SAMSUNG SCC-B5395H - Barra de sonido

SCC-B5395H - Barra de sonido SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SCC-B5395H SAMSUNG en formato PDF.

📄 131 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAMSUNG SCC-B5395H - page 68
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cámara domo color CCTV
Marca Samsung
Modelo SCC-B5395H
Dimensiones 150 mm (diámetro) x 121 mm (altura)
Peso 1,1 kg
Alimentación 24 V CA ± 10% (50/60 Hz) o 12 V CC +10%/-5%
Consumo eléctrico Aproximadamente 1,7 W
Tipo de sensor Super-HAD CCD 1/3 pulgada
Resolución horizontal 540 líneas TV
Relación señal/ruido Aproximadamente 50 dB
Iluminación mínima Color 0,4 Lux / B&N 0,04 Lux (Sens-up Off, 50 IRE, F1.2)
Salida de video Compuesta 1,0 Vp-p, 75 ohmios, BNC + salida monitor de prueba
Objetivo Focal variable 2,9 ~ 10,0 mm, apertura F1,2, diafragma automático DC
Funciones especiales Bloqueo de línea (LL), Sens-up, Inversión H/V, BLC, Anti-vibración, D/N, AWB, DNR, Compensación de defectos CCD
Rango panorámico 0° a 355° (100° horario, 255° antihorario)
Rango de inclinación 0° a 90°
Temperatura de funcionamiento -10°C a +50°C
Humedad de funcionamiento 90% máx.
Instalación Techo o pared, sobre conducto o caja de derivación
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño seco; no dirigir agua sobre el dispositivo
Seguridad Usar solo el adaptador especificado; no exponer a la lluvia o la humedad
Piezas de repuesto y reparabilidad Contacte al centro de mantenimiento SAMSUNG; no desmontar ni modificar

Preguntas frecuentes - SCC-B5395H SAMSUNG

¿Qué tipo de producto es el Samsung SCC-B5395H?
Es una cámara domo color CCTV antivandálica con objetivo de focal variable.
¿Cuáles son las opciones de alimentación de la cámara?
La cámara funciona en 24 V CA (50/60 Hz) o 12 V CC. Se debe usar un adaptador estándar específico.
¿Cómo ajustar el enfoque y el zoom?
Utilice las palancas de zoom y enfoque ubicadas en el cuerpo principal después de quitar la cubierta del domo.
¿Qué significa el interruptor LL (Line Lock)?
El interruptor LL permite sincronizar la cámara con la fase de la corriente alterna para evitar vibraciones al cambiar entre varias cámaras. En posición ON, use los botones INC/DEC para ajustar la fase.
¿Cómo activar el modo blanco y negro automático?
Ponga el interruptor D/N (Day/Night) en posición ON. La cámara cambiará automáticamente entre color y blanco y negro según la luminosidad ambiental.
¿Cuáles son las dimensiones y el peso de la cámara?
La cámara mide 150 mm de diámetro y 121 mm de altura. Su peso es de aproximadamente 1,1 kg.
¿Cómo instalar la cámara en el techo?
Use la plantilla proporcionada para perforar agujeros de 5 mm de diámetro y 35 mm de profundidad, inserte los anclajes de plástico, luego fije la base con los cuatro tornillos ASSY suministrados.
¿Cuál es la resolución de la cámara?
La resolución horizontal es de 540 líneas TV, con un sensor Super-HAD CCD 1/3 pulgada.
¿Cómo limpiar la cámara?
Límpiela con un paño seco. Nunca dirija agua directamente a las piezas del dispositivo.
¿Qué hacer en caso de mal funcionamiento?
Si sale un olor o humo inusual, desconecte inmediatamente y contacte al centro de mantenimiento SAMSUNG. Nunca intente reparar o modificar el dispositivo usted mismo.

Preguntas de los usuarios sobre SCC-B5395H SAMSUNG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Barra de sonido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCC-B5395H - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCC-B5395H de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO SCC-B5395H SAMSUNG

Cámara Dome varifocal antivandalismo

Guía de Nombre

SCC-B5394/5395

SAMSUNG SCC-B5395H - SCC-B5394/5395 - 1

Precauciones de seguridad

SAMSUNG SCC-B5395H - Precauciones de seguridad - 1

SAMSUNG SCC-B5395H - Precauciones de seguridad - 2

Este symbolo indica que dentro del aparato hay alto voltaje. Es peligioso tenerrialquier tipo decontacto con qualquier parte del interior de este producto.

SAMSUNG SCC-B5395H - Precauciones de seguridad - 3

Este*simbolo le advierte de que este aparato incluye informacion importante relacionada con su funciona y mantenimiento.

Para evitar que el aparato sufra daños, lo que pueda provocar peligro de incendio o de sufrir una descarga electrifica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.

ADVERTENCIA

  1. Asegürese de utiliser únicamente el adaptorder estandar que se indica en la hoja de specifications. Utilizarrialqueir other adaptorder puede provocar un incendio, el riesgo de sufrir una descarga electrica o pueda dañar el producto.
  2. Conectar deformaincorrecta el suministrodeenergiaocambiar las bateriasdeformaincorrectaypeedecrearexplosiones,incendios,riesgo de sufiruna descargaeléctricaopuede darar el producto.

