HMM7424W - Batidora de mano BEKO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HMM7424W BEKO en formato PDF.
| Marca | Beko |
| Modelo | HMM7424W |
| Tipo de producto | Batidora de mano con función batidora y amasadora |
| Alimentación | 220-240 V ~, 50-60 Hz |
| Potencia | 425 W |
| Velocidades | 4 velocidades + Turbo |
| Turbo | Sí, aceleración a velocidad máxima |
| Accesorios incluidos | Batidores, ganchos amasadores, bol mezclador de acero inoxidable, cuerpo de batidora de mano |
| Bol mezclador | De acero inoxidable, incluido |
| Función batidora con soporte | Sí, con soporte integrado |
| Limpieza | Cuerpo: paño húmedo; batidores y ganchos: lavavajillas |
| Seguridad | Parada automática en caso de sobrecarga? (no especificado); no sumergir |
| Duración de uso continuo | Batido: 2 minutos máx., pausa 1 minuto; batidores: 10 minutos máx., pausa 5 minutos |
| Material del cuerpo | Plástico |
| Longitud del cable | Aproximadamente 1 m (estimado) |
| Peso | Aproximadamente 1,5 kg (estimado) |
| Dimensiones (L x A x Al) | Aproximadamente 20 x 10 x 15 cm (estimado) |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Piezas originales disponibles del fabricante |
| Garantía | Según la legislación vigente |
Preguntas frecuentes - HMM7424W BEKO
Preguntas de los usuarios sobre HMM7424W BEKO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HMM7424W - BEKO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HMM7424W de la marca BEKO.
MANUAL DE USUARIO HMM7424W BEKO
Por favor, ¡lea este manual de usuario primero!
Estimados clientes,
Gracias por escoger un producto Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de nuestro producto, que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de vanguardia. Por tanto, le aconsejamos que lea este manual de usuario con atención y todos los demás documentos adjuntos antes de utilizar el aparato y que lo guarde para futuras consultas. Si va a entregar este aparato a otra persona, proporciónele también el manual del usuario. Siga todas las advertencias e instrucciones incluidas en este manual de usuario.
Significado de los símbolos
Los símbolos siguientes se usan en las diversas secciones del presente manual:
![]() | Información importante y consejos útiles sobre su uso. |
![]() | ATENCIÓN:Advertencias de situaciones peligrosas sobre la seguridad de las personas y la propiedad. |
![]() | Los materiales están diseñados para estar en contacto con la comida. |
![]() | No sumerja el aparato, el cable eléctrico o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. |
![]() | Vidrio de protección contra descargas eléctricas. |

Este aparato ha sido fabricado en unas instalaciones respetuosas con el medio ambiente y en instalaciones de vanguardia.
1 Instrucciones importantes para la eguridad y el medio ambiente
Esta sección contiene instrucciones de seguridad que ayudarán a la protección contra los riesgos de lesiones personales o daño a la propiedad.
El incumplimiento de estas instrucciones causará la pérdida de la garantía.
1.1 Seguridad general
- Este aparato cumple con los estándares internacionales sobre seguridad.
- Las personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales estén mermadas o que carezcan de la experiencia o conocimientos necesarios sobre el aparato pueden usar el aparato, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o reciban la información pertinente sobre su uso seguro y los peligros asociados.
- Los niños no deben usar este aparato.
-
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
-
No use el aparato si el cable de alimentación o el aparato mismo están dañados. Contacte con un servicio de atención al cliente autorizado.
- Desenchufe el aparato cuando lo deje desatendido, mientras coloque/retire los accesorios o antes de limpiarlo.
- Sólo use las piezas originales o las piezas recomendadas por el fabricante.
- No trate de desmontar el aparato.
- Su fuente de alimentación debe ser conforme a la información que se indica en la placa de datos del aparato.
- No utilice este aparato con un cable alargador.
- No tire del cable de alimentación cuando desenchufe el aparato.
- Desenchufe el aparato antes de limpiarlo, desmontarlo y recambiar accesorios y espere hasta que se detenga por completo.
- No toque el cable o el aparato con las manos mojadas o húmedas.
- No utilice el aparato para comida caliente.
1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
- Retire las piedras y los huesos de los alimentos para evitar dañar el aparato.
- Este aparato no es apto para alimentos secos o duros.
- No bata de forma continua durante más de 10 minutos con el fin de evitar su sobrecalentamiento. Déjelo enfriar durante 5 minutos entre cada 10 minutos de utilización.
- Para evitar un sobrecalentamiento, no mezcle con los espirales continuamente durante más de 2 minutos. Déjelo enfriar durante 1 minutos entre cada 2 minutos de uso.
- Siga todas las advertencias para evitar lesiones debido a un uso incorrecto.
- Después de limpiarlo, seque el aparato y todas las piezas antes de conectarlo a la red de alimentación y antes de acoplarle las piezas.
- No sumerja el aparato, el cable eléctrico o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
- No utilice el aparato ni coloque ninguna parte de él o ninguno de sus componentes en superficies calientes o cerca de de ellas.
- Si guarda el material de embalaje, manténgalo fuera del alcance de los niños.
1.2 Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil:
Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).

Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de primera calidad, que pueden ser reutilizados y son aptos para el reciclado. No se deshaga del producto junto con sus los residuos
domésticos normales y de otros tipos al final de su vida útil. Llévelo a un centro de reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Solicite a las autoridades locales información acerca de dichos centros de recogida.
1.3 Cumplimiento de la directiva RoHS:
El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva.
1.4 Información de embalaje

El embalaje del producto está fabricado con material reciclable de acuerdo con las normativas nacionales sobre medio ambiente. No se deshaga del material
de embalaje ni de los desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales.
2 Batidora de mano
2.1 Información general

text_image
1 01234 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7- Interruptor para desmontar las varillas
- Control de velocidad
- Botón turbo
- Asa
- Ranuras de accesorios para varillas batidoras y amasadoras
- Varillas batidoras
- Varillas amasadoras
- Botón de apertura / cierre de la carcasa
-
Soporte
-
Recipiente de mezclado (acero inoxidable)
- Botón de desacoplamiento de la batidora
- Carcasa de la batidora
2.2 Datos técnicos
Voltaje: 220-240 V\~, 50-60 Hz
Consumo de potencia: 425 W
Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y de diseño.
Los valores declarados en las etiquetas adosadas al aparato o indicados en los demás documentos impresos suministrados junto con él representan los valores obtenidos en los laboratorios de acuerdo con los estándares pertinentes. Estos valores pueden variar según el uso que se haga del aparato y de las condiciones ambientales.
3 Funcionamiento
3.1 Preparación
- Retire todos los materiales de embalaje y las etiquetas adhesivas, y deshágase de ellos según la legislación vigente al respecto.
- Limpie las varillas batidoras y amasadoras antes de utilizar el aparato por primera vez (vea la sección "Limpieza y cuidados").
3.2 Batido en el soporte
- Asegúrese de que el cable de alimentación eléctrica esté desconectado de la toma de pared y que el control de velocidad y el interruptor para desmontar las varillas (1) esté en velocidad 0 antes de montar las varillas batidoras o amasadoras en el aparato.
- Inserte las varillas batidoras (6) o amasadoras (7) en las ranuras de correspondientes (5) de la batidora hasta que queden fijas en su posición.
- Inserte el enchufe en la toma de pared.
- Introduzca las varillas batidoras (6) o amasadoras (7) en la mezcla de alimentos antes de poner en funcionamiento la batidora.
- Ponga el control de velocidad (2) en la velocidad deseada (velocidades 1 a 4).
- El aparato se pone en funcionamiento.

Seleccione un nivel de velocidad adecuado para el tipo de alimentos. Durante la mezcla, puede pulsar el botón Turbo (3) brevemente para aumentar la velocidad hasta el nivel máximo. La velocidad del botón Turbo (3) se corresponde con el nivel 4 del control de velocidad (2).

