Scotts LST02012S - Cortadora de césped

LST02012S - Cortadora de césped Scotts - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LST02012S Scotts en formato PDF.

📄 30 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Scotts LST02012S - page 14
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre LST02012S Scotts

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LST02012S - Scotts y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LST02012S de la marca Scotts.

MANUAL DE USUARIO LST02012S Scotts

Copyright. Todos los derechos reservados. Modelo LST02012S Su desbrozadora fue diseñada y fabricada de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y seguridad para el operario. Si se la trata con cuidado, le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de sufrir alguna lesión, el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto. Muchas gracias por su compra. NNO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. ¿TIENE PREGUNTAS SOBRE FUNCIONAMIENTO, MONTAJE, PIEZAS O SERVICIO TÉCNICO? IR A SCOTTS.AMERICANLAWNMOWER.COM O LLAME AL 1-800-618-7474 ENTRE LAS 8:00 AM Y LAS 5:00 PM, HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS.

Cargador Cumple con CA está incluido (Modelo No. CHL82000)ADVERTENCIA: No accione el equipo cuando esté descalzo o al llevar puestas sandalias o calzado liviano similar. Use calzado de seguridad que le proteja sus pies y mejore su postura en superficies resbaladizas. ADVERTENCIA: Sólo utilice piezas de repuesto idénticas y accesorios del fabricante original. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA: En el cabezal de corte use únicamente hilo de repuesto del fabricante original si está usando un accesorio para recortar de eje. No use ningún otro aditamento de corte, por ejemplo, cable metálico, cuerda o producto similar. Instalar cualquier otra marca de hilo de corte en esta recortadora de hilo puede producir lesiones corporales serias. MANTENGA LA HERRAMIENTA EN CONDICIONES. El protector y los mangos deben estar limpios para lograr un óptimo funcionamiento y reducir el riesgo de lesiones. Mantenga los mangos secos y libres de grasa y aceite. ADVERTENCIA: disposición 65 del estado de California: Este producto contiene químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos nocivos para el aparato reproductor. ADVERTENCIA: parte del polvo generado por este producto podría contener químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros efectos nocivos para el aparato reproductor. Algunos ejemplos de estos productos químicos son: - químicos presentes en fertilizantes - compuestos presentes en insecticidas, herbicidas y pesticidas - arsénico y cromo de maderas tratadas químicamente El riesgo que usted corre al exponerse a estos químicos varía según la frecuencia con la que realiza este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos químicos, use equipo de protección aprobado, como mascarillas antipolvo que están especialmente elaboradas para eliminar partículas microscópicas mediante un proceso de filtrado. ADVERTENCIA: Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov. PRECAUCIÓN: Utilice únicamente el siguiente tipo y tamaño de batería/ baterías: BL82120. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de no realizar un cortocircuito en la batería con materiales conductores como anillos, brazaletes y llaves. La batería o el conductor pueden recalentarse y provocar quemaduras. Desconecte la batería del dispositivo antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o guardar el dispositivo. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que el aparato se encienda accidentalmente. Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos, como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que pueden hacer una conexión de un terminal a otro. Cortocircuitar los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio. No utilice un paquete de baterías o un aparato que esté dañado o modi fi cado. Las baterías dañadas o modificadas pueden exhibir un comportamiento impredecible que puede resultar en un incendio, explosión o riesgo de lesiones. No exponga un paquete de baterías o un aparato a fuego o temperatura excesiva. La exposición al fuego oa una temperatura superior a 130 ° C(165°F) puede causar una explosión. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el aparato fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio. Haga que un técnico de reparaciones calificado realice el servicio de reparaciones utilizando solo repuestos idénticos. Esto asegurará que se mantenga la seguridad del producto. No modifique ni intente reparar el electrodoméstico o la batería (según corresponda), excepto lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado.