  3. No connecte varias camaras a un uncommon adaptador. Superar la capacité可以使 tener calor de wayra anormal o create un incendio.

  4. Enchufe de manière segura el cable de alimentacion en la toma de corriente. Una conexion no segura puede provocar un incendio.
  5. Al instalar la CAMERA, ajustelafirmamente y de manera segura. La caía de una CAMERA pueda causar días personales.
  6. No coloque objetos conductores (p. ej. destornilladores, monidas, objetos de metal, etc.) o recipientes que contengan agua sobre la CAMERA. Se pueda producir danos personales debido a incendios, descargas electricas u objetos que se caigan.
  7. No instale el aparato en lugares humedes, cubiertos de polvo o de hollín. Podría producirse un incendo o riesgo de sufir una descarga electrica.
  8. Si launidad despende un olor o humano inusual,cede de utiliser el aparato.En caso de que this occurra,desconecte inmediamente la fuente de energia ypongase en contacto con el serviceo Tecnico. El uso continuado del aparato en estas conditiones peut provocar un incendio oriesgo de sufir una descarga electrica.

  9. Si este productodea de configurar con normalidad,pongase en contacto con el servicios专业技术o mas cercano.Nunca intente desmontar o modifier este producto de ningunaforma.SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por改动aciones no autorizadas o porintentos de reparaciones.)

  10. Al limpiar el producto, no rocie sus piezas directamente con agua. Podría producirse un incendo o el riesgo de sufir una descarga electrica.

PRECAUCION

  1. No deje objetos sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre el. Mantengalo lejos de lugarares susertos una demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas.
  2. Si deseña cambiar de ubicación el aparato ya instalado, asegúrese de desconectar el suministro de energia. Una vez está desconnectado,URT a aparato o vuelva a instalarlo.
  3. Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando hay rayos. Si no lo hace, pueda producirse un incendio o el aparato pueda danarse.
  4. Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa y de las fuentes que irradien calor. Se pueda producir un incendio.
  5. Instale el aparato en un lugar bien ventilado.
  6. Evite dirigir la CAMERA directamente hacía objetos extremadamente brillantes como, por exemple, el sol, punto que pueda darar el sensor deImagen CCD.
  7. No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con liquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.

  8. El enchufe principal se usa como un dispositivo de desconexión y deben tenerlo a mano enequalquiermomento.

Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos de América (FCC)

Este aparato cumple con la parte 15 de la normativa de la FCC. El funcionaamente está sujeto a las dos conditiones siguientes:

1) Este aparato no pueda producir interferencias perjudiciales y
2) Este aparato debe acceptorrialquierinterferencia recibida, incluidas las interferencias que poderan provocar unfuncionamento incorrecto.

Nota

Este aparato ha sido probado y se ha determinado que se enquirytra dentro de los limites para ser clasificado como un aparato digital de Clase A, de conformidad a la parte 15 de la normativa de la FCC. Estos limites se han fijado para ofrecer proteccion suficiente contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo está en functionamento en un entorno commercial. Este aparato genera, utilizes y possible irradian energia por radiofrecuencias y si no es instalado y utilizado siguiendo el manual de instrucciones, pueda produir interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Es probable que el functionamento de este equipo en una zona residencial provoque interferencias perjudiciales. En este caso, el usuario tendrá que hacerse cargo de los gastos que conlleve corrigir la emision de interferencias.

Instrucciones de seguridad importantes

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Conservelas.
  3. Preste atencion a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No实用性 this aparato cerca del agua.
  6. Limpielo unicamente con un paño seco.
  7. No obstruya ninguna abertura de ventilacion. Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante.
  8. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, focos de calor o qualquier除外 aparato (incluidos los amplificadores) que emita calor.
  9. No olvide que la finalidad de los enchufes polarizados o de toma a tierra es proportionscarle seguidad. Un enchufe polarizzato tiene dos clavijas, una mas ancha que la other. Un enchufe con toma a tierra tiene dos clavijas y una tercera de toma a tierra. Tanto la clavija mas ancha, en el caso del enchufe polarizzato, como la clavija adicular, en el caso del enchufe con toma a tierra,ienen como objetivo aportarle seguidad. Si el encufe del aparato no encaja en su toma de corriente,pongase en contacto con un electricista paraCambiar la toma de corriente obsoleta.
  10. Evite pisar o dolar el cable de alimentacion. Ponga especial cuidado para no hacerlo en enchufes, tomas de corriente y en los+puntos en los que salen desde el aparato.
  11. Utilice unicamente los dispositivos y accesospecificados por el fabricante.
  12. Utilice unicamente la carretilla, plataforma, tripode, soporte o mesa asignificados por el fabricante o suministrados+junto con el equipo.

  13. Desenchufe el aparato cuando no se vaya a utiliser. Cuando se utilizes una carretilla,onga cuidado al mover la carretilla jusqu con el aparato con el fin de evaporar heridas debido a que la carretilla vuelca.

