LG Studio SDWD24P3 - Lavavajillas

Studio SDWD24P3 - Lavavajillas LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Studio SDWD24P3 LG en formato PDF.

📄 164 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice LG Studio SDWD24P3 - page 55
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Studio SDWD24P3 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Studio SDWD24P3 de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO Studio SDWD24P3 LG

1. Manual en línea: visite el sitio web de LG en: http://gscs-manual.lge.

com/Total/HQ/GatewayPage/main.html o escanee el código QR que se encuentra en la parte superior; o

2. Manual en PDF imprimible: Visite lg.com y busque su númer

3. Llame o escriba al servicio de atención al cliente según lo dispuesto

6MENSAJES DE PRECAUCIÓN

8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL

PRODUCTO 8 Características del producto 10 INSTALACIÓN 10 Antes de la instalación 11 Preparación de la abertura para el gabinete 13 Preparación del lavavajillas 14 Preparación de las conexiones eléctricas y de agua 16 Deslizamiento del lavavajillas en la abertura del gabinete 17 Conexión de la línea de suministro de agua y energía eléctrica 17 Conexión de la manguera de desagüe 19 Nivelado del lavavajillas 21 Fijación del panel del gabinete al lavavajillas 23 Sujeción del lavavajillas en la abertura del gabinete 25 Verificación final de la instalación 27 FUNCIONAMIENTO 27 Antes de usar 30 Panel de control 31 Ciclos de lavado 32 Opciones y funciones adicionales 33 Carga del lavavajillas 34 Carga en el cesto para cubiertos 34 Carga en la bandeja inferior 35 Carga en la bandeja superior 36 Carga del estante de cubiertos 36 Agregado de productos de limpieza 38 FUNCIONES INTELIGENTES 38 Aplicación LG ThinQ 42 MANTENIMIENTO 42 Limpieza y cuidado

46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

46 Antes de llamar al servicio técnico

49 GARANTÍA LIMITADA

49 EE. UU. es-us_main.book.book Page 2 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM3INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ESPAÑOL

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuáles son los peligros potenciales, cómo reducir la posibilidad de lesiones y qué podría suceder si no sigue las instrucciones.

  • Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas eléctricas, quemaduras, lesiones o muerte para las personas que usen este artefacto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Instalación
  • Debe conectarse a un circuito de alimentación de clasificación y tamaño adecuados y debidamente protegido para evitar la sobrecarga eléctrica.
  • Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.
  • El artefacto debe ser instalado y conectado a tierra por personal de servicio calificado, de acuerdo con los códigos locales.
  • Desconecte la línea de alimentación, el fusible del hogar o el interruptor de corriente antes de instalar o reparar el artefacto.
  • Cuando traslade o instale el producto en un lugar diferente, llame a personal de servicio calificado para la instalación y el mantenimiento.
  • Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asfixia.• El traslado o la instalación del artefacto requieren de dos o más personas.
  • Este artefacto no ha sido diseñado para ser usado en embarcaciones o instalaciones móviles, tales como casas rodantes, remolques o aeronaves.
  • Almacene e instale el artefacto donde no esté expuesto a temperaturas bajo cero ni a la intemperie.
  • Debe posicionar este artefacto cerca de una fuente de suministro eléctrico.
  • En ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) de la línea de alimentación. Este es el símbolo de alerta de seguridad.Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar lesiones o la muerte a usted o a otros. El símbolo de alerta de seguridad siempre estará acompañado de las palabras "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN" y seguido de un mensaje de seguridad importante. Estos términos significan lo siguiente: ADVERTENCIA El incumplimiento de las instrucciones podría causarle la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN El incumplimiento de las instrucciones podría causarle lesiones o daños al producto.es-us_main.book.book Page 3 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
  • Cuando traslade o instale el aparato, tenga especial cuidado en no apretar, aplastar o dañar la línea de alimentación.
  • No instale el artefacto en lugares húmedos.
  • Destruya el cartón, la bolsa de plástico y los demás materiales de empaque luego de desempacar el artefacto. Estos materiales podrían utilizarlos los niños para jugar. Las cajas de cartón cubiertas con tapetes, colchas o láminas plásticas pueden convertirse en cámaras herméticas.
  • Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona correctamente, si no está ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido una línea de alimentación dañada.
  • Cumpla con todos los procedimientos de seguridad del sector recomendados, incluido el uso de guantes de manga larga y gafas de seguridad.
  • El instalador debe asegurarse de que el lavavajillas esté completamente cerrado al momento de la instalación.
  • Use mangueras nuevas cuando conecte el aparato al suministro de agua. No reutilice mangueras viejas.
  • Después de instalar el lavavajillas, verifique que no haya fugas en la conexión de la manguera.
  • No dañe la línea de alimentación del artefacto ni coloque objetos pesados sobre él. FUNCIONAMIENTO
  • Repare o reemplace de inmediato todas las líneas de alimentación deshilachados o dañados de otra forma. No use un cable que exhiba roturas o abrasión en su longitud o en sus extremos.
  • Si detecta un sonido extraño, olor a quemado o a químico, o humo provenientes del artefacto, desconéctelo de inmediato y contáctese con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics.
  • Nunca desconecte el artefacto tirando de la línea de alimentación.
  • No use un cable de extensión ni un adaptador con este artefacto.
  • No sujete la línea de alimentación ni toque los controles del artefacto con las manos húmedas.
  • No modifique ni extienda el cable de alimentación.
  • Si el producto se ha mojado accidentalmente, comuníquese con el Centro de Información al Cliente de LG Electronics para que le den instrucciones antes de reanudar el uso.
  • No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de este artefacto ni de ningún otro.
  • Mantenga el área debajo de los artefactos y sus alrededores libre de materiales combustibles (pelusa, papel, trapos, etc.), gasolina, productos químicos y otros vapores o líquidos inflamables.
  • Este artefacto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas (incluidos niños) o que no cuenten con la experiencia o los conocimientos necesarios para operarlo, salvo que una persona responsable de su seguridad les brinde la supervisión o la instrucción pertinente en cuanto al uso del artefacto.
  • Si se daña la línea de alimentación eléctrica, solo el fabricante está autorizado para reemplazarlo, o bien su agente de servicio técnico o una persona de calificación similar para prevenir riesgos.
  • No maltrate la puerta, no se siente ni se pare sobre ella.
  • Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto y consérvelas.
  • Use el artefacto únicamente para el fin previsto.
  • No permita que los niños jueguen con el artefacto. Es necesario supervisar atentamente a los niños cuando el artefacto esté en funcionamiento cerca de ellos.
  • No utilice indebidamente los controles.
  • En el caso de que se produzca una fuga de gas (gas propano, gas licuado de petróleo, etc.), no ponga en funcionamiento este artefacto ni ningún otro. Abra una puerta o una ventana para ventilar el área de inmediato.
  • Bajo ciertas condiciones, podría producirse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no ha sido utilizado por dos semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha usado durante ese período de tiempo, abra todas las llaves de agua caliente y deje que fluya varios es-us_main.book.book Page 4 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM5INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ESPAÑOL minutos antes de usar el artefacto. Esto eliminará el gas hidrógeno acumulado. Dado que el gas hidrógeno es inflamable, no fume ni use ninguna llama abierta durante este proceso.
  • Fije la manguera de desagüe en su sitio de manera segura.
  • Solo use detergentes y agentes de enjuague recomendados para lavavajillas. Mantenga dichos productos fuera del alcance de los niños.
  • No permita que los niños ingieran detergente o agentes de enjuague para vajilla.
  • Cuando cargue objetos para su lavado: - Cargue los objetos cortantes de tal forma que no dañen el sello de la puerta. - Cargue los cuchillos filosos con el mango hacia arriba para disminuir el riesgo de heridas cortantes u otras lesiones.
  • No lave artículos de plástico a menos que contengan la indicación de que son "seguros para lavar con lavavajillas" o una indicación equivalente. Para los artículos de plástico que no contengan tal indicación, consulte las recomendaciones del fabricante.
  • No toque el ELEMENTO CALENTADOR durante el uso o inmediatamente después.
  • No ponga en funcionamiento el lavavajillas a menos que todos los paneles del CERRAMIENTO estén en el lugar adecuado.
  • No maltrate la puerta o las bandejas del lavavajillas, no se siente ni se pare sobre ellas.
  • No instale ni almacene el lavavajillas en lugares expuestos a la intemperie.
  • Después de limpiar la vajilla, cierre el suministro de agua. Antes de limpiar, vuelva a abrir el suministro de agua y revise el estado de las conexiones.
  • No abra la puerta del artefacto durante la operación. Por motivos de seguridad, la bomba de purga opera si la puerta está abierta, lo que genera un tiempo de ciclo más largo.
  • Tenga cuidado de no apretarse la mano al cerrar la puerta.
  • No enchufe el lavavajillas en un tomacorriente dañado.
  • No instale ni coloque el lavavajillas cerca de componentes eléctricos o llamas expuestas.
  • No lave vajilla que haya estado expuesta a gasolina, solventes u otros materiales inflamables.
  • Al limpiar, no rocíe agua directamente sobre el producto.
  • No presione los botones con objetos punzantes o filosos como un alfiler o un punzón.
  • No utilice detergente con base solvente.
  • No haga contacto con la salida de vapor.
  • Si se extraen del lavavajillas, las piezas pequeñas como los ganchos de las bandejas y los postes de retención del filtro pueden presentar riesgo de asfixia para niños pequeños. Mantenga dichas piezas fuera del alcance de los niños. Mantenimiento
  • No repare ni reemplace ninguna pieza del artefacto. Todas las reparaciones y el servicio de mantenimiento deben ser realizados por un miembro del personal de servicio calificado, a menos que se recomiende lo contrario en este Manual del propietario. Use solamente piezas de fábrica autorizadas.
  • No desarme ni repare el artefacto por su cuenta.
  • Quite el polvo o los materiales extraños de las clavijas de la línea de alimentación.
  • Desconecte el artefacto del suministro eléctrico antes de limpiarlo o de realizar cualquier tipo de mantenimiento que pueda realizar el usuario. Colocar los controles en la posición de apagado no desconecta el artefacto del suministro eléctrico.
  • Quite la puerta antes de sacar de servicio o desechar el artefacto para evitar el riesgo de que niños o animales pequeños queden atrapados adentro.
  • Desconecte el artefacto antes de limpiar para evitar el riesgo de descargas eléctricas.
  • Antes de desechar el producto, corte la línea de alimentación y destruya el panel de control del producto. es-us_main.book.book Page 5 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones de conexión a tierra
  • Este artefacto debe estar conectado a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al establecer una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica.
  • Este artefacto viene equipado con un cable eléctrico que tiene un conductor para conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra.
  • El enchufe debe conectarse en un tomacorriente adecuado que esté bien instalado y a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales. ADVERTENCIA La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al representante de servicio si no está seguro si el artefacto está adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe que viene con el artefacto. Si no cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado. Riesgo de vuelco
  • No use el lavavajillas hasta que esté instalado por completo.
  • No empuje hacia abajo la puerta del lavavajillas cuando esté abierta.
  • El incumplimiento de estas instrucciones podría causar heridas o cortes graves.

