XB10 - Reproductor de mp3 ASTELL KERN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato XB10 ASTELL KERN en formato PDF.
| Tipo de producto | Reproductor mp3 amplificador Bluetooth |
| Marca | ASTELL KERN |
| Modelo | XB10 |
| Dimensiones | ∅50 x 12,3 mm (circular) |
| Peso | Aproximadamente 23 g |
| Batería | Litio-polímero recargable 3,7 V, 350 mAh |
| Autonomía musical / llamada | Aproximadamente 5 horas |
| Autonomía en espera | Hasta 300 horas |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 2 horas (micro-USB 5 V / 2 A) |
| Versión Bluetooth | 4.1, Clase 2 |
| Perfiles Bluetooth | A2DP (múltiple), AVRCP, HFP, HSP |
| Códecs de audio | SBC, AAC, aptX, aptX HD |
| Puertos de audio | 2,5 mm simétrico, 3,5 mm asimétrico |
| Funciones principales | Control de alimentación/bloqueo, botones Bluetooth, volumen, reproducción/pausa, DCT, micrófono integrado para llamadas, emparejamiento múltiple (hasta 2 dispositivos) |
| Indicador luminoso | LED azul/rojo/verde según el estado (encendido, emparejamiento, carga, etc.) |
| Reinicio | Mantener el control de alimentación hacia la derecha durante 8 segundos |
| Alcance Bluetooth | 10 metros máximo |
| Temperatura de funcionamiento | -10°C a 45°C |
| Certificaciones | KC, FCC, CE, SRRC, BT SIG |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño seco; evitar agua, productos químicos, humedad y temperaturas extremas |
| Seguridad | No usar mientras conduce; evitar escucha prolongada a alto volumen; no exponer al agua |
| Garantía limitada | 1 año para países UE y no UE (accesorios: 90 días) |
Preguntas frecuentes - XB10 ASTELL KERN
Preguntas de los usuarios sobre XB10 ASTELL KERN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XB10 - ASTELL KERN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XB10 de la marca ASTELL KERN.
MANUAL DE USUARIO XB10 ASTELL KERN
Los artículos enumerados a continuación están sujetos a cambios sin previo aviso con el objetivo de la mejora del rendimiento o debido a motivos del fabricante.

XB10 Pinza
extraíble

Manual de instrucciones y garantía

- Quite la cubierta de goma en la parte inferior del producto.

text_image
e A E(12084) F0- Inserte un lateral de este soporte primero y, a continuación, haga lo mismo con el otro.

text_image
A HOTATO- Presione los dos laterales para conseguir una sujeción ajustada.

text_image
A B 13084-76Estructura general
Tecla Bluetooth
Tecla de bloqueo/ence ndido

text_image
Tecla de contro l de volumen Multi-tecla y Reproducción/pausaTecla para saltar canción siguiente o anterior
LED del estado
Puerto Micro-USB (para carga)

