HC05B - Silla alta Baby Trend - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HC05B Baby Trend en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HC05B Baby Trend
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Silla alta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HC05B - Baby Trend y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HC05B de la marca Baby Trend.
MANUAL DE USUARIO HC05B Baby Trend
cubre defectos de fábrica dentro de los primeros 180 días de la compra.Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido, abuso, uso anormal, desgaste excesivo, montaje incorrecto, negligencia, exposición ambiental, alteración o accidente, o que ha tenido su número de serie alterado o removido anula todos los reclamos contra el fabricante. Cualquier daño a la propiedad durante la instalación es de la exclusiva responsabilidad del usuario nal. El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 (800) 328-7363 Lunes a viernes entre 8:00am y 4:30pm (PST). Un numero de autorizacion es requerido antes de la devolución de los producto(s) a Baby Trend
WARNING: Harness Straps and Basket are
NOT washable. Dishwasher Safe Tray Insert: The Tray Insert is dishwasher safe to 160º F (71º C). Do not use scouring pads on the Tray Insert as they will damage the surface and the Tray Insert will become more difcult to clean. High Chair/Tray: Use mild soap and wash with damp cloth. Please use only a soft bristle brush, sponge or cloth to clean the surface or remove particles of food. DO NOT submerge High Chair and Tray in water. Surface clean only.Seat Pad and fabrics (please refer to the care label on indiviadual soft good pieces for cleaning instructions).To remove the seat pad: Remove Harness Straps by pushing Harness Attachment Tabs through the Harness slots on the Seat Back, Seat Base and Seat Pad. Remove Elastic Loops from Attachment Tabs on Seat Base and Seat Back.To attach the seat pad: Carefully follow the instructions outlined in Step 19 on how to correctly re-thread the safety harness.Fig. 21Fig. 2216 ADVERTENCIA Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. PIEZAS ADVERTENCIA: La inobservancia de las advertencias e instrucciones podría causar lesiones graves o la muerte. RIESGO DE CAÍDAS: Hay niños que han sufrido lesiones de cabeza graves, incluidas fracturas de cráneo por caer de sillitas altas. Las caídas pueden ser repentinas si el niño no está sujetado correctamente. • SIEMPRE use las sujeciones y ajústelas de manera ceñida.• La bandeja no fue diseñada para sostener al niño en la silla.• Manténgase CERCA y vigile al niño durante su uso.• NUNCA permita que el niño se empuje para apartarse de la mesa. PELIGRO DE STRANGULAMIENTO: No coloque la sillita alta en ningún lugar donde haya cordones, tales como cordones de cortinas, persianas, cables de teléfono, etc. ADVERTENCIA: Todo el tiempo que esté en la silla alta, el niño debe estar protegido por el sistema de sujeción de 5 puntos, en la posición reclinable, semirreclinable o erguida. La bandeja no está diseñada para contener al niño en la silla. Se recomienda que la silla alta se utilice en la posición erguida sólo si el niño puede sentarse erguido sin ayuda. Consulte la página 21 para obtener instrucciones sobre el uso correcto del sistema del cinturón de seguridad.
- Otros elementos adicionales pueden alterar el equilibrio de la silla alta y crear una condición inestable peligrosa.
- Asegúrese de que la silla alta esté completamente erguida y trabada en la posición abierta antes de que el niño se acerque a ésta.
- Esta sillita alta fue creada para ser usada por un niño con un peso máximo de 40 libras (18.14 kg).
- NUNCA deje que la silla alta se utilice como un juguete.