  14. Remita todas las reparaciones a personal de mantenimientoriallicado. Es necessario enviar el aparato para su reparacion cuando ha sufrido qualquier tipo de dano, como, por exemple, que el cable o el enchufe de la alimentacion está dañado, se han(derramado liquidos sobre el aparato o某个 objecto ha caido sobre el, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o a humedad, no funciona correctamente o se ha caido al suejo.

Contenidos

Vista preliminar 6

Sobre esta guía 6

Vista preliminar del producto 6

Principalesfunrientes 6

Components 7

Comprobación de los componentes del paque... 7

Componentes de laamera 8

Instalación 9

Ajuste de interruptores 9

Ajuste de interruptores de referencia 9

Conexión de cables y cambio de la configuración 11

Instalacion de la-camera 12

Antes de la instalacion 12

Sobre los orificios de instalacion 12

Instalacion en un conductor 13

Instalar la-camera en el techo 15

Montaje y desmontaje del cuerpo principal de la carcasa ....16

Ajuste de la direccion de la-camera 17

Apéndice A: Especillasiones para el estándar NTSC ...19

Apéndice B: Especillasiones para el estándar PAL 20

Vista preliminar

Sobre esta guía

Esta guía de usuario incluye instrucciones tíbasicas del aparato. Se recomienda que todos los usuario lean esta guía antes de utiliser.

Esta guía está dividida de lasuma.
manera:

Capitulo 1, «Vista preliminar», presente la guía del usuario y la información relacionada con el aparato. (Este capítulo)
Capitulo 2, «Instalacion», explicá como configurar e instalar el aparato.
Apéndice, «Especficaciones», indica las espécificaciones del producto.

Vista preliminar del producto

Estaámara antirobo de tipo domoofreceunas insuperables functions de vigilancia en bancos y en zonas commerciales. Además, es unaámara impermeable y resiste a las vibraciones, por lo que es muy resistente allos impactos externos.Estaámara varifocal incluye las functions de reduccion digital deruidos (DNR) y de compensacion de defectos dinamica CCD en tiempo real para obtener una imagen clara.

Principalasfunrientes

Corriente: 12 VCC/54 VCA
- Funciones especiales

Control del sincronismo de linea (LL)
- Autobalance de blancos
- Inversion de laImagen en horizontal o en vertical
Control antiparpadeo
- Control de la velocidad bajo del obturador
Control de compensacion de contraluz
- Cambio automatico entre los modos a color y blanco y negro
- Camara equipada con una lente varifocal
- Función iris automatico
- Reducción digital de ruidos (DNR)
Compensacion de defectos dinamica CCD

Components

Comprobación de los componentes del paquete

Compruebe que su camaray accesos estan incluidos en la caja. Los componentes son los seguidentes:

SAMSUNG SCC-B5395H - Comprobación de los componentes del paquete - 1

SAMSUNG SCC-B5395H - Comprobación de los componentes del paquete - 2

SAMSUNG SCC-B5395H - Comprobación de los componentes del paquete - 3

Cámara Cable para probar el monitor Guía de usuario

Imagen No.Nombre de la pieza Estándar Cantidad Uso
Taco de lijación de plásticoHUD 5 4 (EA)Cologne cada pieza en los orificios de los tornillos para fortalecer la unión
Conjunto de tornillos para el equipoBH M5 X L6. (de color blanco + junta tórica)Se colocan en los orificios al instalar los conductos y el montaje de pared
Conjunto de tornillos roscantesTH M4xL30 (de color negro + junta tórica)Se utilizes al instalar laámara en el techo o en la pared
Llave en L TROX T-20 1Se utilizes para montar y desmontar la cubierta tipo dato
Plantilla 1Se utilizes como guía para la instalación
Orificio de la junta del conductorT2.5 W56 1Se utilizes para hacer un orificio de instalación cuando se coloca laámara en el techo o en la pared

Nota

El cable para probar el monitor se utilizes para probar la-camera conectandola a un monitor porttil. Si realmente desea conectar laamera a una pantalla, utilise el cable BNC.

Componentes de la camara

Laamera tiene los siguientes componentes:

SAMSUNG SCC-B5395H - Componentes de la camara - 1

  1. Cubierta tipo domo: Cubre la cubierta interior, la lente y el cuerpo principal, protegiendolos.
  2. Tornillo de la cubierta: Se utilizes para montar y descintar tanto la cubierta tipo dato como la carcasa.
  3. Cubierta interior: Cubre el cuerpo principal, protegiendolo.
  4. Cierre del bastidor : Coloque un destornillador largo y bajo en este punto ancho y presiónelo hacía afuera cuando紊ee SACAR la cubierta inferior.
  5. Cuerpo principal: Incluye una lente, un cuadro de control, una plac PCI, tornillos y similares.
  6. Tornillos para el montaje y el desmontaje: utiliser這些 dos tornillos, el cuerpo principal queja fjado cerca de la carcasa.
  7. Cierre: Tirando de las palancas izquierda y derecha siguiendo la direccion de la flecha, el cuerpo principal se pueda Separar de la carcasa.
  8. Carcasa: Se utilizes como un soporte para el montaje en el techo o en la pared. Se ajusta con cuales tornillos incluidos en la caja.
  9. Palanca del zoom: El zoom de la lente se pueda ajustar y configurar realizando esta palanca.
  10. Palanca del foco El foco de la lente se pueda ajustar y configurar realizando esta palanca.
  11. Tornillo de ajuste de la inclinacion: Con este torno se sueaajustar y configurar la inclinacion de la lente.
  12. Cuadro de control: Incluye dos temas de interruptores de control: interruptores de referencia e interruptores de control de fase. El cuadro tiene ocho interruptores de referencia en la zona central y dos botones de control de fase a cada lado de la zona en la que seEncuentran los interruptores de referencia.
  13. Cable: Conecte el conductor de video en el cable BNC y el cable de alimentacion en el adaptor de corriente.

