LS310 - Tocadiscos LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LS310 LENCO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Tocadiscos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LS310 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LS310 de la marca LENCO.
MANUAL DE USUARIO LS310 LENCO
PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o rendimiento de procedimientos excepto aquellos que los aquí especificados puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
1. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”)
de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
2. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.
3. Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas, velas u otros productos
que generen calor o llama viva. El aparato solo puede usarse en climas moderados. Se deben evitar los ambientes extremadamente fríos o cálidos. La gama de temperatura de funcionamiento es de entre 0° y 35°C.
4. Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes.
5. Una descarga electrostática puede entorpecer el uso normal de este dispositivo. En tal caso, simplemente reinícielo
siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión de archivos, por favor manéjelo con cuidado opérelo en un entorno libre de electricidad estática.
6. ¡Advertencia! Nunca inserte un objeto en el producto a través de las ventilaciones o aperturas. Alto voltaje fluye a
través del producto e insertar un objeto puede provocar una descarga eléctrica y/o un cortocircuito de sus componentes internos. Por el mismo motivo, no derrame agua o líquidos en el producto.
7. No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se forme vapor ni cerca de piscinas.
8. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegúrese de que se colocan sobre o cerca del aparato
objetos llenos de líquidos, como jarrones.
9. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación. Cuando la unidad se usa en una sala húmeda cálida,
se pueden formar gotitas de agua o condensación en el interior de la unidad y esta puede no funcionar adecuadamente; deje que la unidad se apague durante 1 o 2 horas antes de volver a encender la unidad: el aparato debe estar seco antes de conectarse a una fuente de alimentación.
10. Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces antes de salir de fábrica,
todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición de humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno inesperado, deberá desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de corriente.
11. Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la etiqueta de especificaciones.
Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local.
12. Manténgalo alejado de los animales. A algunos animales les encanta morder los cables de alimentación.
13. Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilice líquidos disolventes ni con base de petróleo. Para
eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo con detergente diluido.
14. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un funcionamiento
incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería.
15. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los
datos se pueden estropear o perder.
16. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB directamente en la unidad.
No utilice un cable de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos.
17. La etiqueta calificativa se encuentra en la parte inferior o en el panel posterior del aparato.
18. Este dispositivo no está diseñado para su uso por parte de personas (incluyendo niños) con discapacidad física,
sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que se les haya dado supervisión o instrucciones acerca del uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
19. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o industrial.
20. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición estable. La garantía no cubrirá los daños derivados de usar
este producto en una posición inestable, vibraciones o golpes o por no seguir otras advertencias o precauciones que aparecen en este manual de usuario.
21. Nunca retire la carcasa del dispositivo.
22. Nunca coloque este dispositivo sobre otro equipo eléctrico.
23. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.
24. Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.
25. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. Es necesario el mantenimiento cuando el aparato presenta
cualquier tipo de daño, por ejemplo, el cable de alimentación o el enchufe presentan daños; se ha vertido líquido sobre el aparato; se han caído objetos en el aparato; el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad; el aparato no funciona normalmente o se ha caído.32
26. Una larga exposición a sonidos elevados de reproductores de música personales puede provocar una pérdida de
audición temporal o permanente.
27. Si el producto viene con un cable de alimentación o un adaptador de corriente de CA:
⚫ Si se produce cualquier problema, desconecte el cable de alimentación CA y remítalo a mantenimiento por parte de personal cualificado. ⚫ No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial en las zonas alrededor de las tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos pesados en el adaptador de alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves. ⚫ Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo. ⚫ La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. ⚫ No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. ⚫ Los dispositivos con construcción de Clase 1 deben estar conectados a una toma de corriente con una conexión a tierra protegida. ⚫ Los dispositivos con construcción de Clase 2 no requieren una conexión a tierra. ⚫ Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación. Esto puede provocar un cortocircuito. ⚫ No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
28. Si el producto contiene o se entrega con un mando a distancia que contiene pilas de botón / celdas:
Advertencia: ⚫ “Ni ingiera la pila, riesgo de quemadura química” o frase equivalente. ⚫ [El mando a distancia que se suministra] Este producto contiene una pila de tipo botón/moneda. Si la pila se traga, puede provocar graves quemaduras internas en sólo 2 horas y podría ocasionar la muerte. ⚫ Mantenga las pilas nuevas o usadas fuera del alcance de los niños. ⚫ Si el compartimiento de las pilas no se cierra correctamente, deje de usar el producto y no lo deje al alcance los niños. ⚫ Si tiene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuentra en algún lugar del cuerpo, busque inmediatamente atención médica.
