MB20041220 - Parilla Masterbuilt - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MB20041220 Masterbuilt en formato PDF.
| Tipo de producto | Barbacoa de carbón de alimentación por gravedad |
| Marca | Masterbuilt |
| Modelo | MB20041220 |
| Superficie de cocción | Rejillas de hierro fundido Ahumar + Asar (2) y rejillas de ahumado/calentamiento (2) |
| Capacidad de la tolva | Aproximadamente 16 lb (7,3 kg) de briquetas o 10 lb (4,5 kg) de trozos de carbón |
| Alimentación eléctrica | 120 V, 60 Hz, enchufe con conexión a tierra (controlador digital y ventilador) |
| Rango de temperatura | De 225 °F (105 °C) a 700 °F (370 °C) |
| Funciones principales | Ahumado lento, sellado a alta temperatura, cocción controlada por gravedad y ventilador |
| Conectividad | Bluetooth y WiFi (aplicación Masterbuilt para teléfono inteligente) |
| Termómetro para carne | 4 tomas para sondas de temperatura (MP1 a MP4) |
| Características de seguridad | Interruptores de tapa y puerta de tolva, indicador de temperatura, parada automática del ventilador al abrir las puertas |
| Materiales | Acero con recubrimiento pintado, rejillas de hierro fundido, aislante de fibra de vidrio |
| Dimensiones (aproximadas) | Altura: ~1,5 m, Ancho: ~1,2 m, Profundidad: ~0,8 m (con mesas laterales) |
| Peso (aproximado) | Aproximadamente 60 kg (132 lb) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar las rejillas con un detergente suave, limpiar el exterior con un paño húmedo; vaciar el cenicero después de enfriar; no usar limpiador de horno |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Lista completa de piezas en el manual (aproximadamente 60 componentes); servicio al cliente de Masterbuilt para asistencia y piezas |
| Garantía | No especificada, contactar a Masterbuilt |
| Uso recomendado | Solo en exteriores, sobre superficie estable no combustible, al menos a 3 m de cualquier estructura |
Preguntas frecuentes - MB20041220 Masterbuilt
Preguntas de los usuarios sobre MB20041220 Masterbuilt
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MB20041220 - Masterbuilt y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MB20041220 de la marca Masterbuilt.
MANUAL DE USUARIO MB20041220 Masterbuilt
Mfg. Date - Serial Number | Date de fabrication - Numéro de série | Fecha de fabricación - Número de serie
These numbers are located on the rating label of the grill. Ces numéros se trouvent sur la plaque signalétique du grill. Estos números se ubican en la etiqueta posterior de la parrilla.

Por favor, registrar esta información inmediatamente y guardar en un lugar seguro para su uso futuro.
Manual Code / Código del manual: 9804190248 210329-GH

WARNING

- Este manual contiene información importante necesaria para el correcto ensamblaje y uso seguro del aparato.
- Lea y siga todas las advertencias e instrucciones antes de ensamblar y usar el aparato.
- Conserve este manual para referencia en el futuro.

Si no sigue estas instrucciones, podría producirse un peligro de incendio, explosión o quemadura, lo cual podría causar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.


PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO

- Quemar trozos de madera, leños de madera, perlas de madera, carbón vegetal y propano produce monóxido de carbono que no tiene olor y puede causar la muerte.
- NO queme trozos de madera, leños de madera, perlas de madera, carbón vegetal o propano dentro de viviendas, vehículos, tiendas para camping, garajes o cualquier área cerrada.
- USE SOLAMENTE AL AIRE LIBRE donde está bien ventilado.

ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
- Siempre use la parrilla en conformidad con todos los códigos contra incendios locales, estatales y federales aplicables.
- Antes de cada uso, verifique todas las tuercas, tornillos y pernos para asegurarse que estén firmes y asegurados.
- Nunca opere la parrilla bajo ninguna construcción aérea combustible, como cubiertas de techos, porches de autos, toldos o voladizos.
- La parrilla es SOLO PARA USO CASERO EN EXTERIORES.
- Nunca use dentro de áreas cerradas como patios, garajes, edificios o tiendas.
- Nunca use dentro o sobre botes o vehículos recreativos.
- Mantenga una distancia mínima de 10 pies (3m) de construcciones aéreas, paredes, rieles u otras estructuras.
- Mantenga un mínimo de 10 pies (3m) de espacio libre de todos los materiales combustibles como madera, plantas secas, césped, escobillas, papel o lienzos.
- Nunca use la parrilla para ninguna otra cosa que no sea su propósito intencionado. Esta parrilla NO es para uso comercial.
- NO se recomienda usar accesorios adicionales no suministrados por Masterbuilt Manufacturing, LLC; estos podrían causar lesiones.
- El uso de alcohol y de medicamentos con o sin receta pueden obstaculizar la habilidad del usuario de ensamblar u operar correctamente la parrilla.
- Conserve un extintor de incendios accesible en todo momento mientras opere la parrilla.
- Cuando cocine con aceite o grasa, tenga un extintor tipo BC o ABC a disponibilidad.
- En caso de un incendio de aceite o grasa, no intente extinguirlo con agua. Llame inmediatamente al departamento de bomberos. En ciertos casos, un extintor tipo BC o ABC puede contener el incendio.
- Use la parrilla sobre una superficie no combustible y estable tal como tierra, concreto, ladrillo o piedra. Mejor no utilizar una superficie de asfalto (bituminosa) para este propósito.
- La parrilla DEBE estar sobre el suelo. No coloque la parrilla en mesas o mostradores. NO mueva la parrilla por superficies desniveladas.
- No use la parrilla en superficies de madera o inflamables.
- Mantenga la parrilla despejada y libre de materiales combustibles, como gasolina y otros vapores y líquidos inflamables.

ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IMPORTANTES

- No deje la parrilla desatendida.
- Mantenga a los niños y mascotas lejos de parrilla en todo momento. NO permita que los niños usen la parrilla. Es necesaria una supervisión cercana cuando haya niños o mascotas en el área donde se usa la parrilla.
- NO permita que nadie realice actividades alrededor de la parrilla durante o después de su uso hasta que se haya enfriado.
- Nunca use recipientes de vidrio, plástico o cerámica en la parrilla. Nunca coloque utensilios vacíos en la parrilla mientras esté en uso.
- Nunca mueva la parrilla cuando esté en uso. Deje que la parrilla se enfríe completamente (por debajo de los 115°F (45°C) antes de moverla o guardarla.
- No almacene la parrilla con carbón o cenizas calientes dentro de ella o de la tolva. Almacene únicamente cuando el fuego esté totalmente apagado y todas las superficies estén frías.
- Nunca utilice la parrilla como un calentador (LEER PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO).
- La parrilla y los protectores de calor de la tolva están CALIENTES mientras están en uso y permanecerán CALIENTES por un cierto período de tiempo después y durante el proceso de enfriamiento. Tenga PRECAUCIÓN. Use guantes/mitones de protección.
- Tenga cuidado cuando retire los alimentos de la parrilla. Todas las superficies están CALIENTES y pueden causar quemaduras. Use guantes/mitones de protección o herramientas de cocción resistentes para protegerse de las superficies calientes o las salpicaduras de los líquidos de la cocción.
- NO choque o golpee la parrilla para evitar lesiones personales, daños a la parrilla o derrames/salpicaduras del líquido de cocción caliente.
- No toque las superficies CALIENTES
- La parrilla está caliente durante su uso. Para evitar quemaduras, mantenga el rostro y cuerpo lejos de la(s) puerta(s) y ductos. Se expelen vapor y aire caliente durante el uso.
- El protector de calor de la tolva, la tapa y seguro de la tolva, la puerta de cenizas y seguro de la tolva están CALIENTES cuando la parrilla está en uso y durante el enfriamiento. Use guantes de protección cuando trabaje con y alrededor de estos componentes.
- La parrilla tiene una llama abierta. Mantenga sus manos, cabello y rostro lejos de la llama. NO se incline sobre la parrilla mientras la esté encendiendo. El cabello y la ropa sueltos pueden incendiarse.
- NO obstruya el flujo de combustión y ventilación.
- No cubra las rejillas de cocción con papel aluminio. Esto atrapará el calor y podría causar daños a la parrilla.
- Nunca desatienda el carbón o las cenizas CALIENTES.
- No retire las cenizas mientras las cenizas y el carbón estén CALIENTES.
- Mantenga sus manos, cabello y rostro lejos del carbón ardiendo. Tenga cuidado con los cabellos y la ropa sueltos durante la operación ya que pueden incendiarse.
- Use guantes protectores cuando manipule esta parrilla o cuando trabaje con fuego. Use guantes protectores o herramientas de cocina largas y robustas cuando agregue madera o carbón.
- Nunca use líquido de encendido de carbón, gasolina, alcohol u otros líquidos altamente volátiles para encender el carbón vegetal. Estos fluidos pueden explotar causando lesiones o la muerte. Siempre siga las instrucciones de encendido específicas para esta parrilla.
- Nunca llene demasiado la tolva del carbón. Ésto puede ocasionar lesiones graves así como dañar la parrilla.
- Deseche las cenizas frías colocándolas en papel aluminio, remojándolas en agua y desechándolas en un contenedor no combustible.
- Cuando use artefactos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1) No enchufe el artefacto hasta que esté completamente ensamblado y listo para usarse. 2) Use únicamente un tomacorrientes eléctrico puesto a tierra aprobado. 3) No use el ahumador durante una tormenta eléctrica. 4) No exponga el artefacto a la lluvia o al agua en ningún momento.
- Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, enchufe o panel de control en agua u otro líquido.
- No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado, o si el artefacto se malogra o se ha dañado de alguna manera.
- Se pueden usar cables de extensión si se tiene cuidado en su uso. Si se usa un cable de extensión:

ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IMPORTANTES

1) La calificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser al menos igual que la calificación eléctrica del artefacto; y 2) El cable debe acomodarse de tal forma que no cuelgue del mostrador o de la mesa, de donde pueda ser tirado por los niños o donde sea objeto de tropiezo inintencional.
- El cable de extensión debe ser uno de tipo 3 puesto a tierra.
- Se debe usar cables de extensión para exteriores con productos de uso para exteriores, los cuales deben llevar una marca del sufijo “W”, además de la leyenda “Apropiado para uso con artefactos de uso en exteriores”.
- PRECAUCIÓN - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, conserve seco el cable de extensión y fuera de la tierra.
- No permita que el cable esté colgando o tocando superficies calientes.
- No lo coloque encima o cerca a una hornilla eléctrica o de gas, o en un horno calentado.
- Para desconectar, apague el controlador, luego retire el enchufe del tomacorrientes.
- Desenchufe del tomacorrientes cuando no esté en uso y antes de la limpieza. Deje que el artefacto se enfrié completamente antes
agregar/retirar componentes internos.
- No limpie este producto con un rociador de agua o producto similar.
- La parrilla solo debe deslizarse sobre una superficie lisa.
- La parrilla nunca debe deslizarse escaleras arriba/abajo o por superficies desiguales.
- Puede resultar un daño potencial a la parrilla o un daño al usuario si no se siguen las advertencias.
- Nunca abra la tolva durante el uso. Si es necesario rellenar el carbón durante el uso, siga las instrucciones de recarga específicas para esta parrilla y siempre use guantes de protección.
- Nunca opere la parrilla con la sonda de temperatura retirada. Esto puede hacer que la parrilla se sobrecaliente y cause graves lesiones personales y/o daños a la parrilla.
- Instale las láminas de admisión de calor y aire después de cada uso.
- Retire las láminas de admisión de calor y aire antes de cada uso.
- Nunca opere la parrilla con las láminas de admisión de calor y aire instaladas en la parrilla. Esto podría dañarla.
CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD
Interruptor de la tapa – Evita que la parrilla se sobrecaliente.
- Si la temperatura está configurada por encima de 500°F (260°C), el controlador regulará la temperatura a 500°F (260°C) cuando la tapa de la parrilla esté abierta. Una vez que la tapa esté cerrada, la parrilla regresará a la temperatura configurada.
- Si la temperatura está configurada por debajo de 500°F (260°C), el controlador seguirá regulando la parrilla a la temperatura configurada cuando la tapa de la parrilla esté abierta.
Interruptores de la tolva – Reduce el efecto de la chimenea cuando se abre la tolva.
- Interruptor de la tapa de la tolva: El ventilador se detendrá cuando la tapa de la tolva se abra. El ventilador se reiniciará cuando la tapa de la tolva se cierre.
- Interruptor de la puerta de cenizas de la tolva: El ventilador se detendrá cuando la puerta de la tolva de cenizas se abra. El ventilador se reiniciará cuando la puerta de la tolva de cenizas se cierre.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
RECORDATORIO: Mantenga una distancia mínima de 10 pies (3 m) de la parte trasera y los costados de las paredes, rieles u otras construcciones combustibles. Este despeje ofrece un espacio adecuado para una adecuada combustión, circulación del aire y ventilación.

