SR54 - Extractor de jugo GIRMI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SR54 GIRMI en formato PDF.
| Marca | Girmi |
| Modelo | SR54 |
| Tipo de producto | Extractor de jugo de cítricos |
| Alimentación eléctrica | 230 V ~ 50-60 Hz |
| Potencia | 60 W |
| Doble cono de prensado | Grande (naranjas, pomelos) y pequeño (limones) |
| Rejilla filtrante | Sí, para retener la pulpa |
| Pico antigoteo | Sí, con posición abierta/cerrada |
| Activación | Por presión sobre la fruta |
| Base con almacenamiento del cable | Sí, cavidad integrada |
| Material del bloque motor | Plástico |
| Piezas removibles lavables | Depósito, rejilla, conos, tapa |
| Lavado de piezas | A mano, no recomendado en lavavajillas |
| Limpieza del bloque motor | Paño húmedo, no sumergir |
| Uso máximo continuo | 5 minutos, luego reposo de 5 minutos |
| Uso | Doméstico, interior |
| Capacidad del depósito de jugo | Aproximadamente 500 ml (estimación) |
| Tipo de frutas | Cítricos (naranjas, limones, pomelos, etc.) |
| Seguridad infantil | No dejar al alcance de menores de 8 años |
| Longitud del cable | Aproximadamente 0,8 m (estimación) |
| Peso | Aproximadamente 0,8 kg (estimación) |
| Dimensiones (L x A x A) | 20 x 15 x 25 cm (estimación) |
Preguntas frecuentes - SR54 GIRMI
Preguntas de los usuarios sobre SR54 GIRMI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SR54 - GIRMI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SR54 de la marca GIRMI.
MANUAL DE USUARIO SR54 GIRMI
ESPANOL: ADVERTENCIAS DE USO
A continua se presentan importantes indicaciones sobre la instalacion, el uso y elostenimiento. Conservar con cuidado este manual para该如何 consulta posterior; utilizar el producto solo de laforma que indica estemanualde instrucciones;cualquierotrouso se considera inadequado y peligioso; porelloel fabricante no pueda ser considerado responsable en caso de que se produzcan daños derivados de usos inadequados, erroneos o irrazonales.
Antes del uso asegurarse de la integridad del aparato; en caso de duda no utilizes y dirigirse al personal de assistencia; noCEED los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, clavos, grapas, etc.) al alcance de los niños ya que son fuentes potecuales de peligro; además, cabeza recordar que los citados elementos deben ser objeto de una recogida selectiva.
Asegurar de que los datos de la placà sean compatibles con los de la red electrica; la instalación se debe efectuar en función de las instrucciones del fabricante considerando la potencia del aparato indicada en la placà; una instalación erronea puede causar daños a personas, animales o cosas, por los cuales el fabricante no pueda ser considerado responsable.
En caso de que seanecessary el uso de adaptadores, tomas multiples o prolongaciones,utilizar solo las conformes alas normas de seguidad vigentes; en todo caso no superar nunca los limites de absorccion indicados en el adaptador sencillo y/o en las prolongaciones, asi como el de potencia maxima marcado en el adaptador multiple.
NoURTAR el aparato conectado si no está en configuracion; conviene sacar la clavija de la red de alimentacion cuando el aparato no se usa.
Desconecte siempre launidad de la fuente de alimentación si la deja desatendida y antes de instalarla
y desmontarla. Las operaciones de limpieza deben efectuarse cuando haber SACado la clavija.
En caso de que al aparato está fuera de uso y se haya decidido no repararlo, se recomienda inutilizarlo cortando el cable de alimentación.
- No acercar el cable de alimentación a objetos cortantes o a superficies calientes y no tirar del本身就是 para SACAR la clavija. Nocede que@cuelgue de la superficie de trabajo donde un niño pueda sostenerla. No utilizes el producto en caso de daños en el cable de alimentación, en la clavija o en caso de cortocircuits;learvar a reparar el producto por parte de un centro de asistencia autorizzato.
- No exponer el producto a conditiones atmosféricas adversas como lluvia, humedad, hielo, etc. Conservarlo en Lugares secs. No manejar o tocar el producto con las manos humedes o los pies descalzos.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimiento si a dichas personas se ha asegurado una supervisión adequada o bien si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato; las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser efectuadas por niños a no ser que tengan más de 8 años y estén supervisados.
- Los niños no dében hacer con el aparato.