Puerto de 3,5 mm

text_image
de 2,5 mmPuerto de equilibro de 2,5 mm
Micrófono integrado
Tecla canción siguiente o anterior
Para saltar Reproduce la canción siguiente o anterior.
Tecla de encendido
A la derecha: Puede encender y apagar el dispositivo manteniendo pulsada la tecla del lateral derecho durante aproximadamente tres segundos. A la izquierda: Puede bloquear todas las teclas pulsando la tecla del lateral izquierdo.
Tecla de control de volumen
Puede controlar el volumen utilizando las teclas [+]/[-].
Tecla de Bluetooth
Puede conectar este dispositivo con otros dispositivos equipados con la función Bluetooth.
Multi-tecla y Reproducción/pausa
Puede volver a reproducir o pausar música y apagar o encender el modo DCT en mitad de la reproducción de la música.
LED del estado
Puede comprobar el encendido/apagado, la conexión Bluetooth, el encendido/apagado del modo DCT o el estado de recarga a través del piloto de luz LED.
Conector de auricular
Puede escuchar música conectando unos cascos o auriculares genéricos de 3,5 mm.
Puerto de equilibrio
Puede escuchar música conectando unos auriculares o cascos que sean compatibles con el cable de equilibrio (2,5 mm).
Conector Micro USB (solo carga)
Conecte el dispositivo con un adaptador de 5 V 2A (vendido por separado) o con un PC utilizando el cable Micro-USB. La carga comenzará.
Micrófono integrado
Compatible con la función de llamada telefónica.
Encender/apagar el dispositivo
- Mantenga pulsada la tecla de encendido en el lateral derecho del dispositivo durante tres segundos y escuchará un pitido y verá una luz azul en el indicador antes de que se encienda.
- Mantenga pulsada la tecla de encendido en el lateral derecho del dispositivo durante tres segundos mientras el dispositivo esté encendido y escuchará un pitido y verá una luz roja en el indicador antes de que se apague.
Conexión Bluetooth
Qualcomm® aptX™ / Qualcomm® aptX™ HD audio
El XB10 es compatible con los estándares de códec de audio Qualcomm aptX y Qualcomm aptX HD. Los estándares de códec de audio Qualcomm aptX y Qualcomm aptX HD solo funcionan en dispositivos de audio y smartphones que sean compatibles con esta tecnología.
- Puede encenderlo manteniendo pulsada la tecla de encendido en el lateral derecho del dispositivo durante tres segundos.
- Mantenga pulsada la tecla de Bluetooth durante tres segundos y escuchará un pitido y verá unas luces azules y rojas parpadeando alternativamente antes de que la conexión esté lista.
- Encienda el Bluetooth del dispositivo al que quiera conectarse.
- Seleccione este dispositivo en la lista de dispositivos disponibles para conexión Bluetooth.
- Configuración iOS>Bluetooth>Seleccionar "XB10"
- Configuración Android>Bluetooth>Seleccionar "XB10"
- Cuando la conexión se complete, escuchará un pitido y verá una luz azul parpadeando en el indicador con un intervalo de tres segundos.
Puede reproducir música desde un dispositivo conectado a través de Bluetooth.
- Mantenga pulsada la tecla [✗] mientras esté conectado para cambiar el modo de
! Cuando se conecta por primera vez, el dispositivo usa directamente el modo de conexión inmediatamente después de encenderse.
! La tecla de Bluetooth se desactiva cuando la música se vuelve a reproducir o habla por teléfono.
Para obtener más instrucciones sobre cómo conectar este producto con su dispositivo, consulte las instrucciones de conexión Bluetooth de cada dispositivo.
! El XB10 se reconecta automáticamente al último dispositivo al que se haya conectado. Si no se reconecta automáticamente al último dispositivo, busque el XB10 en el dispositivo deseado para establecer la conexión.
