas anteriores pueden ajustarse girándolas a mano.
- Compruebe que esté horizontal con un nivel de burbuja en las supercies horizontales o verticales del interior del lavavajillas y la puerta.
El lavavajillas debe jarse con tornillos en la posición de montaje. Opción I Encimera de madera: Introduzca el soporte de montaje sobre los recortes. Atornille el soporte de montaje a la parte inferior de la encimera. Opción II Encimera de piedra natural: Saque los tapones de plástico de las paredes laterales del lavavajillas (con la puerta abierta). Fije lateralmente el lavavajillas con los tornillos por las aperturas de los armarios a izquierda y derecha del lavavajillas. Nota: Antes de utilizar el aparato por primera vez, asegúrese de que todas las conexiones de agua estén bien selladas y conectadas tanto al aparto como a la red de agua. Revise todas las conexiones periódicamente para evitar posibles fugas. PREPARACIÓN Llenar sal en el compartimento de la sal
Dependiendo de la dureza de su agua corriente (grado de dureza) use sal adicional (descalcicador de agua). Tenga en cuenta siempre las instrucciones incluidas con la sal.
1. Extraiga la cesta y, a continuación, desatornille y extraiga la tapa del compartimento de la sal.
2. Antes del primer uso, vierta 1,5 litros de agua en el recipiente de sal de su aparato.
3. Introduzca el extremo del embudo (incluido) en el oricio i llene con aproximadamente 1,5 kg
de sal. Es normal que se salga un poco de agua del compartimento de la sal.
4. Tras llenar el compartimento, vuelva a enroscar bien la tapa en el sentido de las agujas del reloj.
5. Inmediatamente después de echar sal en el compartimento, debería iniciarse un programa de
lavado (recomendamos el programa rápido). Si no lo hace, el agua salada podría dañar el sistema de ltrado, la bomba u otros componentes importantes del aparato, lo que anularía la garantía. Nota: Dependiendo de cómo se disuelva la sal, la luz de advertencia de sal podría permanecer encendida aunque se haya rellenado el compartimento. ¡Advertencia!
- ¡Utilice exclusivamente sal diseñada especícamente para lavavajillas! Cualquier otro tipo de sal no diseñada especícamente para lavavajillas, especialmente la sal de mesa, dañará el descalcicador. En caso de averías provocadas por el uso de sal inadecuada, el fabricante no ofrecerá ninguna garantía ni será responsable de los daños causados.
- Si se ha derramado sal debe iniciarse un programa de remojo o rápido para eliminar el exceso de sal.
- Rellene con sal inmediatamente antes de iniciar uno de los programas de lavado completos. De esta manera, se evitará la formación de granos de sal o agua salada que puedan haberse vertido y hayan quedado en el fondo de la máquina durante un tiempo, que pueden provocar corrosión.
- El compartimento de la sal sólo se debe rellenar cuando se enciende la luz de advertencia de sal en el panel de control.44
1. Active el modo instalación: Cierre la puerta menos de 60 segundos después de encender,
mantenga pulsado el botón de programa P durante 5 segundos, el aparato pasará al modo conguración, indicado por el testigo parpadeante .
2. Ajustar el nivel de consumo de sal: Pulse el botón de programa P para seleccionar la
conguración correcta según su entorno local. Consulte la siguiente tabla para seleccionar la opción correcta. Puede ver la conguración actual observando el testigo de programa que se enciende. Nivel de dureza del agua Conguración Mensaje de la pantalla digital Consumo de sal gramos/ciclo °dH
3. El producto saldrá del modo de conguración automáticamente, 5 segundos después del último
ajuste u operación del interruptor. Nota:
Grado alemán de medida de la dureza del agua
Milimol, unidad internacional de la dureza del agua
Conguración de fábrica Contacte con su entidad de agua local para obtener información sobre la dureza de su provisión de agua. Añadir detergente
- El dispensador debe volver a llenarse antes del comienzo de cada ciclo de lavado.
- Para la cantidad correcta, siga las instrucciones incluidas con el detergente.
1. Pulse el botón de liberación y se abrirá la tapa.
2. Añada siempre el detergente justo antes de poner en marcha el lavavajillas; de lo contrario,
podría humedecerse y no disolverse adecuadamente.