LST02012S PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Antes de poner en uso la herramienta, asegúrese de que todos los usuarios lean y comprendan las instrucciones de seguridad y la demás información incluida en este manual. PRECAUCIÓN: use protección auditiva apropiada mientras trabaja. En ciertas condiciones y con cierta duración de uso, el ruido generado por este producto puede contribuir a la pérdida de la audición. Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de usar la herramienta y capacitar a otros. ADVERTENCIA: al utilizar aparatos eléctricos para el jardín, se deben respetar siempre las precauciones de seguridad básicas que se detallan a continuación, a fin de reducir riesgos de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS. Todos los visitantes, niños y mascotas deben mantenerse a una distancia segura de la zona de trabajo. USE ROPA ADECUADA. No use prendas sueltas ni artículos de joyería. Use protección para cubrir y contener el cabello largo, ya que puede quedar atrapado en las piezas móviles. Se recomienda usar guantes de goma y calzado resistente cuando se trabaja al aire libre. Use siempre pantalones largos mientras opera esta desbrozadora. USE GAFAS DE SEGURIDAD. Al trabajar con este producto, use gafas de seguridad con protectores laterales que cumplan con la norma ANSI Z87.1. Si la operación genera polvo, protéjase el rostro con una mascarilla antipolvo. USE LA HERRAMIENTA EN FORMA CORRECTA. No utilice esta herramienta en trabajos para los que no esté indicada. EXTRAIGA LA BATERÍA DE LA DESBROZADORA cuando no esté en uso o durante el mantenimiento o la limpieza. Manténgala bajo vigilancia constante. VERIFIQUE LAS PIEZAS DAÑADAS. Antes de seguir usando la desbrozadora, se deberán revisar los protectores u otras piezas dañadas en forma exhaustiva para determinar si la herramienta funcionará correctamente y realizará el trabajo previsto. Verifique la alineación y las uniones de las piezas móviles, el montaje, las averías y otros factores que puedan afectar el funcionamiento. Un protector o cualquier otra pieza dañada deben ser reemplazados o reparados en forma adecuada. Comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al cliente al 1-800-618-7474 para recibir asistencia. ILUMINACIÓN. Trabaje sólo con luz natural o buena luz artificial. NO ADOPTE UNA POSTURA INCÓMODA. Mantenga una base y equilibro apropiados en todo momento. ADVERTENCIA: no aplique ninguna clase de accesorio o dispositivo de sujeción a la desbrozadora. Dicha práctica podría resultar peligrosa. EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No utilice esta herramienta en la lluvia ni en lugares húmedos o mojados. Tampoco trabaje en entornos donde existan gases o sustancias explosivas. Por lo general, los motores de estas herramientas producen chispas que podrían inflamar los gases. EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de aseguramiento o de apagado antes de instalar el paquete de baterías. Llevar las herramientas con el dedo en el interruptor o instalar el paquete de baterías en la herramienta con el interruptor puesto es causa común de accidentes. PELIGRO: riesgo de corte. Mantenga las manos alejadas de los hilos. Mantenga ambas manos en los mangos mientras la herramienta está encendida. PELIGRO: No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no apaga. Comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al cliente al 1-800-618-7474 para recibir PELIGRO: No deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden estallar. Verifique los códigos de la localidad para conocer posibles instrucciones especiales para desecharlas. PELIGRO: No desarme el paquete de baterías. El electrolito emitido es corrosivo y puede causar daños en los ojos y en la piel. Puede ser tóxico si se ingiere. ADVERTENCIA: Mantenga las guardas en su lugar y en orden de trabajo. ADVERTENCIA: Mantenga las manos y los pies alejados del área de corte. NO INTENTE extraer el material cortado ni sostener el material que desea cortar mientras los hilos están en movimiento. Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apag ado para luego retirar el material atascado en el protector. No tome la desbrozadora por los hilos al tratar de levantar o sostener la herramienta. PRECAUCIÓN: los hilos se mueven por inercia después de apagar el motor. NO FUERCE LA DESBROZADORA. Realizará mejor el trabajo con menor probabilidad de lesiones si maneja la desbrozadora a la velocidad para la que fue diseñada. PONGA ATENCIÓN. Observe lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere la desbrozadora si está cansado o bajo la influencia de medicamentos, drogas o alcohol. GUARDE LA DESBROZADORA BAJO TECHO. Cuando no esté en uso, la desbrozadora se deberá guardar en un lugar cerrado, seco y elevado y fuera del alcance de los niños.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTESESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

