GIRMI BL32 - Pava

BL32 - Pava GIRMI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BL32 GIRMI en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GIRMI BL32 - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Hervidor eléctrico
Marca Girmi
Modelo BL32
Capacidad 1,7 L (máx), 0,5 L (mín)
Material del depósito Acero inoxidable
Alimentación eléctrica 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia nominal 2000 W (estimación)
Dimensiones (aprox.) 22 x 18 x 25 cm
Peso (aprox.) 0,8 kg
Color Blanco / Inox (no especificado)
Funciones principales Apagado automático, protección contra sobrecalentamiento, indicador luminoso de funcionamiento, base giratoria 360°, filtro antical extraíble
Uso Doméstico, para calentar y hervir agua
Mantenimiento y limpieza Limpiar el exterior con un paño húmedo; descalcificar regularmente con un producto descalcificador para hervidores; no sumergir en agua ni poner en el lavavajillas
Seguridad Apagado automático en caso de ebullición o funcionamiento en vacío; no abrir la tapa durante la ebullición; no tocar las superficies calientes
Piezas de repuesto y reparabilidad Filtro antical extraíble (ref. no incluida); reparación solo por un centro autorizado; usar piezas originales
Información general Garantía del fabricante (no especificada); conformidad con las normas CE; no usar con un temporizador externo

Preguntas frecuentes - BL32 GIRMI

¿Cuál es la capacidad del hervidor Girmi BL32?
La capacidad es de 1,7 litro máximo y 0,5 litro mínimo. Asegúrese de no exceder estos límites para evitar derrames o un funcionamiento incorrecto.
¿Cómo usar el hervidor por primera vez?
Antes del primer uso, enjuague el interior, luego hierva agua limpia tres o cuatro veces seguidas. Deseche el agua para eliminar los residuos de fabricación.
¿El hervidor se apaga automáticamente?
Sí, el hervidor está equipado con un apagado automático: se apaga cuando el agua hierve o si se utiliza en vacío (protección contra sobrecalentamiento). Después de un funcionamiento en vacío, espere a que la resistencia se enfríe antes de volver a usarlo.
¿Cómo limpiar el hervidor Girmi BL32?
Desenchufe siempre el aparato y déjelo enfriar. Limpie el exterior con un paño húmedo. Nunca sumerja el hervidor o su base en agua ni lo ponga en el lavavajillas. Para el interior, use un producto descalcificador específico para hervidores.
¿Cómo descalcificar el hervidor?
Use un producto descalcificador comercial adecuado para hervidores. Vierta el producto según las instrucciones, hierva, luego enjuague abundantemente. Repita si es necesario. La frecuencia depende de la dureza del agua y del uso.
¿Puedo abrir la tapa mientras el agua se calienta?
No, nunca abra la tapa durante la ebullición o al verter agua caliente, ya que podría quemarse con el vapor o las salpicaduras.
¿Cómo guardar el cable de alimentación?
Después de usar y una vez frío, puede enrollar el cable debajo de la base de alimentación pasándolo por el orificio previsto para bloquearlo.
¿El filtro antical es extraíble?
Sí, el filtro móvil se encuentra cerca del pico vertedor. Para retirarlo, abra la tapa, empuje el filtro hacia el pico y luego hacia arriba. Vuelva a colocarlo realizando la operación inversa.
¿Qué hacer si el hervidor no enciende?
Verifique que el hervidor esté correctamente colocado en su base y que el enchufe esté bien conectado. Si está vacío, el dispositivo de seguridad puede haberlo apagado: espere a que se enfríe. Si el problema persiste, contacte a un servicio posventa autorizado.
¿El aparato es adecuado para niños?
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años bajo supervisión. Los niños no deben jugar con el aparato. Mantenga el hervidor y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.

Preguntas de los usuarios sobre BL32 GIRMI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BL32 - GIRMI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BL32 de la marca GIRMI.

MANUAL DE USUARIO BL32 GIRMI

ESPANOL: ADVERTENCIAS DE USO

A continua se presentan importantes indicaciones sobre la instalacion, el uso y el mantenimiento. Conservar con cuidado este manual para cualquier consulta posterior; utilizar el producto solo de laforma que indica estemanualde instrucciones;cualquierotrouso se considera inadequado y peligroso; porelloel fabricante no pueda ser considerado responsable en caso de que se produzcan daños derivados de usos inadecuados, erroneos

o irraciones.

