Comica CVM-VM30 - Micrófono

CVM-VM30 - Micrófono Comica - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CVM-VM30 Comica en formato PDF.

📄 39 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Comica CVM-VM30 - page 30
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Micrófono de cañón inalámbrico de condensador supercardioide 2.4G
Marca Comica
Modelo CVM-VM30
Conexión inalámbrica 2,4 GHz
Diagrama polar Supercardioide
Respuesta en frecuencia 20 Hz ~ 20 kHz
Sensibilidad del micrófono -38 dB ~ -18 dB re 1 V/Pa (12 mV ~ 125 mV @ 94 dB SPL)
Relación señal/ruido 75 dB SPL (ponderado A)
SPL máximo 130 dB SPL (@ 1% THD)
Rango dinámico 111 dB SPL (ponderado A)
Salida analógica 3,5 mm TRRS / TRS
Salida digital USB-C 48 kHz 24 bit
Alimentación Batería Li-polímero: transmisor 3,7 V 350 mAh, receptor 3,7 V 330 mAh
Autonomía Modo alámbrico: 38 h / Modo inalámbrico: 14 h
Dimensiones (transmisor) φ22 mm x L210 mm
Dimensiones (receptor) 39 x 22 x 55 mm
Peso neto (transmisor) 93 g
Peso neto (receptor) 29 g
Temperatura de funcionamiento 0 °C ~ 50 °C
Instrucciones de seguridad No desmontar, usar cables certificados, evitar golpes y humedad
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco, usar un parabrisas en exteriores
Piezas de repuesto y reparabilidad Piezas de repuesto disponibles en el fabricante, reciclaje en centro autorizado
Accesorios incluidos Cables de audio 3,5 mm, cable de carga y salida 2 en 1, adaptador OTG, pasador de emparejamiento

Preguntas frecuentes - CVM-VM30 Comica

¿Cómo conectar el micrófono en modo alámbrico?
Use el cable de audio de 3,5 mm incluido para conectar la salida analógica del micrófono a una cámara, smartphone u ordenador. Para una videocámara o grabadora, use un cable TRS-XLR (no incluido). Para la salida digital USB-C, conecte el cable de carga y salida 2 en 1 con adaptador OTG si es necesario.
¿Cómo emparejar el micrófono y el receptor en modo inalámbrico?
El micrófono y el receptor están preemparejados. Si es necesario, manténgalos a menos de un metro. Presione brevemente el orificio de emparejamiento del micrófono con el pasador incluido. El indicador parpadea en azul y luego se vuelve fijo una vez emparejado.
¿Cuál es la autonomía de la batería?
En modo alámbrico (sin transmisión inalámbrica), la autonomía puede alcanzar 38 horas. En modo inalámbrico, la autonomía es de aproximadamente 14 horas. El receptor y el transmisor tienen baterías Li-polímero de 330 mAh y 350 mAh respectivamente.
¿Cómo usar el micrófono con un smartphone?
Para un smartphone, use la conexión alámbrica: conecte el cable de audio de 3,5 mm o el cable USB-C con adaptador OTG. En modo inalámbrico, conecte el receptor al smartphone mediante el mismo cable. Asegúrese de que el smartphone admita entrada de audio externa.
¿Cuáles son los ajustes de audio disponibles?
El micrófono ofrece una frecuencia de corte baja conmutable (75 Hz o 150 Hz) y un realce de altas frecuencias a 10 kHz. Estos ajustes permiten reducir el ruido de fondo o mejorar la claridad.
¿Cómo limpiar el micrófono?
Use un paño suave y seco para limpiar el exterior. Evite los líquidos. Para uso en exteriores, coloque un parabrisas incluido para proteger la cápsula. No desmonte el dispositivo.
¿Puedo usar este micrófono con una cámara réflex?
Sí, el micrófono es compatible con cámaras que tengan una entrada de micrófono de 3,5 mm (TRS) o una entrada USB-C. Use la salida analógica o digital según los conectores del dispositivo.
¿Cómo monitorear el audio en tiempo real?
El receptor tiene una salida de auriculares (3,5 mm) para monitoreo de audio. Conecte unos auriculares al receptor para escuchar la señal en vivo. Esta función es útil para ajustar los niveles.
¿Qué hacer si la conexión inalámbrica es inestable?
Asegúrese de que ambas unidades estén a menos de 1 metro durante el emparejamiento. Evite obstáculos metálicos y fuentes de interferencias (Wi-Fi, Bluetooth). Reduzca la distancia entre el transmisor y el receptor. Si es necesario, vuelva a emparejar los dispositivos.
¿El micrófono es compatible con Windows y Mac?
Sí, a través de la salida USB-C, se reconoce como un dispositivo de audio. Conéctelo directamente a un puerto USB-C o use el adaptador OTG para puertos USB-A. No se necesitan controladores.