Parts Diagram | Diagramme des pieces | Diagrama de partes

| NO. | CANT. | DESCRIPCIÓN | NO. | CANT. | DESCRIPCIÓN |
| 1 | 2 | Rejilla de ahumado/calentamiento | 32 | 1 | Protector de calor de la tolva - Superior |
| 2 | 2 | Rejillas de ahumado + sellado | 33 | 1 | Seguro de la tapa de la tolva |
| 3 | 1 | Medidor de temperatura | 34 | 1 | Ensamblaje de la tolva - Superior |
| 4 | 1 | Ensamblaje de la tapa | 35 | 2 Junta de la tolva | |
| 5 | 1 | Tubo del asa | 36 | 2 Ladrillo refractario delantero/posterior | |
| 6 | 1 | Soporte del colector de calor | 37 | 1 | Ladrillo refractario izquierdo |
| 7 | 1 | Abrazadera de la sonda de temperatura | 38 | 1 | Ladrillo refractario derecho |
| 8 | 1 | Sonda de temperatura | 39 | 1 | Ensamblaje de la tolva - Medio |
| 9 | 1 | Ensamblaje del colector de calor | 40 | 1 | Espaciador de fibra de la admisión del calor de la parrilla |
| 10 | 1 | Ensamblaje del cuerpo | 41 | 1 | Lámina de admisión del calor |
| 11 | 3 | interruptor de la tapa/puerta | 42 | 1 Lámina de admisión del aire | |
| 12 | 1 | Ensamblaje de la repisa lateral | 43 | 1 | Seguro de la puerta de la tolva |
| 13 | 1 | Ensamblaje del controlador | 44 | 1 | Ensamblaje de la rejilla de carbón |
| 14 | 1 | Ensamblaje de la bandeja inferior | 45 | 1 | Abrazadera del ventilador |
| 15 | 1 | Ensamblaje de la pata izquierda posterior | 46 | 1 | Protector de calor de la tolva - Posterior inferior |
| 16 | 1 | Ensamblaje de la pata izquierda delantera | 47 | 1 | Ensamblaje de la puerta de la tolva |
| 17 | 1 | Bandeja de grasa | 48 | 1 Ventilador | |
| 18 | 1 | Lado derecho pierna ortopédica | 49 | 1 | Protector del ventilador |
| 19 | 1 | Pata derecha posterior | 50 | 1 | Ensamblaje de la tolva - Inferior |
| 20 | 1 | Pata derecha delantera | 51 | 1 | Protector de calor de la tolva - Delantero inferior |
| 21 | 1 | Eje de rueda con contratuerca / 3 arandelas / 2 cubos | 52 | 1 | Ensamblaje de la bandeja de cenizas |
| 22 | 2 Rueda de 8" (20 cm) | 53 | 1 | Rejilla de admisión de calor de la parrilla | |
| 23 | 1 | Ensamblaje de la repisa inferior | 54 | 1 | Ensamblaje de la tapa de la tolva |
| 24 | 2 Ruedecilla de 3" (7.62 cm) | 55 | 1 | Recubrimiento de la tolva | |
| 25 | 1 | Paréntesis de la pierna trasera | 56 | 2 Base del asa de la tapa | |
| 26 | 1 | Cruceta de la pata delantera | 57 | 1 Antena | |
| 27 | 1 | Abrazadera del lado izquierdo de la pierna | 58 | 1 | Rejilla de ahumado/calentamiento |
| 28 | 1 | Ensamblaje de la repisa delantera | 59 | 1 | Sonda de carne |
| 29 | 3 Coigador para herramientas | ||||
| 30 | 1 | Arandela del asa de la tapa de la tolva | 60 | 2 Arandela de manija | |
| 31 | 1 | Asa de la tapa de la tolva | 1 Cable/Enchufe de energía - sin imagen |
- ANTES DEL ENSAMBLAJE, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE.
- Ensamble sobre una superficie plana y limpia.
- Se recomienda el uso de guantes para el ensamblaje. La junta de la tolva es de fibra de vidrio y puede irritar la piel.
- Se recomienda ensamblar sobre un cartón para evitar residuos de aceite sobre el piso o rasguños.
- Herramientas necesarias: Destornillador en cruz Phillips, llave ajustable, llave de tubo de 19 mm.
- Tiempo de ensamblaje aproximado: 1 hora y 45 minutos.
- Se recomienda que dos personas lo ensamblen para facilitar y reducir el tiempo de ensamblaje.
- El producto real puede ser distinto de la imagen mostrada.
- Es posible que algunos pasos del ensamblaje hayan sido completados en fábrica.
- Retire todas las etiquetas impresas de la parrilla y de la tolva antes de su uso.
PARE
NO REGRESE AL MINORISTA para obtener asistencia en el montaje, o si faltan piezas o están dañadas. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de MASTERBUILT en www.masterbuilt.com/pages/support. Tenga a mano su número de modelo y número de serie. Estos números se encuentran en la etiqueta plateada de clasificación en la parrilla.
Hardware | Quincaillerie | Accesorios

