RIDGID HD1640 - Aspiradora

HD1640 - Aspiradora RIDGID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HD1640 RIDGID en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice RIDGID HD1640 - page 11
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HD1640 - RIDGID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HD1640 de la marca RIDGID.

MANUAL DE USUARIO HD1640 RIDGID

ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO DE

16 GALONES EE.UU. / 60 Litros

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

La seguridad es una combinación de sentido común, permanecer alerta y saber cómo funciona la aspiradora para mojado/seco (“la aspiradora”). Palabras de señal de seguridad PELIGRO: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones leves o moderadas o daños materiales. Cuando utilice la aspiradora, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: – Para reducir el riesgo de incendio, sacudidas eléctricas o lesiones:

  • Lea y entienda este manual del usuario y todas las etiquetas que están colocadas en la aspiradora para mojado/seco antes de utilizarla.

Utilice la aspiradora únicamente de la manera que se describe en este manual.

No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes que indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor. Deje de usar la aspiradora inmedia tamente si observa estas señales.

No abandone la aspiradora cuando esté enchufada. Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté utilizando y antes de realizar servicio de revisión.

Las chispas que se producen en el interior del motor pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo. Para reducir el riesgo de incendio o explosión: No use la aspiradora cerca de líquidos o gases inflama bles o combustibles, o polvos explosivos como gasolina u otros combustibles, líquido encen dedor, limpiadores, pinturas a base de aceite, gas natural, polvo de carbón, polvo de magnesio, polvo de aluminio, polvo de granos de cereal o pólvora.

No recoja con la aspiradora nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

Para evitar el riesgo de autoignición de los residuos contenidos en el tambor, vacíe el tambor después de cada uso. Los materiales combustibles, tales como trapos o aserrín que contengan tinte o uretano, pueden ser causas de dicho sobrecalentamiento.

No recoja con la aspiradora polvo de panel de yeso, ceniza fría de chimenea u otros polvos finos con un filtro estándar. Estos materiales pueden pasar por el filtro y pueden ser expulsados de vuelta al aire. Utilice un filtro para polvo fino en lugar de un filtro estándar.

Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos, no recoja con la aspiradora materiales tóxicos o peligrosos ni la use cerca de dichos materiales.

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entren líquidos en el compartimiento del motor. Guarde la aspiradora en un lugar interior.

Esta aspiradora mojado/seco no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.

No permita que la aspiradora se utilice como un juguete. Se necesita prestar máxima atención cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos.

No use la aspiradora con un filtro desgarrado o sin tener el filtro instalado, excepto cuando recoja con ella líquidos de la manera que se describe en este manual. Los residuos secos absorbidos por el impulsor podrían dañar el motor o ser expulsados de vuelta al aire.

Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental, desenchufe el cordón de energía antes de cambiar o limpiar el filtro.

No desenchufe la aspiradora tirando del cordón. Para desenchufarla, agarre el enchufe y no el cordón.

No use la aspiradora con el cordón dañado, el enchu fe dañado u otras piezas dañadas. Si la aspira dora no funciona como debe, le faltan piezas, se ha caído, ha sido dañada, se ha dejado a la intem perie o se ha caído al agua, llame a servicio al cliente.

No tire de la aspiradora usando el cordón ni la lleve por el cordón, ni use el cordón como asa, ni cierre una puerta sobre el cordón, ni tire del cordón alre dedor de bordes o esquinas afilados. No pase la aspiradora en marcha sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes.

No maneje el enchufe, el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas.

Utilice únicamente cordones de extensión que tengan capacidad nominal para uso a la intemperie. Los cordones de extensión que estén en malas condiciones o tengan un tamaño de alambre demasiado pequeño pueden crear peligros de incendio y descargas eléctricas. Para reducir el riesgo de estos peligros, asegúrese de que el cordón esté en buenas condiciones y que el líquido no entre en contacto con la conexión. No utilice un cordón de extensión que tenga conductores con un diámetro menor al calibre 1,3 mm

Esta aspiradora tiene aislamiento doble, lo cual elimina la necesidad de un sistema independiente de conexión a tierra. Utilice única mente piezas de repuesto idénticas. Lea las instruc- ciones de servicio de revisión de las aspiradoras para mojado/ seco con aislamiento doble.

