HAIER AS09GS1ERA - Aire acondicionado

AS09GS1ERA - Aire acondicionado HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AS09GS1ERA HAIER en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HAIER AS09GS1ERA - page 13
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Italiano IT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Climatización split mural
Marca Haier
Modelo AS09GS1ERA
Refrigerante R410A (GWP 1975)
Modos de funcionamiento Auto, Frío, Seco, Calor, Ventilador
Rango de temperatura interior en refrigeración 21 °C a 32 °C DB/WB
Rango de temperatura exterior en refrigeración 18 °C a 46 °C DB/WB
Rango de temperatura interior en calefacción 15 °C a 27 °C DB
Rango de temperatura exterior en calefacción -7 °C a 24 °C DB/WB (hasta -15 °C para inversor)
Dimensión tuberías (líquido/gas) 6,35 x 0,8 mm / 9,52 x 0,8 mm
Cable de conexión H05RN-F o H07RN-F, 4G0,75 mm²
Fusible unidad interior T 3,15 A / 250 V AC
Fusible unidad exterior T 25 A / 250 V AC
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Control remoto Sí, con pilas R03 (2×)
Alcance del control remoto 7 m máx. sin obstáculos
Función sueño Sí, con variación de temperatura
Temporizador Encendido/Apagado programable en 24 h
Función de emergencia/prueba Sí, para control remoto defectuoso
Protección de reinicio 3 minutos de temporización
Mantenimiento filtro de aire Limpiar cada 15 días
Otros filtros Purificación de aire (fotocatalítico y antibacteriano)
Instalación Por un profesional cualificado

Preguntas frecuentes - AS09GS1ERA HAIER

¿Cómo ajustar el reloj del control remoto?
Presione el botón RELOJ hasta que AM o PM parpadee. Use las teclas ▲/▼ para ajustar la hora, luego presione CONFIGURAR para confirmar.
¿Cómo limpiar el filtro de aire?
Abra la rejilla de entrada de aire, retire el filtro empujando la lengüeta central. Límpielo con aspiradora o agua, séquelo a la sombra y vuelva a colocarlo con la cara CARA visible.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona?
Verifique las pilas, reemplácelas si es necesario. Si el problema persiste, retire las pilas, espere unos minutos y vuelva a colocarlas. Use una herramienta puntiaguda para presionar el botón REINICIAR.
¿Cómo usar el modo de emergencia?
Si el control remoto se pierde o está defectuoso, presione el interruptor de emergencia en la unidad interior. El aire acondicionado funcionará automáticamente en modo frío (si T° > 23°C) o calor (si T° < 23°C) a velocidad automática.
¿Qué es la función sueño?
El modo SLEEP ajusta la temperatura gradualmente para un confort óptimo. En modo frío, la temperatura sube 1°C por hora durante 2 horas, luego se mantiene 6 horas antes de apagarse. En modo calor, baja 2°C por hora durante 2 horas, luego sube 1°C después de 3 horas.
¿Cómo programar el temporizador?
Primero ajuste el reloj. Presione TEMPORIZADOR para elegir Encendido, Apagado o Encendido-Apagado. Use ▲/▼ para ajustar la hora (en 24 h), luego presione AJUSTE.
¿Por qué la unidad no arranca de inmediato?
El aparato tiene una protección de 3 minutos para evitar ciclos demasiado cortos del compresor. Espere unos minutos después de apagar antes de reiniciar.
¿Qué significa el código de error E1 en la pantalla?
El código E1 indica un mal funcionamiento del motor interno. Verifique las conexiones, el termistor o la placa de circuito impreso. Contacte a un profesional.
¿Qué refrigerante se utiliza y cuáles son las precauciones?
El refrigerante es el R410A, un gas fluorado de efecto invernadero (GWP=1975). No liberarlo a la atmósfera. La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un profesional cualificado.
¿Cómo instalar correctamente la unidad interior?
Fije firmemente la placa de montaje a la pared, perfore un agujero de 60 mm con una ligera pendiente hacia el exterior. Conecte las tuberías, el cable y la manguera de drenaje respetando las normas. Asegúrese de que el drenaje sea descendente. Llame a un instalador autorizado.

Preguntas de los usuarios sobre AS09GS1ERA HAIER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AS09GS1ERA - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AS09GS1ERA de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO AS09GS1ERA HAIER

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR 15

MANTENIMIENTO 18

PRECAUCIONES 19

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 20

Español

Indice

PARTI E FUNZIONI 21

FUNZIONAMENTO 22

Componentes y funciones

Unidad interior

HAIER AS09GS1ERA - Unidad interior - 1

① Toma de entrada
② Rejilla de la toma de entrada
③ Toma de salida
④ Pala vertical (permite ajustar la dirección del flujo de aire hacia la izquierda y hacia la derecha)

⑤ Alerón horizontal (permite ajustar la dirección del flujo de aire hacia arriba y hacia abajo; no lo ajuste manualmente)
⑥ Panel de indicadores
⑦ Interruptor de emergencia
⑧ Filtro purificador de aire (interior)

Recuerde que la ilustración anterior podría no reflejar fielmente el producto adquirido y debe utilizarse únicamente como referencia.

Unidad exterior

HAIER AS09GS1ERA - Unidad exterior - 1

① TOMA DE SALIDA TUBOS DE CONEXIÓN Y

CABLEADO ELÉCTRICO

② TOMA DE ENTRADA

④ MANGUERA DE DRENAJE

Recuerde que la ilustración anterior podría no reflejar fielmente el producto adquirido y debe utilizarse únicamente como referencia.

Configuración del reloj

Pulse el botón RELOJ. A continuación, comenzará a parpadear el indicador "AM" o "PM".

Pulse los botones △ o ▽ para configurar la hora correcta. Cada vez que pulse un botón, la hora se aumentará o reducirá en 1 minuto. Si mantiene un botón pulsado, la hora avanzará o retrocederá rápidamente. Una vez confirmada la configuración de hora, pulse el botón ESTABLECER. Tras hacerlo, el indicador "AM" o "PM" dejará de parpadear y el reloj se pondrá en marcha.