A

CLAVE CANT. DESCRIPCIÓN
| A | 61 Tornillo de M6x12 |
| B | 32 Tuerca hexagonal M6 |
| C 2 Tornillo M6x48 con bloqueo y arandela plana | |
| D | 10 Tornillo de M4x10 |
| E | 1 Herramienta |
Assembly | Assemblage | Ensamblaje
1
D
X4

Mantenga la tapa de la tolva cerrada y asegurada por el resto del ensamblaje. No coloque el asa de la tapa de la tolva hasta el paso 24.
2
x2

Para evitar lesiones personales y daños a la parrilla, que alguien le ayude a levantar la parrilla por la parte posterior sobre el cartón para evitar rasguños.
Assembly | Assemblage | Ensamblaje

A
X3

Do not fully tighten screws. Ne serrez pas complètement les vis. No ajuste completamente los tornillos.

A
X6

No ajuste completamente los tornillos.
8
A
X2
Instale parcialmente los tornillos.
No ajuste completamente los tornillos.


En la tolva, doble la pieza circular lejos del ventilador y en dirección a la tolva. Nota: solo doble esta pieza si es necesario. Si la dobla demasiadas veces, se podría dañar.

Deslice las mueccas del borde guía de la tolva inferior bajo las cabezas de los tornillos. Instale parcialmente los tornillos. No ajuste completamente los tornillos.

Conecte la tolva y los alambres del ventilador al cuerpo de la parrilla como se muestra. Use la atadura de alambre proporcionada para atar los alambres conectados contra el fondo del cuerpo.

Sostenga la sección plana del eje con la llave ajustable. Ajuste la contratuerca con la llave de tubo de 19 mm. Nota: tenga cuidado de no sobreajustarla. La rueda todavía debería poder girar.

Assembly | Assemblage | Ensamblaje


Assembly | Assemblage | Ensamblaje
17

Instale la antena atornillándola a la parte trasera del panel. Luego, voltee la porción superior de la antena como se muestra.

Instale los tornillos superiores (A) hasta la mitad en la pared lateral de la parrilla. Coloque la repisa sobre las cabezas de los tornillos, añada los tornillos inferiores (A) y luego ajuste los tornillos.

Conecte los tres cables desde dentro de la parrilla al panel de control digital. Tome en cuenta que las puntas del enchufe circular difieren de tamaño; la más grande tiene la carga negativa y la más pequeña tiene la carga positiva. Asegúrese de alinear el tamaño de la punta con el tamaño de la ranura cuando la enchufe en el panel de control. Esto no debería requerir demasiada fuerza. Conecte el cable de alimentación al final.


Coloque de pie la parrilla y bloquee ambas ruedecillas para estabilidad.
Nota: Asegúrese que los tornillos/las tuercas de las patas y de la repisa inferior estén ajustados.

GRILLES FUMER + SAISIR
EL ENSAMBLAJE ESTÁ LISTO. ¡VAMOS A DIVERTIRNOS!
CURADO PREVIO
El curado previo permitirá que la parrilla se deshaga de las sustancias químicas y aceites dejados por el proceso de fabricación, permitiendo que se quemen y desvanezcan. CURE PREVIAMENTE SU PARRILLA ANTES DEL PRIMER USO.
- Llene la tolva con carbón vegetal hasta aproximadamente 1/4-1/2 llena.
- Inicie la parrilla siguiendo las instrucciones de INICIO y configure la temperatura a 250°F (121°C) por 60 minutos.
- Configure la temperatura a 400°F (204°C) por 30 minutos.
- Apague la parrilla siguiendo las instrucciones de APAGADO.
- Deje que la parrilla se enfríe COMPLETAMENTE.
- Con una servilleta o un paño, frote una ligera capa de aceite de cocina sobre las rejillas de ahumado + sellado, las rejillas de calentamiento/ahumado, la rejilla para el carbón vegetal y la parte interna de la tapa y cuerpo de la parrilla.
- Repita los pasos 3-6 a 350°F
Un curado frecuente evita el óxido. Si aparece óxido, limpie con un cepillo de acero, aplique margarina y caliente como se indica anteriormente.
INICIO
- RETIRE las láminas de admisión de calor y aire. (Consulte el paso 21 del ensamblaje).
- Abra la tapa de la tolva y la puerta de cenizas de la tolva.
- Hay un interruptor de seguridad en cada una de estas puertas que evitará que el ventilador funcione cuando se abran.
- Si aún queda carbón vegetal de una cocción anterior, sacuda la rejilla del carbón para asegurarse que todas las cenizas caigan a través de la bandeja de cenizas.
- Descarte cualquier ceniza de la bandeja de cenizas.
-
Llene la tolva con carbón vegetal.
-
Aproximadamente 16 lbs. (7.2 kg) de briquetas de carbón vegetal.
- Aproximadamente 10 lbs. (4.5 kg) de carbón vegetal en bloques.
- Nunca use carbón de encendido veloz o líquido para encendedor.
-
Si el carbón se mete por entre la rejilla del carbón hacia el depósito para cenizas, retírelo antes de comenzar.
-
Coloque encendedor de fuego en la rejilla del carbón y encienda.
-
Use un bloque encendedor eléctrico seguro para alimentos o papel/papel toalla arrugado.
- Coloque en la rejilla para carbón vegetal sobre las barras de soporte del encendedor eléctrico.
- Tenga precaución y use guantes de protección.
-
Encienda con un encendedor o un fósforo.
-
Encienda el controlador y configure a la temperatura deseada.
- Espere entre 1 y 2 minutos después del encendido del fuego para asegurarse que el encendedor de fuego esté completamente prendido.
- Cierre la tapa de la tolva y la puerta de cenizas.
- Esto activará el ventilador.
- Espere que la parrilla alcance la temperatura de configuración deseada.
- Aproximadamente 13 minutos para alcanzar los 700^ (370°C).
- Aproximadamente 7 minutos para alcanzar los 225^ (105°C).