  • LST02012S Entrada p. 20
  • V / 2,0 AH, CC solamente only Velocidad p. 8000
  • RPM Ancho de corte p. 30
  • cm (12 pulg.) Peso p. 2
  • ,27 kg (5 Iibras) Tipo de cadena ,65 mm (0,065 pulg.) sola línea Alimentación automática - Función bordeadora - Cabezal de corte regulable 3 LST02012S CARACTERÍSTICAS MANGO DELANTERO (MANGO AUXILIAR) BOTÓN DE BLOQUEO DE SEGURIDAD MANGO TRASERO INTERRUPTOR DE GATILLO PAQUETE DE BATERÍAS PROTECTOR GUÍA DE ALAMBRE FIJADOR DE BLOQUEO TUBO TELESCÓPICO PERILLA DE AJUSTE DEL ÁNGULO DE TRABAJO Fig. 1• Atornille la manija delantera firmemente en su lugar con el tornillo ST 4.2 X 18 incluido. (Fig.4). p. 1
  • Puede ajustar fácilmente el asa presionando ambos lados de las perillas al mismo tiempo. (Fig. 5) AJUSTE DE LA ALTURA Se puede regular la altura total de la desbrozadora. Suelte el fijador en el tubo. Luego puede acortar o extender los tubos. Una vez que logre la altura deseada, trábelos con el fijador. (Fig.6)

CAMBIANDO DEL ÁNGULO DE TRABAJO La recortadora se puede configurar en cualquiera de los cinco ángulos de operación diferentes. Mantenga presionado el botón de localización. Establezca el ángulo de operación deseado. Las posiciones de ángulo 1 y 2 son para cortar bordes. 3,4 y 5 posiciones de ángulo son para corte normal. Suelte el botón de localización. (Fig.7) INSTALAR Y RETIRAR EL PAQUETE DE BATERÍAS DE LA UNIDAD Deslice la batería en el cortabordes (vea la ilustración ). Asegúrese de que la batería esté bien conectada. Para quitar la batería, presione el botón de liberación y extraiga la batería de la herramienta (Fig. 8) DESEMBALAJE Este producto requiere algunas operaciones de montaje. (Destornillador de cabeza Phillips) LISTA DE EMBALAJE - Desbrozadora - Protector de seguridad - Mango delantero / auxiliar - Cargador y paquete de baterías - Manual del operador - Bolsa de hardware ADVERTENCIA: no instale la batería hasta haber completado el montaje. De lo contrario, la máquina podría arrancar accidentalmente y provocar lesiones personales de gravedad. ADVERTENCIA: si alguna pieza falta o está dañada, no utilice este producto hasta reponer la pieza en cuestión. De lo contrario, podría sufrir lesiones corporales serias. Extraiga el producto y los accesorios de la caja con cuidado. Asegúrese de que estén incluidos todos los elementos detallados en la lista de embalaje. Inspeccione el producto detenidamente para corroborar que no existan roturas ni averías ocurridas durante el envío. No deseche el material de embalaje hasta haber inspeccionado exhaustivamente el producto y comprobado que funciona en forma satisfactoria. Si alguna pieza falta o está dañada, llame al 1-800-618-7474 para obtener asistencia. COLOCACIÓN DEL PROTECTOR Monte el protector como se muestra a continuación, introdúzcalo en la ranura del cabezal de la caja del motor. Utilice un destornillador Phillips para ajustar un (1) tornillo en el protector y la caja del motor. Retire el protector de la cuchilla. ADVERTENCIA: no utilice la desbrozadora si el protector no está colocado. Siempre use guantes al montar o reemplazar la protección. Tenga cuidado con la cuchilla en el protector y proteja sus manos de lesiones por la cuchilla. Coloque el protector en la recortadora, luego fije el protector con los tornillos suministrados. (Figura 2) NOTA: Una rueda guía está premontada en el protector para facilitar la función de corte de bordes. ENCENDIDO DE LA HERRAMIENTA Presione el botón de bloqueo con el dedo pulgar y luego apriete el gatillo con los dedos. (Una vez que la herramienta está en marcha, puede soltar el botón de bloqueo). Para apagar la máquina, suelte el gatillo. Antes de encender la unidad, asegúrese de que no esté en contacto con ningún objeto. ADVERTENCIA: el hilo puede lanzar piedras, trozos de metal y otros objetos a gran velocidad. La unidad y el protector están diseñados para reducir este peligro. ADVERTENCIA: para prevenir lesiones personales, tenga en cuenta las siguientes recomendaciones: Lea el manual de instrucciones antes de usar el producto y guárdelo para consultas futuras. Mantenga las manos alejadas de los hilos. Sostenga la herramienta con ambas manos en los mangos. No adopte una postura incómoda. Si la herramienta se golpea o se enreda con algún objeto extraño, deténgala de inmediato y verifique si hay daños; en ese caso, hágala reparar antes de usarla nuevamente. No utilice la desbrozadora si el eje o el carrete están rotos. MONTAJE FUNCIONAMIENTO