- NUNCA utilice este producto si hay sujeciones sueltas o ausentes, uniones ojas, piezas rotas o si la tela o la malla están rasgadas. Revise antes de armar y en forma periódica durante el uso. Si necesita repuestos, reparación o instrucciones, llame al servicio de atención al cliente de Baby Trend al 1-800- 328-7363. NUNCA reemplace piezas. Verique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar. Respaldo del asiento Palomillas para soporte de altura Reposapiés Almohadilla del asiento *Accesorio Corporal Base del asiento Separador de bandeja Patas Bandeja Conjunto de marco superior Varilla de bisagra del respaldo del asiento *Cubiertas de las Correas (X2) *El tipo puede variar17
MONTAJE MONTAJE Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.3) • Deslice las palomillas para soporte de altura de los lados izquierdo y derecho en la base del asiento (Fig. 3a). Coloque a presión las palomillas para soporte en su lugar (Fig. 3b).4) • Deslice el reposapiés en la base del asiento como se muestra en la (Fig. 4). Coloque a presión el reposapiés en su lugar.5) • Introduzca el tubo delantero del Montaje del armazón superior del lado izquierdo y derecho en el Ajustador Altura (Fig. 5). El tubo delantero se distingue fácilmente del tubo trasero por el despliegue de agujeros situados en la parte posterior del tubo delantero. IMPORTANTE! Para garantizar la operación segura del producto,siga estas instrucciones cuidadosamente. Conserve estas instrucciones para consultarlas en el futuro. IMPORTANTE! Antes del armado y de cada uso, examine el producto para detectar accesorios dañados, uniones ojas, piezas ausentes o bordes puntiagudos. NUNCA utilice la silla con piezas ausentes o rotas. IMPORTANTE! Un adulto debe armar el equipo. IMPORTANTE! Controle siempre que la silla alta esté trabada en la posición abierta antes de usarla. ATENCIÓN: Retire cuidadosamente las piezas de la caja. Antes de armar la silla alta, verique que tenga todas las piezas de este modelo. NOTA: Ciertos modelos de sillas altas se empaquetan con la malla del asiento de la silla alta y el accesorio del asiento previamente unidos al respaldo del asiento.
PARA ARMAR EL ASIENTO
1) • Coloque la base del asiento en una supercie plana.2) • Una el respaldo del asiento a la base del asiento con la varilla de bisagra como se muestra en la (Fig. 2a). Para instalar la barra de la bisagra presione hacia abajo el retén de la barra de la bisagra y inserté la varilla en la bisagra, de la derecha hacia la izquierda (Fig. 2b).Fig. 2aRespaldo del asientoBase del asientoFig. 2bVarilla de bisagra del respaldo del asientoSujetador de la vara de la bisagraFig. 3aPalomillas para soporte de alturaPalomillas para soporte de altura Fig. 3b Fig. 4ReposapiésFig. 5Conjunto de marco superiorPalomilla para soporte de alturaManija de liberación roja20 FUNCIONAMIENTO
MONTAJE Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.Oricio6) • Apriete izquierda y derecha las Manijas de liberación simultáneamente y empuje el tubo por los Ajustador Altura hasta que se traben en la posición más alta (Fig. 6).7) • Introduzca las patas en los extremos del tubo delantero de los conjuntos de marco superior izquierdo y derecho (Fig. 7). NOTA: Las patas se conectan correctamente cuando los botones pulsadores se alinean con los oricios ubicados en los extremos de los conjuntos de marco superior. Asegúrese de que los botones pulsadores estén conectados antes del uso.8) • Introduzca otra pata en los extremos del tubo trasero de los conjuntos de marco superior izquierdo y derecho (Fig. 8).NOTA: Las patas se conectan correctamente cuando los botones pulsadores se alinean con los oricios ubicados en los extremos de los conjuntos de marco superior. Asegúrese de que los botones pulsadores estén conectados antes del uso.Fig. 6Manija de liberacióFig. 7Fig. 8OricioBotones pulsadoresBotones pulsadores
PARA SUJETAR Y UTILIZAR
LA BANDEJA ADVERTENCIA: Controle siempre que la silla alta esté trabada en la posición abierta antes de usarla. ADVERTENCIA: La bandeja no está diseñada para contener al niño en la silla. El niño debe estar sujeto en la sillita alta en todo momento con el sistema de restricción de 5 puntos, ya sea en la posición reclinada, semi reclinada o erguida.