Nota: el encendedor se colocará aquí.
Instrucciones de operación
RECARGA
Si es necesario rellenar la tolva mientras esté cocinando, siga las instrucciones de recarga segura a continuación.
• NO añada carbón cuando la parrilla haya excedido los 250°.
- El ventilador se apagará si abre la tapa de la tolva o la puerta de cenizas. Esto reduce el efecto de chimenea creado cuando estas puertas se abren.
- La tecnología alimentada por gravedad funciona manteniendo una tolva completamente sellada. Cuando la tapa de la tolva se abre, la llama se elevará desde la parte superior de la tolva como una antorcha. Cerrar la tapa de la tolva y la puerta de cenizas hará que la llama regrese a su nivel operativo normal.
- La cantidad de carbón vegetal en la tolva determina cuán rápido se elevará la llama cuando se abra la tapa de la tolva.
Agregando el carbón vegetal:
- Abra la tapa de la tolva.
- Tenga precaución y use guantes de protección. La tapa de la tolva estará caliente.
- La llama se elevará desde la tolva luego de un corto tiempo dependiendo del nivel de carbón.
-
Vierta el carbón vegetal en la tolva.
-
Cierre la tapa de la tolva.
APAGADO
- Apague el controlador.
- Cierre la tapa de la parrilla, la tapa de la tolva y la puerta de cenizas.
- Instale las láminas de admisión de calor y aire.
- La parrilla ha sido diseñada para retirarle al oxígeno al carbón cuando se apaga. Esto permite guardar un porcentaje de carbón vegetal sin usar para la próxima cocción.
- Si no instala láminas cuando la apague, se podría dañar la parrilla.
AÑADIENDO HUMO/SABOR
Opción 1: Coloque los leños de madera o carbón vegetal en la bandeja de cenizas para añadir sabor antes de configurar la temperatura. A medida que va ardiendo el carbón en la tolva, las cenizas calientes caerán en la madera/carbón que esté en la bandeja, haciendo que arda a una velocidad más lenta y liberando más sabor en la parrilla.
* NOTA: Nunca añada más de ½ lbs (226 gr) por vez. No se deben añadir trozos adicionales o carbón vegetal hasta que lo que haya añadido previamente haya terminado de generar humo.
Opción 2: Mezcle los leños de madera en la tolva con carbón vegetal.
* NOTA: Nunca use más de 1.5 lbs (680 gr) de trozos de madera a través de la tolva.
PANEL DE CONTROL

Encendido/Apagado del controlador:
- Presione el botón para encender el controlador.
- Presione y mantenga presionado el botón para apagar el controlador.

Para configurar la temperatura:
- Presione el botón.
- Gire la perilla a la temperatura deseada.
- Presione el botón nuevamente para configurar la temperatura. (La hora se configurará automáticamente luego de 3 segundos).

