AF128123.2 - Freidora Emerio - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AF128123.2 Emerio en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AF128123.2 - Emerio y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AF128123.2 de la marca Emerio.
MANUAL DE USUARIO AF128123.2 Emerio
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continuación para evitar lesiones personales y daños materiales y para obtener unos resultados óptimos del aparato. Asegúrese de mantener este manual en un lugar seguro. Si transfiere el aparato a otra persona, asegúrese de entregarle asimismo el presente manual. La garantía quedará anulada en caso de daños causados por el incumplimiento por parte del usuario de las instrucciones incluidas en este manual. El fabricante/importador no aceptará ningún tipo de responsabilidad por daños causados por el incumplimiento de las presentes instrucciones o uso negligente o en desacuerdo con los requisitos de este manual.
1. Este aparato podrá ser utilizado por niños mayores de 8
años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin la experiencia y los conocimientos necesarios, si están supervisados o han recibido instrucciones con relación al uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que ello implica.
2. No deberá permitirse que los niños jueguen con el
3. Las operaciones de limpieza y mantenimiento por parte
del usuario no podrán ser realizadas por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
4. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños
5. Si el cable de alimentación estuviera dañado, deberá ser
sustituido ya sea por el fabricante, su servicio de asistencia técnica o por una persona cualificada. De esta manera, se evitarán riesgos innecesarios.
6. Respecto a las instrucciones para limpiar las superficies
que entren en contacto con alimentos o aceite, consulte el apartado "limpieza y mantenimiento" del manual.- 58 -
7. Este aparato no está concebido para su uso con un
temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
8. Este aparato ha sido diseñado para su uso doméstico o en
lugares con funciones similares, como: zona de cocina para el personal en tiendas, oficinas u otros entornos de trabajo; casas rurales; clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; entornos de servicios de cama y desayuno.
9. Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente,
compruebe que el voltaje y la frecuencia coinciden con las especificaciones de la etiqueta de características del producto.
10. Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando el
aparato no se encuentre en uso y antes de cualquier operación de limpieza.
11. Si se utiliza un cable alargador, deberá ser el adecuado
para el consumo eléctrico del aparato, de lo contrario el alargador o el enchufe podrían sobrecalentarse. Peligro potencial de lesión al tropezar con el cable alargador. Tome las precauciones necesarias para evitar situaciones de peligro.
12. Asegúrese de que el cable no cuelgue sobre aristas vivas y
manténgalo alejado de objetos calientes y llamas abiertas.
13. No sumerja el aparato ni el enchufe en agua u otros
líquidos. ¡Peligro de muerte por electrocución!
14. Para retirar el enchufe de la toma de corriente, tire del
enchufe. No tire del cable de alimentación.
15. No toque el aparato si se cayera al agua. En dicho caso,
retire el enchufe de la toma de corriente, apague el aparato y llévelo a un servicio técnico autorizado para su reparación.
16. No enchufe ni desenchufe el aparato de la toma de
corriente con las manos mojadas.
17. No intente nunca abrir la carcasa del aparato ni reparar el
aparato por su cuenta. Esto podría causar una descarga- 59 - eléctrica.
18. No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
19. Este aparato no está diseñado para uso comercial.
20. No utilice al aparato para un uso distinto del previsto.
21. No enrolle el cable en torno al aparato ni lo curve.
22. Coloque el aparato sobre una superficie estable y nivelada
de la que no pueda caerse.
23. Evite exponer el producto a suciedad y humedad
24. Limpie el producto con un paño ligeramente húmedo.
25. No utilice el aparato sin supervisión. Si tuviera que
abandonar el lugar de trabajo, apague siempre el aparato o retire el enchufe de la toma de corriente (tire del enchufe y no del cable).
26. No coloque el aparato contra la pared ni contra otros
aparatos. Deje al menos 10 cm de espacio por la parte trasera, los lados y la parte superior del aparato.
27. Durante la freidura con aire caliente, saldrá vapor caliente
por las ranuras de salida del aire. Mantenga las manos y el rostro a una distancia segura del vapor y las ranuras de salida del aire. Tenga también cuidado con el vapor y el aire calientes cuando retire la olla del aparato.
28. Desenchufe el aparato inmediatamente si observa humo
oscuro saliendo del aparato. Espere a que desaparezcan las emisiones de humo antes de sacar la olla del aparato.
29. Antes de usar el aparato, asegúrese de que la resistencia
eléctrica y sus alrededores estén limpios y no tengan restos de comida para garantizar un funcionamiento óptimo.
