BHP 1333 - Limpiador de alta presion Bavaria - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BHP 1333 Bavaria en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BHP 1333 Bavaria
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Limpiador de alta presion en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BHP 1333 - Bavaria y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BHP 1333 de la marca Bavaria.
MANUAL DE USUARIO BHP 1333 Bavaria
E Manual de instrucciones original Limpiadora a alta presión
¡No ponga en marcha el aparato sin haber leído antes las instrucciones de uso!

Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído.

Llevar gafas de protección. Durante el trabajo, la expulsión de chispas, astillas, virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista.

Aviso: Cualquier chorro a alta presión es peligroso si se hace un uso abusivo de él. Bajo ningún pretexto se dirigirá el chorro a personas, animales, equipo eléctrico activo o al propio aparato.

La máquina no ha sido concebida para conectarla a la red de agua potable (ver 5.2.4).
E
⚠️ ¡Atención!
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/advertencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertencias de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.
1. Instrucciones de seguridad
Encontrará las instrucciones de seguridad correspondientes en el prospecto adjunto.
⚠ ¡Aviso!
Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede provocar descargas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores.
2. Descripción del aparato y volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-2)
- Empuñadura
- Soporte para accesorios
- Interruptor ON/OFF
- Conexión para la entrada de agua
- Limpiadora a alta presión
- Cable de conexión
- Conexión manguera de alta presión aparato
- Pistola
- Alargadera
- Recipiente para el producto de limpieza
- Rueda de ajustes
- Sistema de conexión rápida
- Boquilla giratoria
- Manguera de alta presión
2.2 Volumen de entrega
Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Service Center o a la tienda especializada más cercana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de compra válido. A este respeto, observar la tabla de garantía de las condiciones de garantía que se encuentran al fi nal del manual.
- Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
- Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).
- Comprobar que el volumen de entrega esté completo.
- Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte.
- Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía.
Atención!
¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
Pistola
- Alargadera
• Manguera de alta presión
- Recipiente para el producto de limpieza
- Boquilla giratoria
• Manual de instrucciones original
- Instrucciones de seguridad
3. Uso adecuado
La limpiadora a alta presión ha sido prevista para el uso privado en la limpieza a alta presión de vehículos, máquinas, edifi cios fachadas, etc.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado. Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía
E
cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.
Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquicamente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios. Las personas aptas deberán recibir formación o instrucciones necesarias sobre el funcionamiento del aparato por parte de una persona responsable para su seguridad. Vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
4. Características técnicas
Tensión de red: 230V\~50Hz Consumo de energía: 1300 W Presión nominal: 7,0 MPa (70 bar)* Presión admisible: máx. 10 MPa (100 bar) Volumen de paso: 5,5 l/min Máx. presión entrada de agua: 0,6 MPa (6 bar) A prueba de sacudidas eléctricas: II / ☐ Peso: 4,1 kg
* La presión nominal depende de los accesorios utilizados.
Peligro!
Ruido y vibración
Los valores con respecto al ruido y la vibración se determinaron conforme a la norma EN 60335-1.
Nivel de presión acústica L_pA ..... 82 dB(A) Imprecisión K_pA ..... 3 dB Nivel de potencia acústica L_WA ..... 98 dB(A) Imprecisión K_WA ..... 3 dB
Usar protección para los oídos.
La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído.
Los valores totales de vibración (suma de vectores en las tres direcciones) se determinaron conforme a la norma EN 60335-1.
Valor de emisión de vibraciones a_n ≤ 2,5 m/s^2 Imprecisión K = 1,5 m/s^2
¡Aviso!
El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado, pudiendo, en algunos casos excepcionales, variar o superar el valor indicado dependiendo de las circunstancias en las que se utilice la herramienta eléctrica.
El valor de emisión de vibraciones indicado puede utilizarse para comparar la herramienta con otras.
El valor de emisión de vibraciones indicado también puede utilizarse para una valoración preliminar de los riesgos.
¡Reducir la emisión de ruido y las vibraciones al mínimo!
- Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
Realizar el mantenimiento del aparato y limpiarlo con regularidad.
• Adaptar el modo de trabajo al aparato.
• No sobrecargar el aparato. - En caso necesario dejar que se compruebe el aparato.
- Apagar el aparato cuando no se esté utilizando.
• Llevarguantes.
Riesgos residuales
Incluso si esta herramienta se utiliza adecuadamente, siempre existen riesgos residuales. En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producirse los siguientes riesgos:
- Lesiones pulmonares en caso de que no se utilice una mascarilla de protección antipolvo.
- Lesiones auditivas en caso de que no se utilice una protección para los oídos adecuada.
- Daños a la salud derivados de las vibraciones de las manos y los brazos si el aparato se utiliza durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado.
E
5. Antes de la puesta en marcha
Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identifi cación coincidan con los datos de la red eléctrica.
Aviso!
Desenchufar el aparato antes de realizar ajustes.
5.1 Aplicación correcta del aparato
La limpiadora a alta presión ha de encontrarse sobre una superficie lisa y segura.
- Cada vez que active el aparato cerciórese de que mantenga la posición de manejo correcta: una mano en la pistola y la otra en la lanza.
- El chorro de agua no se dirigirá jamás a cables eléctricos o a la máquina.
Para evitar dañar la bomba cuando esté para-
da, asegurarse de que no esté completamente
estanca.
- Bajo ninguna circunstancia se podrá utilizar el aparato en recintos donde haya peligro de explosión.
- La temperatura de trabajo ha de oscilar entre +5 y + 60°C.
- Está prohibido llevar a cabo modificaciones o aplicar cubiertas a la lanza o a las boquillas pulverizadoras.
- La limpiadora a alta presión ha sido concebida para un funcionamiento con agua fría o caliente (máx. hasta 40°C); unas temperaturas superiores producen daños en la bomba.
- El agua usada deberá ser limpia y no deberá contener arena o productos químicos que puedan repercutir negativamente en el funcionamiento y acortar la vida útil del aparato.
Aviso-Peligro de explosión
No pulverizar líquidos infl amables.
Aviso
El agua que ha fluido por el dispositivo antirretorno se considera no potable.
Aviso
Si el producto de limpieza entra en contacto con la piel o los ojos, aclarar inmediatamente con abundante agua la zona afectada. Después, ponerse en contacto con un médico y seguir las indicaciones de la hoja de datos de seguridad o del fabricante del producto de limpieza.
5.2 Montaje
5.2.1 Montaje aparato (fi gura 1)