MENSAJES DE PRECAUCIÓN

  • Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Instalación
  • Instale el producto sobre un piso firme y nivelado.
  • El lavavajillas debe estar conectado a un suministro de agua caliente con un rango de temperatura entre 120 °F (49 °C) y 149 °F (65 °C). Este rango de temperatura brinda los mejores resultados de lavado y el ciclo más corto. La temperatura no debe superar los 149 °F (65 °C) para evitar dañar la vajilla.
  • No coloque la manguera de desagüe debajo del lavavajillas durante la instalación.
  • Tenga precaución al abrir o cerrar la puerta del artefacto antes de instalar el panel personalizado. La puerta podría abrirse o cerrarse abruptamente. FUNCIONAMIENTO
  • No coloque ningún objeto encima del artefacto.
  • Cierre las llaves de agua y desconecte el artefacto si este no será usado por un periodo de tiempo prolongado, por ejemplo, durante las vacaciones.
  • No almacene ni vierta limpiadores, blanqueadores (blanqueador con cloro, blanqueador oxigenado, etc.) ni detergentes líquidos encima del artefacto. Si lo hace, podría ocasionar corrosión, decoloración o daño de la superficie del artefacto.
  • No toque el agua de desagüe, ya que podría estar caliente.
  • Si la manguera de desagüe y la manguera de suministro de agua se congelan en invierno, descongélelas antes de usar el artefacto.
  • No coloque la manguera de desagüe debajo del lavavajillas durante la instalación. Mantenimiento
  • En caso de derramar aceite de cocina en el exterior del producto, límpielo de inmediato. No limpie el exterior del producto con productos de limpieza que contengan alcohol, diluyentes, blanqueadores, benceno, líquidos inflamables o abrasivos. Estas sustancias pueden decolorar o dañar el electrodoméstico. es-us_main.book.book Page 7 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. NOTA