30. Precaución, agua caliente
ADVERTENCIA: No toque la superficie durante el uso. La temperatura de las superficies accesibles podría ser alta durante el funcionamiento del aparato.- 60 -
31. El aire caliente sale por las ranuras de aire de la parte
trasera del aparato. Asegúrese de que esté a suficiente distancia de materiales que sean sensibles al calor, como el vidrio.
32. Si utiliza productos con superficies antiadherentes,
asegúrese de que no haya pájaros en la misma habitación y que la habitación pueda cerrarse del todo y permanecer bien ventilada.- 61 -
5. Parrilla de freír
ajustar el tiempo entre 1 y 60 minutos)
2. Control de la temperatura (pulse “+” o “-” para
ajustar la temperatura entre 80 y 200 °C)
3. Botón del modo de espera/apagado
4. Botón de inicio/pausa
6. Pantalla del programa de tiempo y la temperatura
Botones de menú Menú Tiempo predeterminado (min) Temperatura predeterminada (°C) Pescado
Lea primero todas las instrucciones antes de usar el producto y guarde el manual para consultas futuras. Enchufe el producto únicamente en una toma con conexión a tierra. Antes de usar el producto por primera vez, retire los materiales del embalaje. Limpie la cesta y la rejilla de la freidora. (Vea “LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO”) Pase un paño suave por dentro y por fuera del aparato. Asegúrese de que las piezas eléctricas se mantienen secas. Este aparato calienta comida en todas direcciones y la mayoría de ingredientes no necesita nada de aceite. AF-128123.2 ES- 62 - Antes de usar por primera vez, deje funcionar el aparato unos 10 minutos para quemar cualquier residuo del proceso de fabricación. Asegúrese de que haya una buena ventilación. El aparato puede emitir un poco de humo y un olor característico al encenderlo por primera vez. Esto es normal y desaparece al poco tiempo. Nota: Utilice siempre la parrilla de freír con los pies de silicona instalados. Ayudan a estabilizar la rejilla de la freidora en la cesta durante la cocción. UTILIZACIÓ N
1. Coloque el aparato sobre una superficie seca y estable.
2. El aparato se calienta mucho durante el uso, por lo que deberá asegurarse de que no esté demasiado
cerca de otros objetos.
3. Saque la cesta del aparato, sujetándola por el mango. Ponga la rejilla de la freidora en la cesta.
4. Coloque los ingredientes en la cesta. (No exceda el nivel máximo indicado dentro de la cesta). Inserte la
cesta en el aparato. Asegúrese de que esté instalada correctamente antes de cerrarlo del todo. Precaución: No llene la cesta con aceite o algún otro líquido. No toque la cesta cuando se esté cocinando o poco después, dado que estará muy caliente. Coja la cesta desde el asa solamente.
5. Enchufe el aparato a una toma de corriente apropiada. El aparato estará ahora en el modo de espera.
6. Pulse una vez el botón del modo de espera. Se encenderán los demás símbolos. Pulse los botones «+» o
«-» para ajustar la temperatura (5 grados/pulsación) y el tiempo (1 minuto/pulsación) para cocinar los ingredientes. También puede mantener pulsado «+» o «-» para ajustar los valores a mayor velocidad.
7. Puede seleccionar directamente las funciones de cocción pulsando los botones de menú. Si desea
modificar ligeramente el tiempo o la temperatura, pulse «+» o «-» para hacer los ajustes necesarios.
8. Pulse el botón de inicio/pausa para que el aparato se ponga en funcionamiento.
9. Una vez finalizado el proceso de cocción, el aparato se detendrá y el temporizador sonará 5 veces.
También puede poner el aparato en pausa manualmente pulsando el botón de inicio/pausa, o apagarlo pulsando el botón del modo de espera/apagado.
10. Saque la cesta del aparato agarrándola desde el mango. Compruebe si la comida está lista. De no ser así,
vuelva a introducir la cesta en el aparato. Establezca la temperatura y añada unos minutos más al programa de tiempo. A continuación, pulse el botón de inicio/pausa para volver a poner en funcionamiento el aparato. NOTA: También puede sacar la cesta para comprobar su estado de cocción y agitarla. Cuando vuelva a meter la cesta, el aparato reanudará su funcionamiento con los mismos ajustes.
11. Utilice unas pinzas para sacar de uno en uno los ingredientes (por ejemplo, ternera, pollo u otro tipo de
carne) que hayan desprendido aceite propio que se haya acumulado en el fondo de la cesta durante la cocción. Para sacar ingredientes (por ejemplo, patatas fritas o verduras) que no producen acumulación de aceite en el fondo de la cesta durante la cocción, dé la vuelta a la cesta para verter los ingredientes en la vajilla. Nota: la cesta y los ingredientes están muy calientes después de la cocción. Dependiendo del tipo de ingredientes introducidos en el aparato, es posible que salga vapor de la cesta.