Antes del uso asegurarse de la integridad del aparato; en caso de duda no utiliser y dirigirse al personal de asistencia; noRAR los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, clavos, grapas, etc.) al alcance de los niños ya que son fuentes potecuales de peligro; además, cabeza recordar que los citados elementos deben ser objeto de una recogida selectiva.

Asegurar de que los datos de la placàan sean compatibles con los de la red electrica; la instalacion se debe efectuar en funcion de las instrucciones del fabricante considerando la potencia del aparato indicada en la placà; una instalacion erronea puede causar daños a personas, animales o cosas, por los cuales el fabricante no pueda ser considerado responsable.

En caso de que seanecessary el uso de adaptadores, tomas multiples o prolongaciones, utilizing solo las conformes a las normas de seguidad vigentes; en todo caso no superar nunca los limites de absorccion indicados en el adaptador sencillo y/o en las prolongaciones, asi como el de potencia maxima marcado en el adaptador multiple.

NoURTAR el aparato conectado si no está en configuracion; conviene SACAR la clavija de la red de alimentacion cuando el aparato no se usa.

Desconecte siempre la unidad de la fuente de alimentacion si ladea desatendida y antes de instalarla y desmontarla. Las operaciones de limpieza deben efectuarse afterwards de haber SACado la clavija.

En caso de que al aparato está fuera de uso y se haya decidido no repararlo, se recomienda inutilizarlo cortando el cable de alimentación.

  • No acerca el cable de alimentación a objetos cortantes o a superficies calientes y no tirar del mismo para SACAR la clavija. Nocede que@cuelgue de la superficie de trabajo donde un niño pueda sostenerla. No utilizes el

producto en caso de daños en el cable de alimentación, en la clavija o en caso de cortocircuitos;ocular a reparar el producto por parte de un centro de asistencia autorizada.

  • No exponer el producto a conditiones atmosféricas adversas como lluvia, humedad, hielo, etc. Conservarlo en Lugares secs. No manejar o tocar el producto con las manos humedes o los pies descalzos.

  • Los niños no deben usar con el aparato.

  • Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimiento si a dichas personas se ha asegurado una supervisiónADECUADA O bien si han recibo instrucciones sobre el uso seguro del aparato; las operaciones de limpieza y deostenimiento no deben ser efectuadas por niños a no ser que tengan más de 8 años y estén supervisados.

  • Mantener el producto y el cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.

  • No apto para uso comercial. Solo para uso doméstico En caso de avería y/o de funciona bajo el control de operación no se aplicará. Para una possible reparación, dirigirse únicamente a un centro autorizzato por el fabricante y solicitar el uso de recambios originales. El incumplimiento de lo indicado anteriorsmente pueda compensar la restruidad del aparato y anular las conditiones de la garantía.

ATENCION: el producto tiene una función de calentimiento. Las superficies peuvent desarrollar altas temperatas. La percepión de la temperature esdistinctapara cada persona,utilizar el aparato con cautela.Tocarsolo las superficies disénadas para ser tocadas,y usingagarradores o guantes de cocina.

Este aparato está Diseñado para uso dométrico o similares: cocinas para el personal de tiendas, ofecinas u otros centros de trabajo, para pacientes de hoteles, moteles, hostales y similares.

El aparato no está Diseñado para su uso a工程技术 de temporizadores externos omandos a distancia.

Antes de cada uso, disenrolle el cable de alimentación.

Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios originales. No someta el producto a impactos fuertes se producirán daños serios.

Mantenga launidad lejos de materiales inflamables, calor,+puntos fríos y vapor.

INFORMACION DE USO

Antes de utiliser por primera vez, lave cuidadosamente todas las piezas que entrada en contacto con alimentos, tales como el contentedor.

NoURTARNUNCAELaparato sin vigilancia,mienes este enfuncionamento.

Utilice el hervidor de agua sólo para calentar o hervir el agua.

Llenar el hervidor de agua con agua fria, tener得多uidado de Maintenerlo bajo de los limites indicados en la calidad del tanque de almacenimiento (máximo 1.2 L, 0.5 L minimo).