Preguntas de los usuarios sobre CVM-VM30 Comica

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CVM-VM30 - Comica y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CVM-VM30 de la marca Comica.

MANUAL DE USUARIO CVM-VM30 Comica

Micrófono de cañón inalámbrico de condensador supercardioide 2.4 G

Bedienungsanleitung/Guide d'utilisation/Manuale utente/Guía de usuario

01 Deutsch
02 Français
03 Italiano
04 Español

Deutsch

Sicherheitshinweise

Instrucciones de seguridad

  1. No desmonte el dispositivo.
  2. Utilice cables originales o certificados.
  3. Evite caídas, golpes o choques con el dispositivo.
  4. No utilice el dispositivo bajo la lluvia o en ambientes húmedos.

  5. Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor o de interferencias.

  6. Manténgase de cara al dispositivo mientras lo utiliza.
  7. Cuando lo utilice en exteriores, coloque una funda parabrisas en el micrófono.

Aviso

Comica CVM-VM30 - Aviso - 1

Este producto cumple con los requisitos sobre interferencias de radio de la Comunidad Europea.

Comica CVM-VM30 - Aviso - 2

Este producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad reciclables y reutilizables.

Comica CVM-VM30 - Aviso - 3

Este símbolo significa que el producto no debe desecharse con los residuos domésticos y que debe entregarse en un punto de recogida adecuado para su reciclaje. Una eliminación y un reciclaje adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud de las personas y el medio ambiente. Para obtener más información sobre la eliminación y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, su servicio de eliminación de residuos o la tienda en la que adquirió este producto.

Español

Instalación y uso

Modo con cable

Salida analógica de 3,5 mm

Conecte el micrófono de cañón a la cámara/teléfono inteligente/ordenador mediante el cable de audio de 3,5 mm, o bien conéctelo a la videocámara/grabadora mediante el cable de audio TRS-XLR de 3,5 mm (adquiera un cable de audio TRS-XLR con chip si es necesario).

Comica CVM-VM30 - Instalación y uso - 1

flowchart
graph TD
    A["Device"] --> B["Camera 1"]
    A --> C["Camera 2"]
    A --> D["Camera 3"]
    A --> E["Camera 4"]
    B --> F["Monitor 1"]
    B --> G["Monitor 2"]
    C --> H["Monitor 3"]
    C --> I["Monitor 4"]
    D --> J["Monitor 5"]
    D --> K["Monitor 6"]

Español

Salida digital USB

Conecte el micrófono de cañón al teléfono inteligente u ordenador mediante el cable de carga y salida 2 en 1 y el cable adaptador de audio OTG si es necesario.

Comica CVM-VM30 - Salida digital USB - 1

flowchart
graph TD
    A["Anillo magnético"] --> B["Switch"]
    B --> C["Adaptador"]
    C --> D["Adaptador"]
    D --> E["Adaptador"]
    E --> F["Adaptador"]
    F --> G["Adaptador"]
    G --> H["Adaptador"]
    H --> I["Adaptador"]
    I --> J["Adaptador"]
    J --> K["Adaptador"]
    K --> L["Adaptador"]
    L --> M["Adaptador"]
    M --> N["Adaptador"]
    N --> O["Adaptador"]
    O --> P["Adaptador"]
    P --> Q["Adaptador"]
    Q --> R["Adaptador"]
    R --> S["Adaptador"]
    S --> T["Adaptador"]
    T --> U["Adaptador"]
    U --> V["Adaptador"]
    V --> W["Adaptador"]
    W --> X["Adaptador"]
    X --> Y["Adaptador"]
    Y --> Z["Adaptador"]

Español

Modo inalámbrico

Conexión

Emparejado (el micrófono de cañón y el receptor vienen emparejados de fábrica por defecto)

  1. Pulse prolongadamente el botón RF del micrófono de cañón para encenderlo y activar el modo inalámbrico.
  2. Pulse prolongadamente el botón de encendido del receptor para encenderlo y, a continuación, pulse prolongadamente ambos botones de emparejamiento al mismo tiempo para activar el estado de emparejamiento.