! Durante la reproducción, quizás no funcione bien la acción de mantener pulsada la tecla [< /> ] dependiendo de las especificaciones del dispositivo que se utilice.
Conexión múltiple
- Prepare dos dispositivos (Ay B) para la conexión múltiple.
- Conecte el primer dispositivo (A) con el XB10.
- Pulse el botón de Bluetooth para entrar en el modo de conexión.
(En este momento, el dispositivo A que está conectado se desconectará.) - Conecte el XB10 y el segundo dispositivo (B).
- Seleccione XB10 entre los elementos Bluetooth de A, que se ha conectado primero.
- Conecte el XB10 con A y B.
! La conexión múltiple admite hasta dos dispositivos.
! Cuando se produce la conexión múltiple de dos dispositivos, debe detener la reproducción de música de un dispositivo antes de reproducirla en el otro.
Escuchar música
- Pulse la tecla [I>] una vez suavemente. Pulse la tecla [I>] una vez mientras se reproduce la música. Si desea empezar a reproducir de nuevo, púlsela otra vez.
- Al reproducir música por primera vez, es posible que tenga que activar el reproductor de música del dispositivo al que este producto esté conectado.
Para reproducir la canción anterior o siguiente, pulse la tecla [〈]/[〉] brevemente. - Para avanzar rápido o rebobinar, pulse la tecla [〈]/[〉] el tiempo deseado.
- Puede ajustar el volumen pulsando la tecla [+]/[−] durante la reproducción.
Puede escuchar un pitido cuando regula el volumen y al alcanzar el nivel de volumen mínimo/máximo. - Mantenga pulsada la tecla [+ /—] para ajustar el volumen en incrementos.
- Mantenga pulsada la tecla [1>] durante cuatro segundos y podrá escuchar un pitido con unas luces verde y azul alternativas antes de que se encienda el modo DCT. Mantenga pulsada la tecla [1>] durante cuatro segundos cuando el modo DCT esté encendido y podrá escuchar un pitido antes de que el modo DCT se apague.
! El XB10 es compatible con Distinctive Clear Technology (DCT), una tecnología de eliminación del ruido que permite disfrutar de un sonido más claro y preciso.
! El modo DCT funciona solo cuando se reproduce música.
! PRECAUCIÓN
No utilice un volumen más elevado durante mucho tiempo para evitar posibles daños en los oídos. Por su propia seguridad, no utilice este producto mientras conduce o anda en bicicleta. Puede suponer un peligro por causa del aislamiento sonoro.
Hablar por el teléfono
- Cuando el teléfono suena, puede descolgar la llamada pulsando la tecla [1>] en el producto. Puede cancelar una llamada telefónica entrante manteniendo pulsada la tecla [1] durante tres segundos.
- Mientras habla por teléfono, puede colgar pulsando la tecla [ ]
- Al hacer una llamada telefónica, puede cancelarla pulsando la tecla [ ]
Reinicio
- Si experimenta un mal funcionamiento o bloqueo, puede reiniciar el sistema manteniendo pulsada la tecla del lateral derecho durante ocho segundos.
Bloqueo
- Si pulsa la tecla de encendido/apagado en el lateral izquierdo, todas las teclas se bloquearán. Si pulsa la tecla del lado contrario, todas las teclas se desbloquearán. Con este bloqueo, puede evitar que las teclas se accionen accidentalmente.
Recarga
- Puede recargar el producto insertando un cable Micro-USB incluido en el paquete en el puerto USB localizado en su lateral. El indicador muestra una luz roja si se está cargando y una luz azul si está completamente cargado.
Si la carga de la batería baja del 10 por ciento, empezará a parpadear una luz roja en todos los modos operativos emitiendo un pitido.