24°C 12:01 TIME CLOCK LIGHT SET LOCK RESET

Control remoto

Haier ON/OFF FAN MODE SWING TURNS PERSPECTS TIMES CLICK LIGHT SET G-ETF LOCK REF SET 10 6 7 8 9 4 11 13 18 15 23 20 14 16 19 17 21 22

  1. Indicador de modo
Mode de auto on remoAUTONATOCREFRIGERACIÓNSECOCALERACIÓNVENTILADOR
Control motor[IMAGE][IMAGE][IMAGE][IMAGE][IMAGE]
  1. Indicador de OSCILACIÓN
  2. Indicador de VELOCIDAD DE VENTILADOR

HAIER AS09GS1ERA - Control remoto - 2

  1. Indicador de la función SUEÑO
  2. Indicador de BLOQUEO
  3. ENVÍO DE SEÑAL

  4. Indicador de TEMPORIZADOR DE APAGADO

  5. Indicador de TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO
  6. Indicador de RELOJ
  7. Indicador de TEMPERATURA
  8. Botón ENCENDIDO / APAGADO
  9. Botón MODO
  10. Botón VENTILADOR
  11. Botón HORA
  12. Botón OSCILACIÓN
  13. Botón SUEÑO
  14. Botón BLOQUEAR
    Se utiliza para bloquear los botones y los indicadores de la pantalla LCD.
  15. Botón CONFIGURACIÓN DE TEMPERATURA
  16. Botón ESTABLECER / LUZ
  17. Botón TEMPORIZADOR
  18. Botón RELOJ
    Se utiliza para configurar la hora correcta.
  19. Botón RESTABLECER
    Si el control remoto presenta alguna anomalía, introduzca un objeto puntiagudo a través del orificio para pulsar este botón y restablecer el control remoto.
  20. Botón HORA / INTENSO / SUAVE

Se utiliza para establecer la configuración del reloj y el temporizador.

Cada vez que pulse este botón, la pantalla cambiará de acuerdo con el ciclo ilustrado a continuación:

HAIER AS09GS1ERA - Control remoto - 3

Instalación de las baterías

HAIER AS09GS1ERA - Instalación de las baterías - 1

  1. Extraiga la cubierta de las baterías;
  2. Instale las baterías como muestra la ilustración. 2 baterías R-03, botón de restablecimiento (cilindro);
  3. Asegúrese de que la polaridad de las baterías coincide con los símbolos "+" / "-" al instalarlas;

  4. Instale las baterías y vuelva a colocar de nuevo la cubierta.

Nota:

  • La distancia entre el cabezal de transmisión de señal y el orificio del receptor debe ser inferior a 7 m sin obstáculos.
  • Si se instalan en la habitación lámparas fluorescentes de activación electrónica o de tipo alterno, o bien teléfonos inalámbricos, el receptor podría resultar perturbado al recibir las señales, por lo que la distancia hasta la unidad interior deberá ser menor.
  • Si se activan todos los indicadores de la pantalla o no es posible visualizarlos correctamente durante el uso, es señal de que las baterías se han agotado. Por favor, cambie las baterías.
  • Si el control remoto no funciona normalmente durante su uso, extraiga las baterías y vuelva a instalarlas pasados unos minutos.

Sugerencia:

Extraiga las baterías si no tiene intención de utilizar la unidad durante un periodo largo de tiempo.

Si observa alguna pantalla extraña después de extraer las baterías, sólo necesitará pulsar el botón RESTABLECER.

Funcionamiento

Funcionamiento básico

Control remoto

ON/OFF FAN MODE SWING TIVER LOCK LIGHT SET * LOCK * RESET POWER/ACCESS ▲ ▼ SLEEP *

  1. Arranque de la unidad

Pulse el botón de ENCENDIDO / APAGADO en el control remoto para arrancar la unidad.

  1. Selección del modo de funcionamiento

Pulse el botón MODO. Cada vez que pulse el botón, el modo de funcionamiento cambiará de acuerdo con el ciclo ilustrado a continuación: Control remoto:

HAIER AS09GS1ERA - Control remoto - 2

  1. Selección de la configuración de temperatura

Pulse el botón

HAIER AS09GS1ERA - Control remoto - 3

HAIER AS09GS1ERA - Control remoto - 4

Cada vez que pulse este botón, la temperatura configurada aumentará en 1°C. Si mantiene el botón pulsado, la temperatura aumentará rápidamente.

HAIER AS09GS1ERA - Control remoto - 5

Cada vez que pulse este botón, la temperatura configurada descenderá en 1°C. Si mantiene el botón pulsado, la temperatura descenderá rápidamente.

Seleccione la temperatura que desee.

  1. Selección de la velocidad del ventilador

Pulse el botón VENTILADOR. Cada vez que pulse el botón, la velocidad del ventilador cambiará de acuerdo con el ciclo ilustrado a continuación:

Control remoto:

HAIER AS09GS1ERA - Control remoto - 6

El aparato de aire acondicionado funciona según la velocidad de ventilador indicada. Si el VENTILADOR se configura en el modo AUTOMÁTICO, el aparato de aire acondicionado ajustará automáticamente la velocidad del mismo según la temperatura de la habitación.

Modo de funcionamientoControl remotoNota
AUTOMÁTICO[60KK]En el modo de funcionamiento automático, el aparato de aire acondicionado seleccionará automáticamente el modo de Refrigeración o Calefacción según la temperatura de la habitación. Si el VENTILADOR está configurado en el modo AUTOMÁTICO, el aparato de aire acondicionado ajustará automáticamente su velocidad según la temperatura de la habitación.
REFRIGERACIÓNHAIER AS09GS1ERA - Control remoto - 7
SECOHAIER AS09GS1ERA - Control remoto - 8En el modo SECO, si la temperatura de la habitación desciende por debajo de la temperatura configurada + 2°C, la unidad funcionará de forma intermilente a BAJA velocidad, independientemente de la configuración de VENTILADOR.
CALEFACCIÓNHAIER AS09GS1ERA - Control remoto - 9En el modo CALEFACCIÓN, el aire cálido se expulsa después de un corto periodo de tiempo gracias a la función de prevención de frío. Si el VENTILADOR se configura en el modo AUTOMÁTICO, el aparato de aire acondicionado ajustará automáticamente la velocidad del mismo según la temperatura de la habitación.
VENTILADORHAIER AS09GS1ERA - Control remoto - 10En el modo VENTILADOR, la unidad no funcionará en los modos de REFRIGERACIÓN o CALEFACCIÓN, sino únicamente en el modo VENTILADOR, durante el cual tampoco estará disponible el modo AUTOMÁTICO. Además, la función de configuración de temperatura permanece deshabilitada en el modo VENTILADOR y la función SUEÑO no está disponible.