No ponga ningún objeto en las aberturas de venti lación. No recoja nada con la aspiradora cuando cualquiera de las aberturas de ventilación esté bloqueada; mantenga dichas aberturas libres de polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aber turas y de las piezas móviles.

Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado adicional al limpiar en escaleras.

Para reducir el riesgo de lesiones de espalda o caídas, no levante una aspiradora que pese mucho debido a que contiene líquido o residuos. Saque parte del contenido de la aspiradora o drénela parcialmente.

Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños a la aspiradora, utilice únicamente accesorios recomendados por RIDGID.

Cuando utilice la aspiradora como soplador: - Dirija la descarga de aire solamente hacia el área de trabajo. - No dirija el aire hacia las personas que estén presentes. - Mantenga alejados a los niños durante la operación de soplado. - No utilice el soplador para trabajos que no sean soplar suciedad y residuos. - No use la aspiradora como rociador.

Para reducir el riesgo de lesiones en los ojos, use pro tección ocular de seguridad. La utilización de cual quier aspiradora utilitaria o soplador utilitario puede hacer que se soplen objetos extraños hacia los ojos, lo cual puede causar daños graves en los ojos.

Para reducir el riesgo de resultar golpeado o jalado por una aspiradora que esté rodando, bloquee las ruedecillas cuando utilice la aspiradora sobre una superficie desigual o inclinada.12 Manguera con fijación positiva Tug-A-Long con Dual- Flex: Proporciona transferencia de capacidad de aspiración o soplado al lugar de trabajo. Proporciona los medios para acoplar los tubos extensores y las boquillas. Tubos extensores: Estos tubos pueden conectarse entre sí y proporcionan longitud adicional para tener más alcance. Boquilla de uso general: Boquilla que se usa en la mayoría de las aplicaciones de aspiración. Familiarícese con los accesorios que se incluyen con la aspiradora. Cada accesorio puede usarse de diver sas maneras para aspirar y soplar residuos. A con tinuación hay una lista de los accesorios y de sus usos.

Siga las siguientes advertencias que aparecen en la caja del motor de la aspiradora:

AISLAMIENTO DOBLE. NO SE REQUIERE CONEXION

A TIERRA. CUANDO HAGA SERVICIO DE REVISIÓN

DE LA ASPIRADORA, UTILICE ÚNICAMENTE PIEZAS

DE REPUESTO IDÉNTICAS. PRECAUCIÓN:

  • Para reducir el riesgo de daños a la audición, use protectores de oídos cuando utilice la aspiradora durante muchas horas seguidas o cuando la emplee en un área ruidosa.

Para operaciones que generan polvo, use una máscara antipolvo.

Las descargas de estática son comunes cuando la humedad relativa del aire es baja. Si recoge residuos finos con la aspiradora, se puede depositar carga estática en la manguera o en la aspiradora. El mejor remedio para reducir la frecuencia de las descargas de estática en su casa o cuando use esta aspiradora es añadir humedad al aire con un humidificador. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no exponga la aspiradora a la lluvia y almacénela en interiores. ADVERTENCIA

  • Para su propia seguridad, lea y entienda el manual del operador.
  • No tenga en marcha la aspiradora desatendida.
  • No recoja cenizas calientes, brasas, materiales inflamables, combustibles / autoincendiables o tóxicos, ni otros materiales peligrosos.
  • No use la aspiradora alrededor de líquidos o vapores explosivos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Esta aspiradora para mojado/seco está diseñada solamente para uso doméstico. Se puede utilizar para recoger materiales mojados o secos y se puede usar como soplador. FAMILIARIZACIÓN CON LA ASPIRADORA PARA SECO/MOJADO Lea este manual del usuario para familiarizarse con las características del producto y para entender la utilización específica de su nueva aspiradora. INTRODUCCIÓN Ensamblaje del cabezal del motor Interruptor de