COLOCACIÓN DEL MANGO AUXILIAR

  • Coloque un orificio acanalado en la base del mango auxiliar sobre la perilla ubi-cada en la parte inferior del mango trasero.
  • Presione el otro orificio acanalado sobre la perilla del otro lado del mango trasero (Fig. 3). Fig. 8 4 LST02012SPRECAUCIÓN: los hilos se mueven por inercia después de ap agar el motor. No trabaje en condiciones de humedad. PRECAUCIÓN: inspeccione el área de trabajo y elimine alambres, cables, u objetos similares que pudieran enredarse en el hilo giratorio o en el carrete. Sea particularmente cuidadoso con los alambres que puedan proyectarse hacia afuera e interponerse en el recorrido de la herramienta; por ejemplo, púas en la base de una cerca de alambre.

INSTRUCCIONES DE CORTE

Posición de corte correcta El peso debe estar equilibrado, con ambos pies apoyados en suelo firme. Procedimiento básico de corte Desplace la desbrozadora de lado a lado lentamente como se muestra en la ilustración.

La función de corte de bordes permite un corte preciso y fácil a lo largo del borde del césped. Presione el botón de localización en la perilla de ajuste del ángulo y simultáneamente gire la cabeza del recortador 90 grados. NOTA: Para facilitar el trabajo, en esta posición, el dispositivo puede guiarse por el suelo en la rueda de guía. Si desea volver a la posición de desbrozadora, apague la herramienta, presione el botón y gire el cabezal en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Cuando usa la herramienta en el modo de desbrozadora, puede elegir plegar la guía del borde de alambre hacia arriba para que no estorbe. ADVERTENCIA: no corte cerca de cableados eléctricos ni de edificaciones.

ADVERTENCIA: no permita que la familiaridad con este tipo de productos termine en negligencia. Recuerde que un segundo de descuido es suficiente para provocar una lesión seria. No opere la desbrozadora en un árbol, en una escalera ni en un andamio; esto es sumamente peligroso. Use guantes antideslizantes para lograr un máximo agarre y una protección adecuada. ALIMENTACIÓN DE LÍNEA La desbrozadora utiliza hilo de nylon de 1,65 mm (0,065 pulg.) de diámetro para cortar césped y malezas en forma rápida y fácil. Con el tiempo, la punta del hilo de nylon se gasta y el mecanismo de alimentación automática avanzará y cortará un trozo de hilo nuevo automáticamente. El hilo de corte se desgasta con mayor rapidez si el corte se realiza a lo largo de las aceras u otras superficies abrasivas o si se cortan malezas más densas. El hilo avanza aproximadamente 6,3 mm (1/4 pulg.) con cada detención y arranque del gatillo del interruptor hasta que alcanza la longitud de la cuchilla del deflector de césped. No golpee la unidad contra el suelo al intentar avanzar el hilo o por cualquier otro motivo. Alimentación automática Con cada encendido y apagado, la línea se ajusta fuera del centro del carrete. NOTA: El encendido y apagado frecuente sin motivo da como resultado un mayor desgaste de la línea. NOTA: Si la línea de corte se vuelve demasiado corta durante la operación debido al desgaste, apague el dispositivo y vuelva a encenderlo para extender automáticamente la longitud de trabajo de la línea de corte. Alimentación manual Si el hilo de la desbrozadora golpea objetos filosos o abrasivos, como piedras, piezas de metal o concreto, podría cortarse y quedar demasiado chico como para poder seguir cortando. En este caso, puede extender manualmente el hilo(Fig.10): 1. QUITE EL PAQUETE DE BATERÍAS