Funcionamiento de emergencia y funcionamiento de prueba

Funcionamiento de emergencia:

  • Utilice este modo de funcionamiento sólo si el control remoto no funciona o se pierde. Si el modo de funcionamiento de emergencia se encuentra activo, el aparato de aire acondicionado podrá funcionar automáticamente durante un tiempo.
  • Al presionar el interruptor de emergencia, el equipo emitirá el sonido "Pi" una vez, confirmando así la activación de este modo de funcionamiento.
  • Al encender el interruptor de alimentación por primera vez e iniciar el modo de funcionamiento de emergencia, la unidad se pondrá en marcha automáticamente en los siguientes modos:
Temperatura de la habitaciónTemperatura seleccionedaModo de temporizadorVelocidad del ventiladorModo de funcionamiento
Superior a 23°C26°CNOAUTOMÁTICOREFRIGERACIÓN
Inferior a 23°C25°CNOAUTOMÁTICOCALEFACCIÓN

HAIER AS09GS1ERA - Funcionamiento de emergencia: - 1

- No es posible cambiar la configuración de temperatura y la velocidad del ventilador. Asimismo, tampoco es posible utilizar el modo de temporizador o seco.

Funcionamiento de prueba:

El interruptor de funcionamiento de prueba es similar al interruptor de emergencia.

  • Utilice este interruptor en el modo de funcionamiento de prueba si la temperatura de la habitación es inferior a 16°C. No lo utilice en el modo de funcionamiento normal.
  • Continúe pulsando el interruptor de funcionamiento de prueba durante más de 5 segundos. Separe el dedo del interruptor cuando el equipo emita dos veces el sonido "Pi": el modo de refrigeración se iniciará con el flujo de aire a velocidad "Alta".
  • En este modo de funcionamiento, el motor del ventilador de la unidad interior funcionará a velocidad Alta.

HAIER AS09GS1ERA - Funcionamiento de prueba: - 1

Ajuste de la dirección del flujo de aire

  1. Indicador de estado de envío de aire Alerón vertical

Pos. 1 Desactivado Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4 (Oscilación automática)

  1. Ajuste del flujo de aire hacia la izquierda y hacia la derecha (manual) Mueva la pala vertical por medio del mando del aparato de aire acondicionado para ajustar la dirección del flujo de aire hacia la izquierda o hacia la derecha, según lo indicado en la ilustración.

HAIER AS09GS1ERA - Ajuste de la dirección del flujo de aire - 1

HAIER AS09GS1ERA - Ajuste de la dirección del flujo de aire - 2

HAIER AS09GS1ERA - Ajuste de la dirección del flujo de aire - 3

Precauciones:

  • Apague la unidad antes de ajustar la posición del alerón con la mano.
  • Si el nivel de humedad es alto y se dirigen todas las tablillas verticales hacia la izquierda o hacia la derecha, podría condensarse agua en la toma de salida de aire.
  • Es aconsejable no mantener el alerón horizontal en posición de descenso durante un periodo prolongado de tiempo en los modos de REFRIGERACIÓN o SECO. De lo contrario, podría generarse condensación de agua.
    Nota:
    El control remoto carga automáticamente la última posición de oscilación establecida al volver a poner en marcha la unidad después de haberla detenido.

Funcionamiento

Uso durante el sueño

Antes de irse a dormir, pulse el botón SUEÑO para que la unidad funcione en el modo SUEÑO y le permita disfrutar de un sueño profundo.

HAIER AS09GS1ERA - Uso durante el sueño - 1

Uso de la función SUEÑO

Una vez que la unidad se encuentre en marcha, configure el estado de funcionamiento y pulse el botón SUEÑO. Para utilizar la función SUEÑO deberá ajustar antes el reloj y la hora.

Modo de funcionamiento

1. En el modo REFRIGERACIÓN, SECO

1 hora después de que se haya iniciado el modo SUEÑO, la temperatura aumentará 1°C sobre la temperatura configurada. Transcurrida otra hora, la temperatura aumentará 1°C más. La unidad se mantendrá en funcionamiento entonces durante 6 horas más y, a continuación, se detendrá. La temperatura será entonces superior a la temperatura configurada, por lo que la temperatura de la habitación ya no será tan reducida y le permitirá dormir con tranquilidad.

Se inicia el funcionamiento en modo SUEÑO Se detiene el funcionamiento en modo SUEÑO Aprox. 6 horas 1 h Aumenta 1°C 1 h Aumenta 1°C Temperatura configurada La unidad se detiene En los modos de REFRIGERACIÓN y SECO

2. En el modo CALEFACCIÓN

1 hora después de que se haya iniciado el modo SUEÑO, la temperatura descenderá 2°C por debajo de la temperatura configurada. Transcurrida otra hora, la temperatura descenderá 2°C más. Después de otras 3 horas, la temperatura aumentará 1°C. La unidad se mantendrá en funcionamiento entonces durante 3 horas más y, a continuación, se detendrá. La temperatura será entonces inferior a la temperatura configurada, por lo que la temperatura de la habitación ya no será tan elevada y le permitirá dormir con tranquilidad.

HAIER AS09GS1ERA - En el modo CALEFACCIÓN - 1

flowchart
graph TD
    A["Temperatura configurada"] --> B["1 h"]
    B --> C["Desciende 2°C"]
    B --> D["1 h"]
    D --> E["Desciende 2°C"]
    D --> F["3 h"]
    F --> G["Aumenta 1°C"]
    H["La unidad se detiene"] --> I["Se detiene el funcionamiento en el modo SUEÑO"]
    H --> J["Se detiene el funcionamiento en el modo SUEÑO"]
    K["En el modo CALEFACCIÓN"] --> L["Se detiene el funcionamiento en el modo SUEÑO"]

3. En el modo AUTOMÁTICO

La unidad funcionará en el modo de sueño correspondiente, adaptado al modo de funcionamiento seleccionado automáticamente.

4. En el modo VENTILADOR

No dispone de función SUEÑO.

5. Si se establece la función silenciosa de sueño en 8 horas, no será posible ajustar el temporizador silencioso de sueño.

Si se configura la función TEMPORIZADOR, la función silenciosa de sueño no se podrá activar. Tras configurar la función de sueño, si el usuario restablece la función TEMPORIZADOR se cancelará la función de sueño; el aparato pasará al estado de temporización activado, si los dos modos se configuran al mismo tiempo, independientemente de cuál de los tiempos de funcionamiento finalice primero, la unidad se detendrá automáticamente y se cancelará el otro modo.

Función de reanudación tras fallos en el suministro eléctrico

  1. Si es la primera vez que se arranca la unidad, el compresor no se pondrá en marcha a menos que hayan transcurrido 3 minutos. Al recuperar el suministro eléctrico tras un fallo del mismo, la unidad se pondrá en marcha automáticamente y, 3 minutos después, lo hará también el compresor.
  2. Nota para continuar después de errores de alimentación: Pulse el botón de sueño diez veces en menos de cinco segundos y acceda a esta función después de escuchar cuatro sonidos. Pulse el botón de sueño diez veces en menos de cinco segundos y abandone a esta función después de escuchar dos sonidos.