Deslizar el soporte auxiliar (2) sobre la limpiadora a alta presión (5). Éste puede utilizarse para almacenar la pistola (8), la alargadera (9) y la manguera de alta presión (14).
¡Advertencia! Para utilizar la limpiadora a alta presión, la manguera de presión debe estar totalmente desenrollada.
5.2.2 Montaje de los accesorios (fi g. 2)
Antes de utilizar la limpiadora a alta presión (5), fi jar la alargadera (9) a la pistola (8) introduciéndola y girándola.
A continuación, encajar la boquilla giratoria (13) o el recipiente para el producto de limpieza (10) en la alargadera (9) mediante el sistema de conexión rápida.
Boquilla giratoria
Para la suciedad especialmente incrustada, utilizar la boquilla giratoria (13)
Recipiente para el producto de limpieza
Girando (+/-) la rueda de ajuste (11) se puede ajustar la carga del producto de limpieza. Sin embargo, le recomendamos no utilizar demasiado producto de limpieza.
5.2.3 Conexión de la manguera de alta presión (imagen 3/4)
Conectar la manguera de alta presión (14) a la pistola (8) y a la manguera de alta presión (5).
Aviso:
Las conexiones para la manguera de alta presión o el accesorio cuentan con un sistema de conexión rápida (12) que facilita el montaje de la manguera o del accesorio en la conexión correspondiente. Para extraer la manguera o accesorio sólo es necesario accionar el sistema de conexión rápida (12).
Sin embargo, antes de cada montaje es preciso comprobar que el sistema de conexión rápida (12) esté correctamente enclavado. Para ello, tirar un poco de la manguera o el accesorio.
E
5.2.4 Conexión entrada de agua (fi g. 1/4) La conexión para la entrada de agua (4) está equipada con una pieza de empalme para sistemas estándar de acoplamiento de manguera. Introducir el acoplamiento de la manguera de alimentación (min. ∅ 1/2") en la conexión para la entrada de agua (4).
Entre la toma de agua potable y la limpiadora a alta presión se ha de instalar un interruptor de tubería. Preguntar a su instalador de equipos sanitarios.
- Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identificación coincidan con los datos de la red eléctrica.
- A la hora de emplear alargaderas, asegurarse de que sean adecuadas para usar en exteriores y que dispongan de una sección de cable suficiente:
1-10m: 1,5mm²
10-30m: 2,5mm² - Introducir el enchufe del cable de red en la toma de corriente.
6. Manejo
El aparato contiene un módulo dotado de una bomba cubierta por una carcasa a prueba de golpes. El aparato está equipado de una lanza y una pistola fácil de sostener y manejar para facilitar una posición óptima de trabajo, cuya forma y equipamiento cumplen con las disposiciones vigentes.
6.1 Puesta en marcha:
Una vez se haya montado por completo la limpiadora a alta presión y se hayan establecido todas las conexiones, proceder del modo siguiente:
Abrir la entrada de agua. Presionar el perno de seguridad a (fi g. 2) a la pistola pulverizadora y tirar del disparador b (fi g. 2) hacia atrás para que pueda salir el aire existente en el aparato.
Conectar el aparato, poner para ello el interruptor On/Off (fig. 1/3) en „l“. A continuación, accionar el gatillo (b).
Para desconectar el disparador (b), el aparato se pone en stand-by. En cuanto accione el disparador (b), la limpiadora a alta presión se vuelve a
poner en marcha.
Para desconectar por completo la limpiadora de alta presión, poner el interruptor On/Off (fig. 1/3) en la posición „O“.
6.2 Uso de producto de limpieza
- Llenar el depósito para producto de limpieza (10) con el producto de limpieza correspondiente.
- La carga del producto de limpieza se realiza automáticamente en el funcionamiento de baja presión.
Aviso:
Utilizar únicamente productos de limpieza expresamente adecuados para limpiadoras a alta presión.
6.3 Soporte para pistola/accesorios (fi g. 1)
Para ahorrar espacio al guardar el aparato, la pistola y los accesorios se pueden guardar en el soporte auxiliar (2) previsto para ello.
7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica
Peligro!
Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualifi cada para ello, evitando así cualquier peligro.
E
8. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto
Peligro!
Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo de limpieza.
8.1 Limpieza
- Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad, las rendijas de ventilación y la carcasa del motor. Frotar el aparato con un paño limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja.
- Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.
- Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se podrían deteriorar las piezas de plástico del aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato.
8.2 Mantenimiento
8.2.1 Comprobación del fi ltro de aspiración de agua
Se ha de comprobar periódicamente el fi Itro de aspiración a fi n de evitar posibles obstrucciones que pudieran poner en peligro el funcionamiento de la bomba.
Desatornillar el empalme de conexión de la manguera para entrada de agua del aparato y limpie con agua corriente el fi ltro de entrada que aparece detrás.
8.2.2 Largos periodos de inactividad de la bomba eléctrica
El agua de la máquina debería vaciarse completamente tras cada uso. Para ello, encender el aparato sin la entrada de agua conectada y activar el disparador (b) (máx. 1 min.) hasta que deje de salir agua. A continuación, desconectar el aparato.
Si el aparato ha estado parado por un espacio de tiempo prolongado, se habrán generado acumulaciones de cal en la bomba eléctrica que pueden difi cultar la puesta en marcha.
8.3 Pedido de piezas de recambio:
Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes:
- Tipo de aparato
• No. de artículo del aparato
• No. de identidad del aparato - No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info
9. Transporte
Antes de transportar el aparato a otro lugar, quitar primero todos los enchufes. Una vez retirados, el aparato está listo para el transporte.
10. Eliminación y reciclaje
El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Depositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residuos industriales. Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimientos especializados.
11. Almacenamiento
Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 °C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original.
E
12. Posible causa de fallo
| Averías en el funcionamiento | Causa Solución | |
| El aparato no funciona. | - - Sin tensión eléctrica en el aparato.- Sección de la alargadera insuficiente o alargadera demasiado larga.- La tensión de red se encuentra por debajo del valor establecido- La bomba se ha congelado. | - Comprobar fusible, cable de red, enchufe de red y, en caso necesario, hacer que un especialista los cambie.- Emplear alargaderas con mayor sección de cable o una alargadera más corta.- En caso necesario, contactar con la compañía de suministro energético.- Comprobar, en caso necesario, descongelar. |
| Motor en marcha, aunque no se genera presión. | - Filtro de aspiración de agua atascado.- Aspiración de aire en la entrada de agua.- Boquilla de salida demasiado grande.- Grifo de agua cerrado.. | - Limpiar filtro de aspiración de agua. (véase 8.2.1)- Comprobar manguera de alimentación y conexiones de manguera, en caso necesario, cambiar.- Comprobar y, en caso necesario, sustituir.- Abrir el grifo de agua. |
| Presión de servicio irregular. | - Aspiración de aire en la entrada de agua. | - Comprobar manguera de alimentación y conexiones de manguera, en caso necesario, cambiar. |
E