Orificio de entrada de la aspiradora Asa de transporte/enrollador del cable de alimentación Drenaje Tambor para polvo Área de almacena

miento en el pie de ruedecilla (4) Ruedecilla (4) Orificio de soplado Asa del tambor para polvo (2) Pestillo del ensamblaje del cabezal del motor (2) Cable de alimentación Clip de almacenamiento de la manguera (2)13 (G) Caster Stem Caster Foot Socket (B) Dust Drum Post (F)

Fig. 1 Fig. 3 M** Los modelos selectos también pueden incluir (Fig. 2): Clave Descripción Cant. M** Bolsa de filtro desechable ..........................................1 ** Consulte la Lista de contenido de la caja de cartón para obtener una lista de los accesorios incluidos. Fig. 2 Para la instalación/desinstalación de la bolsa del filtro, consulte las instrucciones impresas directamente en la bolsa. HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips DESEMPAQUETADO Este producto requiere ensamblaje. Compruebe todas las piezas de la caja de cartón frente a la lista de piezas sueltas. Si alguna pieza está dañada o falta, contáctenos llamando al 1-800-4-RIDGID (EE.UU. y Canadá) o por correo electrónico en info@ridgidvacs.com. LISTA DEL CONTENIDO DE LA CAJA DE CARTÓN (Fig. 1) Clave Descripción Cant. A* Ensamblaje del cabezal del motor .......................................... 1

Asa de transporte/enrollador del cable de alimentación .......1

Tornillos de cabeza troncocónica #10 x 3/4 de pulg. (19 mm) ..... 2

Área de almacena miento en el pie de ruedecilla .....................4

Manguera con fijación positiva Tug-A-Long con Dual-Flex ... 1

  • Estas piezas vienen preensambladas. INTRODUCCIÓN

ENSAMBLAJE DE LAS RUEDECILLAS/

PIES PARA RUEDECILLA (Fig. 3) NOTA: Retire el ensamblaje del cabezal del motor del tambor para polvo antes de ensamblar las ruedecillas y los pies de ruedecilla.

Coloque el pie de ruedecilla (F) en posición invertida sobre el piso.

Coloque la ruedecilla (G) en el pie de ruedecilla (F): Inserte el vástago de la ruedecilla en el receptáculo del pie de ruedecilla.

Presione sobre la ruedecilla hasta que la esfera de la ruedecilla se acople completamente a presión en el receptáculo del pie de ruedecilla y la ruedecilla pivote libremente. Repita el procedimiento para las otras tres ruedecillas y los otros tres pies de ruedecilla.

Ponga el tambor para polvo (B) en posición invertida sobre el piso.

Coloque el pie de ruedecilla con ruedecilla sobre el poste del tambor y presiónelo firmemente en la posición correcta. Repita el procedimiento para los otros tres ensamblajes de ruedecilla/pie de ruedecilla (F y G). Si es necesario, golpee suavemente el ensamblaje del pie de ruedecilla con un mazo de caucho hasta que se asiente completamente al ras con el tambor de la manera que se muestra en la imagen.

Ponga el tambor para polvo (B) en posición vertical. ENSAMBLAJE Vástago de la ruedecilla Poste del tambor para polvo Receptáculo del pie de ruedecilla Mazo14

1. Acople el ensamblaje del cabezal del motor en el tambor

para polvo: Alinee la parte delantera del ensamblaje del cabezal del motor (A) con el orificio de entrada de la aspiradora ubicado en la parte delantera del tambor para polvo (B).

Coloque el ensamblaje del cabezal del motor (A) sobre el tambor para polvo (B) y empuje hacia abajo sobre la parte superior del ensamblaje del cabezal del motor, acoplando a presión las lengüetas de fijación flexibles del tambor para polvo en los agujeros de fijación de los pestillos del ensamblaje del cabeza del motor.