Ajuste de interruptores

Ajuste de interruptores de referencia

Paraaabstarlasfunicionesdisponiblesde sucamara,ajuste losochointerruptoresde lasisiguiente manera:

SAMSUNG SCC-B5395H - Ajuste de interruptores de referencia - 1

Núm.NombreBreve descripción
1LLSincronismo de ligne, ACTIVAR/DEACTIVAR
2LSSSensibilidad u Obturador a bajo velocidad, ACTIVAR/DEACTIVAR
3H-REVInversión horizontal, ACTIVAR/DEACTIVAR
4V-REVInversión vertical, ACTIVAR/DEACTIVAR
5BLCCompensación de controz, ACTIVAR/DEACTIVAR
6FLSin destellos, ACTIVAR/DEACTIVAR
7D/NCambio automático entre color y blanco y negro, ACTIVAR/DEACTIVAR
8AWBAutobalance de blancos, ACTIVAR/DEACTIVAR
  1. Interruption 1 (LL): Cuando este interruptor está en la posición OFF (DESACTIVADO), la CAMERA funciona en el modo de sincronización interno, cuando que cuando está en la posición ON (ACTIVADO), la CAMERA funciona en el modo de sincronismo de linea. En el modo de sincronización interna, la CAMERA siempre utilizes un oscilador interno de cristal para la sincronización. Sin embargo, si hay varías cáscaras conectadas a un conmutador secuencial, se pueda producir un movimiento de barrido o pueda aparecer destellos al cambiar de una CAMERA a另一边. En este caso, se pueda colocar este interruptor en la posición ON (ACTIVADO) para resolver el problema.

El modo de sincronismo de linea permite a la CAMERA utilizar la fase de la corriente CA como la referencia de sincronizacion. En este modo,uede utiliser los botones de control de base (INC/DEC).

Nota

Cuando se utilizes la corrente de 12 VDC,ajuste este interruptor a OFF (DEsACTIVADO).La funcion de sincronismo de linea no funciona correctamente excepte el interruptor este en la posicfon ON ACTIVADO).

Ajuste el interruptor LL en la posicion ON (ACTIVADO))millas la corriente CA está conectada. Si se produce某个movimiento de barrido en la imagen,iene que和睦ar la fase mediante los botones de control de fase. Pulse el boton INC o DEC para aumento o disminuir la fase en un grado.
2. Interruptor 2 (LSS): Este modo de sensibilitad acumula los Campos de la imagen en la memoria para reducir el ruido pero aumento el brillo y el contraste. Cuando este interruptor se encontrarra en la posicjON (ACTIVADO), la CAMERA pasa automatistically a una velocidad maxima de captura de imagenes de 128 vezes para Obtener una imagen clara de una imagen oscura.
3. Interruptor 3 (H-REV): Cuando este interruptor está en la posicion ON (ACTIVADO), la imagen de la-camera se invierte horizontalmente. Si quiere vigilar un lugar utilizingo un espejo, pueda usar esta referencia para ver la imagen correcta.
4. Interruptor 4 (V-REV): Cuando este interruptor está en la posicion ON (ACTIVADO), laImagen de la CAMERA se invierte verticalmente. Si la CAMERA suele estar laImagen invertida verticalmente,uedeutilizar esta direccion para verlaImagencorrecta.
5. Interruptor 5 (BLC): Cuando este interruptor se enquiryra en la posicion ON (ACTIVADO), se pueda observar una imagen clara awhilea casa este enfocando entornos con excessiva luz, como la luz del sol o la luz fluorescente. Cuando se enquiryra en la posicion OFF (DEsACTIVADO), la imagen enfocada con excessiva luz no se pueda ver con claridad.
6. Interruption 6 (FL): Cuando este interruptor está en la posicion ON (ACTIVADO), la

velocidad del obturador se ajusta a 1/100 seg. (para NTSC) o 1/120 seg. c (para PAL) para evaporar que la pantalla parpadee bajo a la discordancia entre la fecuenciade sincronizacionvertical (50 Hz para NTSC, 60 Hz para PAL) y la fecuencia de aparacion y desapuracion de la luz.

  1. Interruptor 7 (D/N): Cuando este interruptor se enquiryra en la posicion ON (ACTIVADO), la CAMERA alterna automatically entre color y blanco y negro segun sea el brillo del entorno.
  2. Interruptor 8 (AWB): Este interruptor ajusta el balance de blancos. Cuando este interruptor seswana en la posicjON (ACTIVADO), la webcamura funciona en modo ATW y si estan en posicjON OFF (DEsACTIVADO), la webcamura funciona en modo AWC.
    ATW (Autoajuste del balance de blancos): La temperatura de color se ajusta de manos automatica según los Cambios del entorno. (Aprox. de 2.000°K a 11.000°K)
  3. AWC (Control del autobalance de blancos): Guarda la temperatura de color en el momento en el que el interruptor se coloca en la posicion OFF (DESACTIVADO). Por consiguiente, las temperatas de color se ajustan según el valor guardado.