Funcionamiento INTENSO / SUAVE

(1) Funcionamiento INTENSO

Utilice esta función si necesita calentar o refrigerar rápidamente una habitación. En el modo REFRIGERACIÓN, el ventilador se configura automáticamente a velocidad ALTA bajo el control del modo de ventilador AUTOMÁTICO. En el modo CALEFACCIÓN, el ventilador se configura automáticamente a velocidad MEDIA bajo el control del modo de ventilador AUTOMÁTICO.

(2) Funcionamiento SUAVE

Utilice esta función si desea que la unidad funcione de forma silenciosa y le permita leer o descansar. En el modo de funcionamiento SUAVE, el ventilador se configura automáticamente a velocidad BAJA bajo el control del modo de ventilador AUTOMÁTICO.

Nota:

Si selecciona los modos rápidos de CALEFACCIÓN o REFRIGERACIÓN en el modo de funcionamiento INTENSO, la habitación no presentará una distribución homogénea de la temperatura.

Si el modo de funcionamiento SUAVE se mantiene activo durante un periodo prolongado de tiempo, no se alcanzarán niveles eficaces de calefacción o refrigeración.

Para cancelar el modo de funcionamiento INTENSO o SUAVE

Pulse de nuevo el botón INTENSO / SUAVE. Tras hacerlo, el indicador del modo de funcionamiento INTENSO o SUAVE desaparecerá.

Funcionamiento

HAIER AS09GS1ERA - Funcionamiento - 1

Uso del temporizador de encendido / apagado

Configure correctamente el reloj antes de usar la función TEMPORIZADOR.

  1. Una vez que la unidad se encuentre en marcha, seleccione el modo de funcionamiento que desee.
  2. Pulse el botón TEMPORIZADOR para cambiar al modo TEMPORIZADOR. Cada vez que pulse este botón, la pantalla cambiará de acuerdo con el ciclo ilustrado a continuación:

Control remoto:

HAIER AS09GS1ERA - Uso del temporizador de encendido / apagado - 1

flowchart
graph LR
    A["ON"] --> B["OFF"]
    B --> C["ON"]
    C --> D["OFF"]
    D --> E["DESACTIVADO"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    note1["TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO"]:::note
    note2["TEMPORIZADOR DE APAGADO"]:::note
    note3["TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO-APAGADO"]:::note
    note4["AM 12:00"]:::note

Seleccione a continuación el modo de TEMPORIZADOR que desee (TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO, TEMPORIZADOR DE APAGADO o TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO-APAGADO). "Comenzará a parpadear el indicador "ON" u "OFF

  1. Pulse el botón / para configurar la hora.

Puede ajustar cualquier hora comprendida dentro de un intervalo de 24 horas.

  1. Una vez definida la hora correcta, pulse el botón ESTABLECER para confirmar la operación. El indicador "ON" u "OTF" jará de parpadear en el control remoto.

  2. Cancelación del modo TEMPORIZADOR

Pulse el botón TEMPORIZADOR varias veces hasta que desaparezca el icono del modo TEMPORIZADOR.

Sugerencias:

Después de sustituir las baterías o si se produce un fallo en el suministro eléctrico, la configuración de hora se restablecerá.

El control remoto posee una función de memoria, gracias a la cual la próxima vez que utilice el modo TEMPORIZADOR sólo necesitará pulsar el botón ESTABLECER después de seleccionar el modo si desea aplicar la misma configuración de hora que la vez anterior.

Según la secuencia de configuración de hora aplicada a las funciones TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO y TEMPORIZADOR DE APAGADO, podrá realizar operaciones de Inicio-Parada o Parada-Inicio.

CONFORMIDAD DE LOS MODELOS SEGÚN LAS NORMATIVAS EUROPEAS

CE

Todos los productos satisfacen los requisitos de las siguientes normas europeas:

  • Directiva de baja tensión, 73/23/CEE
  • Directiva de baja tensión, 2006/95/CE
  • Compatibilidad electromagnética, 89/336/CEE
  • Compatibilidad electromagnética, 2004/108/CE

ROHS

Los productos satisfacen los requisitos de la directiva 2002/95/CEE establecida por el Parlamento Europeo y el Consejo sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS UE).

WEEE

De acuerdo con la directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo, se informa al consumidor acerca de los requisitos de eliminación de productos eléctricos y electrónicos.

REQUISITOS DE ELIMINACIÓN:

HAIER AS09GS1ERA - REQUISITOS DE ELIMINACIÓN: - 1

Su aparato de aire acondicionado ha sido marcado con este símbolo, el cual indica que los productos de tipo eléctrico y electrónico no deben mezclarse con residuos domésticos sin clasificar. No intente desmontar el sistema personalmente: tanto el desmontaje del sistema de aire acondicionado como la manipulación del refrigerante, el

aceite y cualquier otro componente deben ser llevados a cabo por un instalador capacitado, de acuerdo con la legislación local y nacional al efecto. Los aparatos de aire acondicionado deben ser tratados en instalaciones de tratamiento especializadas y aptas para su reutilización, reciclado y recuperación. Al garantizar la correcta eliminación de este producto, usted contribuirá a evitar las posibles consecuencias negativas que podría provocar sobre el medioambiente y la salud humana. Póngase en contacto con el instalador o la autoridad local pertinente si desea obtener más información. Las baterías deben ser extraídas del control remoto y eliminadas de forma independiente, de acuerdo con la legislación local y nacional al efecto.

INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL REFRIGERANTE UTILIZADO

Contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el Protocolo de Kyoto. R410A 1= kg 2= kg 1+2= kg F E A B C D

Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el Protocolo de Kyoto. No los libere libremente a la atmósfera.

Tipo de refrigerante: R410A

Valor GWP*: 1975

GWP = Potencial de contribución al calentamiento global

Escriba con tinta indeleble:

- 1 La carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica;

- 2 La cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación; y

• 1+2 La carga total de refrigerante;

en la etiqueta de carga de refrigerante suministrada con el producto.

Una vez escritos los datos correspondientes, la etiqueta deberá adherirse cerca de la conexión de carga del producto (por ejemplo, sobre la parte interna de la cubierta de la válvula de retención).

A Contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el Protocolo de Kyoto.
B Carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica: consulte la placa de características de la unidad.
C Cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación.
D Carga total de refrigerante.
E Unidad exterior.
F Botella de refrigerante y colector de carga.

Instalación de la unidad interior

Herramientas necesarias para realizar la instalación

  • Destornillador
  • Alicate
  • Sierra para metales
  • Broca de tubo
    ● Llave (17, 19 y 26 mm)
  • Detector de fugas de gas o agua jabonosa

● Llave dinamométrica (17 mm, 22 mm, 26 mm)
- Cortatubos
- Herramienta de conicidad
- Cuchilla
- Metro
- Avellanador

Selección del lugar de instalación

  • Coloque la unidad sobre una superficie que pueda soportarla correctamente y no provoque vibraciones.
  • Asegúrese de que el lugar no se ve afectado por calor o vapor generado en las cercanías y donde la unidad pueda funcionar sin perturbaciones.
  • Asegúrese de que el lugar permita un drenaje sencillo y en el que puedan conectarse los tubos a la unidad exterior.
  • Asegúrese de que el aire frío pueda distribuirse uniformemente por la sala.
  • Coloque la unidad interior cerca de una toma de suministro eléctrico con espacio suficiente alrededor.
  • Coloque la unidad interior de modo que se encuentre a más de 1 metro de televisiones, radios, aparatos inalámbricos y lámparas fluorescentes.
  • En el caso de fijar el mando a distancia a una pared, colóquelo donde la unidad interior pueda recibir su señal mientras estén encendidas las lámparas fluorescentes de la sala.

  • Antes de insertar el enchufe de alimentación en la toma, compruebe que el voltaje no falla.

  • La fuente de alimentación es la que figura en la placa de datos nominales.
  • Instale el aparato en un circuito dedicado de alimentación.
  • Debe existir una toma al alcance del cable de alimentación. No trate de prolongar el cable cortándolo.

Accesorios

Mando a distancia (1) Manguito de drenaje (1)
Pila s HAIER AS09GS1ERA - Selección del lugar de instalación - 1Tapón de plástico (4) □→Tornillo ∅4X25 (4)
Placa de montaje (1) Filtro purificador de aire (opcional) (1)

Selección de tubo

PARA 07K 09K 12KTubo de líquido ∅ 6,35x0,8 mm
Tubo de gas ∅ 9 52x0,8 mm

Diagrama de instalación de unidades interiores

Los modelos cumplen la norma R410A sobre refrigerantes libres de HFC

más de 15 cm más de 10 cm más de 10 cm Debe prestarse atención a la pendiente del manguito de drenaje Organización de la dirección de los tubos Izquierda trasera Derecha trasera Derecha Inferior

La distancia entre la unidad interior y el suelo debe ser superior a 2 m.

Recuerde que la ilustración anterior podría no reflejar fielmente el producto adquirido y debe utilizarse únicamente como referencia.

Instalación de la unidad interior

1 Instalar la placa de montaje y ubicar el orificio en la pared

Al fijar por primera vez la placa de montaje

  1. Nivele correctamente la placa a fijar contra la pared basándose en pilares o dinteles cercanos y fije temporalmente la placa con un clavo de acero.
  2. Asegúrese de nuevo de que la placa se encuentre bien nivelada colgando una plomada desde el punto superior central de la placa. Una vez comprobado, fije la placa con el clavo de acero de fijación.
  3. Busque la ubicación del orificio de pared A utilizando un metro.

HAIER AS09GS1ERA - Al fijar por primera vez la placa de montaje - 1

Al montar la placa de montaje fijándola a una barra lateral y un dintel

  • Fije una barra de montaje (se vende por separado) a la barra lateral y el dintel, y asegure la placa a la barra de montaje fijada.
  • Consulte la sección anterior "Al fijar por primera vez la placa de montaje" para más información acerca del orificio de la pared.

2 Practicar un orificio en la pared e instalar la cubierta del orificio de entubación

  • Practique un orificio de 60 mm de diámetro con pendiente ligeramente descendiente hacia el exterior de la pared.
  • Instale la cubierta del orificio de entubación y séllela con masilla después de la instalación.

Orificio de pared Ø 60mm Cara interior Grosor de la pared Cara exterior

(Sección del orificio de pared)
G Tubo del orificio de entubación

3 Instalación de la unidad interior

Extracción de los tubos

[ Entubación trasera ]

  • Extraiga los tubos y el manguito de drenaje y fijelos con cinta adhesiva [Izquierda · Entubación trasera izquierda]
  • En caso de realizar la entubación por el lado izquierdo, corte con una cuchilla la cubierta de la entubación izquierda.
  • En caso de realizar la entubación a través de la parte trasera izquierda, doble los tubos de acuerdo con la dirección de entubación que figura en la marca del orificio de entubación trasera izquierda, ubicada sobre los materiales aislantes.

  • Pase la manguera aislante a través del hueco de los materiales de aislamiento de calor de la unidad interior.

  • Inserte los cables eléctricos de interior / exterior a través de la parte trasera de la unidad interior y tire de ellos desde la parte delantera. A continuación, conéctelos.
  • Cubra la cara de sellado con aceite refrigerante y conecte los tubos. Cubra la conexión con material aislante de calor y asegúrese de fijarla con cinta adhesiva.

Cubierta de entubación derecha Cubierta de entubación inferior Fijación con cinta adhesiva Cubierta de entubación izquierda

Cable eléctrico de interior/exterior Material aislante de calor Manguito de drenaje Entubación Placa de soporte del tubo

  • Los cables eléctricos de interior/exterior deben conectarse a la entubación del refrigerante utilizando cinta protectora.

[Entubación en otra dirección]

  • Corte con una cuchilla la cubierta de entubación de acuerdo con la dirección de entubación y doble los tubos de acuerdo con la posición del orificio en la pares. Tenga cuidado de no romper los tubos al doblarlos.
  • Conecte previamente el cable eléctrico de interior / exterior y tire de la conexión al aislante de calor del componente de conexión.

Fijación de la unidad interior

  • Cuelgue con seguridad la unidad de las muescas superiores de la placa de montaje. Mueva el bastidor hacia los lados para verificar que la fijación se haya realizado de la forma correcta.
  • Para fijar el bastidor a la placa de montaje, sostenga el aislante del bastidor por debajo y colóquelo en posición perpendicular.