Asegúrese de que el ensamblaje del cabezal del motor cubra completamente la parte superior del tambor para polvo y que las lengüetas de fijación flexibles estén completamente acopladas a presión en la posición correcta para evitar cualquier fuga e impedir que el ensamblaje del cabezal del motor se desprenda.

Para desinstalar el ensamblaje del cabezal del motor: Empuje hacia dentro sobre las lengüetas de fijación flexibles, desacoplándolas de los agujeros de fijación de los pestillos del ensamblaje del cabezal del motor, y jale hacia arriba el ensamblaje del cabezal del motor. (A) (B) Orificio de entrada de la aspiradora Lengüeta de fijación flexible del tambor para polvo (2) Agujero de fijación del pestillo del ensamblaje del cabezal del motor (2)

ENSAMBLAJE DEL ASA DE TRANSPORTE /

ENROLLADOR DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN

1. Localice el asa de transporte / enrollador del cable de

alimentación (D) y los dos tornillos de cabeza troncocónica #10 x 3/4 de pulgada (E) en la bolsa de piezas sueltas.

Posicione el asa de transporte / enrollador del cable de alimentación (D) sobre el ensamblaje del cabezal del motor (A), con la pestaña extendida del asa de transporte hacia la parte trasera del ensamblaje del cabezal del motor, de la manera que se muestra en la ilustración.

Inserte un tornillo de cabeza troncocónica #10 x 3/4 de pulgada (E) a través del agujero ubicado en cada extremo del asa de transporte / enrollador del cable de alimentación (D) y en el ensamblaje del cabezal del motor (A). Apriete firmemente el tornillo. ENSAMBLAJE (D) (A) (E) INSTALACIÓN Y REMOCIÓN DE LA MANGUERA DE ASPIRACIÓN (Fig. 6)

1. Para insertar la manguera: Localice el extremo de la

manguera con fijación positiva Tug -A-Long con Dual-Flex (I) y alinee la lengüeta de fijación de la manguera con los salientes de la entrada de la aspiradora con tambor para polvo. Empuje el manguito de la manguera directamente hacia el interior del orificio de entrada de la aspiradora hasta que la lengüeta de fijación de la manguera se acople completamente en los salientes de la entrada de la aspiradora con tambor para polvo.

Para retirar la manguera: Rote el extremo de la manguera con fijación positiva Tug -A-Long con Dual-Flex (I) en cualquiera de los dos sentidos para liberar la lengüeta de fijación de la manguera de los salientes de la entrada de la aspiradora con tambor para polvo. Usted también puede presionar la lengüeta de fijación de la manguera y jalar el extremo de la manguera directamente hacia fuera del orificio de entrada de la aspiradora. Fig. 4 Fig. 5 DRAIN

Lengüeta de fijación de la manguera Salientes de la entrada Orificio de entrada de la aspiradora Fig. 615 Interruptor dealimentaciónEnchufe polarizado Fig. 7 FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a la audición, use protectores de oídos cuando utilice la aspiradora/soplador durante un tiempo prolongado o en un área ruidosa. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión o daños a la aspiradora:

  • No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes que indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor. Deje de usar la aspiradora inmediatamente si observa estas señales.
  • No deje la aspiradora enchufada cuando no se esté utilizando.
  • No continúe usando la aspiradora cuando el flotador haya cortado la succión.
  • Las chispas generadas dentro del motor pueden incendiar los materiales inflamables suspendidos en el aire. No utilice la aspiradora cerca de líquidos inflamables ni en áreas con gases o vapores inflamables o polvo explosivo/suspendido en el aire. Los líquidos inflamables, gases inflamables y los vapores inflamables incluyen: líquido encendedor, limpiadores tipo solvente, pinturas a base de aceite, gasolina, alcohol y rociadores tipo aerosol. Los polvos explosivos incluyen: carbón, magnesio, aluminio, grano de cereal y pólvora.
  • No recoja con la aspiradora polvos explosivos, líquidos inflamables ni cenizas calientes.
  • No deje aserrín ni trapos con residuos de tinte o de poliuretano dentro de la aspiradora. Vacíe el tambor después de recoger estos materiales potencialmente autocalentables. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o lesiones:
  • No exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entre líquido en el compartimiento del motor. Almacene la aspiradora en un lugar interior.
  • No maneje el enchufe, el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas.
  • Desenchufe la aspiradora antes de hacerle servicio de ajustes y reparaciones. Si la aspiradora no está funcionando como debería, le faltan piezas, se ha caído, ha sido dañada, se ha dejado a la intemperie o se ha caído al agua, devuélvala a un centro de servicio autorizado o llame a servicio al cliente.
  • Cuando utilice un cordón de extensión, utilice únicamente cordones con capacidad nominal para uso a la intemperie que estén en buenas condiciones. No deje que la conexión entre en contacto con líquido.

1. El filtro siempre debe estar instalado correctamente para

evitar fugas y posibles daños a la aspiradora.

2. Para mantener un rendimiento máximo cuando se aspire

polvo fino, limpie regularmente el tambor y el filtro. NOTA: No utilice un filtro mojado cuando recoja material seco. El filtro se obstruirá rápidamente y será difícil de limpiar.

3. Si el filtro está mojado, se debe dejar que se seque

completamente o se debe reemplazar por un filtro seco antes de utilizar la aspiradora para recoger material seco. RECOGIDA DE LÍQUIDOS CON LA ASPIRADORA

1. La aspiración de pequeñas cantidades de líquido (menos

de 2 pulgadas (5 cm) recogidas en el tambor para polvo) no requiere retirar el filtro.

Cuando se vayan a recoger cantidades más grandes de líquido, retire todos los filtros para material seco, utilice solo filtro(s) de papel y reemplace el filtro por un filtro de espuma para aplicaciones húmedas RIDGID. No retire la jaula del filtro ni el flotador. El filtro de espuma está diseñado específicamente para recoger grandes volúmenes de líquido. Si se utiliza el filtro de papel y éste se satura, es posible que usted vea salir “niebla” por el orificio de soplado.

Cuando el tambor esté “lleno”, el flotador subirá y cortará la circulación de aire. El sonido del motor aumentará de tono y su velocidad se incrementará, indicando que el tambor está “lleno”. APAGUE la aspiradora y desenchufe el cable de alimentación antes de vaciar el tambor.

ENCHUFE POLARIZADO / INTERRUPTOR

DE ENCENDIDO Y APAGADO (Fig. 7) Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, esta aspiradora tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado solamente de una manera. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, déle la vuelta. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con un electricista competente para instalar el tomacorriente adecuado. No haga ningún tipo de cambio en el enchufe. Con el cable de alimentación enchufado, “ENCIENDA” la aspiradora presionando sobre la “I” (parte superior) del interruptor de alimentación. Para “APAGAR” la aspiradora, presione la “O” (parte inferior) del interruptor de alimentación. Los símbolos utilizados en el accionador del interruptor son los símbolos internacionales de “ENCENDIDO y APAGADO”.

APAGADO ENCENDIDO16 DISPOSITIVO DE SOPLADO (Fig. 9) Su aspiradora cuenta con un orificio de soplado. Tiene capacidad para soplar aserrín y otros residuos. Siga los pasos que se indican a continuación para utilizar la aspiradora como soplador.

Localice el orificio de soplado, ubicado en la parte trasera del ensamblaje del cabezal del motor de la aspiradora para seco/mojado (A).

Alinee la lengüeta de fijación de la manguera con fijación positiva Tug -A-Long con extremo Dual-Flex (I) con los salientes del orificio de soplado. Empuje el manguito de la manguera directamente hacia el interior del orificio de soplado hasta que la lengüeta de fijación de la manguera se acople completamente en los salientes del orificio de soplado.