  • Para su seguridad y para prolongar la vida útil del producto, use solo componentes autorizados. El fabricante no se hace responsable del mal funcionamiento del producto o de accidentes provocados por el uso de componentes o piezas no autorizados adquiridos por separado.
  • No retire la cubierta de seguridad en ningún momento.
  • Para garantizar la fiabilidat, cada lavavajillas se somete a un extenso control de calidad antes de salir de fábrica.
  • Puede encontrar gotas de agua o manchas de agua como resultado de este proceso en su nuevo lavavajillas. Vista frontal a Panel de control b Cubierta inferior c Patas de nivelación d Base e Cable de alimentación f Manguera de desagüe g Cubierta de seguridad h Soporte de embalaje Vista interior a Rotor superior de lavado b Brazo rociador superior c Brazo rociador inferior d Cubierta de sal del lavavajillas e Sistema de filtrado f Cesto para cubiertos g Dispensador de detergente y abrillantador h Boquilla de vapor i Bandeja inferior j Bandeja superior k Bandeja para cubiertos es-us_main.book.book Page 8 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM9DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO ESPAÑOL l Luz del cuba NOTA
  • El cesto para cubiertos se envía instalado en la parte posterior de la bandeja del fondo. Para obtener un mejor desempeño, instálelo a lo largo del lado derecho.
  • Retire todos los materiales de empaque del exterior y el interior del lavavajillas antes de instalar el artefacto. Accesorios a Soportes de instalación (2 c/u) b Tornillos de madera (4 c/u, Φ4.5 mm x 12 mm) c Abrazadera para manguera d Embudo e Cubierta inferior f Cinta de barrera contra la humedad (cinta de aluminio) g Cinta de barrera contra la humedad (cinta de aluminio para los lados) h Cinta de vellón i Soporte del panel (4 c/u, superior e intermedio) j Soporte del panel (2 c/u, inferior) k Tornillo de soporte (Φ4 mm x 14 mm) l Tornillo de cubierta inferior (Φ4 mm x 14 mm) m Tornillo de madera (Φ4 mm x 14 mm) n Tornillo de ajuste de la puerta (Φ4 mm x 34 mm) Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Modelo SDWD24P3 Requisitos eléctricos 120 V~ CA, 60 Hz solo, interruptor de corriente de 15 A Presión de agua 20 psi - 80 psi (140 kPa - 550 kPa) Dimensiones (Ancho X Profundidad X Altura) 23 1/2” X 21 7/8” X 32 1/16” (598 mm X 554 mm X 815 mm) Temperatura de entrada 120 ℉ - 149 ℉ (49 ℃ - 65 ℃) Peso neto 88 lb (40 kg) es-us_main.book.book Page 9 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Piezas no incluidas a Tubería de suministro de agua
  • Línea de suministro de agua con un mínimo de 3/8″ de diámetro exterior, tubería de cobre o acero inoxidable trenzado b Accesorios para tubería c Acoplador d Trampa de aire e Abrazadera para manguera f Codo de 3/4'' g Zócalo (madera) h Panel de madera y manija Herramientas necesarias a Destornillador de hoja plana b Destornillador Phillips c Broca con sierra de perforación de 2 1/2” mín. d Taladro eléctrico e Guantes f Gafas de seguridad g Llave ajustable (2 c/u) h Cinta medidora i Cuchilla j Nivel k Llave con accionamiento cuadrado de 1/4” l Pinzas m Escala n Cinta o Llave de torque p Llave con accionamiento cuadrado de 3/8" y casquillo de 1/2" q Sierra es-us_main.book.book Page 10 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM11INSTALACIÓN ESPAÑOL Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir el lavavajillas o transportarlo a otra ubicación. a Preparación de la abertura para el gabinete b Preparación del lavavajillas c Preparación de las conexiones eléctricas y de agua d Deslizamiento del lavavajillas en la abertura del gabinete e Conexión de la línea de suministro de agua y energía eléctrica f Conexión de la manguera de desagüe g Nivelado del lavavajillas h Fijación del panel del gabinete al lavavajillas i Sujeción del lavavajillas en la abertura del gabinete j Verificación final de la instalación Dimensiones del producto Producto Panel del gabinete Preparación de la abertura para el gabinete Este lavavajillas está diseñado para ajustarse a una abertura estándar para lavavajillas. Es posible que sea necesario hacer una abertura en ambos lados para pasar las conexiones de fontanería y eléctricas.
  • Para asegurar un desagüe adecuado, el lavavajillas no se debe instalar a más de 12 pies (3.65 m) de distancia del fregadero.
  • La ubicación debe tener espacio suficiente para que la puerta del lavavajillas se abra fácilmente y debe dejarse una distancia de, al menos, 0.1” (2 mm) entre el lavavajillas y los lados del gabinete.
  • Si instala el lavavajillas en un rincón, deje un mínimo de 2” (50 mm) entre el lavavajillas y el muro adyacente.
  • El muro adyacente debe estar libre de obstáculos.
  • Solamente para instalaciones al ras: puede retirar el soporte del gabinete a del interior del gabinete. 23 1/2”(598 mm) 18” (455 mm)32 1/16"(815 mm)21 7/8”(554 mm) 23 1/4 " - 23 3/4 " (590 - 603 mm 5/8 - 7/8 "(16 - 22 mm)28 3/8 " - 30 11/16" (720

780 mm)5.5 lb (2.5 kg) ≤ ≤ 24.2 lb (11 kg) es-us_main.book.book Page 11 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM12 INSTALACIÓN Elección de la ubicación adecuada 1 Seleccione una ubicación tan cercana al fregadero como sea posible para facilitar la conexión de la línea de suministro de agua, la manguera de desagüe y la conexión eléctrica. 2 Para dejar el espacio adecuado para tareas de fontanería y electricidad, use la plantilla incluida con el material impreso para determinar el espacio libre del lado del gabinete donde el lavavajillas hace contacto con el muro posterior. Con una sierra de perforación de 2 1/2” de diámetro, haga un agujero en el área objetivo según se muestra en la plantilla. ADVERTENCIA