PARA SUJETAR LA BANDEJA
9) • Para sujetar la bandeja, alinee las ranuras en la parte inferior de la bandeja con el apoyabrazos de la silla alta. Presione la manija de liberación de la bandeja y deslice la bandeja hacia el apoyabrazos (Fig. 9a). bandeja tiene 3 posiciones de ajuste. Para ajustar la posición, presione la manija de liberación de la bandeja ubicada debajo de la bandeja y coloque la bandeja en la posición deseada (Fig. 9b). Suelte la manija de la bandeja. Verique que la bandeja esté trabada de manera segura en la nueva posición.Fig. 9b3-positionFig. 9aLiberación de la bandeja ubicada debajo de la bandeja21
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO PARA SUJETAR LA BANDEJA DE ACCESORIO10) • El accesorio de la bandeja de alimentos apta para lavavajillas se encaja en la bandeja de la silla alta y se sostiene en su lugar mediante lengüetas en los costados de la bandeja. Al instalar el accesorio de la bandeja, asegúrese de que quede encajado en su lugar para que el niño no pueda retirarlo. Para retirar el accesorio, destrabe las lengüetas de la bandeja.• La bandeja podrá guardarse en las piernas traseras de la sillita alta. Alinee los oricios en la parte trasera de la bandeja con los ganchitos de las piernas de atrás (Fig. 10).PARA USAR EL CINTURÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Se recomienda que sólo los niños que pueden sentarse en posición erguida sin supervisión usen la silla alta en la posición erguida. ADVERTENCIA: Evite una lesión grave o la muerte por caídas o resbalones. Siempre use el sistema de restricción. El niño debe estar sujeto en la sillita alta en todo momento con el sistema de restricción de 5 puntos, ya sea en la posición reclinada, semi reclinada o erguida. La bandeja no está diseñada para contener al niño en la silla. Manténgase CERCA y vigile al niño durante su uso. NUNCA deje al nino solo.11) • Las correas del hombro del arnés de 5 puntos tienen 2 posiciones de sujeción. Escoja la posición que sitúe a la correa del hombro al mismo nivel o a un nivel inferior a la parte superior del hombro del niño (Fig. 11a).• Coloque cuidadosamente al niño en la sillita y pase el arnés de seguridad por la cintura del niño y por encima de los hom-bros. Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del niño. Introduzca el extremo macho del cinturón de cada hombro o de la cintura en la hebilla de la correa de la entrepierna. Ajuste el arnés de modo que esté ceñido alrededor de la cintura del niño y por encima de sus hombros (Fig. 11b).PARA AFLOJAR EL CINTURÓN DE SEGURIDAD12) •Presione el botón rojo en la presilla central para destrabar las dos hebillas del arnés (Fig. 12).ASIENTO RECLINABLE13) • Presione la palanca de reclinación en la parte posterior del asiento y ajuste en la posición que desee, ya sea reclinable o erguida (Fig.13).Cuando ajuste la posición del respaldo del asiento, tenga cuidado de que no queden atrapados los brazos, las manos ni las piernas del niño.Fig. 13Fig. 11aFig. 11bRegule para lograr un buen ajustePresilla centralFig. 12Fig. 10aFig. 10b23
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO PARA AJUSTAR LA ALTURA DEL ASIENTO ADVERTENCIA: No ajuste la altura del asiento mientras el niño esté en él. Ajuste la altura del asiento antes de colocar al niño en la silla alta. ADVERTENCIA: Verique que el soporte de ajuste de altura esté nivelado y los lados izquierdo y derecho estén trabados antes de colocar al niño en la silla alta. ADVERTENCIA: Nunca descansa el soporte de ajuste de altura en los pasadores de seguridad. 19) • Apriete izquierda y derecha las Manijas de liberación simultáneamente y empuje el tubo por los Ajustador Altura (Fig.14a) y coloque en la posición que desee (Fig. 14b).NO ajuste con el niño en la silla.ATENCIÓN:Asegúrese de que el bloqueo de los soportes de altura en la posición más baja. NO descansan los soportes de ajuste de altura en los pasadores de seguridad (Fig. 14c). Manija deliberaciónFig. 