Navigator Lite Double - Paseante Baby Trend - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Navigator Lite Double Baby Trend en formato PDF.
| Tipo de producto | Coche doble |
| Marca | Baby Trend |
| Modelo | Navigator Lite Doble |
| Peso | Aproximadamente 31 libras (14 kg) |
| Dimensiones (Abierto) | 30.5 x 31 x 43 pulgadas (77 x 79 x 109 cm) |
| Dimensiones (Plegado) | 14 x 31 x 43 pulgadas (36 x 79 x 109 cm) |
| Capacidad del asiento | Hasta 50 libras (22.7 kg) por asiento |
| Edad recomendada | De 6 meses a 4 años |
| Capota | Capota solar extensible y multiposición con ventana de visibilidad |
| Reclinación | Múltiples posiciones de reclinación para cada asiento |
| Freno | Freno de pie en la rueda trasera |
| Ruedas | Ruedas delanteras giratorias con seguro; ruedas traseras con suspensión |
| Almacenamiento | Canasta grande debajo del asiento, bandeja para padres con portavasos |
| Arnés | Arnés ajustable de 5 puntos por asiento |
| Plegado | Plegado compacto con una mano y bloqueo automático |
| Límite de peso (total) | 100 libras (45.4 kg) |
| Material | Marco de aluminio, tela de poliéster |
| Limpieza | Limpie el marco con un paño húmedo; la almohadilla del asiento extraíble se puede lavar a máquina en frío |
| Normas de seguridad | ASTM F833, certificado JPMA |
| Garantía | Garantía limitada de 1 año (piezas y mano de obra) |
Preguntas frecuentes - Navigator Lite Double Baby Trend
Preguntas de los usuarios sobre Navigator Lite Double Baby Trend
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Navigator Lite Double - Baby Trend y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Navigator Lite Double de la marca Baby Trend.
MANUAL DE USUARIO Navigator Lite Double Baby Trend
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Navigator® Lite Double Jogger

babytrend®
Quality • Comfort • Style

La garantía de Baby Trend® cubre defectos de fábrica por 1 año después de la compra. Cualquier producto que haya sido sometido a uso inadecuado, abuso, uso anomal, desgaste excesivo, montaje incorrecto, negligencia, exposición ambiental, alteración o accidente, o cuyo número de serie haya sido alterado o removido, anula todos los reclamos contra el fabricante. Cualquier daño a la propiedad durante la instalación es la exclusiva responsabilidad del usuario final.
El Departamento de Servicio al Cliente está disponible llamando al 1 (800) 328-7363, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 4:30 p.m. (PST). Se requiere una Autorización de Devolución antes de poder devolver el o los productos a Baby Trend®. Visite http://babytrend.com/pages/limited-warranty para conocer todos los detalles de la garantía.
Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar el carrito.


Tornillos del Bandeja para padres

Tornillos del Guardabarros


Tuerca del Eje Plaza de retención
ADVERTENCIA: Por favor, siga todas estas instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo. Conserve estas instrucciones para referencia futura.
ADVERTENCIA: El incumplimiento de estas instrucciones podría ocasionar una lesión grave o la muerte. Evite lesiones graves por caídas o resbalones. Siempre use el amés de seguridad y asegúrese de que los niños estén ubicados correctamente de acuerdo a estas instrucciones.
ADVERTENCIA: Nunca pierda de vista a los niños.
ADVERTENCIA: La rueda se puede desprender y hacer que el Carrito para trotar vuelque. Tire de la rueda para asegurarse de que esté bien sujeta.
- PRECAUCIÓN: Este carrito está diseñado para un niño solamente. El uso con más de un niño podría provocar inestabilidad y leslonar o dañar a su hijo.
-
Los bolsos, bolsas de compras, paquetes, bolsas de pañales o artículos accesorios podrían cambiar el equilibrio del carrito y causar condiciones de inestabilidad peligrosas.
Siempre trabe la rueda delantera giratoria en la posición RECTA antes de colocar o retirar a su hijo del carrito y al caminar a rápido o corriendo. -
El peso máximo que se puede llevar es de 5 libras (2.26 kg) en la canasta y de 3 libras (1.36 kg) en la bandeja para niños y en la bandeja para padres. El peso máximo que se puede llevar en los bolsillos laterales (2 es de 3 libras (1.36 kg), en los bolsillos posteriores (2 es de 3 libras, y en los bolsillos de la cubierta es de (2) 1 libra (0.45 kg). El exceso de peso podría ocasionar una inestabilidad peligrosa.
- Procure que el carrito esté completamente erguido y con el pestillo en la posición abierta antes de permitir que los niños se acerquen al carrito.
- El uso del carrito con niños que pesan más de 50 libras (22.62 kg) (no más que 50 libras (22.62 kg) por silla) o más de 100 libras (45.25 kg) en total o de 42 pulgadas (106.7 cm) causará un desgaste y tensión en el carrito y podrían provocar una inestabilidad o situación pelgrosa.
• NUNCA use el carrito en escaleras mecánicas o comunes. - NUNCA use el carrito con patines de ruedas, patines en línea, monopatines o bicicletas.
- Recomendamos que el niño ocupante tenga al menos 6 meses de edad antes de usar el carrito para trotar. Debico a que los niños se desarrollan a diferentes ritmos, tenga a bien discutir sobre el uso del carrito para trotar con su proveedor del cuidado de la salud antes de trotar con su hijo.
• NUNCA permita el uso de su carrito como un juguete. - Para limpiarlo, use solamente jabón doméstico o detergente suaves y agua tibia en una esponja o trapo limpio.
- Verifique con frecuencia que su carrito no tenga tornillos sueltos, piezas gastadas, materiales o costuras rasgados.
- Recomplace o repare las piezas conforme sea necesario.