2. Presione el botón de alimentación del hilo con una mano

mientras tira del hilo hacia afuera con la otra.

3. Presione el botón repetidamente para liberar suficiente hilo

hasta obtener el largo apropiado. Cada vez que presione el botón se liberará aproximadamente 1/4 de pulgada de hilo. (Nota: Libere solamente la cantidad de hilo suficiente para extenderlo justo pasando la hoja. Si libera demasiado hilo, la hoja no podrá cortarlo con el largo correcto para su funcionamiento y podría enredarse en el eje giratorio.)

4. Instale el paquete de baterías.

5. Vuelva a encender la desbrozadora y vuelva a utilizarlo

normalmente. FUNCIONAMIENTO 5 LST02012S Fig.9 Fig.10 Botón de alimentación de línea Halar6 LST02012S REEMPLAZO DEL CARRETE Y SOLUCIÓN EN CASO DE ATASCOS E HILOS ENREDADOS De vez en cuando, especialmente al cortar malezas duras o densas, el eje de alimentación del hilo puede obstruirse con savia u otro material y, por consiguiente, atascarse. Para desatascar el hilo, siga estos pasos.

  • Apague la desbrozadora y extraiga la batería.
  • Presione las lengüetas de liberación en el retenedor del carrete de línea ①y retire la cubierta② tirando de ella hacia afuera.
  • Retire el carrete de línea③ Si es necesario, elimine la suciedad.
  • Extienda la línea atascada o enredada en la bobina④.
  • Inserte el carrete en el receptáculo de la línea⑤.
  • Pase el extremo de la línea a través del ojal del retenedor del carrete ⑥.
  • Presione firmemente ambas pestañas de la cubierta del carrete al mismo tiempo, y empuje la tapa sobre el carrete hasta que encaje it ⑦. FUNCIONAMIENTO REBOBINADO DEL HILO A GRANEL EN EL CARRETE (USE SÓLO HILO DE 1,65 MM [0,065 PULG.] DE DIÁMETRO) El distribuidor o centro de servicio local ofrece hilo a granel para su desbrozadora/bordeadora con un costo adicional. Para instalarlo, siga estos pasos: - Apague la desbrozadora y extraiga la batería. - Presione las lengüetas de desbloqueo en la tapa del carrete de hilo, como se muestra en la Fig. 11, y tire de la tapa para extraerla. Quite el carrete de la herramienta y elimine los restos de hilo que hayan quedado en el carrete. - Inserte un extremo del hilo a granel en el orificio del carrete como se muestra en la Fig. 2. - Sostenga el hilo en el orificio y jale el resto del hilo a través de la ranura del carrete como se observa en la Fig. 3. - Enrolle el hilo a granel de manera uniforme y ajustada en la dirección que indica la flecha hasta que el carrete esté prácticamente lleno. - Introduzca el extremo del hilo en el ojal del eje del carrete como muestra la Fig. 4. Tire del hilo a través del orificio para mantener la tensión mientras coloca el carrete en el eje con el lado que tiene la muesca expuesto. - Presione el carrete hacia abajo SUAVEMENTE y gírelo hasta sentir que entra en su lugar. (Cuando está bien colocado, el carrete girará unos grados a la izquierda y a la derecha libremente). - Vuelva a colocar la tapa del carrete, inserte la batería y encienda la herramienta. En unos segundos o menos oirá que el hilo de nylon se corta automáticamente con la longitud adecuada. PRECAUCIÓN: evite en todo momento que líquidos de frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc. entren en contacto con piezas plásticas. Contienen químicos que pueden dañar, debilitar o destruir el plástico. Asegúrese de que la batería se haya retirado de la unidad y luego utilice únicamente un jabón suave y un paño húmedo para limpiar la herramienta. No permita que se filtre líquido en el interior de la herramienta ni sumerja ninguna pieza en líquido. Los fertilizantes y otros productos químicos para el jardín contienen agentes que aceleran la corrosión de los metales en forma considerable. No guarde la herramienta junto a fertilizantes ni productos químicos. IMPORTANTE: a fin de garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben llevarse a cabo en un centro de servicio autorizado u otra organización de servicio calificada, y siempre utilizando repuestos idénticos. Si la desbrozadora se ha