HAIER AS09GS1ERA - Fijación de la unidad interior - 1
placa de montaje

Descarga de la unidad interior

- Al descargar la unidad interior, utilice la mano para levantar el bastidor y separarlo del gancho. Levante entonces la parte inferior del bastidor llevándolo hacia fuera ligeramente hasta que la unidad se separe de la placa de montaje.

gancho placa de montaje

4 Conexión de los cables eléctricos de interior/exterior

Extraer la cubierta del cableado

- Extraiga la cubierta de los terminales situada en la esquina inferior derecha de la unidad interior. Extraiga entonces la cubierta del cableado desenroscando los tornillos.

HAIER AS09GS1ERA - Extraer la cubierta del cableado - 1

Al conectar el cable después de instalar la unidad de interior

  1. Inserte desde fuera el cable en la sala a través del lado izquierdo del orificio de la pared en el que ya se encuentra el tubo.

  2. Tire del cable desde el lado delantero y conecte el cable creando un bucle.

Al conectar el cable antes de instalar la unidad de interior

  • Inserte el cable desde la parte trasera de la unidad y tire desde la parte delantera.
  • Afloje los tornillos e inserte los extremos del cable en el bloque de terminales. Apriete entonces los tornillos.
  • Tire ligeramente del cable para asegurarse de que los cables han quedado correctamente insertados y apretados.
  • Después de conectar el cable, no olvide fijar el cable conectado con la cubierta de cable.

HAIER AS09GS1ERA - Al conectar el cable antes de instalar la unidad de interior - 1

HAIER AS09GS1ERA - Al conectar el cable antes de instalar la unidad de interior - 2

HAIER AS09GS1ERA - Al conectar el cable antes de instalar la unidad de interior - 3

Unidad interior
HAIER AS09GS1ERA - Al conectar el cable antes de instalar la unidad de interior - 4
A la unidad exterior

Nota:

Al conectar el cable, confirme el número de terminales de las unidades interior y exterior detenidamente. Si el cableado no se ha realizado correctamente no se podrá utilizar el aparato correctamente, provocándose un defecto.

ModeloAS07GS1ERAAS09GS1ERAAS12GS1ERA
Cableado de conexión ≥slant 4G 0,75 mm^2
  1. Si el cable de alimentación está dañado deberá ser reemplazado por el fabricante, agente de servicio o profesional cualificado. El tipo de cable de conexión es H05RN-F o H07RN-F.
  2. Si el fusible de la placa PC está roto, cámbielo por otro de tipo T.3.15A/250 VCA (interior)
  3. El método de cableado debe satisfacer los requisitos de las normas locales de cableado.
  4. Después de la instalación, el enchufe de alimentación debe encontrarse ubicado en un lugar fácilmente accesible.
  5. Debe instalarse un interruptor en el cableado fijo. El interruptor deberá ser de tipo omnipolar y la distancia entre los dos contactos no deberá ser inferior a 3mm.

5 Instalación de la fuente de alimentación

  • La fuente de alimentación debe utilizarse exclusivamente con el aparato de aire acondicionado.
  • En caso de instalar el aire acondicionado en un lugar húmedo, instale un interruptor de fugas de masa.
  • Para realizar la instalación en otro lugar, utilice un interruptor de circuito situado lo más lejos posible.

6 Trabajos de corte y conicidad de los tubos

  • El corte del tubo se realiza con un cortador de tubos. Deberán eliminarse las rebabas.
  • Después de insertar la tuerca cónica deberá procederse a realizar los trabajos de conicidad.
Herramienta de conicidad para R410AHerramienta de conicidad convencional
De tipo acoplamientoDe tipo acoplamiento (tipo rígido)De tipo palometa (tipo imperial)
A 0~0,5 mm 1,0~1,5 mm 1,5~20 mm

Cuchilla de conicidad
HAIER AS09GS1ERA - Trabajos de corte y conicidad de los tubos - 1

  1. Cortar el tubo
    HAIER AS09GS1ERA - Trabajos de corte y conicidad de los tubos - 2

  2. Insertar la tuerca cónica
    HAIER AS09GS1ERA - Trabajos de corte y conicidad de los tubos - 3

  3. Eliminar las rebabas
    HAIER AS09GS1ERA - Trabajos de corte y conicidad de los tubos - 4

  4. Tubo cónico

HAIER AS09GS1ERA - Trabajos de corte y conicidad de los tubos - 5

Correcto Incorrecto
HAIER AS09GS1ERA - Trabajos de corte y conicidad de los tubos - 6HAIER AS09GS1ERA - Trabajos de corte y conicidad de los tubos - 7HAIER AS09GS1ERA - Trabajos de corte y conicidad de los tubos - 8HAIER AS09GS1ERA - Trabajos de corte y conicidad de los tubos - 9HAIER AS09GS1ERA - Trabajos de corte y conicidad de los tubos - 10HAIER AS09GS1ERA - Trabajos de corte y conicidad de los tubos - 11
Delgado de conicidadDañoGrietaParcialDemasiado fuera

7 Durante el drenaje

  • Instale el manguito de drenaje formando una pendiente descendiente.
  • No practique el drenaje como se muestra a continuación.

Se alza por la mitad. El extremo está sumergido en agua. Está ondulado. Menos de 5 cm La separación con el suelo es demasiado pequeña Se aprecia mal olor de una acequia

  • Deposite agua en la bandeja de drenaje de la unidad interior y confirme que el drenaje se realiza correctamente hacia fuera.
  • En caso de que el manguito de drenaje se encuentre en una sala, asegúrese de aplicar aislante de calor.

8 Durante el drenaje

HAIER AS09GS1ERA - Durante el drenaje - 1

9 Prueba de instalación y ejecución de la prueba

■ Explique al cliente cómo utilizar el aparato utilizando el manual de instrucciones.

Compruebe los siguientes puntos de prueba

□ Escriba una marca en las casillas

□ ¿Existe una fuga de gas en la conexión del tubo?
□ ¿Aislamiento de calor de la conexión del tubo?
□ ¿Están los cables de conexión interiores y exteriores firmemente insertados en el bloque de terminales?
□ ¿Están los cables de conexión interior y exterior fijados firmemente?
□ ¿Se ha realizado el drenaje correctamente?
□ ¿Está la línea de tierra conectada con seguridad?
□ ¿Está la unidad interior fijada con seguridad?
□ ¿Cumple la normativa la fuente de voltaje?
□ ¿Se aprecian ruidos?
□ ¿Está la lámpara iluminada normalmente?
□ ¿Se realizan normalmente las operaciones de calentamiento (con la bomba de calor) y refrigeración?
□ ¿Funciona correctamente el regulador de temperatura de la sala?