Rueda delantera* Ruedas traseras*



Bandeja para padres
* Los estilos de las ruedas pueden variar.
**Compatible con los asientos de seguridad para bebés Baby Trend: Flex-Loc 30, EZ-Flex Loc 30/32 y Secure. No compatible con: Ally, EZ-Lift, EZ-Lift PLUS, EZ-Lift PRO, asientos de automóvil para bebés Secure-Lift.
ENSAMBLARENSAMBLAR
- Deje de usar el carrito si presenta fallas o daños. Por favor, comuníquese con nuestra Línea gratuita de reparación de piezas para gestionar la reparación u obtención de piezas de reemplazo.
- Entrada de la puerta tiene que ser de 35" o más para pasar cuando está abierta.
¡IMPORTANTE! Para asegurar el funcionamiento seguro de su carrito, siga estas instrucciones cuidadosamente. Por favor, conserve estas instrucciones para referencia futura.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada uso, inspeccione el producto para detectar daños en el equipo, uniones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas.
¡IMPORTANTE! Se requiere el montaje por parte de un adulto. Mantenga alejado al niño durante el desembalaje y el montaje.
Retire el carrito de la caja. Antes del uso SE DEBEN instalar las ruedas delanteras, las ruedas traseras.
GUARDABARROS
Si es necesario ensamblear, (Fig. 1a), vea la Pagina 35.
RUEDAS DELANTERAS
Para colocar las Ruedas Delanteras, despliegue el carrito como se describe en la siguiente sección:
1) • Destrabe la palanca de liberación (Fig. 1a) y despliegue el armazón del carrito tirando hacia arriba del manubrio del carrito hasta que se trabec el armazón (Fig. 1b).
2) • Deslice la rueda delantera dentro de las horquillas delanteras (Fig. 2).

3) • Inserte la placa de retención en el eje de la rueda. La clavija en la punta de la placa debe de colocarse hacia adentro, de cara a la horquilla. Debe alinear la clavija de la placa con el agujero antes de atornillar las tuercas para asegurar la rueda (Fig. 3).
4) • Posicione la rueda correctamente. Ponga las tuercas en el eje y atornillelas con una llave inglesa abierta o de pipa. Apriételas hasta que sienta bastante resistencia. La rueda debe quedar fija (Fig. 4).
RUEDA TRASERA
5) • Invierta el carrito para que quede sobre el manubrio.
- Presione los postes de la rueda trasera dentro de los cubos del armazón trasero hasta que encajen (Fig. 5a). NOTA: tire de la rueda trasera para cerciorarse de que está sujeta de manera segura al carrito.
- Para quitar las ruedas traseras, presione el botón de liberación (Fig. 5b) en el tubo posterior y jale la maza de la rueda.
NEUMÁTICOS
6) • Los neumáticos se entregan desinflados. Los neumáticos deben inflarse regularmente de acuerdo al P.S.I. específico de cada neumático. Siempre inlle los neumáticos con un inflador de aire manual para bicicletas. *No incluido (Fig. 6).




ADVERTENCIA: No coloque líquidos calientes ni más de 3 libras sobre la bandeja para padres, ya que podría causar quemaduras graves o inestabilidad.
7) Para colocar la bandeja para padres: Cierre a presión la parte superior de la bandeja por encima del manubrio (Fig. 7a).
- Sujete la parte inferior de la bandeja para padres al tubo transversal, con los tornillos provistos (Fig. 7b). NOTA: Verifique para asegurarse de que la bandeja para padres esté sujeta antes del uso.
CUBIERTA
8) Para abrir la cubierta: empuje hacia delante el borde delantero de la cubierta mientras sostiene la parte trasera de la misma en su sitio (Fig. 8a). Para plegar la cubierta: empuje hacia atrás el borde delantero (Fig. 8b).