caído, inspecciónela cuidadosamente para comprobar si sufrió algún daño. Si el protector está doblado o tiene grietas o los mangos están rotos, o si detecta alguna otra condición que pudiera afectar el funcionamiento de la desbrozadora, se deben realizar las reparaciones pertinentes antes de volver a usarla. Comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al cliente al 1-800-618-7474 para recibir asistencia. MANTENIMIENTO Fig.11ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Extraiga el paquete de baterías de la herramienta. Cubra los terminales con una cinta adhesiva resistente. No trate de destruir ni desarmar el paquete de baterías ni de extraer ninguno de sus componentes. Este producto contiene baterías de iones de litio, que se deben reciclar o desechar adecuadamente. Es posible que las leyes locales, estatales o federales prohíban eliminar estas baterías con los desechos comunes. El sello RBRC que aparece en el paquete de baterías de iones de litio indica que los costos para reciclarlo al término de su vida útil ya han sido pagados por The Great States Corporation/American Lawn Mower Company. Es ilegal arrojar las baterías de iones de litio gastadas en un depósito municipal de residuos sólidos o en la basura. RBRC, en colaboración con The Great States Corporation/American Lawn Mower Company, ofrece una forma fácil y ecológica de reciclar las baterías de iones de litio gastadas. Simplemente comuníquese con el centro de reciclaje local o llame al 1-800-8-BATTERY para obtener información sobre dónde dejar las baterías gastadas. 7 LST02012S Cuando la batería está cargada por completo, se puede almacenar de forma segura en temperaturas de hasta -4 ºC (-20 ºF) durante un período de hasta cuatro semanas antes de que requiera una nueva carga. Cargue el paquete de baterías completamente cada 90 días. Si transcurrido un tiempo determinado, el paquete de baterías se agota rápidamente después de un período de carga de 60 minutos, es necesario un cambio de batería. Para evitar daños permanentes en la batería, nunca la almacene en una condición de descarga completa. ALMACENAMIENTO EN INVIERNO. Recargue la batería completamente antes de guardarla y repita la operación cada 90 días. Debido a que la batería no tiene ningún efecto memoria, no es necesario que esté totalmente descargada para volver a cargarla. Es posible que ocurra una pequeña pérdida de líquido de las pilas en condiciones de uso, carga o temperaturas extremas. Esto no indica una falla. No obstante, si el sello externo está roto y el líquido entra en contacto con la piel: a. Lávese con agua y jabón de inmediato. b. Neutralice el efecto con un ácido débil como jugo de limón o vinagre. c. Si el líquido de la batería penetra en los ojos, enjuáguese con agua limpia durante un mínimo de 10 minutos y obtenga asistencia médica inmediata. La batería de 24 voltios que se suministra está sellada, no requiere mantenimiento y es a prueba de derrames. Cargue el paquete de baterías únicamente con el cargador provisto. Deje la batería cargando al menos 60 minutos antes de usar la motosierra por primera vez. Asegúrese de que el voltaje del suministro eléctrico sea el doméstico normal: 120 voltios, 60 Hz, CA únicamente. El cargador de baterías debe funcionar en temperaturas que oscilen entre los 4 y 40 ºC (39 y 104 ºF). La batería debe cargarse en un lugar fresco y seco. Es posible que se necesiten de dos a tres ciclos de carga/descarga iniciales para obtener la máxima capacidad o tiempo de funcionamiento. No intente abrir el cargador ni la unidad, ya que en su interior no existen piezas que el usuario pueda reparar. Comuníquese con la línea de ayuda de atención al cliente al 1-800-618-7474 para recibir asistencia. NO incinere los paquetes de baterías, aunque estén muy dañados o totalmente agotados, porque pueden estallar y provocar lesiones. Utilice el cargador de baterías sólo bajo techo. Desconecte el cargador del suministro eléctrico cuando no esté en uso para evitar daños en caso de que se produzca un pico de tensión.