  • El daño durante la instalación no está cubierto por la garantía, y las fugas causadas por la instalación inadecuada podrían dañar la propiedad.
  • No use los orificios existentes, a menos que se encuentren en el área objetivo.
  • Si no se realiza la perforación para las líneas de agua y desagüe en las ubicaciones adecuadas, esto podría impedir que el lavavajillas quede al ras de los gabinetes y podría plegar, aplastar, tensionar o dañar las líneas. Instalación de la cinta de barrera contra la humedad Instale la cinta de barrera contra la humedad a la parte inferior del mostrador para proteger la superficie de la condensación cuando se abre el artefacto. 1 Limpie y seque el área sobre la parte inferior del mostrador y los lados de la abertura del gabinete donde se aplicará la cinta. 2 Retire la película protectora de la cinta. 3 Instale la cinta sobre la parte inferior del mostrador. 4 Instale los pedazos más cortos de cinta en los lados de la abertura del gabinete en la parte superior. NOTA
  • La cinta de barrera contra la humedad está incluida en la bolsa de ensamble manual.
  • Si el mostrador está hecho con granito o materiales impermeables, no es necesaria la cinta de barrera contra la humedad.
  • Podría producirse condensación sobre la parte inferior o a lo largo del borde frontal del mostrador, cuando la temperatura sea baja.
  • No retire la cubierta de seguridad a. Si lo hace, puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o la muerte. Para soltar la manguera de desagüe Retire la atadura que sujeta la manguera de desagüe a la parte posterior de la abrazadera de envío. Abrazadera de envío removible La abrazadera de envío trasera puede ser removida, si es necesario más espacio libre, al instalar el lavaplatos debajo de un mostrador bajo. Retiro de los materiales de empaque del interior Retire todos los materiales de empaque del interior del lavavajillas antes de instalarlo. PRECAUCIÓN
  • Tenga precaución al abrir o cerrar la puerta del artefacto antes de instalar el panel personalizado de la puerta. La puerta podría abrirse o cerrarse abruptamente sin el peso del panel. Verificación del panel del gabinete Este lavavajillas está diseñado para funcionar con un panel frontal del gabinete (no incluido), que se desliza hacia arriba cuando se abre la puerta. Antes de instalar el lavavajillas, verifique el peso y las dimensiones del panel frontal del gabinete que ha seleccionado.
  • El lavavajillas puede admitir paneles que pesan de 5.5 a 24.2 libras (de 2.5 a 11 kg).
  • Si el panel del gabinete pesa entre 17.6 libras (8 kg) y 24.2 libras (11 kg), ajuste la tensión del resorte de la puerta para que sea más fácil abrirla. Consulte el tema Ajuste de la tensión del resorte de la puerta. 23 1/4 " - 23 3/4 " (590 - 603 mm
  • Para obtener mejores resultados, el ancho del panel de madera debe ser de 1/4” (6 mm) más chico que el ancho del gabinete. Instalación de la cinta de vellón La colocación de la cinta de vellón entre la puerta del lavavajillas y el panel del gabinete reducirán la fricción cuando la puerta se deslice hacia arriba y hacia abajo. 1 Instale la cinta de vellón cerca de las aberturas del soporte para asegurarse de que la puerta se deslice suavemente. 2 Quite las tiras de la cinta de vellón de la banda portante y colóquelas en la puerta. Colocación de los soportes de instalación Para mostradores de madera u otros materiales que no se dañen al taladrar, utilice los soportes de instalación metálicos suministrados. Para mostradores de granito, mármol u otro material que podría dañarse al taladrar, utilice los tornillos para madera para sujetar el lavavajillas al gabinete. Consulte las instrucciones de instalación en la sección Sujeción del lavavajillas en la abertura del gabinete. NOTA
  • Los soportes de instalación y los tornillos se pueden encontrar en el cesto para cubiertos. 1 Inserte el extremo con lengüeta de los soportes de instalación en las ranuras del bastidor superior. Gire los soportes hasta que los extremos con lengüeta queden hacia arriba. 2 Doble las lengüetas de los soportes con un par de pinzas de punta para fijarlos al bastidor. Preparación de las conexiones eléctricas y de agua ADVERTENCIA
  • Conexión de agua - No reutilice una manguera vieja. Emplee solo una manguera nueva cuando instale el lavavajillas. La manguera vieja podría presentar fugas o explotar, causando inundaciones y daños a la propiedad. Póngase en contacto con un Centro de información al cliente de LG para obtener ayuda en la compra de una nueva manguera.
  • Conexión eléctrica - Utilice un interruptor de corriente o fusible de acción retardada. - Este artefacto debe operarse con el voltaje correcto, que se indica en este manual y en la placa de datos técnicos. - El cableado debe tener una conexión a tierra adecuada. Si tiene dudas, solicite que lo verifique un electricista calificado. 8 1/8"(207 mm)6 11/16"(170 mm)5 15/16"(150 mm)13 9/16"(345 mm) es-us_main.book.book Page 14 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM15INSTALACIÓN ESPAÑOL - El artefacto y el tomacorriente deben colocarse de manera que el enchufe sea de fácil acceso. - No use un cable de extensión ni un adaptador con este lavavajillas. - No sobrecargue el tomacorriente con más de un artefacto. - Es obligación y responsabilidad personal del propietario del producto que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado. PRECAUCIÓN
  • Cuando conecte la línea de suministro de agua del lavavajillas al suministro de agua de la vivienda, se debe usar cinta o compuesto de sellado en las roscas de la tubería para evitar fugas. No se debe emplear cinta ni compuesto en los accesorios de compresión.
  • Conecte el lavavajillas a un suministro de agua caliente con un rango de temperatura entre 120 °F (49 °C) y 149 °F (65 °C). Este rango de temperatura brinda los mejores resultados de lavado y el ciclo más corto. Para evitar daños en la vajilla, la temperatura no debe superar los 149 °F (65 °C).
  • La presión del suministro de agua debe ser de entre 20 psi y 80 psi (de 140 a 550 kPa). Si la presión del suministro de agua es mayor a 80 psi, debe instalarse una válvula reductora de presión, de manera que se evite el fallo prematuro de la válvula de entrada. Conexión de la línea de suministro de agua y energía eléctrica Tubería de suministro de agua: línea de suministro del lavavajillas con un mínimo de 3/8″ de diámetro exterior, tubería de cobre o metal trenzado 1 Conecte el codo a a la válvula de entrada en la parte posterior del lavavajillas. 2 Conecte la tubería de suministro de agua al codo. 3 Ajuste ambas conexiones con dos llaves ajustables para evitar ejercer presión sobre la válvula de entrada de agua. 4 Asegúrese de que el suministro de agua esté cerrado. Conecte la tubería de suministro de agua a la llave. 5 Inserte el enchufe en un tomacorriente. 6 Abra la llave de agua y verifique que no haya fugas en las conexiones.
  • Si hay una fuga, vuelva a conectar el codo.
  • No cruce las roscas ni ajuste excesivamente las conexiones para evitar fugas. 7 Desenchufe el cable de alimentación. 8 Cierre el suministro de agua y desconecte la tubería de suministro de agua de la llave de agua. es-us_main.book.book Page 15 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM16 INSTALACIÓN Deslizamiento del lavavajillas en la abertura del gabinete Cómo deslizar el lavavajillas PRECAUCIÓN
  • No tire ni levante el lavavajillas usando la puerta a. Si lo hace, podría dañar la puerta y las bisagras.
  • No empuje la puerta del lavavajillas con las rodillas cuando lo deslice en su lugar. Hacerlo podría dañar la cubierta frontal.
  • No empuje la parte superior del lavavajillas. Hacerlo podría dañar el interior del artefacto. NOTA
  • Abra la puerta y sujete el bastidor del cuerpo del lavavajillas y la abertura superior frontal b de la cuba para mover o levantar el lavavajillas. 1 Alinee el lavavajillas con la abertura. Asegúrese de que la línea de suministro de agua y el cable de alimentación se extiendan suavemente sin plegarse ni doblarse. 2 Suavice o acolche los bordes del orificio taladrado para el paso de la línea de suministro de agua a fin de evitar dañar la manguera de desagüe. 3 Asegúrese de enderezar la manguera de desagüe antes de insertar su extremo a través del orificio para el suministro de agua. A medida que desliza el lavavajillas en la abertura, tire lentamente de la manguera de desagüe desde el interior del gabinete para enderezarla. Para evitar fugas o daños ocasionados por el agua, tenga cuidado de no plegar, aplastar o tensar demasiado la manguera de desagüe durante la instalación. es-us_main.book.book Page 16 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM17INSTALACIÓN ESPAÑOL 4 Gradualmente, deslice el lavavajillas en la abertura, asegurándose de que la línea de suministro de agua y el cable de alimentación pasan libremente por la abertura y no quedan atrapados bajo el lavavajillas.
  • A medida que desliza el lavavajillas en la abertura, deténgase periódicamente (o solicítele a otra persona que lo ayude) para tensar la manguera de desagüe, tirando de ella hacia el interior del gabinete. PRECAUCIÓN
  • Para evitar fallas o fugas, es importante que la manguera de desagüe no quede plegada, tirante ni aplastada detrás o debajo del lavavajillas o dentro del gabinete adyacente.
  • La garantía no cubre los daños derivados de una instalación inadecuada. Conexión de la línea de suministro de agua y energía eléctrica Conexión de la línea de suministro de agua 1 Con el suministro de agua cerrado, conecte la tubería de suministro de agua a la llave. 2 Ajuste la conexión con una llave con accionamiento cuadrado para evitar ejercer presión sobre la válvula de agua. Conexión de la alimentación eléctrica Inserte el enchufe en un tomacorriente a tierra.
  • El cable de alimentación no debe posicionarse detrás del artefacto, sino dentro de