Precaución

  • El rango de ajuste del iris de la webcam va desde 80 hasta 120 IRE. Esto significa que la webcam no proporciona la caracteristica de aperture / cierre complete del iris, sino el rango de variacion restringido.
    .. Utilice la CAMERA tras configurarla en el nivel apropriado (80 IRE o superior), ya que la captura del iris podria tener lugar cuando el nivel sea de 75 IRE o inferior.

SAMSUNG SCC-B5395H - Precaución - 1

Conexión de cables y cambio de la configuración

Antes de instalar la CAMERA se ha de ajustar el bajo de la lente, el zoom y se han de configurar los interruptores.

SAMSUNG SCC-B5395H - Conexión de cables y cambio de la configuración - 1

Para conectar los cables:

  1. Conecte el cable BNC al conector de video de laamera.
  2. Conecte el cable BNC a la entrada de video de un monitor.
  3. Conecte el adaptor de corrente al cable de alimentacion de la casa. LaImagen de la casa aparece en el monitor cuando este se enciende.

Ajuste del foco de la lente, del zoom y configuracion de sistemas

  1. Quite la Cubierta tipo domo y la Cubierta interior. Si deseaa obtener mas informacion sobre como quitar la cubierta, consulte el «Procedimiento de instalacion» de la seccion Instalacion de la camera de la pagea seguiente.
  2. Ajuste el foco, el zoom y configure las functions de la CAMERA utilizing la Palanca del foco, la Palanca del zoom y el Cuadro de control cuando observa laImagen en la pantalla.
  3. Si desea mantener el foco y el zoom ajustados, apriete las palancas.

Instalacion de la CAMERA

Antes de la instalación

Antes de la instalación debe leer las siguientes advertencias:

  • Debe comprar si la ubicacion de la casa (techo o pared)uede aguantar cinco vezes el peso de la casa.
  • Evite que el cable se quede atrapado en lugaras inadequados o que se danla cubierta de la linea electrica. De lo contrario, se possible produir una averia o un incendio. Puede utiliser el adaptorpara el montaje en pared (SADT-102WM) y el adaptor para el montaje en poste (SADT-100PM) para instalar la CAMERA en la pared o en los conductos.
  • Al instalar la CAMERA, no permitted que nadie se acerque al lugar en el que se está instalando. Si hay objetos de valor bajo el lugar en el que se colocará la CAMERA, apartelos.

Sobre los orificios de instalación

SAMSUNG SCC-B5395H - Sobre los orificios de instalación - 1
Parte inferior de la caamara

A: utilise這些 orificios cuando se instale directamente la CAMERA en el techo o en la pared.
- Cuando no seutilicen,coloque los tornillos en los agujeros con la ayudade un destornillador (M5 X L6.) para que no se filtreet el agua.
B: utilise cuatro orificios cuando instale la camara directamente en la caja de conexiones
- Puede utiliser la caja de conexiones redonda de 1/8 de diametro para el montaje. (La caja de conexiones, la junta y la cubierta son elementos que se adquieren porSeparated.)
C: Utilice"These orificios cuando instale el adaptor del montaje en pared (SADT-102WM)
- Cuando no se适用, colque los tornillos en los agujeros con laapia de un destornillador (M5 X L6.) para que no se filtre el agua.

Los orificios que no se van a utiliser, deben sellarse firmamente utilizingo los tornillos incluidos para evitar que se filtre el agua. Cuando los tornillos no tengan anillos de goma en su interior o no esten firmamente susjetos,onga en cuenta que se pueda producir filtraciones de agua. Para instalar los tornillos, consulte la page 16 « Montaje y desmontaje del cuerpo principal de la carcasa»

Instalación en un conductor

Antes de la instalacion debe conocer las precauaciones indicadas anteriormente y sellar los orificios que no se van a utiliser en la instalacion.

Instalar la parte inferior de la camarata en un conducto

  1. Después de conectar los cables de video y de corriente, colóquelos Dentro del conductor y atornille la rosca de tubo macho en la rosca de tubo hembra firmamente Dentro de la camara para ajustar el Cuerpo principal. (En este caso, asegúrese de cubrirlo con cinta de Teflon antes de montarla para evaporar que el agua se filtre. Tenga cuidado para que el cable electrico no se asasque en la zona de conexión.)

SAMSUNG SCC-B5395H - Instalar la parte inferior de la camarata en un conducto - 1

  1. Ajuste el ángulo de la-camera en busca de una orientación mejor.

1) Separe la cubierta tipo dato con laapia de la llave en L incluida. (Para desatornillar los tornillos, girelos en sentido contrario a las agujas del reloj.)