3. Si los platos están muy sucios, ponga una dosis de detergente adicional en el compartimento
del detergente de prelavado. Este detergente actuará durante la fase de prelavado. Tenga en cuenta la diferencia entre los dos compartimientos: a) Compartimento para el detergente para el ciclo de lavado principal. b) Compartimento para el detergente para el ciclo de prelavado.
4. Cierre la tapa y presione hacia abajo hasta que encaje en posición.
Nota: Utilice únicamente detergente fabricado especícamente para lavavajillas. Guarde el detergente en un lugar fresco y seco.45
Llenado del dosicador de abrillantador
Si lavavajillas ha sido diseñado para usar abrillantadores líquidos, que se liberan durante el enjuague nal para evitar que el agua genere gotas sobre sus platos.
1. Abra la tapa y vierta el abrillantador en el dispensador hasta que el indicador de nivel se vuelva
completamente negro. La capacidad de este compartimento es de aproximadamente 110 ml.
- Para abrir el dispensador, gire la tapa hacia la echa "abrir" (izquierda) y levántela.
- Vierta el abrillantador en el dispensador, con cuidado de que no rebose. Indicador Estado Lleno ¾ lleno ½ lleno ¼ lleno Vacío
- Vuelva a colocar la tapa insertándola en línea con la echa "abrir" y girándola hacia la echa de "cerrado" (derecha). Nota: No llene nunca el dosicador de abrillantador con ninguna otra sustancia (por ejemplo, limpiador de lavavajillas, detergente líquido). Podría dañarse el aparato.
2. El abrillantador se añade automáticamente durante el último enjuague para garantizar una
limpieza a fondo y un secado sin manchas ni rayones.
3. Si el dosicador de abrillantador está vacío, el testigo de abrillantador se pondrá rojo.
Ajuste del dispensador de asistente de enjuague La dosicación puede ajustarse en 6 niveles. Por defecto el nivel es 4. Esta posición es solamente una recomendación. Nota:
- Ponga el nivel de dosicación más alto si queda suciedad en los platos.
- Ponga la dosicación más baja si los platos quedan empañados o con restos de detergente.
- Use una moneda para cambiar la posición.46
- Limpie exclusivamente platos y cubiertos adecuados para lavavajillas o resistentes a lavavajillas. Siga las instrucciones de los fabricantes.
- Quite los restos de comida de gran tamaño. Reblandezca los restos de comida quemada en sartenes, cazos, etc.
- No es necesario enjuagar los platos bajo el grifo.
- Coloque los objetos en el lavavajillas de la siguiente manera: - Los utensilios como tazas, vasos, cazos/sartenes, etc. se colocan boca abajo. - Los utensilios curvados o con huecos deben colocarse de manera inclinada para que el agua pueda correr. - Todos los utensilios deben apilarse, de manera que queden bien jados y no se puedan volcar. - Todos los utensilios se colocan de tal manera que los brazos pulverizadores puedan rotar libremente durante el lavado. - Coloque los platos pequeños en la cesta superior, por ejemplo objetos ligeros y delicados como salseras, tazas, vasos, cuencos de postre, etc. - Coloque los elementos grandes y pesados en la cesta inferior, como platos grandes, bandejas, cazos, cuencos grandes, etc. Nota: Los objetos muy pequeños no deben lavarse en el lavavajillas, ya que pueden caerse fácilmente de la cesta y dañar el aparato. ¡Advertencia!
- Los cuchillos con hojas largas colocados derechos son un peligro potencial.
- No deje que ningún objeto sobresalga por el fondo de los cestos.
- Coloque siempre los utensilios alados con la punta hacia abajo.
- No cargue en exceso su lavavajillas, ya que esto afectará a los resultados.
Ajuste del cesto superior Para dejar más espacio en el cesto superior o inferior para piezas más altas / grandes de vajilla, puede cargar el cesto superior en 2 posiciones. Saque el cesto superior y, según la posición deseada, ponga las ruedas correspondientes en el raíl superior.
Tenga en cuenta la distribución designada de los cubiertos en la cesta de cubiertos. Consulte la tabla inferior para las posibles designaciones de piezas.