Fig. 7a

Fig.7b

Fig. 8a

Fig. 8b
POSICIONED DEL RESPALDO
9) Para reclinar el asiento: suelte la correa por la hebilla y ajustela hasta lograr la posición de reclinación necesaria (Fig. 9a). Para colocar el respaldo en una posición más erguida, empújelo hacia arriba con una mano mientras tira de la correa por la hebilla con la otra (Fig. 9b). NOTA: La posición erguida se debe usar únicamente para un niño de al menos 6 meses. Al reposicionar el respaldo, siempre vuelva a ajustar el arnés de seguridad, incluyendo los cinturones del hombro.

No use la barra frontal para trasladar la sillita para estando el niño adentro. La barra frontal no es una manija de traslado.
10) • Coloque la barra frontal alineando los anclajes con las ranuras de la sillita. Empuje hasta que encaje (Fig. 10a). NOTA: la barra frontal debe estar sujeta de manera segura antes de poder usar el producto.
- Para quitar la barra parachoques, oprima el botón de liberación que está en la parte inferior de la barra y tire de la barra hacia fuera del anclaje. Quite la barra para acceder al asiento (Fig. 10b).

Siempre aplique los frenos cuando el carrito no esté siendo empujado, para impedir que ruede fuera de su alcance. Nunca deje el carrito desatendido en una colina o pendiente, ya que podría deslizarse pendiente abajo.
11) Para aplicar los frenos, ejerza presión hacia abajo a las palancas del freno situada en el eje trasero. El carrito podría requerir un movimiento hacia delante o hacia atrás para activar el freno (Fig. 11). Verifique que el carrito no se mueve una vez que los frenos estén aplicados correctamente. Para soltarlos, levante suavemente la palanca del freno.
BLOQUEO DE LAS RUEDA DELANTERAS
ADVERTENCIA:
Siempre trabe la rueda delantera giratoria en la posición RECTA antes de colocar o retirar a su hijo del carrito y al caminar a rápido o corriendo.
⚠️ PELIGRO DE
CAIDAS: Evitar vuelcos, antes de correr, trotar o caminar rápido, BLOQUEAR la rueda delantera de girar.

12) • La rueda delantera están equipadas con un mecanismo de bloqueo de giro y enganchar hacia adelante o hacia atrás (Fig. 12a).
- Empuje la palanca rueda hacia arriba para enganchar el pestillo y empuje hacia abajo para desenganchar el mecanismo de bloqueo (Fig. 12b).
PARA SUJETAR AL NIÑO
ADVERTENCIA: Evite lesiones graves por caídas o resbalones. Siempre use el amés de seguridad.
PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO: El
niño se puede estrangular con las correas sueltas. Nunca deje al niño en el asiento cuando las correas estén sueltas o sin terminar de colocar.
Typo 1 y 2
13) • Las correas del hombro del arnés de 5 puntos tienen 3 posiciones de sujeción (Fig. 13a). Escoja la posición que sitúe a la correa del hombro al mismo nivel o a un nivel inferior a la parte superior del hombro del niño (Fig. 13b).
- Coloque cuidadosamente al niño en el asiento del carrito y pase el armés de seguridad por la cintura del niño y por encima de los hombros. Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del niño. Introduzca el extremo macho del cinturón de cada hombro o de la cintura en la hebilla de la correa de la entrepierna. Ajuste el armés de modo que esté ceñido alrededor de la cintura del niño y por encima de sus hombros. Por favor, vea la (Fig. 13c).

Type 1

Regule para lograr un buen
Fig. 13b
Type 2

Correa de la en
Trepierra
Fig. 13c
Copyright © 2023, Baby Texas Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
SEGURIDAD SEGURIDAD
PARA SOLTARLAS AL NIÑO
Typo 1
14) Para soltarlas, presione el botón en la presilla central para destrabar las dos hebillas del arnés (Fig. 14).
Typo 2
15) Para soltarlas, presione el Botón en el Broche Central y se desprenderán las dos Hebillas del Arnés (Fig. 15).
Typo 1

Typo 2

TROTAR CON SU CARRITO

ADVERTENCIA: Nunca trote ni corra con su recién nacido en la posición de sillita para el automóvil. Úsela para pasear solamente.
¡PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO! Se han estrangulado niños con las correas enredadas alrededor de sus cuellos. Cuando no esté en uso, enganche la correa de anclaje al manubrio del carrito. Mantenga esta correa de anclaje del carrito fuera del alcance de los niños.
Al trotar con su hijo, use las siguientes características de seguridad:

16) TRABE LA RUEDA DELANTERA GIRATORIAS EN LA POSICIÓN RECTA (Paso 12)
- CORREA DE SEGURIDAD PARA LA MUÑECA: Siempre conecte la correa de seguridad a cualquiera de las muñecas al trotar. Esta correa evitará que el carrito ruede fuera de su alcance en caso de que usted se tropiece mientras corre (Fig. 16a). La correa de seguridad debe permanecer conectada al travesaño del armazón inferior trasero en todo momento. Esta posición tiene como fin evitar que el carrito se incline hacia atrás en caso de que usted se caiga al suelo. La correa de seguridad incluye un accesorio de gancho y arandela para su almacenaje, a la izquierda del carrito, cuando no está en uso (Fig. 16b).