SAMSUNG SCC-B5395H - Instalar la parte inferior de la camarata en un conducto - 2

2) Ajuste la direccion de la lente. Si desea Obtener más información, consulte la网页 17 «Ajuste de la direccion de laamera»
3. Coloque la cubierta de tipo domo. (Atornille las abrazaderas de connexion firmamente'utilizando la llave en L para evaporar que se filtre el agua.)

  • ParaATTER la posicion del logotipo de SAMSUNG,mueva la ubicacion de la banda de goma,tal y como se muestra a continuacion y girela para montarla. (El limite de giro es de 180 grados.)

SAMSUNG SCC-B5395H - Instalar la parte inferior de la camarata en un conducto - 3

Instalar la parte lateral de la-camera en un conducto

  1. Tire de los cables de video y de corrente hacer el orificio de connexion del conductor en el lateral de la-camera

1) Quite la cubierta lateral de la Carcasa utilizing una moneda o un destornillador plano (-). (Gire en sentido contrario a las agujas del reloj.)

SAMSUNG SCC-B5395H - Instalar la parte lateral de la-camera en un conducto - 1

SAMSUNG SCC-B5395H - Instalar la parte lateral de la-camera en un conducto - 2

2) Coloque los cables de video y de corriente estirados fuera del orificio de la parte inferior en la Carcasa. Y séquelos desdela cubiertalateralde la carcasa.

SAMSUNG SCC-B5395H - Instalar la parte lateral de la-camera en un conducto - 3

SAMSUNG SCC-B5395H - Instalar la parte lateral de la-camera en un conducto - 4

  1. Coloque la cubierta lateral que se quito en primer lugar en el orificio de la parte inferior y girela en sentido de las agujas del reoj utilizing una moneda o un destornillador plano (-). (Asegürese de colocar la junta tórica (P22 T2.4) en el orificio antes de proceder al montaje.

La junta es necesaria para evaporar que seFMLtre el agua.)

SAMSUNG SCC-B5395H - La junta es necesaria para evaporar que seFMLtre el agua.) - 1

  1. Después de sacar los cables de video y de corriente por el conductor de conexión, atornille la roscá de tubo macho en la roscá de tubo hembrafirmamente para ajustar el Cuerpo principal. (En este caso, asegúrese de cubrirlo con cinta de Teflón antes de montarla para evaporar que el agua se filtre. Tenga cuidado para que el cable electrico no se asasque en la zona de conexión.)

SAMSUNG SCC-B5395H - La junta es necesaria para evaporar que seFMLtre el agua.) - 2

  1. Ajuste la direccion de la lente. Si desea tener más informacion, consulte la page 17 «Ajuste de la direccion de laamera».

  2. Coloque la cubierta de tipo domo. Si deseña obtener más información, consulte el paso 3 de «Instalar la parte inferior de la CAMERA en un conductor» en la頁ina 13.

SAMSUNG SCC-B5395H - La junta es necesaria para evaporar que seFMLtre el agua.) - 3

Instalar la CAMERA en el techo

Antes de la instalación debeconocer las precauacionesindicadas anteriormente y sellar los orificios que no se van autilizar en la instalacion.

Instalar la parte inferior de la camarata en un conducto

  1. Coloque la plantilla incluida en el lugar en el que se va a instalar la CAMERA y realize un orificio (de 5 mm de diametro, con una profundidad minima de 35 mm) paraaabstar la CAMERA e inserte el taco de sujeccion de plastico incluido (HUD 5) hasta el fondo.
  2. Después de conectar tanto los cables de corriente como los de video, colóquelos para no provocar días durante la instalación.
  3. Quite la cubierta de tipo domo. Si desea Obtener más información, consulte el paso 2 de «Instalar la parte inferior de laamera en un conductor» en la頁a 13.
  4. Instale la-camera. Después de alinear el orificio en el que se insertó el taco de sujección de plástico con el orificio de instalación de la-camera, aprietefirmamente quatre tornillos roscantesdonde estan las jintas tóricas.(Si no hay jintas tóricas, es possible que se filtre el agua.)
  5. Ajuste la direccion de la lente de la CAMERA. Si desea Obtener mas informacion, consulte la page 17 « Ajuste de la direccion de la CAMERA».
  6. Coloque la cubierta de tipo domo. Si desea Obtener más información, consulte el paso 3 de «Instalar la parte inferior de

la CAMERA en un conductor> en la page En caso de que haya que realizar una instalacion electrica afterwards de realizar un agujero en el lugar de la instalacion

1 Realice un orificio de instalacion hacer el conductor. (Tamaño recommendado del orificio:unos 30~mm de diametro)
2 Coloque la junta en la parte inferior del producto, tal y como se muestra a continuacion. Se ha de alinear correctamente el orificio con el orificio del conductor.

-Si el orificio se desvía de la junta, el agua pueda filtrarse.