Plan de carga del cesto Observe el plan general para la colocación de los platos y los cubiertos en la cesta. Observe la tabla inferior para las colocaciones posibles
Tazas Salseras Vasos Tazas Cazo pequeño
Cazo para horno Platos de postre Platos planos Platos hondos Bandeja ovalada
Platos de postre con melamina Bol de melamina Bol de cristal Bol de postre Cesto de cubiertos48
Bol de cristal Platos de postre Platos planos Platos hondos Platos de postre con melamina
Bol de melamina Bandeja ovalada Cazo pequeño Cesto de cubiertos49
- Tenga en cuenta los siguientes pasos para iniciar el proceso de lavado:
1. Cargue la cesta del lavavajillas
2. Añada detergente o abrillantador
Importante: Asegúrese de que el suministro de agua esté abierto, que el aparato esté conectado a la red y que la puerta esté cerrada correctamente.
3. Pulse el interruptor
para encender el lavavajillas. Pulse para elegir su programa, consulte el capítulo Elegir programa. Si el lavavajillas no está totalmente cargado, puede seleccionar además el modo de media carga. Este modo permite ahorrar agua y electricidad cuando use el cesto inferior y superior del lavavajillas. Pulse y se encenderá el indicador de media carga. Nota:
- Este modo solamente puede usarse con la posición de programa Intensivo, Universal, Eco, Cristal y 90 min.
- Se recomienda usar la función de media carga si los platos están poco sucios.
4. Para la función de temporizador (retraso), consulte el capítulo TEMPORIZADOR - LAVADO
CON RETRASO. Pulse el botón
- Para detener el programa en marcha pulse vez el botón . Nota: El programa muestra con luces el estado del lavavajillas: a) Luz de programa encendida: en espera o pausa b) Luz de programa parpadeando: proceso de lavado en curso
5. Una vez nalizado el ciclo, se emitirá una señal acústica durante 8 segundos y luego se parará.
- Apague el aparato usando el botón y corte la alimentación de agua. - Abra la puerta del lavavajillas. ¡Advertencia! Es peligroso abrir la puerta del lavavajillas cuando esté lavando, ya que podría salpicarle agua caliente. - Espere unos minutos antes de descargar el lavavajillas para evitar manejar los platos y los utensilios mientras todavía están calientes. También se secarán mejor. - Descargue el lavavajillas. Pausar el ciclo de lavado
- Puede modicar el programa de lavado cuando el lavavajillas haya funcionado durante un corto período de tiempo. De lo contrario, puede que el detergente ya haya empezado a salir y que el aparato ya haya drenado el agua de lavado. - Pulse el botón y a continuación el botón más de 3 segundos. El aparato pasará a modo espera. - Cambie el programa al ciclo deseado. - Pulse de nuevo el botón para continuar el proceso de lavado. Nota: Si abre la puerta durante un ciclo de lavado, la máquina se pondrá en pausa. Una vez cerrada la puerta, la máquina seguirá funcionando pasados 10 segundos.
- Si olvida algún plato, puede pausar el programa y añadirlo, pero asegúrese de que el compartimento de detergente no se haya abierto ya.
1. Pulse el botón para pausar el proceso de lavado.
2. Una vez que los brazos pulverizadores se detengan, puede abrir la puerta completamente.
3. Añada los platos olvidados.
4. Cierre la puerta y pulse el botón
, el lavavajillas continuará pasados 10 segundos.50
- El bloqueo infantil se puede activar cuando el lavavajillas está funcionando o se inicie con el retraso de hora de inicio.
- Pulse el botón de media carga 1/2 y el botón de temporizador simultáneamente durante 3 segundos. Todas las teclas del lavavajillas están bloqueadas y el testigo correspondiente está encendido. Para desactivar el bloqueo infantil, pulse de nuevo los dos botones durante 3 segundos.
RECOMENDACIONES SOBRE EL TIPO DE DETERGENTE
Tenga en cuenta las indicaciones siguientes para mejorar el resultado de la limpieza, reduciendo el consumo de energía y el impacto ambiental.
- Dosique el detergente según las recomendaciones / exigencias del proveedor, teniendo en cuenta la masa y nivel de suciedad de la vajilla.
- No mezcle distintos detergentes y/ sal
- No use detergentes basados en ingredientes disolventes ni corrosivos.