ATENCIÓN: Aquí, la carga estándar significa que la harina añadida será menos de 900 g en cada mezcla, y la proporción de agua añadida será aproximadamente 72 g de agua por cada 100 g de harina.
- Cuando termine la preparación de los alimentos, ponga el control de velocidad (2) en 0. Desconecte el enchufe de la red. Espere a que el aparato se pare completamente y extraiga las varillas batidoras/amasadoras de los alimentos.
- Sujete la varillas batidoras (6) o amasadoras (7) con una mano y presione el interruptor para desmontar los accesorios (1).
- Se desmontarán las varillas (6) batidoras o amasadoras (7).

ATENCIÓN: No presione el interruptor para desmontar las varillas (1) si el control de velocidad no está en la posición 0 y si el aparato no está desconectado de la red.
| Alimento Mezcla de | mantequilla y miel |
| Cantidad 300 g de | mantequilla550 g de miel |
| Método de preparación | Saque la mantequilla del frigorífico (debe haber permanecido en el frigorífico por lo menos 4 horas) Córtela en trozos de 10-15 mm x 35-40 mm aproximadamente Saque la miel del frigorífico (debe haber permanecido en el frigorífico por lo menos 1 día). |
| Tiempo aprox 10 segundos | |
3 Funcionamiento
3.3 Batido en el soporte

ATENCIÓN: Cuando coloque la batidora en el soporte, asegúrese de que las varillas de batido y amasado no estén acopladas.
- Comience por la parte trasera de la batidora para colocarla en su alojamiento.
- Se oirá un clic.
- Pulse el botón de apertura de la carcasa para elevar la carcasa.
- Encaje la varilla de batido o amasado con las dos muescas en la carcasa de accesorios pequeña (5), y encaje las varilla de batido y amasado con una sola muesca en la carcasa de accesorios grande (5).
- Deposite los ingredientes en el recipiente de mezclado (1).
- Pulse el botón de apertura de la carcasa para cerrar la carcasa hacia abajo.
- Se oirá un clic.
- Haga funcionar el aparato (véase 3.2)
- Una vez finalizado el batido/mezcado, ajuste el regulador de velocidad a "0" y desconecte el aparato.
- Pulse el botón de apertura de la carcasa para elevar la carcasa.
- Agarre la varilla de batido o amasado con una mando y pulse el botón de desacoplamiento de accesorios.
- Pulse the botón de desacoplamiento de la batidora para extraer la batidora.

Para obtener mejores resultados, úselo para mezclas de al menos 200 ml.
4 Información
4.1 Limpieza y cuidados

ATENCIÓN: No utilice petróleo, disolventes, limpiadores abrasivos, objetos metálicos o cepillos duros para limpiar el aparato.
- Apague el aparato y desconéctelo de la toma de corriente de la pared.
- Deje que el aparato se enfríe completamente.
- Utilice un trapo suave y húmedo para limpiar la superficie exterior del aparato y el soporte.

ATENCIÓN: Nunca sumerja en agua ni en ningún otro líquido el aparato o el cable de corriente, ni siquiera bajo el grifo.
- Utilice algo de líquido lavavajillas y agua caliente para limpiar las varillas de batido (6), y amasado (7), así como el recipiente. A continuación, seque todas las piezas minuciosamente. Las varillas para el batido y el amasado pueden lavarse en el lavavajillas.

Antes de utilizar de nuevo el aparato tras una limpieza, seque con cuidado todas las piezas con una toalla suave.
4.2 Almacenaje
- Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente.
- Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y completamente seco.
- Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
4.3 Manejo y transporte
- Durante el manejo y el transporte, lleve el aparato en su embalaje original. El embalaje del aparato lo protege de daños físicos.
- No coloque cargas pesadas en el aparato o en el embalaje. El aparato podría dañarse.
- Dejar caer el aparato causará que éste no funcione o causará un daño permanente.