! En algunos dispositivos, puede descubrir la carga de la batería restante en la barra del lateral superior, junto con la indicación de Bluetooth.
Piloto de luz de estado
Encendido
La luz se vuelve azul y, a continuación parpadeante
Apagado
Luz roja encendida
Espera de conexión Bluetooth
Luz azul parpadeando dos veces cada dos segundos (estado de no conexión con el modo maestro)
Espera de conexión
Luces azul y roja parpadeando alternativamente (estado de conexión con el modo maestro disponible)
Conexión completa
Luz azul parpadeando una vez cada tres segundos (estado completamente conectado con el modo maestro)
Estado de repetición de música
DCT apagado Luz azul parpadeando una vez cada cinco segundos
DCT encendido Luces azul y verde parpadeando alternativamente una vez cada cinco segundos
Estado de llamada telefónica
Luz azul parpadeando una vez cada cinco segundos
Estado de una llamada entrante
Luz azul parpadeando una vez cada 0,5 segundos
Estado de una llamada saliente
Luz azul parpadeando una vez cada 0,5 segundos Luz roja encendida
Carga
Luz roja encendida
Carga completada
Luz azul encendida
Batería baja
Luz roja encendida durante todas las condiciones operativas
Si mantiene pulsada la tecla de Bluetooth del XB10 durante dos segundos sobre el modo de espera de conexión Bluetooth o conexión completada con el modo maestro, puede cambiar a espera de conexión y conectarlo con otro dispositivo.
! Debido a que las baterías recargables se gastan, es posible que no duren tanto como se indica dependiendo del entorno de funcionamiento y la reducción gradual de la vida de la batería.
! Las distancias de funcionamiento con Bluetooth varían con el entorno en que se use.
! El uso de este dispositivo con productos distintos a los productos AK especificados compatibles puede provocar fallos de funcionamiento.
Especificaciones
| Nombre del producto | AK XB10 |
| Versión de Bluetooth | Bluetooth 4.1, Class2 |
| Perfil de Bluetooth | A2DP (multi), AVRCP, HFP, HSP |
| Banda de frecuencia | 2,4-2,4835 GHz ISM Band |
| Sensibilidad del receptor | -90 dBm a 0,1 % BER (típica) |
| Tecla deslizante | Encendido/bloqueo |
| Tecla botón | Conexión, Avanzar rápido,Rebobinar, Reproducir/pausa,Subir volumen, Bajar volumen |
| Códec de audio | SBC, AAC, aptXTM, aptXTM HD |
| Puerto de audio | 2,5 mm Equilibrado, 3,5 mmDesequilibrado |
| Tamaño | ∅ 50 x 12,3 mm de diámetro(grosor) (circular) |
| Peso | Aprox. 23 g |
| Tipo de batería | Batería de polímero de litio de3,7 V 350mAh |
| Método de carga | 5 patillas Micro-USB (5V 2A) |
| Horas defuncionamiento | Aproximadamente cinco horasde reproducción de música yllamadas telefónicas |
| Tiempo de espera | Hasta 300 horas de |
| Tiempo de carga | Aproximadamente dos horas |
| Rango | A un máximo de 10 metros |
| Temperatura enfuncionamiento | De -10°C a 45°C(de 23°F a 113°F) |
| Certificaciones | KC, FCC, CE, SRRC, BT SIG |
Resolución de problemas
- El dispositivo no se enciende.
Compruebe si el adaptador de corriente está conectado correctamente.
- Compruebe si el dispositivo está cargado.
- Carga con un adaptador de salida de 2A y 5V.
Recomendamos el uso del cable Micro -USB que se incluye en el paquete.
- No emite sonido excepto ruido e interferencias.
- Compruebe si el volumen está establecido en [0].
- Compruebe que los auriculares están conectados correctamente y asegúrese de que no haya polvo que obstruya la conexión del puerto.
Compruebe el volumen del dispositivo al que está conectado.
Asegúrese de que el archivo de música no está dañado.
Compruebe si la conexión Bluetooth se ha realizado correctamente.
- Averigüe si hay algún dispositivo que esté causando interferencias en las proximidades.
- Encuentre la mejor localización de recepción de señal moviendo el dispositivo lentamente.
- La conexión Bluetooth no se ha realizado.
Mantenga la distancia entre el producto y el dispositivo Bluetooth (la distancia de recepción de señal máxima es 10 metros)
Precauciones
- No ponga objetos pesados encima del producto.
- Si el producto se moja por lluvia (agua), bebidas, medicinas líquidas, sudor o humedad, nunca lo encienda. Límpielo con un paño seco y llévelo a que lo revisen al centro de servicios iriver (es posible que los dispositivos dañados por agua no cuenten con reparación gratuita a pesar del estado de la garantía).
- Evite lugares con humedad, polvo o humo excesivos.
- Nunca desmonte, repare o modifique el producto.
- Evite exponer el dispositivo directamente a la luz solar o a temperaturas extremas.
- Aleje el producto de objetos altamente magnéticos como imanes, televisores, monitores y altavoces.
- No utilice nunca químicos y detergentes, ya que cambian la superficie del producto y eliminan la pintura.
- No tire el producto o le dé un fuerte impacto (lugares donde haya una fuerte vibración, etc.).
- No presione dos o más teclas al mismo tiempo.
Copyright
iriver Limited conserva los derechos de patentes, marcas registradas, copyrights y otros derechos de propiedad intelectual relativos a este manual.
Ningún contenido de este manual de usuario podrá ser duplicado o reproducido en ningún formato ni por ningún medio sin la aprobación previa de iriver Limited. Utilizar o reproducir, en su totalidad o en parte, los contenidos de este documento será castigado con sanciones penales. El contenido de software, audio, vídeo y cualquier otro tipo está protegido de acuerdo con las leyes pertinentes de copyright. El usuario acepta toda la responsabilidad legal por la reproducción o distribución no autorizada del contenido protegido en este producto.
Las compañías, organizaciones, productos, gente y eventos utilizados en los ejemplos no se basan en datos reales. iriver no tiene intención de asociarse con ninguna compañía, institución, producto, persona o incidencia a través de este manual de instrucciones, y no debería hacerse tal inferencia. Es la responsabilidad del usuario cumplir con las leyes de copyright vigentes.
La marca y logotipos con la palabra Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por parte de iriver Ltd. está sometido a un acuerdo de licencias.
El fabricante, importador y distribuidor no serán responsables de daños, incluidas las lesiones accidentales y personales debido al mal uso o funcionamiento de este producto. La información en este manual de usuario se redactó según las especificaciones actuales del producto.
El fabricante, iriver Limited, agregará nuevas funciones complementarias y seguirá aplicando nuevas tecnologías en el futuro.
Es posible que todas las especificaciones se cambien sin previo aviso.
No hay garantía contra la pérdida de datos debido al uso de este producto.