Siempre vierta el agua antes de encender la caldera. Nunca vierta liquidos afterwards de la conexión. Si la caldera funciona cuando estávacío,eldispositivo de seguidad se apaga automatistically para evaporarequalquier dano.No sera possibleutilizalo-hasta el enfiambre completeness.

Después de haber hervido el agua, retire el tapón y vaciélo por completo para evaporar la escalada de la resistencia electrica. Una vez que haya terminado, desconnecte el aparato y espere el enfiambreplete to

de cada parte antes de guardarlo o de limpiarlo. No sumerja el aparato en agua u otros liquidos. Enequalquier caso, evaporar las salpicaduras de agua u othersliquidos. - Ponga el agua a hervir en un lugar plano yestable.

DESCRIPCION BL32

1 Tapa 2 Encienda el botón 3 Empuñadura
4 Base 5 Contenedores 6 Ventana con graduado transparente
7 Boquilla con filtro extraíble 8 Botón para abrir la tapa.

Antes de使用者, utilizing el hervidor de agua 2 o 3 veces y hervir lacantidad Tmaxa de agua (1.2 litre) reemplazando cada vez el agua caliente con agua fria. Para abrir la tapa, utilise el botón (8).

OPERACION DE LA CALDERA

  • Verter en la olla lacantidad deseada de agua, nunca superior a los limites indicados (MAX: 1.2 litres, Min: 0,5 litres). Cierre la tapa hasta que encaje en su posicion.
  • Conectar el enchufe a la toma de corriente electrica.
  • Coloque la olla en la ranura de la base de alimentacion (4).
  • Utilice el hervidor de agua pulsando el botón de arranque (2) ON.
  • Cuando el liquido hierva, el termostato apaga automatistically la unidad.
  • Utilice el agua caliente que dese, asegurándose de vinciar Completely la caldera para evaporar depósitos de cal en la resistencia electrica interna.

LIMPIEZA

Desenchufe launidad y espere hasta que se enfié Completely cada parte antes de起初 las operaciones de limpieza.

Nosumerjla base y la cafetera en agua. En qualquier caso, evitar que las salpicaduras de agua u others liquidos(LLguen a esas partes Para limpiar el interior de la olla,dejar enfiar y enjuagar con agua tibia para eliminating los residuos e impurezas.En qualquier caso, sera necessario descalcificar periodicamente la unidad. Limpie la base y el hervidor de agua con un pano humedo.

DESCALCIFICACION DE LA CALDERA

Para evaporar la formación de cal, se recomienda hacer una limpieza especial periodica, según las siguientes instrucciones:

Vierta el agua en la caldera hasta que alcance la mitad de la capacité Tmaxima, yañada un poco de jugo de limón. Hierva el agua mezclada con limón 3 veces. Vacie el hervidor de agua y=enjuague con agua corriente hiriendo durante 2-3 horas.

DESCONEXION DE SEGURIDAD

El dispositivo de seguridad se activa si la caldera funciona sin agua en su interior. Para evaporar el sobrecalentimiento, el aparato se apaga automatistically y no se可以选择activar hasta que este enfriada completenessla resistenciaelectrica.

CHARACTERISTICAS TECNICAS

  • Fuente de alimentación: AC 220-240V~50-60Hz
  • Potencia 1360 - 1630 W - Caldera: 1.2 L ,recipiente graduado con filtro extraíble
  • Lámpara de control, Resistencia electrica oculta

DEUTSCH: HINWEISE:

El producto está hecho de sustancias no biodegradables y potencialmente contaminantes si no se deseachar adecadamente, other partsuen recicladas. Es nuestro deber de contribuir a la salute ecologica del medio ambiente siguiendo los procedimientos adecuados para su eliminacion. El contenedor tachado significolo indica que el producto cumple con los requisitos de las cuales directivas adoptadas para proteger el medio ambiente (2002/96/CE, 2003/108/CE, 2002/95/CE, 2012/19/CE) yDebe desearche adecadamente al final de su vida utl. Si necesita mas informacion, pregunte por las areas de disposicion de residuos dedicados a su lugar de residencia. Quien no disponible del producto como se especifica en esta seccion sera responsable conforme a la ley.

ENTSORGUNG VONE ELEKTRO- UNDE ELEKTRONIKALTGERÄTEN

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GIRMI

Modelo : BL32

Categoría : Pava