Nostalgia Coca-Cola OFP501COKE - Maquina de palomitas

Coca-Cola OFP501COKE - Maquina de palomitas Nostalgia - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Coca-Cola OFP501COKE Nostalgia en formato PDF.

📄 31 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Nostalgia Coca-Cola OFP501COKE - page 13
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre Coca-Cola OFP501COKE Nostalgia

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de palomitas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Coca-Cola OFP501COKE - Nostalgia y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Coca-Cola OFP501COKE de la marca Nostalgia.

MANUAL DE USUARIO Coca-Cola OFP501COKE Nostalgia

  • ¡Convierta todos los días en una etsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO SEGURIDAD p. 11
  • PRECAUCIONES IMPORTANTES p. 12
  • MEDIDAS IMPORTANTES p. 12
  • INTRODUCCIÓN p. 13

SEGURIDAD Especicaciones del Electro Doméstico: 120 Volts, 60 Hz 1040 Watts, Aprobado por la ETL ESTE PRODUCTO DEBE SER UTILIZADO ÚNICAMENTE EN UN TOMACORRIENTE DE 120V CA. Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido varios mensajes importantes de seguridad en este manual y en su aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad. Éste es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden matar o herir a otros. Todos los mensajes de seguridad tendrán el símbolo de alerta de seguridad. Todos los mensajes de seguridad le dirán cuál es el peligro potencial, cómo reducir la probabilidad de daños y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.12 ESPAÑOL

2. NUNCA lo utilice cerca del agua

3. NUNCA utilice una esponja ni un paño que sean abrasivos.

4. NUNCA utilice un estropajo para limpiar el equipo

5. NUNCA deje el equipo sin atención mientras lo esté utilizando.

6. Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté usándola y durante su limpieza.

7. NO opere este equipo si tiene el cable o el enchufe dañados, o si funciona inadecuadamente.

8. NO limpie ninguna de los componentes de este equipo en una lavadora de platos.

9. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

10. Este equipo NO ES UN JUGUETE

11. Este equipo no debe ser operado nunca por niños pequeños ni por personas

con dicultades en el aprendizaje si no están debidamente supervisados.

12. Los niños pequeños deben estar bajo supervisión mientras estén en la

proximidad del equipo para garantizar que no jueguen con el. MEDIDAS IMPORTANTES Cuando se utilizan equipos eléctricos deben tomarse medidas de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:

1. Lea todas las instrucciones antes de operar este equipo.

2. No toque las supercies calientes.

3. Para protegerse de los choques eléctricos no sumerja el cable eléctrico, el

enchufe ni cualquier otra parte de este equipo en agua ni en otros líquidos.

4. Cuando el equipo se esté utilizando cerca de niños, es necesaria una supervisión estrecha.

5. Desconéctelo del tomacorriente cuando no lo esté utilizando,

antes de retirar piezas y antes de la limpieza.

6. NO opere ningún equipo electrodoméstico si tiene el cable o el enchufe

dañados, ni si el equipo ha sido dañado de cualquier manera. Lleve el equipo al taller de reparaciones más cercano para su examen o reparación.

7. El fabricante no recomienda el empleo de implementos

accesorios. El empleo de estos puede causar lesiones.

8. NO lo utilice en exteriores.

9. Coloque el equipo tan cerca del tomacorriente como sea posible para

evitar lesiones ocasionadas al tropezar con el cable eléctrico.

10. NO deje la unidad funcionando una vez que haya cesado la explosión de las palomillas.

11. Cuando se mueva este equipo deben tomarse precauciones extremas.

12. NO use el equipo para otro propósito que no sea aquel para el cual está destinado.

13. Un equipo que esté enchufado en un tomacorriente no debe13

dejarse sin supervisión mientras esté en operación.

14. Antes de usar el caldero verique que no haya objetos

extraños en la cámara de procesamiento.

15. Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo

resultante de que se enrede o que se tropiece con el.

16. Se pueden utilizar cables de alimentación desmontables

más largos si se tiene cuidado durante su uso.

17. Las características nominales indicadas en un cable de extensión

deben ser al menos iguales que las del electrodoméstico.

18. Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que

la otra). Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe está diseñado para insertarse en un tomacorriente polarizado solamente en una posición. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! INTRODUCCIÓN Gracias por comprar la MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE. ¡Esta elaboradora de palomitas de maíz será el centro de la atención de cada esta! Puede elaborar hasta 12 tazones de palomitas de maíz saludables sin aceite, en cada lote. Incluye una medida para caldero para los granos de maíz, de modo que cada lote se elabora completamente. El alojamiento superior transparente le permite vigilar el desbordamiento de palomitas frescas y deliciosas en el tazón inferior. ¡Con la MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE disfrutará como nunca de las palomitas hechas en casa!14 ESPAÑOL

Kernel Measuring Cup (6 tbsp.) Alojamiento superior Cámara de elaboración Base15 ESPAÑOL

Antes del primer uso, limpie el interior y el exterior de la unidad frotándola con una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos y a continuación frótela con una toalla seca no abrasiva. Asegúrese de que el Alojamiento Superior esté jado rmemente a la Base antes de comenzar..