12. Una vez finalizada la cocción, el aparato estará listo instantáneamente para preparar otra tanda de
alimentos si fuera necesario. Función de memoria Si se produce un fallo de corriente durante el funcionamiento o suspensión, el aparato puede recordar todavía el programa configurado en el transcurso de 2 horas después del fallo de corriente, y seguir funcionando según el programa original cuando se restablezca la alimentación eléctrica.
1. La cantidad ideal de patatas fritas para que queden crujientes es 500 gramos.
2. Añada 3 minutos más al tiempo de cocción si el aparato está frío. También puede precalentar el aparato
durante 4 minutos aproximadamente sin ningún ingrediente en el interior.
3. Algunos ingredientes deben agitarse cuando haya transcurrido la mitad del tiempo de cocción. Para agitar
los ingredientes o darles la vuelta, saque la cesta del aparato sujetándola por el mango, y agítela o dé la vuelta a los ingredientes con un tenedor (o con unas pinzas). A continuación, vuelva a introducir la cesta en el aparato.
4. También puede usar la freidora para recalentar alimentos. Para recalentar alimentos, ponga la
temperatura a 150°C durante un máximo de 10 minutos.- 63 -
5. Los alimentos recubiertos de pan rallado seco quedarán más crujientes si los vaporiza por encima con un
poco de aceite vegetal.
6. Coloque un recipiente o plato de horno en el aparato si desea hornear un pastel o una quiche, así como
otros alimentos frágiles.
1. No sumerja la carcasa en agua ni la enjuague bajo el grifo.
2. Evite que entren líquidos en el aparato para prevenir el riesgo de descargas eléctricas o cortocircuitos.
3. Deje todos los alimentos en la cesta para evitar cualquier tipo de contacto con los elementos calefactores.
4. No cubra la entrada y la salida de aire cuando el aparato esté en funcionamiento. Deje un espacio libre de
al menos 10cm alrededor y por encima del aparato.
5. ¡Llenar de aceite la sartén colectora puede causar un riesgo de incendio!
6. No toque el interior del aparato cuando esté en funcionamiento.
7. Tenga cuidado con el vapor y el aire calientes cuando extraiga la cesta del aparato.
8. Durante el funcionamiento, se libera vapor caliente a través de la salida de aire. Mantenga sus manos y su
rostro a una distancia de seguridad de la salida de vapor y de aire.
9. Si ve que sale humo oscuro del aparato, apague y desenchufe de inmediato el aparato, ya que puede
significar que los alimentos se han cocinado en exceso o que el aparato se ha averiado.
Esta tabla muestra las cantidades de alimento y la temperatura necesaria, así como los tiempos de freído. Si las instrucciones que figuran en el embalaje del producto fueran diferentes de las indicadas en esta tabla, deberá seguir las instrucciones que figuran en el embalaje. Alimento Cantidad Mín-máx (g) Tiempo (min.) Temperatura (°C) Notas Patatas fritas finas congeladas 300-750 12-20
Dar la vuelta en caso necesario Patatas fritas gruesas congeladas 300-750 12-24
Dar la vuelta en caso necesario Patatas fritas caseras 300-750 18-22
Dar la vuelta en caso necesario Chuletas de pollo 100-500 10-14
Dar la vuelta en caso necesario Hamburguesas 100-600 7-14
Dar la vuelta en caso necesario Rollitos de salchicha 100-800 13-15
Dar la vuelta en caso necesario Muslos de pollo 100-700 18-22
Dar la vuelta en caso necesario Pechugas de pollo 100-700 10-15
Dar la vuelta en caso necesario Rollitos de primavera 100-800 8-10
Dar la vuelta en caso necesario Verdura 100-800 10-18
1. Antes de realizar alguna operación o limpieza en el aparato, deje que este se enfríe durante unos 30
minutos. Limpie el aparato por dentro y por fuera regularmente.
2. Limpie la parte interior y la exterior del aparato con un paño húmedo y luego séquelas con una paño
3. No use nunca productos de limpieza abrasivos o estropajos abrasivos.
4. Saque la cesta para que el aparato se enfríe más deprisa. Limpie la cesta y la rejilla de la freidora con agua
caliente y detergente líquido, utilizando una esponja no abrasiva. Séquelas bien antes de usarlas.