47.2 pulgadas del lado, para poder acceder

fácilmente al enchufe. ADVERTENCIA

  • No use un cable de extensión ni un adaptador de 2clavijas.
  • El enchufe debe conectarse en un tomacorriente adecuado que esté bien instalado y a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales.
  • Debe conectarse a un circuito de alimentación de clasificación y tamaño adecuados y debidamente protegido para evitar la sobrecarga eléctrica. Conexión de la manguera de desagüe Si el extremo de la manguera de desagüe no se adapta a la línea de desagüe, use un adaptador resistente al calor y al detergente (no está incluido). Este accesorio se puede comprar en una tienda local de artículos de fontanería. es-us_main.book.book Page 17 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM18 INSTALACIÓN
  • Corte el adaptador para que el extremo coincida con el tamaño de la conexión de desagüe. NOTA
  • Para la instalación de la manguera de desagüe, use la abrazadera para manguera con tornillo incluida en el cesto para cubiertos de este lavavajillas.
  • Si conecta la manguera de desagüe del lavavajillas al triturador de basura, asegúrese de seguir las instrucciones de instalación adecuadas según el manual del triturador. Requisitos para la manguera de desagüe
  • Cumpla los códigos y las ordenanzas locales.
  • La distancia al desagüe no debe superar los 12 pies (3.65 m).
  • No conecte mangueras de desagüe de otros artefactos a la manguera de desagüe del lavavajillas.
  • Si es necesario utilizar una extensión en la manguera de desagüe, use una manguera de diámetro interior de 5/8" o 7/8" y de 2 a 3 pies de longitud y un acople a para conectar los dos extremos. Altura de la manguera de desagüe La altura del extremo de la manguera de desagüe debe ser, como mínimo, de 12" (305 mm) y no debe superar las 40" (1016 mm) desde la base del lavavajillas para evitar que el agua haga sifón desde la cuba. Conexión al triturador sin trampa de aire 1 Extraiga el tapón ciego del triturador con un martillo y un destornillador. 2 Retire el tapón ciego a del triturador. PRECAUCIÓN
  • Si no se ha extraído el tapón ciego, el lavavajillas no podrá desagotar correctamente. 3 Sujete la manguera de desagüe al triturador con la abrazadera para manguera suministrada. Mueva la abrazadera a la posición correcta y apriétela con un destornillador de hoja plana. Conexión a la pieza en T para desechos sin trampa de aire La altura del extremo de la manguera de desagüe debe ser, como mínimo, de 12” (305 mm) y no debe superar las 40” (1016 mm) desde la base del lavavajillas para evitar que el agua haga sifón desde la cuba. es-us_main.book.book Page 18 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM19INSTALACIÓN ESPAÑOL 1 Extraiga el tapón ciego con un martillo y un destornillador. PRECAUCIÓN
  • Si no se ha extraído el tapón ciego, el lavavajillas no podrá desagotar correctamente. 2 Sujete la manguera de desagüe a la pieza en T para desechos con la abrazadera para manguera suministrada. Mueva la abrazadera a la posición correcta y apriétela con un destornillador de hoja plana. Conexión al triturador o a la pieza en T para desechos con trampa de aire 1 Extraiga el tapón ciego con un martillo y un destornillador. 2 Conecte el extremo de la manguera de desagüe a a la trampa de aire b con la abrazadera para manguera suministrada. Mueva la abrazadera a la posición correcta y apriétela con un destornillador de hoja plana.
  • Esto impide que el agua haga sifón desde la cuba. 3 Si no está conectado, acople el conector de la manguera de caucho a la pieza en T para desechos o al triturador con una abrazadera para manguera (no incluida). Nivelado del lavavajillas Verifique que el lavavajillas esté nivelado y ajuste las patas de nivelación si es necesario. PRECAUCIÓN
  • Si el lavavajillas no está bien nivelado, pueden producirse fugas, problemas para cerrar la puerta o ruidos.
  • Si la abertura del gabinete es más angosta de lo recomendado (ver Preparación de la abertura del gabinete), el lavavajillas debe nivelarse y alinearse cuidadosamente para que este se apoye completamente en las 3 patas de nivelación y no quede colgado de los soportes de instalación. De lo contrario, el lavavajillas puede no funcionar o pueden producirse fugas desde la parte frontal del lavavajillas, errores

y dificultad para cerrar la puerta. Cómo comprobar que el lavavajillas esté nivelado Para verificar que la cuba esté nivelada de adelante hacia atrás, retire la bandeja inferior y vierta 135 oz. (4 L) de agua en el fondo de la cuba. El nivel del agua debe quedar cerca del centro de las dos muescas inferiores que presenta la cuba en la parte delantera. es-us_main.book.book Page 19 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM20 INSTALACIÓN Tras extraer la bandeja inferior, coloque un nivel en la pared interior de la cuba para verificar que el lavavajillas esté nivelado de lado a lado.