- Evite dosicar en exceso. Precaución: Una dosicación incorrecta de detergente, sal y otros aditivos pueden dañar el producto y afectar a su correcto funcionamiento.51
SELECCIÓN DEL PROGRAMA
La tabla siguiente muestra los programas más adecuados para los niveles de restos de alimentos los platos y la cantidad de detergente necesaria. También muestra información diversa sobre los programas. Programa Información y nalidad Descripción del ciclo Detergente Prelavado/ principal tiempo de funcionamiento en min Cons. energético, en kWh Cons. de agua, en litros Abrillantador Intensivo Para vajillas muy sucias y cacerolas, sartenes, platos, etc. con suciedad seca Prelavado 50 °C Lavado 65 °C Enjuague Enjuague Enjuague 65 °C Secado 4/16 g (1 o 2 ud.) 205 1,621 17,8 Universal Para cargas con suciedad normal como cazos, bandejas, vasos y sartenes ligeramente sucias Prelavado 45 °C Lavado 55 °C Enjuague Enjuague 65 °C Secado 4/16 g (1 o 2 ud.) 175 1,302 14,3 (*EN 60436) Este es el programa estándar; es apto para limpiar vajillas con suciedad normal, y es el más efectivo en términos de consumo de energía y agua combinado para ese tipo de vajillas Lavado 45 °C Enjuague Enjuague 60 °C Secado 4/16 g (1 o 2 ud.) 220 0,923 11 Cristal Para vajillas y vasos ligeramente sucios Prelavado Lavado 50 °C Enjuague Enjuague 65 °C Secado 4/16 g (1 o 2 ud.) 120 1,100 14,3 90 min Para cargas con suciedad normal que no necesitan secado intenso Lavado 60 °C Enjuague Enjuague 65 °C Secado 20 g (1 ud.)
Rápido Un enjuague rápido para cargas ligeramente sucias sin secado Lavado 50 °C Enjuague Enjuague 45 °C 20 g (1 o 2 ud.) 30 0,751 11,2 – NOTA:
- ECO: Este programa es adecuado para limpiar vajillas con suciedad normal y, para este uso, es el programa más eciente en términos de su consumo combinado de energía y agua. Se usa para valorar el cumplimiento con la legislación de ecodiseño de la UE. Nota: Los valores indicados para programas distintos al programa ECO son solamente indicativos.52
ODW 4531 E BI, de acuerdo con EN 60436 La tabla siguiente muestra los programas más adecuados para los niveles de restos de alimentos los platos y la cantidad de detergente necesaria. También muestra información diversa sobre los programas. Programa Información y nalidad Descripción del ciclo Detergente Prelavado/ principal tiempo de funcionamiento en min Cons. energético, en kWh Cons. de agua, en litros Abrillantador Intensivo Para vajillas muy sucias y cacerolas, sartenes, platos, etc. con suciedad seca Prelavado 50 °C Lavado 65 °C Enjuague Enjuague Enjuague 65 °C Secado 4/13 g 205 1,378 15,3 Universal Para cargas con suciedad normal como cazos, bandejas, vasos y sartenes ligeramente sucias Prelavado 45 °C Lavado 55 °C Enjuague Enjuague 65 °C Secado 4/13 g 175 1,287 13,1 (*EN 60436) Este es el programa estándar; es apto para limpiar vajillas con suciedad normal, y es el más efectivo en términos de consumo de energía y agua combinado para ese tipo de vajillas Lavado 45 °C Enjuague Enjuague 60 °C Secado 17 g 235 0,704 9 Cristal Para vajillas y vasos ligeramente sucios Prelavado Lavado 50 °C Enjuague Enjuague 65 °C Secado 4/13 g 120 0,934 13,1 90 min Para cargas con suciedad normal que no necesitan secado intenso Lavado 60 °C Enjuague Enjuague 65 °C Secado 17 g 90 1,234 10,2 Rápido Un enjuague rápido para cargas ligeramente sucias sin secado Lavado 50 °C Enjuague Enjuague 45 °C 12 g 30 0,611 10 – Nota:
- ECO: Este programa es adecuado para limpiar vajillas con suciedad normal y, para este uso, es el programa más eciente en términos de su consumo combinado de energía y agua. Se usa para valorar el cumplimiento con la legislación de ecodiseño de la UE. Nota: Los valores indicados para programas distintos al programa ECO son solamente indicativos.53
El lavavajillas está equipado con una función de temporizador que permite un enjuague subsiguiente. Elija entre retrasos de 3, 6 o 9 horas.
- Seleccione el tiempo de retraso deseado con el botón de retraso (retraso de tiempo de activación). El tiempo seleccionado se indicará con un LED rojo. El proceso de lavado comenzará con el retraso establecido.