Para configurar la hora:
- Temporizador de cuenta regresiva
- Presione el botón.
- Gire la perilla a la hora deseada.
- Presione el botón para configurar las horas.
- Gire la perilla a los minutos deseados.
- Presione el botón para configurar los minutos. El temporizador empezará a funcionar.
- Presione el botón para pausar y reanudar el temporizador.
- Presione y mantenga presionado el botón para reanudar el temporizador.
Clavijas para la sonda de carne

- Mientras esté encendida, presione el botón configuración de la temperatura
- Presione el botón de encendido
-
La unidad se enciende cuando hay una "F" o "C" parpadeando en la pantalla
-
Use la perilla para seleccionar la temperatura de la unidad
-
Presione "set temp" (configurar temperatura) para confirmar
-
Temporizador de cuenta ascendente.
- Presione y mantenga presionado el botón.
- El temporizador comenzará el conteo ascendente desde 00:00. El temporizador contará por Minutos: Segundos y luego Horas: Minutos.
- Presione el botón para pausar y reanudar el temporizador.
- Presione y mantenga presionado el botón para reanudar el temporizador.
Instrucciones de operación

Para configurar las temperaturas de la sonda para carne:
- Presione el botón y gire la perilla a la sonda de carne seleccionada (MP1, MP2, MP3, MP4). Presione nuevamente el botón.
- Presione el botón de temperatura.
- Gire la perilla a la temperatura deseada.
- Presione el botón de temperatura otra vez para configurar la temperatura.
(Si la sonda para carne alcanza los 300°F (148°C), sonará una alarma y la sonda para carne deberá ser retirada del calor para que pueda enfriarse. La sonda para carne se dañará si se deja a esta temperatura.). * NOTA: el ícono de la zona de carne parpadea cuando está en modo configuración. - Una vez que se ha llegado a la temperatura de configuración, suena una alarma. Presione cualquier botón para apagarla.
Visualización de información en la pantalla:
- Si gira la perilla, podrá avanzar la visualización a través de la temperatura de la parrilla, el temporzador y las sondas para carne; MP1, MP2, MP3 y MP4.
BLUETOOTH

Emparejamiento de la parrilla con un dispositivo inteligente:
- Descargue la aplicación de Masterbuilt del App Store de Apple o de Google Play a su(s) dispositivo(s) inteligente(s). Para mayor información, visite: Masterbuilt.com/pages/app-device-requirements.
- Una vez terminada la descarga, abra la aplicación de Masterbuilt y siga las instrucciones para emparejar su parrilla con Bluetooth + WiFi, con su(s) dispositivo(s) inteligente(s).
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
- Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y
- Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación indeseada.
Advertencia del FCC
Advertencia: Los cambios o modificaciones a este ahumador no explícitamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento, podría invalidar la autoridad del usuario de operar el equipo.
Declaración de la FCC
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa en conformidad con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no vaya a ocurrir en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario deberá intentar corregir la interferencia por medio de una de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un tomacorrientes en un circuito diferente del de donde está conectado el receptor.
- Consulte con el representante o con un técnico experimentado con radio o TV si necesita ayuda.
Nota: Si pierde la conexión, el ahumador seguirá programado. El ahumador puede operarse desde el panel de control si el emparejamiento o la conexión fallan.
Instrucciones de operación
AJUSTES DEL SEGURO
La tapa de la tolva y los seguros de la puerta pueden requerir ajustes para asegurar un sellado correcto y evitar fugas excesivas de humo. Afloje los seguros ligeramente si requieren una presión excesiva para cerrar. Ajuste los seguros ligeramente si hay fugas excesivas de humo.
Ajuste el seguro Afloje el seguro


REJILLAS DE AHUMADO + SELLADO
Su parrilla incluye rejillas de cocción de hierro fundido de Ahumado + Sellado para ahumado bajo y lento o sellado a altas temperaturas. Simplemente dele vuelta a las rejillas a un lado que coincida con su método de cocción.
Nota: Nunca les dé vuelta cuando la parrilla esté encendida o caliente.

- Inspeccione los accesorios y las partes ensambladas con regularidad para asegurarse que la parrilla esté en condiciones seguras de trabajo.
- Limpie la parrilla y las rejillas de cocción/ahumado con un detergente para platos suave. Limpie la parte externa con un paño húmedo. NO use limpiadores de horno u otros agentes de limpieza. Asegúrese de secar exhaustivamente.
- Limpie la sonda de temperatura (en la imagen) periódicamente con un detergente para platos suave, para garantizar lecturas precisas de la temperatura de la parrilla.
Asegúrese de secar exhaustivamente.
- Luego que las cenizas se hayan enfriado, limpie la bandeja de cenizas y dentro de la tolva inferior después de cada uso para retirar la acumulación de cenizas, residuos y polvo.
- Siempre vacíe la bandeja para cenizas después de cada uso una vez que las cenizas se hayan enfriado completamente. Esto ayudará a prolongar la vida útil de la bandeja de cenizas.
- Deseche las cenizas frías colocándolas en papel aluminio, remojándolas en agua y desechándolas en un contenedor no combustible.
- Siempre cubra y guarde la parrilla fría en un ÁREA SECA y protegida. Almacene únicamente cuando el fuego esté apagado y todas las superficies estén frías. Guarde las sondas para carne dentro de la casa.
- Cuando no use la parrilla con frecuencia e incluso cuando use una lona para cubrirla, recuerde revisar su parrilla periódicamente para evitar posible óxido y corrosión debido a la acumulación de humedad.