  • Si no tiene un nivel, en su lugar puede utilizar una aplicación de nivel de un teléfono inteligente. Asegúrese de que el espacio entre las paredes de la cuba y el revestimiento de la puerta sea el mismo de cada lado. Ajuste de las patas de nivelación Ajuste según sea necesario hasta que el lavavajillas esté completamente nivelado.
  • Ajuste las patas de nivelación delanteras y traseras hasta que hagan contacto firme con el piso. Si el lavavajillas no está bien nivelado, puede impedir que la puerta cierre correctamente y el artefacto no se encenderá. Ajuste de las patas de nivelación delanteras Use un destornillador de punta plana para girar las patas de nivelación delanteras y ajustar la parte frontal de la cuba.
  • Haga girar las patas de nivelación delanteras en el sentido de las agujas del reloj para levantar la parte frontal de la cuba y en el sentido contrario a las agujas del reloj para bajarla.
  • Los ajustes funcionan de la misma forma para ambas patas de nivelación.
  • Cuando no disponga de un destornillador de punta plana, use una llave con accionamiento cuadrado de 1/4" a o una llave con accionamiento cuadrado de 3/8" b con casquillo de 1/2" c para girar las patas de nivelación delanteras y ajustar el frente de la cuba. Ajuste de la pata de nivelación trasera Use un destornillador Phillips para ajustar la pata de nivelación trasera y la parte posterior de la cuba girando el tornillo central que se encuentra en la parte delantera de la base del artefacto.
  • Haga girar el tornillo central en el sentido de las agujas del reloj para levantar la parte posterior de la cuba y en el sentido contrario a las agujas del reloj para bajarla. Max 2 3/8”(60 mm) es-us_main.book.book Page 20 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM21INSTALACIÓN ESPAÑOL NOTA
  • Para evitar producir daños en el tornillo, no utilice un destornillador eléctrico. Fijación del panel del gabinete al lavavajillas Ajuste de la altura del artefacto 1 Ajuste la altura del artefacto para que la parte superior de la puerta esté tan cerca de la altura de las puertas circundantes del gabinete o los frentes del cajón como sea posible. 2 Mida la diferencia en altura ("x") entre la parte superior de la puerta del lavavajillas y las partes superiores de las puertas circundantes del gabinete o los cajones. 3 Use la medición del paso 2, haga una marca de "x" hacia arriba desde el fondo de ambas reglas en la parte superior de la plantilla de instalación incluida. Trace una línea entre las marcas y el borde desde la parte superior de la plantilla en la línea. Recorte los cuadrados marcados en la parte media de la plantilla para poder ver la línea central. Ajuste de la tensión del resorte de la puerta Si el panel del gabinete pesa entre 17.6 libras (8 kg) y 24.2 libras (11 kg), ajuste la tensión del resorte de la puerta para que sea más fácil abrirla. 1 Abra la puerta del lavavajillas a 30º.
  • No ajuste la fuerza del resorte con la puerta del lavavajillas totalmente abierta. 2 Use los tornillos de ajuste de la puerta incluidos para ajustar la tensión del resorte de la puerta en la parte inferior del lavavajillas.
  • Ajuste los tornillos de ajuste de la puerta por completo.
  • Ajuste la fuerza del resorte de manera adecuada. Si no lo hace, la puerta podría caerse y abrirse o cerrarse inesperadamente.
  • Si ajusta a más de 15 kgf, esto podría causar roturas en la tubuladura roscada. a Máximo 15 kgf Preparación del panel del gabinete 1 Marque una línea central a lo largo de la parte trasera del panel del gabinete. 2 Alinee la línea superior y central de la plantilla de instalación con la línea superior y central del panel del gabinete. Encinte con fuerza la plantilla de instalación a la parte posterior del panel del gabinete. 3 Use una broca de 1/16" (2 mm) de diámetro para taladrar agujeros piloto de 3/8" (10 mm) de profundidad en los 12 puntos marcados en la plantilla. 4 Retire la plantilla y sujete los soportes del panel superior y medio (incluidos) al panel del gabinete con los tornillos de madera incluidos. 5 Sujete los soportes inferiores del panel (incluidos) al panel del gabinete con los tornillos de madera incluidos.

3/8 " (10 mm)Ø 1/16 " (2 mm) es-us_main.book.book Page 22 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM23INSTALACIÓN ESPAÑOL 6 Sujete una manija al frente del panel del gabinete antes de montar el panel en el lavavajillas. Asegúrese de embutir los tornillos para que el panel se deslice suavemente. Montaje del panel del gabinete 1 Monte el panel del gabinete en la puerta del lavavajillas al insertar los soportes en el panel dentro de las aberturas del soporte en la puerta. 2 Sujete el panel del gabinete a la puerta del lavavajillas en los lados con los tornillos del soporte incluidos. Sujeción del lavavajillas en la abertura del gabinete Hay 2 opciones para sujetar el lavavajillas en su sitio. Si el mostrador es de madera o de un material que puede taladrarse con seguridad, sujete el lavavajillas al mostrador con los soportes proporcionados. Si el mostrador es de granito, mármol o un material que no se puede taladrar, sujete el lavavajillas al bastidor del gabinete con los tornillos para madera provistos. PRECAUCIÓN

  • Asegúrese de que el lavavajillas esté nivelado y que todas las patas de nivelación estén en contacto firme con el piso antes de fijar el lavavajillas al mostrador o al gabinete. Si el lavavajillas no está nivelado correctamente, es posible que la puerta no se cierre de forma adecuada o que haya fugas de agua. NOTA
  • Los soportes de instalación y los tornillos se pueden encontrar en el cesto para cubiertos.
  • Utilice un destornillador magnético.
  • Cubra la boca del filtro con toallas para evitar que los tornillos caigan dentro de la bomba. Fijación del lavavajillas al mostrador Use los tornillos para los soportes proporcionados a fin de asegurar los soportes de la parte superior 7 1/16"(180mm) es-us_main.book.book Page 23 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM24 INSTALACIÓN del lavavajillas a la parte inferior del mostrador de madera. Sujeción del lavavajillas al bastidor del gabinete Si se desea, el lavavajillas también puede asegurarse al marco del gabinete. Para ello, siga las instrucciones a continuación. 1 Retire las 2 tapas plásticas de los orificios de acceso en los soportes de montaje. 2 Coloque un tornillo para madera a través del soporte de montaje y hacia el interior del bastidor del gabinete. 3 Reinstale las tapas plásticas. Colocación del zócalo 1 Sujete la cubierta inferior incluida a la base del lavavajillas. 2 Coloque un zócalo personalizado. Si fuera necesario, use una sierra para cortar una muesca en la parte superior del zócalo personalizado para brindar espacio para el panel del gabinete, cuando se abre la puerta. Fijación del lavavajillas al mostrador Use los tornillos para los soportes proporcionados a fin de asegurar los soportes de la parte superior del lavavajillas a la parte inferior del mostrador de madera. Sujeción del lavavajillas al bastidor del gabinete Si se desea, el lavavajillas también puede asegurarse al marco del gabinete. Para ello, siga las instrucciones a continuación. 1 Retire las 2 tapas plásticas de los orificios de acceso en los soportes de montaje. es-us_main.book.book Page 24 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM25INSTALACIÓN ESPAÑOL 2 Coloque un tornillo para madera a través del soporte de montaje y hacia el interior del bastidor del gabinete. 3 Reinstale las tapas plásticas. Verificación final de la instalación Prueba del lavavajillas Verifique si el lavavajillas está instalado correctamente. 1 Encienda el interruptor de corriente. 2 Abra el suministro de agua de la vivienda. 3 Asegúrese de que la puerta se abre y cierra suavemente.
  • Si es necesario, nivele el lavavajillas nuevamente.
  • Si la puerta no cierra, compruebe que la bandeja esté nivelada.
  • Asegúrese de que se hayan retirado todos los materiales de empaque. 4 Encienda el lavavajillas y ejecute un ciclo Turbo para verificar que el funcionamiento sea correcto. 5 Verifique si la manguera de desagüe o la conexión de suministro de agua presentan fugas. 6 Si se detecta una fuga de agua, mantenga presionado el botón Start (INICIO) durante 3 segundos para cancelar el ciclo de lavado y desagotar automáticamente el agua del lavavajillas. Ajuste todas las conexiones de agua y ejecute otro ciclo. Repita hasta que no se detecten fugas. 7 Retire la película protectora de la puerta, si la hubiera. Dejar la película puede ocasionar descoloración o condensación en la puerta. Códigos de error de verificación de instalación Consulte la siguiente tabla antes de solicitar servicio técnico. es-us_main.book.book Page 25 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM26 INSTALACIÓN Código de error Causa posible y solución

La manguera de desagüe está plegada o presionada.