1. Antes de comenzar, busque una supercie plana cerca de un tomacorriente.

Asegúrese de que el cable de alimentación esté alejado de cualquier fuente de suministro de agua. Si es necesario, se acepta el uso de un cable de extensión.

2. Haga acopio de los suministros para hacer palomitas de maíz: granos de

maíz, condimentos, tazones o bolsas para contener las palomitas.

3. Enchufe el equipo estando en interruptor de alimentación en la

posición de apagado (OFF). Retire la tapa para las palomitas.

4. Encienda el electrodoméstico colocando el interruptor de la Base en

la posición ON. Permita que el electrodoméstico funcione durante alrededor de 2 minutos para calentar la Cámara de Elaboración.

5. Mientras la Cámara de Elaboración se está calentando, llene la Tapa

para las Palomitas con granos de maíz (6 cucharadas).

6. Apague la unidad.

7. Coloque el tazón debajo de la abertura del Alojamiento Superior para recibir las palomitas.

8. Vierta los granos en la Cámara de Elaboración y coloque de nuevo la Tapa para las Palomitas.

9. Encienda la unidad. Casi de inmediato oirá el crepitar de las palomitas. Comenzarán a salir

palomitas frescas calientes por la abertura del Alojamiento Superior y a caer en el tazón.

10. Una vez que hayan dejado de crepitar las palomitas, apague la unidad.

11. Incline la MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE

para asegurarse de que todas las palomitas hayan salido de ella.

12. Siempre espere 15 minutos entre sesiones para permitir que la

máquina se enfríe de manera que no se sobrecaliente.16 ESPAÑOL

La MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE está diseñada para todas las marcas regulares y de calidad extra de maíz para palomitas. El maíz amarillo se abre generalmente mejor que el maíz blanco. El maíz orgánico no se recomienda para esta máquina. Cuando esté llenando la Tapa para las Palomitas, asegúrese de no llenarla por encima ni por debajo de la línea marcada. Verter el maíz por debajo de la marca causa que se produzcan menos granos y salgan de la unidad más granos sin abrirse. El llenado excesivo puede causar que el maíz abierto se queme y haya humo, así como el llenado en exceso de la Cámara de Elaboración. CONDIMENTACIÓN Nunca agregue condimentos ni aceite en la Cámara de Elaboración. Agréguele los condimentos al maíz siempre después de que haya sido retirado de la máquina.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

1. Asegúrese de que el equipo esté desenchufado antes de limpiarlo.

2. Permita que la unidad se enfríe al menos 15 minutos.

3. Retire el Alojamiento Superior y la Tapa para las palomitas de la Base.

4. Use una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos para frotar todo el interior y el

exterior de la Base; a continuación frote con una toalla no abrasiva para secarla.

5. Lave el Alojamiento Superior y la Tapa para las Palomitas con agua caliente jabonosa

usando una esponja o paño no abrasivos y frótelo hasta secarlo con una toalla no abrasiva.

6. Arme de nuevo la unidad y guárdela.

NOTA: Nunca coloque ninguna pieza en la lavadora de platos. Lávelas siempre a mano.17 ESPAÑOL

RECETAS ¡La MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE elabora palomitas frescas y calientes en cualquier momento! Disfrute sus palomitas acabadas de hacer en una variedad formas:

  • Palomitas de maíz estilo regular de teatro, añada mantequilla y sal.
  • Añada una pizca de azúcar y sal a las palomitas para que tengan un sabor dulzón.
  • Palomitas condimentadas - añada condimentos de cualquier juego de condimentación para palomitas.
  • Pruebe algunas de estas excelentes recetas NOTA: 1 galón = 4 liters / 1 onza = 30 grams