CARGANDO EL PAQUETE DE BATERÍAS

Paquete de baterías Cargador Rojo constante = la batería se está cargando Verde constante = la batería está completamente cargada PARA CARGAR - VEA EL MANUAL DEL CARGADOR PARA INSTRUCCIONES COMPLETAS

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Posible solución - La unidad no funciona. - La batería no hace contacto. - Verifique que la batería esté bien colocada. - El botón de bloqueo no está en la posición correcta - Compruebe que el botón de bloqueo se encuentre totalmente hacia adelante antes de accionar el gatillo. - La batería no está instalada correctamente. - Controle la instalación de la batería. - La batería no está cargada. - Revise los requisitos de carga de la batería. - El hilo no avanza. - El hilo está enredado en el carrete. - Desenrolle 60,9 cm (24 pulg.) de hilo y rebobine. - El hilo no se corta. - La cortadora de hilo en el protector falta o está dañada. - Reemplace el protector. - La batería no se carga. - La batería no está bien colocada en el cargador. - Coloque nuevamente la batería en el cargador hasta que aparezca una luz roja en el indicador LED. - El cargador no está enchufado. - Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione. - Compruebe la corriente en el receptáculo; para ello enchufe una lámpara u otro artefacto. - Asegúrese de que el receptáculo no esté conectado a un interruptor de luz que corta el suministro eléctrico cuando usted apaga las luces. - La temperatura del aire en el ambiente es muy baja o muy elevada. - Traslade el cargador y la herramienta a un lugar con una temperatura ambiente superior a los 4 ºC (39 ºF) e inferior a 40ºC (104 ºF).8 LST02012S

Siempre mencione el número de modelo cuando ordene kits / artículos para esta herramienta. Para obtener piezas o servicio, llame al 1-800-618-7474 o visítenos en línea e SCOTTS.AMERICANLAWNMOWER.COM. Asegúrese de proporcionar toda la información relevante cuando llame o visite. PIEZAS DE REPARACIÓN (KITS / ARTÍCULOS) El número de modelo / serie de esta herramienta se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la carcasa. Registre el número de serie en el espacio que se proporciona a continuación.

Llámenos primero si tiene preguntas sobre la operación o el mantenimiento de su cortadora de hilo. a las 1.800.618.7474 de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. Hora estándar del Este, u obtener asistencia en scotts.americanlawnmower.com. ¡LLÁMENOS PRIMERO! No. Kit/Item Number Description QTY 1 LST20-AHK-2 Kit de mango auxiliar 1 2 LST20-PGK-2 Kit de protección 1 3 RS90120 Kit de carrete 1 4 LST20-SRK-1 Carrete y cubierta 1 5 BL82120 Batería de 20V 1 6 CHL82000 Cargador de 20V 1NOTAS

Copyright. Todos los derechos reservados. American Lawn Mower Company The Great States Corporation 7444 Shadeland Station Way, Indianapolis, IN 46256 Estados Unidos Phone 1-800-618-7474 scotts.americanlawnmower.com Con el compromiso constante de mejorar la calidad, el fabricante se reserva el derecho de modificar los componentes o diseñar cambios cuando lo considere necesario. POLÍTICA DE GARANTÍA DE SCOTTS Rev. 11/20/2019