5. Limpie el elemento calefactor que hay en el interior de la carcasa (lo verá después de extraer la cesta) con
un cepillo limpiador para retirar todos los residuos de alimentos. Nota: la cesta y la rejilla de la freidora son resistentes al lavavajillas.- 64 -
RESOLUCIÓ N DE PROBLEMAS
Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato no está enchufado. Conecte el enchufe a una toma de corriente con puesta a tierra. No ha pulsado el botón de inicio/pausa para encender el aparato. Pulse el botón de inicio/pausa para encender el aparato. La comida no se ha freído del todo. Ha llenado la cesta demasiado con comida. Ponga porciones más pequeñas de comida en la cesta. Porciones más pequeñas se freirán de manera más uniforme. La temperatura es demasiado baja o el tiempo es insuficiente. Pulse “+” para reajustar la temperatura o añadir tiempo de cocción. Los ingredientes no se fríen uniformemente. Algunas comidas puede que necesiten agitarse al llegar a la mitad del tiempo de cocción. Agite la comida una vez transcurrido la mitad del tiempo de cocción. Los refrigerios fritos no están crujientes Ha cocinado un tipo de refrigerio que debe freírse en una freidora tradicional. Cocine refrigerios para cocinar al horno o úntelos con un poco de aceite para un resultado más crujiente. Sale humo blanco del aparato. Está cocinando ingredientes grasos. Cuando fría ingredientes grasos, goteará aceite en la olla. El aceite producirá humo blanco y la olla se calentará. Esto no afectará el resultado de la cocción ni causará daños en el aparato. La olla todavía tiene restos de grasa de la última vez que se utilizó. Limpie bien la olla después de cada uso. Las patatas frescas no se fríen uniformemente. No ha utilizado el tipo de patata correcta. Utilice patatas frescas y asegúrese de que permanezcan firmes durante la cocción No ha enjuagado bien las tiras de patatas antes de freírlas. Enjuague bien las tiras de patatas para quitarles la fécula del exterior. Las patatas frescas no están crujientes Lo crujiente que estén unas patatas fritas dependerá de la cantidad de aceite y agua en ellas Asegúrese de que las tiras de patatas se hayan secado bien antes de añadir el aceite. Corte las patatas en tiras más pequeñas para que salgan más crujientes Añada un poco más de aceite para que salgan más crujientes
Durante el funcionamiento, el sensor de temperatura está en circuito abierto. Póngase en contacto con un profesional para solicitar una reparación
Durante el funcionamiento, el sensor de temperatura está cortocircuitado. Póngase en contacto con un profesional para solicitar una reparación
Voltaje de operaciones: 220-240V ~ 50-60Hz Consumo de poder: 1350W
GARANTIA Y SERVICIO POSVENTA
Antes del suministro, nuestros aparatos se someten a un rigurosos control de calidad. Si a pesar de todos los cuidados surgieran desperfectos durante la producción o el transporte, le rogamos devuelva el aparato a su vendedor. Para el aparato adquirido otorgamos 2 años de garantía partiendo de la fecha de venta. Si el producto está defectuoso, puede dirigirse directamente al lugar en el que lo compró. Todos los defectos producidos por el uso indebido del aparato, y las averías debidas a intervenciones y reparaciones por parte de terceros, o el montaje de piezas de repuestos no originales, no están cubiertos por esta garantía. Guarde siempre la factura, sin ella no pdrá reclamar ningún tipo de garantia. Nos no será responsable de daños materiales o lesiones personales causadeas de un mal uso del aparato o si las instrucciones de seguridad no han sido seguidas correctamente. Nos declina cualquier responsabilidad por- 65 - daños derivados de no seguir las instrucciones de uso correctamente. Daños en el acceso teorías no significa libre de sustitución automática del aparato completo. En dichos, consulte el servicio al cliente. Los vidrios rotos o rotura de piezas de plástico están siempre sujetas a pago. Los defectos de los consumibles o piezas susceptibles a desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o la sustitución de dichas piezas no están cubiertas por la garantía y por lo tanto, se deben pagar.
RESPETE EL MEDIO AMBIENTE
Reciclaje – Directiva Europea 2012/19/UE Este símbolo indica que el producto no debe desecharse con otros residuos domésticos. Para evitar posibles daños al medioambiente o la salud humana por una eliminación descontrolada de residuos, recíclelo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su producto usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o contacte con el vendedor en el que adquirió el producto. Pueden llevar este producto a reciclar de forma respetuosa con el medioambiente. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice: Oudeweg 115 T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at https://spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie https://ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op https://onderdelen.emerio.eu
ManualFacil