Detección y solución de problemas
| PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN POSIBLE | ||
| El controlador no está encendido. La corriente no está encendida. Presione el botón Power en el controlador. | ||
| No está enchufado. Enchufe el controlador en el suministro de energía y el suministro de energía en el tomacorriente de la pared. | ||
| El interruptor se ha desconectado. Verifique el interruptor del tomacorriente de la pared y reinicie. | ||
| Mal funcionamiento del controlador. Servicio al cliente Masterbuilt. https://www.masterbuilt.com/pages/support | ||
| El ventilador no está encendido. La temperatura en el compartimiento ha alcanzado la temperatura configurada. | Una vez que la temperatura configurada se alcance, el ventilador se apagará. Una vez que la temperatura caiga por debajo de la temperatura configurada, el ventilador se reiniciará. El ventilador seguirá ajustándose automáticamente para mantener la temperatura configurada. | |
| Tapa de la tolva abierta. Por seguridad, la tolva viene equipada con interruptores de apagado para evitar que el ventilador avive el fuego cuando estas puertas estén abiertas. Cerrar las puertas enganchará los interruptores, permitiendo al ventilador seguir con su operación normal. | ||
| Puerta de cenizas abierta. | ||
| Ventilador desconectado del controlador. Verifique de la conexión esté completamente asentada. | ||
| Ventilador desconectado del mazo de cables. | ||
| Limpie los interruptores | ||
| Err 3 Ver a continuación. | ||
| Temperatura del controlador inexacta. | Sonda de temperatura no completamente enchufada. | Verifique que la conexión esté completamente asentada. |
| La sonda de temperatura está sucia. | Limpie cuidadosamente la sonda de temperatura. | |
| El calentamiento es lento. | Las láminas de cierre no están retiradas. | Retire las láminas de cierre. |
| Poca cantidad de carbón vegetal. | Rellene la tolva con carbón vegetal. | |
| Tapa de la parrilla abierta. | Tapa de la parrilla cerrada. | |
| El ventilador no está encendido. | Ver "El ventilador no está encendido". | |
| Exceso de humo que se escapa de la tolva. | Sello suelto en la tapa de la tolva. | Ajuste el seguro de la tapa de la tolva. |
| Sello suelto en la puerta de cenizas. | Ajuste el seguro de la puerta de cenizas. | |
| Sello suelto entre las secciones superior y media de la tolva. | Luego que se haya enfriado la tolva, retire el protector de calor y ajuste los tornillos entre las secciones superior y media de la tolva. | |
| Err 1 | Sonda de temperatura no completamente enchufada. | 1. Verifique que la conexión esté completamente asentada.2. Desenchufe el controlador del suministro de alimentación, espere 10 segundos y vuelva a conectar. |
| Err 2 | Mal funcionamiento de la sonda para carne. | Servicio al cliente Masterbuilt. https://www.masterbuilt.com/pages/support |
| Err 3 | Parrilla sobrecalentada. | 1. Apague la parrilla.2. Verifique la causa del sobrecalentamiento.• Incendio de grasa• Mal funcionamiento del ventilador.3. Reinicie la parrilla. |
| Err 4 | El carbón vegetal no se enciende. | 1. Asegúrese que las láminas de cierre se hayan retirado.2. Asegúrese que la tapa de la tolva y la puerta de cenizas estén completamente cerradas.3. Asegúrese que el carbón vegetal no esté vacío.4. Asegúrese que las cenizas antiguas de suso previos no hayan bloqueado la rejilla de cénizas. Sacuda la rejilla para permitir que todo el carbón antiguo caiga a través de ella.5. Reinicie la parrilla. |
| Err 5 | La temperatura de la sonda para carne debe estar por encima de los 300°F (150°C). | 1. Usando guantes protectores, mueva la sonda para carne de la parrilla.2. Desenchufe del controlador.3. Deje que la sonda para carne se enfríe. |
| Mala conexión Wi-Fi. | Señal débil. | 1. Coloque la antena en ángulo en la parte trasera del controlador para apuntar al suelo. |

MASTERBUILT®
Rest assured, we're here to help. Rassurez-vous, nous sommes là pour vous aider. Tenga la seguridad de que estamos aquí para ayudarle.
Customer Service Service à la clientèle Servicio de atención al cliente