  • Garantía limitada de 3 años para todas las herramientas eléctricas de iones de litio de 20V Scotts a partir de la fecha de compra cuando se utilizan para uso personal, doméstico o familiar.
  • Garantía limitada de 1 año para todas las baterías y cargadores de iones de litio de 20V Scotts a partir de la fecha de compra cuando se utilizan para uso personal, doméstico o familiar. The Great States Corp. (GSC) garantiza al propietario original que este producto y pieza de servicio Scotts están libres de defectos de materiales y mano de obra y acepta reparar o reemplazar cualquier producto o pieza defectuosa durante el período de garantía indicado anteriormente.
  • La garantía queda anulada si se utiliza con fines comerciales o industriales o cualquier otro uso inadecuado según lo determine GSC.
  • La garantía no incluye las reparaciones necesarias debido al abuso o negligencia del operador (incluyendo la sobrecarga del producto más allá de su capacidad o la inmersión en agua), o la falta de montaje, operación, mantenimiento o almacenamiento del producto de acuerdo con las instrucciones del manual del propietario.
  • Esta garantía no cubre Elementos de desgaste, incluyendo pero no limitado a: correas y engranajes de transmisión, púas, cuchillas de cortadoras, hojas de segadora, cadenas de motosierra, hojas de trituración, ventiladores, cubiertas de carretes, hilo de desbrozadora, tubos de soplador y de vacío, barras guía, mangueras de alta presión, ruedas, manijas, barrenas, bolsas desgastadas, cables de alimentación y otros elementos que se someten a desgaste a lo largo del tiempo. Desgaste de las baterías, incluyendo pero no limitado a: caídas, desgaste y rotura del cargador, exposición a oscilaciones extremas de temperatura (caliente o fría), batería dejada en el cargador demasiado tiempo, batería dejada sin cargar por demasiado tiempo, y mal uso o abuso de la batería.
  • Esta garantía no cubre los daños causados por el frío, el calor, la lluvia, el exceso de humedad u otras condiciones ambientales extremas.
  • Esta garantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior ni el desgaste normal de los productos, incluidos, entre otros, los arañazos, grietas, abolladuras o daños causados por productos químicos externos.
  • Esta garantía no es transferible y sólo se aplica a productos nuevos vendidos directamente por un distribuidor autorizado. Esta garantía no se aplica a ningún producto, nuevo o usado, comprado a través de canales de terceros no autorizados. Para obtener información sobre distribuidores autorizados, comuníquese con nuestra línea de ayuda de asistencia al cliente llamando al 1-800-618-7474 (de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., hora del este).
  • Cualquier pérdida, daño o gasto incidental, indirecto o consecuente que pueda derivarse de cualquier defecto o mal funcionamiento de los productos no está cubierto por la garantía.
  • La garantía no incluye la instalación, el montaje o los ajustes normales que se explican en el manual del operador. Los gastos de entrega del producto al vendedor y los gastos de devolución del producto o de las piezas de recambio al propietario no están cubiertos por la garantía. Limitaciones adicionales de la garantía Algunos estados no permiten la exclusión o limitación respecto de la duración de una garantía implícita; por lo tanto, es posible que las limitaciones enunciadas anteriormente no le correspondan. Los productos vendidos con averías o incompletos, vendidos en las condiciones que se encuentren, o vendidos como reacondicionados no están cubiertos por la garantía. Daños ni inconvenientes causados por envío, manipulación inadecuada, instalación incorrecta, voltaje incorrecto, cableado incorrecto, mantenimiento deficiente, modificaciones inadecuadas o el uso de accesorios o dispositivos de sujeción no recomendados específicamente no están cubiertos por la garantía. Todos los reclamos de garantía deben estar acompañados de un comprobante de compra, recibo de compra original con fecha. Para reclamos vaya a scotts.americanlawnmower.com o llame a nuestra línea de ayuda de asistencia al cliente al 1-800-618-7474 de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., hora del este.Chargeur conforme à CA est inclus (Modèle n ° CHL82000)
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Scotts

Modelo : LST02012S

Categoría : Cortadora de césped