(Opcional) Coloque el tubo extensor (J) en el extremo giratorio de la manguera (I).

4. ENCIENDA la aspiradora y estará listo para usarla como

5. Para retirar la manguera: Rote el manguito de

la manguera en cualquiera de los dos sentidos para desacoplar los salientes del orificio de soplado.

Presione la lengüeta de fijación de la manguera y jale el manguito de la manguera directamente hacia fuera del orificio de soplado.

INSERTE LA MANGUERA RETIRE LA MANGUERA

Orificio de soplado Salientes del orificio de soplado Lengüeta de fijación de la manguera (I) (A) (J) (B) Lengüeta de fijación flexible del tambor para polvo (2) (C) (A) Agujero de fijación del pestillo del ensamblaje del cabezal del motor (2)

Fig. 8 Fig. 9 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No utilice la aspiradora sin la jaula del filtro y el flotador, ya que estas piezas evitan que entre líquido en el impulsor y dañe el motor. VACIADO DEL TAMBOR PARA POLVO (Fig.8)

1. Desenchufe el cable de alimentación de la fuente de

La aspiradora viene equipada con un drenaje para vaciarla fácilmente de líquidos. Posicione la aspiradora cerca de un desagüe o receptáculo adecuado y retire la tapa del drenaje (C).

Para retirar el ensamblaje del cabezal del motor: Empuje hacia dentro sobre las lengüetas de fijación flexibles, desacoplándolas de los agujeros de los pestillos del ensamblaje del cabezal del motor. Jale hacia arriba el ensamblaje del cabezal del motor y póngalo a un lado.

Vacíe el tambor para polvo (B) en un recipiente de eliminación de residuos adecuado.

El tambor para polvo (B) se deberá vaciar y limpiar antes de almacenar la aspiradora. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones por causa de un arranque accidental, desenchufe el cable de alimentación antes de vaciar el tambor.

4. Después de usar la aspiradora para recoger residuos

mojados, deje que el filtro se seque completamente para evitar la formación de moho y daños al filtro. IMPORTANTE: Para reducir el riesgo de daños a la aspiradora, no tenga en marcha el motor con el flotador en la posición elevada. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones en la espalda o caídas, no levante la aspiradora si pesa demasiado debido a que contiene líquido o residuos. Saque o haga salir una cantidad suficiente del contenido para hacer que la aspiradora sea suficientemente liviana como para poder levantarla cómodamente.17

(J) (K) Clip para el cable (D) Cable de alimentación (A) Poste de pie de ruedecilla (4) (I) Clip de almacenamiento de la manguera (2) Salientes de la boquilla Lengüeta de fijación (J) (K) Fig. 10 FUNCIONAMIENTO Cuando se haya completado la aspiración, su aspiradora para seco/mojado RIDGID tiene convenientes ubicaciones de almacenamiento. ALMACENAMIENTO DE LOS ACCESORIOS (FIG. 10)

1. Para el almacenamiento: Deslice los tubos extensores (J)

y la boquilla utilitaria (K) sobre los postes de los pies de ruedecilla.

Para quitar los tubos y los accesorios: Gírelos ligeramente y tire de ellos hacia arriba.

ALMACENAMIENTO DEL CABLE

DE ALIMENTACIÓN (Fig. 10)

1. Para almacenar el cable: Enrolle el cable de alimentación

alrededor del asa de transporte / enrollador del cable (D) debajo de las dos lengüetas.

Fije el cable de alimentación utilizando el clip para el cable ubicado en el enchufe polarizado. ALMACENAMIENTO DE LA MANGUERA (Fig. 10)

1. La manguera con fijación positiva Tug-A-Long con Dual-

Flex (I) se puede almacenar alrededor del ensamblaje del cabezal del motor (A) utilizando los dos clips de almacenamiento de la manguera. ACCESORIOS FIJABLES (Fig. 10) Su aspiradora para seco/mojado RIDGID incluye accesorios fijables para impedir que los accesorios se caigan cuando estén en uso.