- ¡Advertencia! Al limpiar, no use nunca disolventes ni materiales abrasivos, cepillos rígidos, ni objetos metálicos ni alados. Los disolventes son peligrosos para la salud humana y pueden atacar las piezas de plástico, mientras que los mecanismos de limpieza y herramientas abrasivos pueden rayar las supercies.
- Limpie las supercies exteriores del producto con un paño ligeramente humedecido y séquelas bien. Asegúrese de que no entre agua en el interior del producto (por ejemplo, en los interruptores).
- Limpie los bordes que rodean la puerta con un trapo húmedo, caliente y suave. A n de evitar la entrada de agua en el cierre de la puerta y los componentes eléctricos, no utilice un limpiador rociado de ningún tipo. Limpieza del ltro El ltro evita que entren restos de comida de gran tamaño u otros objetos en la bomba. Inspeccione los ltros en busca de obstrucciones cada vez que haya usado el lavavajillas.
El sistema de ltro consiste en un ltro ordinario, un ltro plano (ltro principal) y un microltro (ltro no).
- Filtro principal A: Las partículas de suciedad y comida atrapadas en este ltro son pulverizadas por un chorro especial que sale del brazo pulverizador inferior, y luego se drenan.
- Filtro no B: Este ltro retiene residuos de comida y suciedad en el sumidero, y evita que vuelvan a los platos durante el ciclo de lavado.
- Filtro ordinario C: En este ltro quedan atrapados elementos más grandes, como piezas de huesos o cristal que podrían bloquear el drenaje. Para extraer los elementos atrapados por el ltro, apriete suavemente la llave de la parte superior de este ltro para levantarlo. Desmonte y limpie el ltro siguiendo los siguientes pasos:
- Gire el tapón del ltro (ltro C) en el sentido contrario a las agujas del reloj y saque toda la estructura.
- Limpie el ltro con agua corriente y saque cualquier resto y objeto extraño.
- Vuelva a montar en orden inverso. Asegúrese de que la estructura de ltro esté correctamente instalada. Nota! No utilice el lavavajillas sin que el sistema de ltro esté instalado.54
Limpieza de los brazos pulverizadores
Los brazos pulverizadores se pueden extraer fácilmente para limpiar periódicamente las boquillas y evitar posibles obstrucciones. Se recomienda limpiarlos cada dos meses.
- Agarre el brazo pulverizador por el medio y tire de él hacia arriba / abajo para extraerlo.
- Limpie los brazos con agua corriente.
- Devuélvalos con cuidado a su posición y asegúrese de que los brazos pulverizadores se hayan instalado correctamente y puedan rotar libremente. DESCALCIFICACIÓN No es necesario descalcicar si se dosica correctamente el detergente. Si desea descalcicar el producto,proceda según las instrucciones del fabricante del agente descalcicador. Puede obtener agentes descalcicadores adecuados en establecimientos comerciales.
Código Signicado Causas posibles El testigo parpadea. Tiempo de entrada más largo
- Los grifos no están abiertos
- Se restringe la entrada de agua
- La presión de agua es demasiado baja Parpadea el testigo
- Se ha producido una fuga en algún componente del lavavajillas. Los testigo
parpadean No se alcanza la temperatura necesaria
- Avería del elemento calentador. El testigo , y parpadean Error de comunicación entre PCB principal y PCB de pantalla.
- Circuito abierto o interrupción de cableado de comunicación. Cuando aparezca un código de ERROR y no se pueda solucionar el problema, contacte con el servicio al cliente. Las líneas de atención correspondientes están indicadas en la tarjeta de garantía incluida.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si el problema no puede solventarse del modo indicado en Solución o son necesarios recambios o reparaciones propias, contacte con el centro de servicio. Las líneas de atención respectivas están indicadas en la tarjeta de garantía, incluida con este producto. Tenga en cuenta que un reparación propia inadecuada puede crear riesgos, así como anular la garantía, y debe evitarse si se tienen dudas. Problema Causas posibles Solución El producto no funciona
- Suministro de corriente interrumpido
- Compruebe el suministro de corriente
- La presión de agua es demasiado baja
- Compruebe si la alimentación de agua está correctamente conectada y si el grifo está abierto
- Puerta del lavavajillas cerrada incorrectamente
- Asegúrese de que la puerta esté correctamente cerrada No se saca el agua del lavavajillas
- Doblado en manguera de drenaje • Compruebe la manguera de drenaje.