Mantenimiento

Para utilizar el aparato de aire acondicionado de forma inteligente

Configure una temperatura adecuada para la habitación.HAIER AS09GS1ERA - Para utilizar el aparato de aire acondicionado de forma inteligente - 1No bloquee las tomas de entrada o salida de aire.HAIER AS09GS1ERA - Para utilizar el aparato de aire acondicionado de forma inteligente - 2
Cierre las puertas y ventanas durante el uso.Durante la refrigeración, evite la entrada de luz solar directa utilizando cortinas o mamparasUtilice el temporizador de forma eficiente
Si no tiene intención de usar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo, apague el interruptor principal de la fuente de alimentación.APAGARUtilice las tablillas de forma eficiente

HAIER AS09GS1ERA - Para utilizar el aparato de aire acondicionado de forma inteligente - 3

HAIER AS09GS1ERA - Para utilizar el aparato de aire acondicionado de forma inteligente - 4

Equipo interior

HAIER AS09GS1ERA - Equipo interior - 1

Limpie el aparato de aire acondicionado utilizando un paño suave y seco. Si necesita eliminar manchas de suciedad persistentes, utilice un detergente neutro diluido con agua. Escurra el agua del paño antes de pasarlo sobre la unidad. A continuación, elimine por completo todos los restos de detergente.

No utilice ninguno de los siguientes productos para limpiar la unidad

Gasolina, bencina, disolvente o productos de limpieza; podrían dañar el revestimiento de la unidad.

HAIER AS09GS1ERA - No utilice ninguno de los siguientes productos para limpiar la unidad - 1

Agua caliente a más de 40°C (104°F); podría provocar efectos de decoloración o deformación.

Limpieza del filtro de aire

1 Abra la rejilla de la toma de entrada tirando de ella hacia arriba.
2 Extraiga el filtro.

Presione ligeramente hacia arriba la pestaña central del filtro hasta liberarla del tope y extraiga el filtro hacia abajo.

3Limpie el filtro.

Utilice un aspirador para eliminar el polvo o lave el filtro con agua. Después del lavado, permita que el filtro se seque completamente a la sombra.

4Instale el filtro.

Instale el filtro correctamente, de modo que la marca "FRONTAL" quede orientada hacia delante. Asegúrese de que el filtro encaje completamente tras el tope. La instalación incorrecta de los filtros izquierdo y derecho podría provocar defectos.

5Cierre la rejilla de la toma de entrada.

HAIER AS09GS1ERA - Limpieza del filtro de aire - 1

HAIER AS09GS1ERA - Limpieza del filtro de aire - 2

Sustitución del filtro purificador de aire

1. Abra la rejilla de la toma de entrada

Sujete la rejilla de la toma de entrada utilizando un pequeño dispositivo denominado soporte de rejilla, ubicado en el extremo derecho de la unidad interior.

HAIER AS09GS1ERA - Abra la rejilla de la toma de entrada - 1

2. Extraiga el filtro de aire estándar

Deslice el mando ligeramente hacia arriba para liberar el filtro y, a continuación, tire de él.

Extraiga el filtro purificador de aire antiguo

  1. Instale el filtro purificador de aire Coloque los accesorios del filtro purificador de aire en los soportes izquierdo y derecho del filtro.

HAIER AS09GS1ERA - Extraiga el filtro de aire estándar - 2

4. Instale el filtro de aire estándar

(Instalación necesaria)

ATENCIÓN:

La superficie de color blanco del filtro purificador de aire fotocatalizador debe quedar orientada hacia fuera, mientras que la superficie de color negro debe quedar orientada hacia la unidad. Por su parte, la superficie de color verde del filtro purificador de aire antibacterias debe quedar orientada hacia fuera, mientras que la superficie de color blanco debe quedar orientada hacia la unidad.

HAIER AS09GS1ERA - ATENCIÓN: - 1

5. Cierre la rejilla de la toma de entrada

Cierre la rejilla firmemente.

NOTA:

  • El filtro purificador de aire fotocatalizador se solarizará en un periodo de tiempo fijo. En el caso de una familia normal, suele solarizarse cada 6 meses.
  • El filtro purificador de aire antibacterias disfruta de una gran durabilidad y no es necesario sustituirlo. No obstante, durante las temporadas de uso es recomendable eliminar el polvo con frecuencia utilizando un aspirador o agitándolo ligeramente. De lo contrario, su rendimiento puede verse afectado.
  • Cuando no se encuentre en uso, conserve el filtro purificador de aire antibacterias en un lugar fresco y seco y evite su exposición a la luz solar directa durante periodos prolongados de tiempo. De lo contrario, su capacidad de esterilización se reducirá.

Precauciones

ADVERTENCIA

Llame al departamento de ventas / asistencia técnica si desea obtener más información acerca de la Instalación.

No intente instalar este aparato de aire acondicionado personalmente. Una instalación incorrecta podría provocar descargas eléctricas, incendios o fugas de agua.

ADVERTENCIA

Si aprecia alguna anomalía, como una pequeña quemadura, detenga inmediatamente el funcionamiento del aparato y póngase en contacto con su punto de venta.HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 1APAGAR HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 2 HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 3ACCIÓNOBLIGATORIAUtilice una fuente de alimentación exclusiva equipada con un interruptor de circuito. HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 4Compruebe que la instalación del drenaje se haya llevado a cabo correctamente.HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 5 HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 6ACCIÓNOBLIGATORIA
Conecte el cable de la fuente de alimentación completamente a la toma de suministro eléctrico.HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 7 HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 8ACCIÓNOBLIGATORIAUtilice un nivel de voltaje adecuado.HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 9 HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 10ACCIÓNOBLIGATORIA1. No prolongue el cable de la fuente de alimentación ni lo conecte por un punto intermedio.2. No instale el aparato en un lugar en el que sea posible la generación de fugas de gas inflamable alrededor de la unidad.3. No permita que la unidad resulte expuesta a vapores de agua o de aceite. HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 11PROHÍBIDO
No enrolle el cable de la fuente de alimentación.HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 12 HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 13PROHÍBIDOExtreme la precaución para evitar dañar el cable de la fuente de alimentación.HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 14 HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 15PROHÍBIDONo inserte objetos a través de la toma de entrada o salida de aire.HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 16 HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 17PROHÍBIDO
No inicio ni detenga el funcionamiento del aparato desconectando el cable de la fuente de alimentación.HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 18 HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 19PROHÍBIDONo dirija el flujo de aire directamente hacia personas, en especial hacia niños 9 encionesHAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 20 HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 21HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 22PROHÍBIDONo intente reparar o reconstruir el aparato personalmente.HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 23 Conecte el cable de conexión a tierra.HAIER AS09GS1ERA - ADVERTENCIA - 24

PROHIBIDO

PRECAUCIÓN

No utilice el aparato con fines de conservación de alimentos, obras de arte, equipos de precisión o cultivos, ni tampoco en instalaciones agrarias.