Compatible con los asientos de seguridad para bebés Baby Trend: Flex-Loc 30, EZ-Flex Loc 30/32 y Secure. No compatible con: Ally, EZ-Lift, EZ-Lift PLUS, EZ-Lift PRO, asientos de automóvil para bebés Secure-Lift.
17) • Coloque la sillita para el automóvil de modo tal que esté orientada hacia la parte trasera del carrito y que los ganchos de la base de la sillita para el automóvil se traben en la barra parachoques (Fig. 17a).
NOTA: Verifique que la barra parachoques esté bien sujeta al carrito.
- Coloque el respaldo en la posición más alta (Fig. 17b).
- Pase ambos ganchos cortos por la sillita para el automóvil, a través de ambas ranuras para el cinturón (Fig. 17c).
Nota: Asegúrese de que ambos ganchos cortos estén bien sujetos a la sillita para el automóvil antes de su uso.

18) Para retirar la sillita para el automóvil, desabroche los ganchos cortos de cada ranura del cinturón y apriete la manija de liberación ubicada en el extremo inferior del asiento y levante cuidadosamente la silla (Fig. 18).
NOTA: Levante las lengüetas de apoyo cuando la sillita para el automóvil no este en uso.

ADVERTENCIA: Se debe ser prudente al plegar y desplegar el carrito para evitar que queden dedos atrapados.
PRECAUCIÓN: No
permita que los niños se acerquen al carrito mientras lo pliega.
20) • Cierre la cubierta como se describe en la sección de la cubierta (Paso 8), Coloque la sillita en la posición más reclinada.
- Pliegue el carrito tirando de ambos gatillos de liberación (Fig. 20a). Presione hacia abajo el manubrio del carrito hasta que el carrito esté completamente plegado. Trabe la manija de liberación al costado derecho del carrito (Fig. 20b).
PARA DESPLEGAR EL CARRITO
PRECAUCIÓN: No
permita que los niños se acerquen al carrito mientras lo pliega.
21) • Destrabe la palanca de liberación (Fig. 1a). Despliegue el armazón del cochecito tirando hacia atrás del manubrio (Fig. 21b). La barra se trabará cuando las patas estén completamente extendidas.

INSTALACION DE LAS RUEDAS
ADVERTENCIA: ANTES
DE CADA USO verifique el sistema de traba de fuerca doble con el fin de comprobar que la rueda esté sujeta firmemente al armazón.
22) • Levante la parte delantera del cochecito hacia arriba y tire hacia abajo en la rueda para asegurar su conexión (Fig. 22).
NOTA: La rueda no debe separarse.
Si siente un tambaleo anormal en la rueda delantera al caminar o trotar, es posible que tenga que ajustar la tuerca de la cubierta de la rueda delantera:
23) Invierta el paso (Fig.24a). Quite el guardabarros para alcanzar la tuerca. Puede usar una llave inglesa estándar para ajustar la tuerca (Fig. 23).
NO AJUSTAR DEMASIADO, ya que esto puede provocar que la rueda delantera no rote adecuadamente, y se podría dañar el pasarueda. Si se ajusta correctamente, la horquilla delantera ofrecerá una leve resistencia cuando se la rote manualmente. La rueda y la horquilla no deben rotar libremente. Cuando ajuste la rueda delantera, siempre pruebe que la horquilla presente una leve resistencia.

Si es necesario un ajuste o reemplazo:
24) • Alinee el guardabarros delantero y presiónelo en el armazón delantero (Fig. 24a).
- Introduzca los 4 tornillos por debajo del armazón delantero en los tubos plásticos del guardabarros delantero. Ajuste bien los tornillos sin forzarlos (Fig. 24b). NO AJUSTE DE MÁS.
- Para limpiar la almohadilla del asiento, use solamente jabón doméstico o detergente suaves y agua tibía en una esponja o trapo limpio.
OTROS
- Verifique con frecuencia que su carrito no tenga tornillos sueltos, piezas gastadas, materiales o costuras rasgados. Reemplace o repare las piezas conforme sea necesario.


Fig. 24b

BABY TREND ^® CUSTOMER SERVICE
El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 (800) 328-7363 Lunes a viernes entre 8:00 a.m. y 4:30 p.m. (PST). Un numero de autorizacion es requerido antes de la devolución de los producto(s) a Baby Trend®.