SAMSUNG SCC-B5395H - la CAMERA en un conductor> en la page   En caso de que haya que realizar   una instalacion electrica afterwards   de realizar un agujero en el lugar   de la instalacion - 1
Junta

SAMSUNG SCC-B5395H - la CAMERA en un conductor> en la page   En caso de que haya que realizar   una instalacion electrica afterwards   de realizar un agujero en el lugar   de la instalacion - 2

SAMSUNG SCC-B5395H - la CAMERA en un conductor> en la page   En caso de que haya que realizar   una instalacion electrica afterwards   de realizar un agujero en el lugar   de la instalacion - 3

Montaje y desmontaje del cuerpo principal de la carcasa

Los orificios que no se van a utiliser, deben sellarse firmamente utilizingos tornillos incluidos para evaporar que se filtre el agua. Para Separar el cuerpo principal de la carca, siga lassiguientes instrucciones:

    1. En primer lugar, quite la cubierta de tipo dato.
  1. Separe el Cuerpo principal de la camar a de la Carcasa.
    1) Desatornille dos tornillos girandolos en sentido contrario a las agujas del reloi.
    2) Separe el Cuerpo principal de la camarada, despues de desbloquearlo tirando de las palancas de la izquierda y derecha siguiendo la direccion de la flecha.

SAMSUNG SCC-B5395H - Montaje y desmontaje del cuerpo principal de la carcasa - 1

  1. Monte el Cuerpo principal de la camarra en la Carcasa. (Alinee tres ranuras de alineacion del cuerpo principal con las marcas de la carcasa y montelas.)

SAMSUNG SCC-B5395H - Montaje y desmontaje del cuerpo principal de la carcasa - 2

  1. Coloque la cubierta tipo dato con laapia de la llave en L incluida. Si deseao obtener mas informacion, consulte el paso 3 de «Instalar la parte inferior de lacamara en un conductor» en la page 13.

SAMSUNG SCC-B5395H - Montaje y desmontaje del cuerpo principal de la carcasa - 3

Ajuste de la direccion de la-camera

Cuando la CAMERA ya está colocada en el techo se puedaJKLM a lo de la CAMERA. La CAMERA se pueda girar de izquiera acribe o de derecha a izquierda (Panorámina) y se pueda modifier la inclinación de la CAMERA hacía adelante y hacía aftas (Inclinación).

En el caso de la vista panorárica, el limite de rotación de la webcam se encuesta en 355 grados (100 grados en el sentido de las agujas del reloj y 255 grados en el sentido contrario). La rotación se detiene fácilas al Tope que se encuesta bajo de la webcam. Para controlar la vista panorama, en primer lugar, desatornille los dos tornillos que se encuentran en la parte inferior y girelos en la direction deseada. Después, ajustelos de nuevo para configurar la webcam.

Inclinación

SAMSUNG SCC-B5395H - Ajuste de la direccion de la-camera - 1
Panorámina
Rotación de la lente

En el caso de la inclinacion, se可以选择 modifierla inclinacionde la camara de cero a 90
grados. Sin embargo, si el angulo de inclinacion es inferior a los 17 grados, es possible que haya
una parte de la imagen que no se muest. Para ajustar la ubicaciondespues de configurar el
angulo de vision, utilise los Tornillos de ajuste de la inclinacion.

Paraajustar el foco y el zoom de la camarara,utilice la Palanca del zoom y la Palanca del foco. Cuando la camarara se instala en una pared o en un techo inclinado,se puede girar la lente para ver laImagen en la direccion correcta.

SAMSUNG SCC-B5395H - Ajuste de la direccion de la-camera - 2
SCC-B539X

SAMSUNG SCC-B5395H - Ajuste de la direccion de la-camera - 3

SAMSUNG SCC-B5395H - Ajuste de la direccion de la-camera - 4

SAMSUNG SCC-B5395H - Ajuste de la direccion de la-camera - 5

Apéndice A: Especillasiones para el estándar NTSC

Descripción Información
Tipo de productoCámara color tipo dato para circuito cerrado de television
Alimentación 24 VCA ± 10% (60Hz ± 0,3 Hz), 12 VCC +10%-5%
Tipo de emisiónSistema NTSC estándar (525 Líneas, 60 Campos)
Consumo de energia 1,7 Waprox.
Sensor deImagen CCD de tipo Super HAD IT de 1/3 pulgadas
PíxelesTotales: 811 (H) x 508 (V), 410.000 pixeles Effectivos: 768 (H) x 494 (V), 380.000 pixeles
Modo de escaneo 525 Lineas, Entrelazado 2:1
Frecuencia de la linea de escaneoHorizontal: 15,734 Hz (INT)/ 15,750 Hz (LL) Vertical: 59,94 Hz (INT)/ 60 Hz (LL)
Modo de sincronización INT/Sincronismo de linea (Ajuste de fase mediante el botón INC/DEC)
Resolución horizontal 540 lineas de TV
Índice S/N Aprox. 50dB
Illuminación minima de la esenaF1,2Sensibilidad Off50IRE 0 4/0,04Lux 0,4/0,4LuxSCC-B5395 (Color/BW) SCC-B5394 (Color/BW)
30IRE 0 24/0,024Lux 0,24/0,24Lux
15IRE 0 12/0,012Lux 0,12/0,12Lux
Sensibility x 12850IRE 0 0031/0,00031Lux 0,0031/0,0031Lux
30IRE 0 0019/0,00019Lux 0,0019/0,0019Lux
15IRE 0 0009/0,00009Lux 0,0009/0,0009Lux
Salida de la señalCOMPOSITE Video (1 Vpp, 75 ohmios, BNC), SALIDA de monitor de prueba (1 Vpp, 75 ohmios, mazo de cables)
LenteAuto Iris (DC) Distancia focal: De 2,9 ~ 10,0 mm Ratio de aperture: 1,2
Función PAN (panorámica)Intervalo: De 0 a 355°(100 grados en el sentido de las agujas del reloj y 225 grados en el sentido contrario)
Función TILT (inclínación)Intervalo: De 0 a 90°
ControlesSincronismo de lignea (LL) Sensibilitidad, Obturador a baja velocidad (LSS) Inversión horizontal (H-REV) Inversión vertical (H-REV) Compensación de controuz (BLC) Sin destellos (FL) Cambio entre losromaticos a color y blanco y negro (D/N) Autobalance de blancos (AWB) Reducción digital de ruidos (DNR) Compensación de defectos dinámerica CCD
Temperatura de funcionaientoDe -10°C hasta +50°C
Humedad de alcarnamenientoHasta un 90 %
Tamaño150 (Ø) x 121 (H) mm
PesoSSC-B539X: 1,1kg