Botón RF

Comica CVM-VM30 - Conexión - 2

No emparejado (Es necesario volver a emparejar si falla la conexión. Siga el método descrito a continuación.)

  1. Mantenga el micrófono de cañón y el receptor a menos de 1 m de distancia.
  2. Pulse brevemente el orificio de emparejamiento del micrófono de cañón con el pasador incluido, para activar el estado de emparejamiento inalámbrico. Antes del emparejamiento, la luz indicadora parpadea en azul.
  3. Durante el emparejamiento, el icono de conexión inalámbrica de la pantalla cambia al icono de emparejamiento. Una vez completado el emparejamiento, la luz indicadora se mantendrá encendida en azul.

Orificio de emparejamiento Indicador

Comica CVM-VM30 - Conexión - 4

Español

Uso

Micrófono de cañón (transmisor)

Uso con soportes de brazo, pértigas y trípodes

Comica CVM-VM30 - Uso - 1

Español

Receptor

Salida analógica de 3,5 mm

Conecte el receptor a la cámara/teléfono inteligente/ordenador mediante el cable de audio de 3,5 mm, o bien conéctelo a la videocámara/grabadora mediante el cable de audio TRS-XLR de 3,5 mm (adquiera un cable de audio TRS-XLR con chip si es necesario). Monitorice en función de las necesidades específicas.

Comica CVM-VM30 - Receptor - 1

flowchart
graph TD
    A["Headphones"] --> B["Audio jack"]
    C["Camera"] --> D["Resistors"]
    E["Smartphone"] --> F["Resistors"]
    G["Video Headset"] --> H["Resistors"]
    I["Audio Recorder"] --> J["Audio jack"]

Español

Salida digital USB

Conecte el receptor al teléfono inteligente/ordenador mediante el cable de carga/salida 2 en 1 y el cable adaptador de audio OTG si es necesario.

Comica CVM-VM30 - Salida digital USB - 1

flowchart
graph TD
    A["Device 1"] --> B["Adaptador"]
    C["Device 2"] --> D["Adaptador"]
    E["Device 3"] --> F["Adaptador"]
    G["Device 4"] --> H["Adaptador"]
    I["Device 5"] --> J["Adaptador"]
    K["Device 6"] --> L["Adaptador"]
    M["Anillo magnético"] --> N["Device"]

Español

Especificación

Tipo de conexión inalámbrica2,4 GHz
Potencia de transmisión10 dBm
Sensibilidad de recepción-96 dBm
AntenaTransmisor: antena cerámica Receptor: antena de PCB
Retraso del sonido<20 ms
Patrón polarSupercardioide
Respuesta de frecuencia20 Hz ~ 20 kHz
Frecuencia de corte bajo75 Hz, 150 Hz
Refuerzo de alta frecuencia10 kHz
Impedancia de salida600 Ω
Sensibilidad del micrófono-38 dB ~ -18 dB re 1 V/Pa (12 mv ~ 125 mv @ 94 dB SPL) ± 2 dB a 1 kHz
Relación señal/ruido75 dB SPL (ponderación A conforme a IEC651)
Ruido equivalente19 dB SPL (ponderación A conforme a IEC651)
SPL máximo (nivel de presión sonora)130 dB SPL (a 1 % THD)
Rango dinámico111 dB SPL (ponderación A conforme a IEC651)
Salida analógica3,5 mm TRRS, TRS
Salida digitalUSB-C 48 kHz 24 bits
BateríaTransmisor: polímero de litio de 3,7 V y 350 mAhReceptor: polímero de litio de 3,7 V y 330 mAh
Duración de la bateríaModo con cable: 38 horas Modo inalámbrico: 14 horas
DimensionesTransmisor: φ22 mm x L210 mm Receptor: 39 x 22 x 55 mm
Peso netoTX: 93 g RX: 29 g
Temperatura de funcionamiento0 °C ~ 50 °C
Temperatura de almacenamiento-20 °C ~ 60 °C

Comica CVM-VM30 - Español - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Comica

Modelo : CVM-VM30

Categoría : Micrófono