29. Precaución sobre el uso de las pilas:
⚫ Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituye correctamente. Sustitúyala únicamente con otra del mismo tipo u otro equivalente. ⚫ No se pueden exponer las pilas a temperaturas extremadamente altas o bajas, baja presión de aire a gran altitud durante el uso, almacenamiento o transporte. ⚫ Si cambia la pila por otra que no sea la correcta, se puede producir una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables. ⚫ Si arroja la pila al fuego o a un horno caliente, o aplasta o cortar mecánicamente una pila, podría provocar una explosión. ⚫ Si deja una pila en un lugar con temperaturas extremadamente altas, se puede producir una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable. ⚫ Si se expone la pila a una presión de aire extremadamente baja, se puede producir una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables. ⚫ Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías.
- Desembale todas las piezas y retire el material protector.
- No conecte la unidad a la corriente eléctrica antes de comprobar la tensión de la corriente y antes de que se hayan hecho todas las demás conexiones.
- Estas instrucciones solo están relacionadas con productos que usen un cable de alimentación o un adaptador de corriente CA.33
3. Interruptor de selección de velocidad
4. Bloqueo del brazo del tocadiscos
6. Indicador luminoso LED de alimentación
7. Interruptor de control de volumen
8. Cartucho de aguja fonocaptora
9. Eje del tocadiscos
10. Plato de tocadiscos
11. Sobrecubierta extraíble
13. Tomas de los altavoces externos
14. Interruptor de selección de función
15. Conectores de Salida RCA
16. Conector del adaptador de corriente
17. Interruptor de encendido / apagado
18. Altavoces externos
19. Tomas de los altavoces en el altavoz externo34
INSTALACIÓN Se incluye un adaptador CA/CC con una salida de 12V CC 2.0A con este tocadiscos con Bluetooth y altavoces de madera. Se necesita el adaptador para poner en funcionamiento la unidad. Conecte los cables del altavoz externo desde la toma del altavoz externo situada en la parte posterior de la unidad a cada altavoz. Nota: Los cables del altavoz externo tienen una codificación en color; el cable rojo se conecta a la toma toja tanto en la unidad como en los altavoces (el cable negro en las tomas negras). Inserte de forma firme y segura el enchufe CC del adaptador en la toma de ENTRADA CC situada en la parte posterior de la unidad. Conecte el enchufe del adaptador CA en una toma de alimentación nominal de 220-240V AV ~ 50 Hz. Encienda la unidad cambiando el interruptor de encendido / apagado a la posición Encendido. El indicador luminoso LED de alimentación se encenderá. Observación: La evitar el efecto Larsen o el ruido de reproducción, puede hacer los siguiente:
1. Coloque los altavoces a una distancia mínima de 60 cm o más del tocadiscos
2. Deje abierta la tapa antipolvo cuando reproduzca un disco a un volumen de sonido más alto.
2. Escuchar un disco
1. Levante la sobrecubierta
2. Deslice el interruptor de selección de función a la posición Phono.
3. Encienda la unidad cambiando el interruptor de encendido / apagado a la posición Encendido. El indicador luminoso
LED de alimentación se encenderá de color ROJO.
4. Coloque un disco sobre el plato del tocadiscos y ajuste la velocidad para que coincida con la velocidad del disco.
Nota: para reproducir un single (disco de 45 rpm) y/o discos con agujeros centrales grandes utilice el adaptador de 45 rpm. Retire la funda protectora del cartucho de la aguja y quite el bloqueo del brazo de lectura Empuje la palanca de izado hacia atrás y el brazo de lectura se levantará suavemente. Mueva suavemente el brazo de lectura a la posición deseada sobre el disco y el plato del tocadiscos empezará a girar cuando mueva el brazo hacia él si el interruptor de control de parada automática está encendido. Libere el brazo de lectura sobre el tocadiscos empujando la palanca de izado hacia delante y el disco de vinilo empezará a reproducirse. Si se enciende el interruptor de control automático, la grabación se detendrá automáticamente cuando haya finalizado. Si el interruptor de control de parada automática está apagado, el disco NO dejará de reproducirse automáticamente cuando se termine. Deberá empujar la palanca de izado hacia atrás para levantar el brazo de lectura y colocarlo en el soporte, y entonces apagar el tocadiscos para que deje de girar. Observación: La función de PARADA AUTOMÁTICA funciona con la mayoría de discos de vinilo de 33 rpm. Sin embargo, algunos discos de vinilo se detendrán cuando no se hayan terminado, o no se detendrán cuando se hayan terminado con la función de PARADA AUTOMÁTICA encendida.