- Filtro obstruido • Compruebe y limpie el ltro grueso
- Sumidero de la cocina obstruido • Compruebe si el sumidero de la cocina drena bien o llame a un agente de servicio para obtener ayuda55
Problema Causas posibles Solución Espuma en la tina • Detergente inadecuado • Use exclusivamente detergente especial para lavavajillas
- Abrillantador derramado • Limpie los derrames de abrillantador Espuma en el interior • Se ha utilizado detergente con colorante
- Use exclusivamente detergente sin colorante Película blanca en la supercie interior
- Minerales en agua con cal • Limpie el interior con regularidad con una esponja humedecida Marcas de óxido en la cubertería
- La cubertería no es resistente a corrosión
- No lave estos objetos en el lavavajillas
- No se ha ejecutado un programa después de rellenar la sal
- Ejecute siempre un programa rápido después de añadir sal
- Tapa de la sal suelta • Compruébela y apriétela Se oye un golpeteo en el interior
- Un brazo pulverizador está golpeando un objeto en un cesto
- Interrumpa el programa y vuelva a colocar las piezas Ruido de traqueteo • Algunas piezas de la vajilla están sueltas en el interior Se oye un golpeteo en las tuberías de agua
- Causado por la instalación local o sección de las tuberías
- Esto no inuye en el funcionamiento del lavavajillas Los platos no están limpios
- Platos cargados incorrectamente • Recoloque los platos
- Brazos de rociado obstruidos
- Detergente insuciente • Añada más detergente
- Programa no sucientemente potente
- Seleccione otro programa
- Filtro sucio o introducido incorrectamente
- Limpie el ltro y asegúrese de que esté correctamente instalado Cristalería empañada • Demasiado detergente • Use menos detergente y seleccione el ciclo más corto para limpiar vasos Marcas negras o grises en los platos
- Los utensilios de aluminio se han rozado con los platos
- Use un limpiador abrasivo suave para eliminarlas Detergente restante en el dispensador
- Dispensador de detergente obstruido
- Recoloque los platos Los platos no se secan
- Nivel de abrillantador demasiado bajo
- Aumente el nivel de abrillantador
- Platos sacados demasiado pronto • No saque los platos inmediatamente después de lavar56
ESPECIFICACIONES Consumo de energía 1760 - 2100 W Voltaje nominal/frecuencia
Presión de agua (presión de ujo) 0,4 - 10 bar / 0,04 - 1 MPa Temperatura de agua Fría
- Por favor, consulte el sitio Web de abajo para obtener información técnica detallada o contacte con el fabricante para que le proporcione el documento técnico: www.ok-online.com Notas sobre el consumo de energía y agua del lavavajillas
- El programa eco es adecuado para lavar platos con suciedad normal. Es el programa más eciente para esta nalidad en términos de consumo de energía y agua combinado y se usa para valorar el cumplimiento con la legislación de ecodiseño de la UE.
- Cargando el lavavajillas hasta la capacidad especicada por el fabricante puede ahorrar agua y energía. Coloque correctamente los platos como se indica en los planos de carga de estas instrucciones. Una carga incorrecta causa un lavado ineciente y posiblemente averías.
- El prelavado manual de los platos causa un consumo de agua y energía superior y no se recomienda.
- Lavar los platos en un lavavajillas doméstico usa normalmente menos energía y agua que lavar a mano, siempre que el lavavajillas doméstico se use según las instrucciones del fabricante.
- Los valores de duración de programa, así como el consumo de energía y agua de todos los programas que incluyan un ciclo operativo, pueden encontrarse en las tablas correspondientes de estas instrucciones.
- Tenga en cuenta la información sobre instalación correcta (incluyendo alineación horizontal, conexión de la alimentación, conexiones de agua) en estas instrucciones.
- El uso de agentes limpiadores, sal y otros aditivos debe realizarse correctamente. Una dosicación incorrecta causa una contaminación ambiental superior, y posiblemente daños al dispositivo.
- Antes de cada uso, saque todos los objetos extraños del lavavajillas doméstico.
- Una limpieza regular y el cumplimiento de los intervalos de limpieza óptimos, así como medidas para evitar depósitos de cal, son importantes. Consulte el capítulo sobre Limpieza y cuidados.
- El control regular de los ltros y los intervalos de limpieza óptimos son importantes. Consulte el capítulo sobre Limpieza y cuidados. ELIMINACIÓN No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información.57
- Filter is verstopt • Compruebe y limpie el ltro grueso
ManualFacil