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 1

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 2
PROHIBIDO

Aspire aire fresco con frecuencia, especialmente si hay algún aparato de gas en funcionamiento al mismo tiempo.

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 3

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 4
ACCIÓN OBLIGATORIA

No accione el interruptor con las manos mojadas.

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 5

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 6
PROHIBIDO

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 7

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 8

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 9
PROHIBIDO

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 10

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 11
PROHIBIDO

No deposite agua sobre la unidad para limpiarla.

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 12

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 13
PROHIBIDO

No utilice el aparato con fines de conservación de alimentos, obras de arte, equipos de precisión o cultivos, ni tampoco en instalaciones agrarias.

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 14

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 15

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 16

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 17
PROHIBIDO

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 18

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 19
PROHIBIDO

No coloque jarrones o contenedores de agua de otro tipo sobre la unidad.

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 20
PROHIBIDO

HAIER AS09GS1ERA - PRECAUCIÓN - 21

Resolución de problemas

Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe los siguientes puntos.

ProblemaCausa o puntos a comprobar
Inspección de comportamiento normalEl sistema no se reinicia inmediatamente. HAIER AS09GS1ERA - Resolución de problemas - 1A fin de proteger el sistema, la unidad no se reinicia inmediatamente después de detenerla, sino que lo hace una vez transcurridos 3 minutos.Al desconectar y volver a conectar el enchufe eléctrico, el circuito de protección se activa durante 3 minutos para proteger el aparato de aire acondicionado.
La unidad emite ruidos. HAIER AS09GS1ERA - Resolución de problemas - 2Es posible que se escuche un susurro o gorgoteo durante el funcionamiento de la unidad o al detenerla. El sonido es aún más intenso después de 2-3 minutos una vez puesta en marcha la unidad. (El origen de este ruido se encuentra en el paso de refrigerante a través del sistema).Es posible que se escuchen crujidos durante el funcionamiento de la unidad. Este sonido se genera como consecuencia de la expansión o contracción de la carcasa que se deriva de los cambios de temperatura.Si el flujo de aire genera un ruido de gran intensidad durante el funcionamiento de la unidad, es posible que el filtro de aire se encuentre demasiado sucio.
Se aprecian olores.Esto se debe a la circulación del aire aromatizado interior, con olor a muebles, pintura o cigarrillos, a través del sistema.
El aparato expulsa vapor o vaho. HAIER AS09GS1ERA - Resolución de problemas - 3Durante el funcionamiento en los modos de REFRIGERACIÓN o SECO, la unidad interior podría expulsar vapores.Esto se debe a la refrigeración repentina del aire interior.
No es posible cambiar la velocidad del ventilador en el modo seco.El el modo SECO, si la temperatura de la habitación desciende por debajo de la temperatura configurada + 2°C, la unidad funcionará de forma intermitente a BAJA velocidad, independientemente de la configuración de VENTILADOR.
Pruebas múltiplesHAIER AS09GS1ERA - Resolución de problemas - 4¿Está conectado el enchufe de alimentación? ¿Se ha producido un fallo en el suministro eléctrico? ¿Se ha fundido algún fusible?
Refrigeración insuficiente HAIER AS09GS1ERA - Resolución de problemas - 5¿Está sucio el filtro de aire? Normalmente, es necesario limpiarlo cada 15 días.¿Existen objetos colocados de forma que obstaculicen las tomas de entrada y salida? ¿Se ha configurado la temperatura correctamente?¿Existen puertas o ventanas abiertas? ¿Penetra la luz solar directamente a través de las ventanas durante el funcionamiento en modo de refrigeración? (Utilice cortinas)¿Existen demasiadas fuentes de calor o hay demasiadas personas en la habitación durante la refrigeración?

Precauciones

  • No obstruya ni cubra los orificios de ventilación del aparato de aire acondicionado. No introduzca los dedos a través de las tomas de entrada / salida ni entre las tablillas móviles.
  • No permita que los niños jueguen con el aparato de aire acondicionado. En ningún caso debe permitirse a los niños sentarse sobre la unidad exterior.

Especificaciones

- El circuito de refrigerante ha sido diseñado a prueba de fugas.

La máquina puede adaptarse a las siguientes situaciones

  1. Intervalos válidos de temperatura ambiental:
RefrigeraciónInteriorMáximo: D.B/W.B 32 Mínimo: D.B/W.B 21°C/23 °C°C/15 °C
ExteriorMáximo: D.B/W.B 46°C/26 °CMínimo: D.B 18°C
CalefacciónInteriorMáximo: D.B 27°C Mínimo: D.B 15°C
ExteriorMáximo: D.B/W.B 24 Mínimo: D.B/W.B -7°C/18 °C°C/-8 °C
Exterior (INVERTER)Máximo: D.B/W.B 24°C/18 °CMínimo: D.B -15°C
  1. Si el cable de la fuente de alimentación resulta dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su representante técnico u otro profesional capacitado con similares competencias.
  2. Si se funde el fusible de la placa de PC de la unidad interior, cámbielo por otro de tipo T. 3,15 A / 250 V. Si se funde el fusible de la unidad exterior, cámbielo por otro de tipo T. 25 A / 250 V.
  3. El método de cableado debe satisfacer los requisitos de las normas locales de cableado.
  4. Después de la instalación, el enchufe de alimentación debe encontrarse ubicado en un lugar fácilmente accesible.
  5. Las baterías agotadas deben ser eliminadas correctamente.
  6. Este aparato no ha sido diseñado para su uso por parte de niños o personas discapacitadas sin vigilancia o asistencia.
  7. Los niños deberán ser vigilados a fin de evitar que jueguen con el aparato.
  8. Emplee un enchufe de alimentación adecuado, apto para el cable conectado a la fuente de alimentación.
  9. El enchufe de alimentación y el cable de conexión deben satisfacer los requisitos de la normativa local.
  10. A fin de proteger las unidades, apague primero el aparato de aire acondicionado y, a continuación, desconecte la alimentación una vez transcurridos 30 segundos.

Haier Group

Dirección: No.1 Haier Road, Hi-tech Zone, Qingdao 266101 República Popular China

Contactos: TEL: +86-532-8893-6943; FAX: +86-532-8893-1010

Sitio web: www.haier.com

Parti e funzioni

Unità interna

HAIER AS09GS1ERA - Unità interna - 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : AS09GS1ERA

Categoría : Aire acondicionado