Para conectar los accesorios fijables: Alinee los salientes de la boquilla del accesorio con la lengüeta de fijación del tubo extensor (J). Presione para sujetar firmemente la boquilla al tubo extensor.

Para desconectar los accesorios fijables: Gire la boquilla y el tubo extensor para desacoplar los salientes de la boquilla y jale. También puede presionar la lengüeta de fijación y jalar para desacoplar. ADVERTENCIA: Use siempre protectores ocu lares de seguridad que cumplan con la norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, con la norma CSA Z94.3) antes de utilizar la aspiradora como soplador. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones a las personas que estén presentes, manténgalas alejadas de los residuos soplados. PRECAUCIÓN: Use una máscara antipolvo si el soplado genera polvo que podría ser inhalado. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a la audición, use protectores de oídos cuando utilice la aspiradora/ soplador durante muchas horas seguidas o cuando la utilice en un área ruidosa. ALMACENAMIENTO PRECAUCIÓN: No utilice la aspiradora mientras la manguera aún esté enrollada alrededor del ensamblaje del cabezal del motor en la posición de almacenamiento. ADVERTENCIA: No ponga ningún objeto en las aberturas de venti- lación. No recoja nada con la aspiradora cuando cualquiera de las aberturas de ventilación esté bloqueada; mantenga dichas aberturas libres de polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.18 Filter Tab (2)StudFilter PlateRubber GasketFilter CageFloat (H) (A)

PUSH DOWNPULL UPPULL UP

Fig. 11 FILTRO (Fig. 11) NOTA: Este filtro (H) está hecho de papel de alta calidad diseñado para detener partículas de polvo muy pequeñas. El filtro se puede usar para recoger material seco o pequeñas cantidades de líquido. Maneje el filtro cuidadosamente al quitarlo o al instalarlo. Es posible que se produzcan arrugas en los pliegues del filtro, pero dichas arrugas no afectarán el rendimiento del filtro. REMOCIÓN E INSTALACIÓN DEL FILTRO QWIK LOCK™ (Fig. 11)

1. Para desinstalar el filtro: Coloque los dedos debajo de las dos lengüetas del filtro.

Mientras presiona hacia abajo con un pulgar sobre el espárrago Qwik Lock™ que sobresale a través del centro de la placa del filtro, levante las lengüetas hasta que el filtro se libere. Deslice el filtro hasta separarlo de la jaula del filtro. La jaula del filtro y el flotador no se deberán retirar.IMPORTANTE: Para evitar daños a la rueda del soplador y al motor, reinstale siempre el filtro antes de utilizar la aspiradora para recoger residuos secos. Para instalar el filtro: Deslice el filtro Qwik Lock™ (H) sobre la jaula del filtro mientras alinea el espárrago Qwik Lock™ ubicado en la jaula del filtro con el agujero central de la placa del filtro integrada Qwik Lock™. Asegúrese de que la empaquetadura de goma ubicada en la parte inferior del filtro Qwik Lock™ (H) se asiente alrededor de la base de la jaula del filtro. Presione firmemente la placa del filtro integrada Qwik Lock™ hacia abajo alrededor del espárrago Qwik Lock™ hasta que se acople a presión en la posición correcta.NOTA: Si la empaquetadura inferior y la placa del filtro integrada no se asientan correctamente en la jaula del filtro, el resultado podría ser que los residuos rebasen el filtro.El filtro se debe limpiar a menudo para mantener un rendimiento óptimo de la aspiradora. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental, desenchufe el cordón de energía antes de cambiar o limpiar el filtro. MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DE UN FILTRO SECO

1. Se puede lograr una extracción parcial de residuos sin quitar el filtro de la aspiradora. Golpee la parte superior de la tapa con la mano mientras la aspiradora está APAGADA. Para obtener óptimos resultados de limpieza debido a la acumulación de polvo, limpie el filtro en un área abierta. 3. Después de quitar el filtro de la aspiradora, saque los residuos secos golpeando suavemente el filtro contra la pared interior del tambor para polvo. Los residuos se soltarán y caerán. Para una limpieza a fondo del filtro seco con polvo fino (sin residuos), haga pasar agua a través del filtro tal como se describe bajo “Limpieza de un filtro mojado”.