3. Escuchar mediante Bluetooth
Se puede conectar de forma inalámbrica un dispositivo externo con conectividad Bluetooth a este tocadiscos usando la función Bluetooth.
1. Encienda la unidad cambiando el interruptor de encendido / apagado a la posición Encendido.
2. Gire el interruptor de selección de función a la posición BT (Bluetooth); el indicador luminoso LED de alimentación
empezará a parpadear de color AZUL.
3. Conecte la configuración Bluetooth de su dispositivo externo. Espere un momento; posteriormente busque el nombre
de emparejamiento Bluetooth “Lenco LS-300/301/310(V2)”
4. Seleccione el nombre de emparejamiento Bluetooth para conectar la unidad. Una vez conectado, el LED AZUL dejará de
5. Ahora está conectado a su dispositivo externo vía Bluetooth.
6. Lo mejor es poner el nivel de volumen del dispositivo Bluetooth (smartphone o tablet) al máximo y ajustar el
volumen de audición que desee con el interruptor de control del volumen del tocadiscos (07). 7. Conecte la salida RCA al sistema de altavoces externo con un cable RCA (no incluido) para disfrutar de la música de sus discos de vinilo con su sistema de altavoces. En modo Bluetooth, para evitar que el LS-300/301/310 se apague después de 20 minutos (para ahorrar energía (directiva ERP2)), es mejor que ponga el volumen de su smartphone o tablet (reproduciendo música en el tocadiscos) al máximo y controle el volumen con el botón giratorio del tocadiscos. «Este producto dispone de una función de recepción bluetooth, no puede transmitir ningún sonido bluetooth con ella: esto significa que puede recibir de forma inalámbrica una señal de sonido bluetooth desde una fuente externa como un smartphone». Lenco
Tocadiscos LS-300/301/310(V2) Tipo Accionado por correa, totalmente manual Motor de accionamiento Motor DC Velocidad 33 1/3 rpm, 45 rpm Distorsión y variación de velocidad ≤0,35% Plato de tocadiscos 300 mm Cápsula fonocaptora
Tipo N-40/Audio Technica AT3600 Aguja 0,6 mil Fuerza de tracción óptima
Salida 2.5mV±3dB 1KHz Respuesta de frecuencia 0dB±3dB 10KHz Diafonía 18dB o más 1KHz Relación Señal-Ruido (S/R) 40dB General
ADAPTADOR corriente AC100-240V~50/60Hz 1.2A salida CC12V-2A PRODUCTO CC12V-2A Salida de audio (Salida de línea) 400-600 mv Consumo de energía 24 W Dimensiones 424x331x160mm para la unidad principal; 140x177x230mm para el altavoz Peso Aproximadamente 6.9KGS LS-300/301/310(V2)36 Adaptador de alimentación Fabricante: Dongguan Liyang Electrical Technology Co., Ltd Número de modelo: LY024SPS-120200Z Utilice únicamente la fuente de alimentación indicada en las instrucciones de uso Información Valor y precisión Nombre de los fabricantes o marcas registradas, registro comercial y dirección Dongguan Liyang Electrical Technology Co., Ltd Zone A, 2/F, Building D, Chuangfu Industrial Zone, Dakan Village, Huangjiang Town, 523750, Dongguan City, Guangdong, China Identificador del modelo
Tensión de entrada 120-240V Frecuencia CA de entrada 50-60Hz Tensión de salida DC 12V Corriente de salida
Potencia de salida 24W Eficiencia activa media 87.89% Eficiencia a carga baja (10%) 82.77% Consumo energético sin carga
Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor. Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas.
2. Exención de responsabilidad
Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual.
3. Eliminación del antiguo dispositivo
Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, Commaxx declara que el tipo de equipo radioeléctrico [Lenco LS-300] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://commaxx-certificates.com/doc/ls-300_doc.pdf Tipo de radiofrecuencia Rango de frecuencia (MHz) Potencia (dBm) Bluetooth 2402-2480 < 6
Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Países Bajos.38
ManualFacil