14aFig. 14bFig. 14c Posición más altaPosición más bajaPasadores de seguridad Liberación de la bandeja ubicada debajo de la bandeja PARA PLEGAR LA SILLA ALTALa silla alta puede plegarse con el asiento colocado en cualquiera de las posiciones de altura.15) • Coloque el asiento en la posición de altura deseada. Coloque el respaldo del asiento en la posición más erguida (Fig. 15).16) • Presione la manija de liberación de la bandeja y deslice la bandeja hacia afuera (Fig. 16).17) • Tome los ganchos de la bandeja ubicados en la parte posterior de la pata de atrás (Fig. 17).18) • Tire hacia arriba las palancas de liberación (ubicadas a los costados del armazón) y empuje las patas traseras en dirección a las patas delanteras hasta que se plieguen. (Fig. 18) La silla ya está lista para guardarla.NO permita que el niño juegue alrededor de la silla alta plegada, ya que ésta puede caerse.PARA DESPLEGAR LA SILLA ALTALea la Advertencia y vea (Fig. 18), y luegosiga los pasos anteriores en orden inverso. ADVERTENCIA:
se siente en el armazón cuando el asiento no esté colocado. No use el armazón como escalón. Posible punto de pellizco al abrir el armazón.Fig. 15Fig. 17Fig. 18Fig. 16NO coloquelos dedos aquí.25
21) • Enganche la parte inferior de la
almohadilla del asiento en la base del asiento con dos lazos elásticos ubicados detrás de la parte inferior de la almohadilla del asiento. Éstos se ajustan a las lengüetas de sujeción ubicadas en la base del asiento cerca de la unión entre el respaldo y la base del asiento (Fig. 21).
PARA QUITAR LA ALMOHADILLA
DEL ASIENTO Invierta los pasos mencionados anteriormente. ACCESORIO DEL ASIENTO OPCIONAL
22) • Monte el accesorio del asiento en la
almohadilla del asiento. Ver paso 19.
NOTA: Algunos modelos de silla alta incluyen la almohadilla del asiento para sillas altas y el accesorio del asiento ya unidos al respaldo del asiento.
Pase el extremo sin hebilla de las correas del arnés denominadas lengüetas de sujeción del arnés por las ranuras en la tela del asiento, el accesorio, el respaldo y la base del asiento (Fig. 19). Una vez que las lengüetas de sujeción del arnés hayan atravesado las ranuras, gire las lengüetas 90 grados. Asegúrese de que las correas están colocadas rmemente en su lugar.
20) • Sujete con un lazo la aleta de la parte
posterior de la almohadilla a la parte superior del respaldo del asiento. Sujete la almohadilla del asiento al respaldo del asiento con dos lazos elásticos. Éstos se ajustan a las lengüetas de sujeción ubicadas cerca de las ranuras superiores del arnés (Fig. 20a).
ADVERTENCIA: Las correas del arnés y la cesta NO son lavables.Accesorio de la bandeja apta para lavavajillas: El accesorio de la bandeja es apto para el lavavajillas a 160º F (71º C). No use almohadillas de limpieza en el accesorio de la bandeja, ya que pueden dañar la supercie y el accesorio será más difícil de limpiar.Silla alta y bandeja: Limpie la silla alta y la bandeja después de cada uso con jabón suave de uso doméstico. Utilice únicamente un cepillo de cerdas suaves, una esponja o un paño para limpiar la supercie o eliminar las partículas de alimento. NO sumerja la silla alta ni la bandeja en agua. Pueden limpiarse sólo las supercies.Almohadilla del asiento y telas (consulte la etiqueta sobre el cuidado en cada piesa para obtener instrucciones de limpieza).Para retirar la almohadilla del asiento: Quite las correas del arnés al presionar las lengüetas de sujeción del arnés a través de las ranuras del arnés en el respaldo, la base y la almohadilla del asiento. Quite los lazos elásticos de las lengüetas de sujeción en la base y el respaldo del asiento.Para colocar la almohadilla del asiento: Asegúrese de seguir atentamente las instrucciones de la parte 19 sobre cómo volver a ensartar el arnés de seguridad de manera correcta. Dossier du siègeCrochets d’ajustement en hauteurRepose-pied*Coussin pour le corpsPlateau pour la tablette PattesTabletteAssemblage supérieur de l’armatureBarre de charnière au derrière du siègeVériez que vous avez bien toutes les pièces pour ce modèle avant de monterCoussinBase du siege*Housses De Ceinture (X2)*Peut varier selon le modèle30 ASSEMBLAGE Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. AVERTISSEMENT
ManualFácil