  • Inserte las mangueras de desagüe y suministro a través del orificio bajo el fregadero. Gradualmente, deslice el lavavajillas dentro del gabinete mientras tira de las mangueras por debajo del fregadero para tensarlas. Esto sirve para evitar que las mangueras queden plegadas o presionadas detrás del lavavajillas. La manguera de desagüe está conectada al triturador sin que se haya extraído el tapón ciego.
  • Retire el tapón ciego del triturador. La pieza en T para desechos o el triturador están obstruidos.
  • Retire el tapón ciego de la pieza en T para desechos o el triturador.

La línea de suministro de agua está plegada debajo del lavavajillas.

  • Inserte las mangueras de desagüe y suministro a través del orificio bajo el fregadero. Gradualmente, deslice el lavavajillas dentro del gabinete mientras tira de las mangueras por debajo del fregadero para tensarlas. Esto sirve para evitar que las mangueras queden plegadas o presionadas detrás del lavavajillas. El suministro de agua de la vivienda no está abierto.
  • Abra la llave de agua. es-us_main.book.book Page 26 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM27FUNCIONAMIENTOESPAÑOL FUNCIONAMIENTO Antes de usar ADVERTENCIA
  • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto. NOTA
  • Conecte al suministro de agua caliente solamente. La temperatura del suministro de agua debería ser de un mínimo de 120 °F (49 °C) para un mejor lavado y una duración más breve del ciclo.• Siga las instrucciones para cargar el lavavajillas para asegurar una limpieza eficaz.• Quite los elementos insolubles como huesos, palillos y pedazos de papel cuando cargue el lavavajillas. Verificación del nivel de dureza del agua Método 1 1 Hable con el departamento de aguas municipal local para verificar la dureza del agua en su área. 2 Fije el nivel de ablandamiento del agua en el artefacto según esta información. Método 2 Pruebe la dureza de su agua con las tiras incluidas con el artefacto. 1 Vierta un vaso de agua de la llave y sumerja el área de prueba de la tira en el agua durante un segundo. No sostenga la tira de prueba debajo del chorro de agua. 2 Agite la tira para retirar el exceso de agua y espere 1 minuto. 3 Verifique el color de la tira contra el cuadro del paquete para determinar la dureza del agua. 4 Fije el nivel de ablandamiento en el artefacto. Tabla de dureza del agua Dureza del aguaNivel de ablandamientoppm °d °e °fmmol/l(Ca+Mg) mg/l (Ca) Rango0 <4 <5 <7 <0.7 <29 Blanda H075 4 - 7 5 - 9 7 - 13 0.7 - 1.3 29 - 50 H1 125 7 - 14 9 - 17.5 13 - 25 1.3 - 2.5 50 - 100 H2 250 14 - 21 17.5 - 26 25 - 38 2.5 - 3.8 100 - 150 H3 375 >21 >26 >38 >3.8 >150 Dura H4 es-us_main.book.book Page 27 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM28 FUNCIONAMIENTO Configuración del sistema de ablandamiento del agua Para mejorar el rendimiento de lavado, ajuste el nivel de ablandamiento del agua según la dureza de su agua. El ablandador de agua tiene 5 configuraciones. La configuración predeterminada es H2. Siga estos pasos para verificar la configuración y ajustarla, si fuera necesario. 1 Presione los botones Power (Encendido) and Half Load (Media Carga) simultáneamente.
  • Se indica el valor del ajuste actual. 2 Presione el botón Remote Start (Inicio a distancia) repetidamente para configurar el nivel de ablandamiento deseado de H0 a H4. 3 Presione el botón Start (INICIO) para guardar la configuración.
  • La potencia se apaga después de guardar la configuración. NOTA
  • La luz LED de Salt Refill se enciende en la pantalla si fuera necesario rellenar el recipiente de sal del lavavajillas.
  • Configurar el nivel de ablandamiento en H0 evita que se encienda la luz LED de Salt Refill incluso cuando el recipiente de sal del lavavajillas está vacío. Relleno del recipiente de sal del lavavajillas Llene el recipiente de sal del lavavajillas antes de comenzar un ciclo de lavado. Si se necesita más sal, la luz LED de Salt Refill se encenderá en pantalla, a menos que el nivel de ablandamiento se configure en H0. PRECAUCIÓN
  • Después de rellenar el recipiente de sal del lavavajillas, ejecute el ciclo Rinse de inmediato para retirar cualquier residuo de sal de la cuba interior y prevenir la corrosión. 1 Retire el estante inferior y la tapa del recipiente de sal ubicado en el lado izquierdo de los filtros. 2 Si tiene pensado utilizar el sistema de ablandamiento de agua, debe prepararlo antes de usar el artefacto por primera vez. Para hacer esto, mezcle 2.2 libras (1 kg) de sal de lavavajillas con 34 onzas (1 litro) de agua. Use el embudo incluido para verter la mezcla en el recipiente de sal del lavavajillas. Para obtener más detalles sobre cómo configurar el nivel de ablandamiento, consulte la sección Antes de usar. 3 Cierre herméticamente la cubierta del recipiente de sal del lavavajillas. 4 Ejecute el ciclo Rinse (Enjuague) sin vajilla. Frecuencia de Salt Refill
  • La frecuencia indicada en la tabla se basa en el uso del ciclo Auto (Automático).
  • Los ciclos diferentes pueden usar cantidades distintas de sal. PRECAUCIÓN
  • Para evitar el mal funcionamiento del producto, no vierta detergente en el recipiente de sal del lavavajillas.
  • Limpie los residuos de sal de alrededor de la cubierta del recipiente de sal.
  • Cierre la cubierta alineándola horizontalmente y girándola en sentido horario. Si la cubierta no está cerrada herméticamente, la solución salina puede tener fugas hacia el interior de la cuba y causar corrosión.
  • Después de rellenar la sal del lavavajillas, ejecute un ciclo Rinse de inmediato sin vajilla para H1 H2 H3 H4 Ciclos 200 60 30 10 Salt Water es-us_main.book.book Page 28 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM29FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL eliminar cualquier residuo de sal que pudiera causar oxidación o daños al artefacto. NOTA
  • La sal del lavavajillas puede comprarse en línea o en vendedores minoristas de artefactos. Comienzo rápido

1) Cargue la vajilla.

2) Agregue el detergente.

3) Encienda el lavavajillas.

4) Verifique el abrillantador.

5) Seleccione el ciclo y las opciones

6) Operación del lavavajillas.