PALOMITAS DE MAÍZ PARMESANAS

  • 1 galón de palomitas de maíz
  • 1 cucharada de ajo en polvo
  • 3 cebollas verdes, namente cortadas
  • ½ cucharada de pimienta triturada
  • 3 cucharadas de aceite de oliva caliente Elabore las palomitas usando la MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE de la forma indicada en la sección MODO DE OPERACIÓN. Mezcle el ajo en polvo, las cebollas verdes, la pimienta triturada, la sal marina y el queso parmesano. Póngalo a un lado. En un tazón grande, mezcle el aceite de oliva caliente con las palomitas de maíz. Voltéelas hasta que estén bien recubiertas. Añada lentamente los ingredientes secos mientras agita continuamente las palomitas de maíz hasta que estén bien recubiertas. También puede agitar los ingredientes secos sobre las palomitas de maíz en una bolsa de papel o muselina. BOLAS DE PALOMITAS DE MAÍZ TRADICIONALES
  • 1 galón de palomitas de maíz
  • 118 ml de sirope de maíz
  • 118 ml de azúcar granulada
  • ½ cucharadita de sal
  • 1 barra de mantequilla blanda Elabore las palomitas usando la MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE de la forma indicada en la sección MODO DE OPERACIÓN. Mezcle el sirope de maíz, el azúcar y la sal en un recipiente y disuélvalas con calor intermedio durante alrededor de 3 minutos. Añada las palomitas de maíz agitando y sacudiendo continuamente hasta que las palomitas estén uniformemente recubiertas a baja temperatura. Retírelas del fuego. Use la mantequilla blanda para formar bolas mientras que la mezcla de las palomitas está aún tibia. Envuelva las bolas individuales en envoltura plástica, amárrelas y almacénelas a temperatura ambiente.18 ESPAÑOL
  • 1 galón de maíz para palomitas
  • 1 Bolsa de 12 onzas de chips de chocolate semidulce
  • 1 Bolsa de 12 onzas de pedacitos de mantequilla de maní
  • Bolsa de 4.2 onzas de chips de plátano, reducida a pedazos pequeños
  • Bolsa de 11 onzas de maní Elabore las palomitas usando la MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE de la forma indicada en la sección MODO DE OPERACIÓN. Derrita los chips de chocolate y de la mantequilla de maní en el horno, según las recomendaciones del embalaje. Cubra la bandeja para hornear galletas con papel encerado. Mezcle las palomitas de maíz y los chips de plátano agitándolas. Distribuya uniformemente la mezcla de palomitas de maíz y de chips de plátano sobre la bandeja para hacer galletas. Distribuya la mezcla de chocolate y mantequilla de maní fundidos sobre las palomitas de maíz y los chips de plátano. Coloque el maní sobre la mezcla de chocolate y mantequilla de maní. Permita que se enfríe. Cuando el chocolate y la mantequilla de maní se haya endurecido, divida el Chunky Monkey en pedazos. Puede guardarse en bolsas plásticas en el congelador.

BARRA DE PALOMITAS A LA MENTA

  • 1 galón de palomitas de maíz
  • 1 bolsa de 12 onzas de chips de chocolate semi dulce u oscuro
  • 1¼ de taza de bastones de menta, triturados Elabore las palomitas usando la MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE de la forma indicada en la sección MODO DE OPERACIÓN. Funda los chips de chocolate en el horno, según lo recomendado en el embalaje. Cubra la bandeja para hornear galletas con papel encerado. Distribuya uniformemente las palomitas de maíz sobre la bandeja. Coloque el chocolate fundido sobre las palomitas. Distribuya la menta triturada sobre el chocolate. Permita que se enfríe. Cuando el chocolate se haya endurecido, divida en pedazos la barra de palomitas a la menta. Puede guardarse en bolsas plásticas en el congelador.19 ESPAÑOL

SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE / OFP501COKE Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Servicio al cliente Teléfono: (920) 347-9122 Web: www.nostalgiaproducts.com Solicitud de servicio al cliente Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar. Un representante le contactará tan pronto como sea posible. Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo. Como único y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a su discreción, podrá optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un reembolso por el producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo está disponible para el comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y sólo es válida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los benecios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atención de la Compañía dentro del período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo. Esta garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso, accidentes, alteración, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso doméstico normal. Es posible que deba devolver el producto (con los gastos de envío pagados por usted) para inspección y evaluación. Los costos de envío no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones dañadas o perdidas en tránsito. A menos que se indique lo contrario especícamente permitido por las instrucciones de manejo, esta garantía sólo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para realizar una reparación bajo esta garantía, comuníquese con la Compañía mediante el número de teléfono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atención al Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El período de garantía sólo es válido en EE.UU. y Canadá. Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de comerciabilidad y conveniencia para un propósito en particular, que quedan excluidas en la medida permitida por la ley. En ningún caso la compañía será responsable de cualquier daño indirecto, incidental, consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la utilización del mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la exclusión o la limitación anterior quizás no se aplique a usted. Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada. Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento de las instrucciones de manejo anulará esta garantía. Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaproducts.com. Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics. Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx. Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx.20 FRANÇAIS

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Nostalgia

Modelo : Coca-Cola OFP501COKE

Categoría : Maquina de palomitas