LIMPIEZA DE UN FILTRO MOJADO

Después de quitar el filtro, haga pasar agua a través de él usando una manguera o desde una espita. Tenga cuidado de que la presión del agua procedente de la manguera no sea tan fuerte como para dañar el filtro.IMPORTANTE: Después de limpiar el filtro, com pruebe si éste tiene desgarraduras o agujeros pequeños. No use un filtro que tenga agujeros o desgarraduras. Incluso un agujero pequeño puede hacer que se salga mucho polvo de la aspiradora. Cámbielo inmediatamente.Deje que el filtro se seque antes de reinstalarlo y almacenar la aspiradora o recoger residuos secos. ADVERTENCIA: Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, cualquier otro mantenimiento, reparación y ajuste deberá ser realizado por centros de servicio Autorizados, utilizando siempre piezas de repuesto RIDGID. ADVERTENCIA: No utilice la aspiradora sin la jaula del filtro y el flotador, ya que estas piezas evitan que entre líquido en el impulsor y dañe el motor. EMPUJE HACIA ABAJOJALE HACIA ARRIBALengüeta del filtro (2)Empaque de gomaEspárragoJaula del filtroFlotadorPlaca de filtroJALE HACIA ARRIBA© 2021 Emerson www.RIDGID.com Aspiradora para mojado/seco de 16 galones EE.UU. (60 litros) Número de modelo HD16400 Clasificaciones eléctricas: 120 V 7,8 A 60 Hz Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a store.ridgid.com/wetdryPida siempre por número de pieza –no por número de clave ADVERTENCIA: SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES DE UNA ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO CON AISLAMIENTO DOBLEEn una aspiradora para mojado/seco con aislamiento doble se proporcionan dos sistemas de aislamiento en vez de conexión a tierra. No se proporciona ningún medio de conexión a tierra en un aparato electro doméstico con aislamiento doble, ni se debe añadir a éste ningún medio de conexión a tierra. El servicio de ajustes y reparaciones de una aspiradora para mojado/seco con aislamiento doble requiere extremado cuidado y conocimiento del sistema, y debe ser realizado únicamente por personal de servicio competente. Las piezas de repuesto para la aspiradora para mojado/seco con aislamiento doble deben ser idénticas a las piezas que reemplazan. La aspiradora para mojado/seco con aislamiento doble está marcada con las palabras “DOUBLE INSULATED” (con aislamiento doble) y puede que el símbolo (un cuadrado dentro de un cuadrado) también esté marcado en los aparatos.Para reducir el riesgo de lesiones por causa de descargas eléctricas, desenchufe el cordón de energía antes de hacer servicio de ajustes y reparaciones a las piezas eléctricas de la aspiradora para mojado/seco.

Este producto tiene una Política de garantía de satisfacción por 90 días, así como una Garantía limitada de por vida. Para obtener los detalles de la Garantía y de la Política, visite RIDGID.com/VacWarranty o llame al 1-800-4-RIDGID.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones por causa de descargas eléctricas, desenchufe el cordón de energía antes de hacer servicio de ajustes y reparaciones a las piezas eléctricas de la aspiradora para mojado/seco.

ADVERTENCIA: Todo el desmontaje y todas las reparaciones deberán ser realizados por personal calificado. No. de pieza SP7117 No. de formulario SP7117-1 Impreso en México 04/2120

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RIDGID

Modelo : HD1640

Categoría : Aspiradora