Sólo para países miembros de la UE
No tirar herramientas eléctricas en la basura casera.
Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
Alternativa de reciclaje en caso de devolución:
El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar adecuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados.
Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de iSC GmbH.
Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas
E
Información de servicio
En todos los países mencionados en el certificado de garantía disponemos de distribuidores competentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certificado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo.
| Categoría Ejemplo | |
| Piezas de desgaste* Escobillas de carbón, lanza, manguera | |
| Material de consumo/Piezas de consumo* | |
| Falta de piezas | |
*¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega!
En caso de deficiencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.isc-gmbh.info. Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:
¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?
¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?
¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)?
Describa ese fallo en el funcionamiento.
E
Certifi cado de garantía
Estimado cliente:
Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda donde ha comprado el aparato. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:
-
Estas condiciones de garantía regulan prestaciones de la garantía adicionales. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.
-
La prestación de garantía se extiende exclusivamente a defectos que se pueda demostrar que han sido ocasionados por fallos de material o de producción y está limitada, según nosotros mismo decidamos, a la reparación de los mismos o al cambio del aparato.
Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.
-
Nuestra garantía no cubre:
-
Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento.
- Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobre-carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte), uso violento o influencias externa (como, p. ej., daños por caídas).
-
Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o producido por el uso.
-
El periodo de garantía es de 24 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de garantía debe hacerse válido, antes de finalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.
-
Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta.
Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones.
P

Estimado(a) cliente,