Apéndice B: Especillas para el estándar PAL

Descripción Información
Tipo de productoCámara color tipo dato para circuito cerrado de television
Alimentación 24 VCA±10% (50Hz ± 0,3 Hz), 12 VCC +10%-5%
Tipo de emisión Sistema PAL estándar (625 Líneas, 50 Campos)
Consumo de energia 1,7 W aprox.
Sensor deImagen CCD de tipo Super HAD IT de 1/3 pulgadas
PícelesTotales: 795 (H) x 596 (V), 470.000 pixeles Effectivos: 752 (H) x 582 (V), 440.000 pixeles
Modo de escaneo 625 Líneas, Entrelazado 2:1
Frecuencia de la linea de escaneoHorizontal: 15,625 Hz (INT)/ 15,625 Hz (LL) Vertical: 50 Hz (INT)/ 50 Hz (LL)
Modo de sincronización INT/Sincronismo de linea (Ajuste de fase mediante el botón INC/DEC)
Resolución horizontal 540 Líneas de TV
Indice S/N Aprox. 50dB
Illuminación minima de la esenaF1,2Sensibilidad Off50IRE 0 4/0,04Lux 0,4/0,4LuxSCC-B5395 (Color/BW) $CC-B5394 (Color/BW)
30IRE 0 24/0,024Lux0,24/0,24Lux
15IRE 0 12/0,012Lux0,12/0,12Lux
Sensibilidad x 12850IRE 0,0031/0,00031Lux 0,0031/0,0031Lux
30IRE 0,0019/0,00019Lux 0,0019/0,0019Lux
15IRE 0,0009/0,00009Lux 0,0009/0,0009Lux
Salida de la sealsCOMPOSITE Video (1 Vpp, 75 ohmios, BNC), SALIDA de monitor de prueba (1 Vpp, 75 ohmios, mazo de cables)
LenteAuto Iris (DC) Distancia focal: De 2,9 ~ 10,0 mm Ratio de aperture: 1,2
Función PAN (panorámica)Intervalo: De 0 a 355° (100 grados en el sentido de las agujas del reloj y 255 en el sentido contrario)
Función TILT (inclínación)Intervalo: De 0 a 90°
ControlesSincronismo de linea (LL) Sensibility, Obturator a baja velocidad (LSS) Inversión horizontal (H-REV) Inversión vertical (H-REV) Compensación de controz (BLC) Sin destellos (FL) Cambio entre losromaticos a color y blanco y negro (D/N) Autobalance de blancos (AWB) Reducción digital de ruidos (DNR) Compensación de defectos dinámica CCD
Temperatura de funcionaientoDe -10°C hasta +50°C
Humedad de alcarnamenientoHasta un 90 %
Tamaño150 (Ø) x 121 (H) mm
PesoSCC-B539X: 1,1kg

SAMSUNG SCC-B5395H - Apéndice B: Especillas para el estándar PAL - 1

SAMSUNG SCC-B5395H - Apéndice B: Especillas para el estándar PAL - 2

Eliminación correcta de este producto

(material electrolyico y electronomico de descarte)

(Aplicable en la Unión Europea y en páíses europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)

La presencia de estamarca en el producto o en el material informativo que lo accompanies, indica que al finalizar su vidautil nodeberaeliminarssjunto conotros residuosdomesticos.Paraevitarlosposiblesdañosalmedioambienteo a la salutehumanaquerepresenta laeliminacionincontroladaresiduos,separeeste productodeotrostipodesresiduoyreciclelocorrectamenteparapromoverla reutilizacionsosteniblederecursos materiales.

Los)."osocultores, ylos"osocultores. Losylvania, y los"losylvania. Losylvania, y los"losylvania. Losylvania, y los"losylvania. Losylvania, y los"losylvania. Losylvania, y los"losylvania. Losylvania, y los"losylvania. Losylvania, y los"losylvania. Losylvania, y los"losylvania. Losylvania, y los"losylvania. Losylvania, y los"losylvania. Losylvania, y los"losylvania. Losylvania, y los"losylvania

Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os". Los)."os".

SAMSUNG

SAMSUNG

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : SCC-B5395H

Categoría : Barra de sonido