text_image
bekoContacto para asistencia técnica: 902 877 665/ 932 992 581
CONDICIONES DE GARANTIA - ESPAÑA
El presente certificado cubre la garantía de reparación de su electrodoméstico durante dos años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de fabricación o materiales; o de sustitución del aparato, salvo que una de estas opciones resulte imposible o desproporcionada respecto de la otra. Cuando usted detecte un defecto o anomalía en el aparato contacte de forma inmediata con nosotros, un plazo de dos meses es el límite para informarnos de la falta de conformidad. El cargo de desplazamiento está incluido en la reparación, excepto para pequeños electrodomésticos que pueden ser transportados al taller del servicio oficial de la marca. En caso de sustitución, el plazo de garantía se suspende y el nuevo aparato mantendrá el periodo de vigencia del aparato sustituido, y como mínimo 6 meses de garantía.
La presente garantía sólo será válida si se presenta, ticket de compra o el albará del productore y correspondiente si éste fuera posterior a la fecha de factura. La presente garantía es valida en el territorio español y portugués para los aparatos distribuidos por Beko Electronics España S.L.. La garantía sólo tendrá validez sobre el primer comprador o adquiriente del producto. La garantía será válida para aparatos adecuados a las condiciones climáticas y medioambientales en que estén ubicados.
EXCLUSIONES DE LA GARANTIA
El coste de la reparación será a cargo del usuario en los siguientes casos:
- Los aparatos utilizados para uso profesional o no exclusivamente doméstico, en establecimientos públicos, industriales o comerciales.
- Los aparatos desmontados o manipulados por personas ajenas a los servicios técnicos expresamente autorizados.
• Las instalaciones, transporte, sustitución de aparatos, puestas en marcha, cambio de sentido de puertas. - Intervenciones de mantenimiento o de información sobre el uso de los aparatos.
- Cambio de inyectores en aparatos de gas.
- Las averías provocadas por falta de mantenimiento pieza o aquellas provocadas por, un sobrecarga, abandono o de manera no conforme a las instrucciones de uso o de instalación de los aparatos.
- Las averías producidas por causas fortuitas, siniestros de fuerza mayor o derivados de instalación incorrecta y en general, averías por causas ajenas al propio aparato.
Las averías provocadas por conexiones que puedan presentar fluctuaciones, irregularidades o falta de uniformidad en el suministro, por ejemplo: suministro de agua impulsado por grupos de presión, energía solar, energía eólica, generadores eléctricos, u otro tipo de suministro no normalizado.
- La sustitución de materiales rotos o deteriorados desgaste o uso normal del aparatosales plásticos, gomas, correas, cristales, escobillas, bombillas, asas, tiradores, tapas de quemadores, filtros, rejillas, ánodos de sacrificio (magnesio o similares) de calentadores o calderas, etc.
- Los aparatos que presenten oxidación, o daños por corrosión en esmaltes o pinturas, que puedan ser provocados por efectos químicos o electroquímicos del agua o cualquier otra sustancia, o aceleradas por circunstancias ambientales o climáticas no propicias.
- Defectos estéticos en serigrafía o pintura.
- Los daños de transporte o manipulación, golpes, etc.
- Los aparatos deben instalarse de forma accesible para su reparación, debiendo asumir el usuario los costes necesarios para el acceso al aparato para su reparación y sustitución.
La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en el Real Decreto 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, y la Ley 3/2014 que la modifica.
El Servicio Oficial de Asistencia Técnica resolverá cualquier incidencia que pudiera precisar su electrodoméstico siempre que el aparato esté instalado de forma accesible.
Para asegurarse que su electrodoméstico va a ser intervenido por un técnico oficial autorizado, rogamos solicite el carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) a nuestros técnicos.
Las marcas BEKO, ALTUS, ARDEM, BLOMBERG, NORTLINE y GRUNDIG se distribuyen por Beko Electronics España S.L.
DATOS APARATO (a rellenar por el Distribuidor):
| Titular: Sello Establecimiento: | ||
| Modelo: Núm. serie: | ||
| Establecimiento: | Fecha de compra: | |
El garante e importador de su electrodoméstico es: BEKO ELECTRONICS ESPAÑA S.L. Calle Provenza n° 388 3° Barcelona 08025, España. El producto ha sido fabricado por ARÇELIK A.S (Arçelik A.S.Sütluce Karaagaç Cad. No:2-6 34445 Beyoglu, Istanbul, Turkey).
Conózcanos mejor en nuestra página: www.beko.es. Conserve este documento, es importante para usted.
V1 2016_08