- Mantener el producto y el cable的最后一 del alcance de los niños menos de 8 años.
- No apto para uso comercial. Solo para uso dométrico En caso de avería y/o de funciona bajo el control de operación no manipular el aparato. Para una possible reparación, dirigirse únicamente a un centro autorizzato por el fabricante y Solicitar el uso de recambios originales. El incumplimiento de lo indicado anteriorsmente pueda compensar la restruidad del aparato y anular las
condiciones de la garantía.
El aparato no está disnéado para su uso a工程技术 de temporizadores externos omandos a distancia.
Antes de cada uso, disenrolle el cable de alimentación. Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios originales. No someta el producto a impactos fuertes se producirán daños serios.
INFORMACION DE USO
Antes de utiliser la unidad por primera vez, lave cuidadosamente las piezas que entrada en contacto con los alimentos, como el brazo, bajo, envase, exprimidor pico y conos.
Ántes de utiliser la liceadora, asegúrese de colocarlo sobre una superficie plana y estable, sin fuentes de calor cercanas.
Ensambaras todas las piezas correctamente antes de su uso. Siempre colque un recipiente debajo de la boquilla durante la operacion.
Para evaporar el sobrecalentimiento del motor, no utilise el aparato durante más de 5关键时刻, cuando espere por lo menos 5关键时刻 antes de utiliserlo.
NoURTAR Nunca el aparato sin vigilancia,mIJtras este en funcionamento.
No sumerja la unidad motora en agua u或者其他 liquidos, limpielo con un paño humedo.
SR54 DESCRIPCION
A) Tapa
(B) Doble exprimidor con conos pequeños y grandes
C) Filtrone
D) Conteditor
E) Boquilla antigoteo
F) Cuerpo del motor
G) Base con alojamento para cable
- Desenrolle el cable de alimentacion de la base (G)
- Colocar el recipiente de jugo (D) en su alojamento.
- Coloque los filtros y hacer jugo conos correctamente.
- Asegürese de que el tubo de salute (E) está en la posición abierta.
- Coloque un vaso o un recipiente debajo de la boquilla.
- Conecte el cable de alimentacion electrica a la toma de corriente.
-
Cortar una fruta citrica por la mitad y colocarlo en el cono de exprimir.
-
Pulse sobre los cítricos.
Este aparato esADEUADO para exprimir该如何 tipo de fruta citrica. Este equipado con dos conos (B): una grande con una base mas amplia para los grandes frutos como la naranja y el pomelo y una mas的概率a adeuado para limones o naranjas微量元素.
DESPUES DE EXPRIMIR
- Cierre la boquilla (E) para evaporar que el jugo gotee en el interior del recipientte (D).
- Retirar el vaso con el jugo.
- Quite los filtros (C) y el contentedor de plástico (D) para limparlos.
- Enrolle el cable en la ranura bajo de la base (G).
LIMPIEZA
- Desenchufe la unidad de la toma de corriente.
- Algunas partes (como el recipiente, los filtros o los conos de hacer jugo) peuvent ser tratados como platos normales. Lavar con agua del grifo. Para una limpieza más precisa, utilise una esponja suave y detergentes para lavavajillas.
- Las piezas de plástico no son aptos para lavavajillas.
- Limpie la unidad motora con un paño humedo. No sumerja la unidad del motor en agua.
CHARACTERISTICAS TECNICAS
- Fuente de alimentación: AC 230V~50-60Hz. Potencia: 60W
Goteo de seguridad caño - jugo automatica presionando el cono
- 2 conos, grandes y pequeñas.
Cuerpo de metal - Ranura de debajo de la base para el despliegue del cable de alimentacion
FRANCAIS: ADVERTISSEMENT
El producto está hecho de sustancias no biodegradables y potencialmente contaminantes si no se deseachar adecadamente, other partsuen rerecicladas. Es.nuestrodeberdecontribuiraalalud ecologica del medio ambiente siguiendo los procedimientos adecuados para su eliminacion. El contenedor tachado symbolo indica que el producto cumple con los requisitos de las cuales directivas adoptadas para proteger el medio ambiente (2002/96/CE, 2003/108/CE, 2002/95/CE, 2012/19/CE) ydebe desearchase adecadamente al final de su vida utl. Si necesita mas informacion, pregunte por las areas de disposicion de residuos dedicados a su lugar de residencia. Quien no disponible del producto como se especifica en esta section sera responsable conforme a la ley.