  • Método 1 - Presione el botón de Start (INICIO) y luego cierre la puerta antes de que transcurran cuatro segundos para operar el lavavajillas. Si la puerta no se cierra dentro de los cuatro segundos, suena una alarma y el ciclo no se inicia.
  • Método 2 - Cierre la puerta primero y luego presione el botón Start (INICIO) para hacer funcionar el lavavajillas. NOTA
  • Si se abre la puerta durante el ciclo, el lavavajillas se detendrá. Para reanudar el ciclo, consulte los métodos 1 y 2 mencionados anteriormente.
  • Si se abre la puerta durante el ciclo y no se cierra dentro de los cuatro segundos de haber seleccionado el botón de Start (INICIO), o si se cierra la puerta sin presionar el botón de Start (INICIO), la luz LED blanca con la hora parpadea, suena una alarma y el ciclo no se inicia.
  • Cuando el ciclo haya finalizado, se emitirá un sonido y la pantalla mostrará ENd hasta que se abra la puerta o hasta que se presione Power (Encendido). A fin de ahorrar energía, mantenga presionado Delay Start (Inicio retardado) y Remote Start (Inicio a distancia) simultáneamente durante 3 segundos para configurar que la visualización de ENd para que se apague automáticamente pocos minutos después de que finalice el ciclo.
  • Es normal que el lavavajillas suene continuamente si se abre durante el funcionamiento o justo después de terminar el ciclo. El lavavajillas le informa que las temperaturas interiores de la unidad son altas y debe tener cuidado al introducir las manos en el interior. Cuando la unidad se enfría, el pitido se detiene. Para obtener más información, consulte el manual del propietario disponible en línea. PRECAUCIÓN
  • No abra la puerta durante la operación ni inmediatamente después de que se haya completado el ciclo de lavado, ya que el vapor que surge del interior puede provocar quemaduras cuando se abra la puerta. Apagado automático El lavavajillas se apaga automáticamente luego de cuatro minutos de inactividad en caso de que se lo pause o si no se inicia un ciclo. es-us_main.book.book Page 29 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM30 FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control a Botón de Power (Encendido)
  • Presione este botón para encender o apagar la lavadora.
  • Después de completar el ciclo, la energía se apaga automáticamente por seguridad y economía.
  • Si se produce una sobrecarga eléctrica, un apagón o una interrupción del suministro eléctrico de cualquier clase, la energía se apaga de manera automática por cuestiones de seguridad.
  • Cuando se vuelve a conectar la electricidad, el lavavajillas se enciende automáticamente y el ciclo se reanuda. b Pantalla
  • Rinse Aid Refill (Recarga del abrillantador) - Este luz LED se enciende cuando el nivel de abrillantador es bajo. La luz LED se apaga automáticamente cuando el compartimiento del abrillantador se vuelve a llenar o el nivel se configura en 0. - Refiérase a la sección de Ajuste de Dispensador de Asistencia de Enjuague.
  • Machine Clean (Limpieza de la máquina) - La luz LED de Machine Clean (Limpieza de la máquina) parpadea cada 30 ciclos. Para activar o desactivar la luz LED, presione el botón de Delicate (Delicado) durante tres segundos. - Si la opción Steam (Vapor) se agrega a un ciclo, la luz LED de Machine Clean (Limpieza de la máquina) permanece encendida al final del ciclo.

8:88 : Pantalla digital - La pantalla digital del panel de control muestra el tiempo ESTIMADO del ciclo. Cuando se seleccionan el ciclo y las opciones, la pantalla muestra el tiempo estimativo total para completar dichas selecciones. Durante el funcionamiento, la pantalla muestra el tiempo de funcionamiento estimativo restante. NOTA

  • El tiempo estimado en pantalla no incluye los tiempos de retraso para calentar agua, etc.
  • Si se selecciona Delay Start (Inicio retardado), la pantalla muestra el tiempo de retraso en horas.
  • El tiempo del ciclo podría variar según el nivel de suciedad de su carga.
  • CL: Control Lock (Bloqueo de control) - La función de Control Lock (Bloqueo de control) ayuda a evitar que se cambien los ajustes durante un ciclo. La selección de esta función bloquea todos los botones, excepto el botón Power (Encendido) del panel de control. Esta función no bloquea la puerta. - Mientras un ciclo está activo, mantenga presionado Delay Start (Inicio retardado) por tres segundos para activar o desactivar Control Lock (Bloqueo de control). - Para comenzar un nuevo ciclo, desactive el Control Lock (Bloqueo de control). es-us_main.book.book Page 30 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM31FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL
  • Wi-Fi - Este luz LED se enciende cuando el electrodoméstico está conectado a Internet a través de una red Wi-Fi doméstica. - Mantenga presionado Remote Start (Inicio a distancia) durante aproximadamente 3 segundos para conectar a la red.
  • Salt Refill (Recarga de sal) - Esta luz LED parpadea cuando el nivel de sal es bajo. La luz LED se apaga automáticamente cuando se vuelve a llenar de sal. c Pitido del botón de Encendido/Apagado
  • Para activar o desactivar los sonidos del botón, mantenga presionados Extra Dry (Extra Seco) y Delay Start (Inicio retardado) en forma simultánea por tres segundos. El sonido de alerta de error no puede apagarse. d Botón de Cancel (Cancelar)
  • La bomba de desagüe se activa y se cancela el ciclo. Después de que se termina de desagotar el lavavajillas, se apaga la electricidad.
  • Mantenga presionado el botón Start (INICIO) durante tres segundos para activarlo. e Botón de Start (INICIO)
  • Para operar la máquina puede presionar Start (INICIO) y cerrar la puerta antes de que transcurran cuatro segundos o cerrar la puerta y presionar Start (INICIO).
  • Sonará una alerta si la puerta se cierrra más de 4 segundos después de presionar el botón de Start (INICIO). Ciclos de lavado Seleccione el ciclo que desee. Auto (Automático) Este ciclo detecta la cantidad de suciedad y la dificultad de la suciedad y se optimiza para lograr la mejor limpieza. Heavy (Pesado) Este ciclo se utiliza para lavar vajilla con mucha suciedad y con residuos endurecidos. Este ciclo está predeterminado para funcionar con la intensidad de aspersión más elevada y se utiliza para lavar vajilla muy sucia. Delicate (Delicado) Use este ciclo para limpiar elementos delicados, como por ejemplo porcelana fina y copas. Refresh (Refrescar) Este ciclo refresca y calienta platos que no han sido utilizados durante mucho tiempo.
  • No utilice detergente cuando utilice este ciclo.
  • La opción de steam (vapor) no puede apagarse en este ciclo. Normal Este ciclo es de uso diario, regular o típico para lavar íntegramente una carga completa de vajilla con suciedad normal. La etiqueta de consumo de energía se basa en este ciclo sin ninguna opción. Turbo Este ciclo limpiará platos profundamente sucios en una hora usando un poco más de energía y agua.
  • Este ciclo no tiene secado. Seleccione la opción Extra Dry (Extra Seco) para un mejor secado. Download Cycle (Descarga de ciclo) Use un ciclo dedicado que se puede descargar mediante Wi-Fi o NFC. es-us_main.book.book Page 31 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM32 FUNCIONAMIENTO NOTA
  • Únicamente el código de ciclo para el ciclo de Descarga en curso aparece en el electrodoméstico. Consulte la aplicación del teléfono inteligente para encontrar códigos, nombres, y más información acerca de los ciclos disponibles. - Ciclo por defecto: P1. Caserolas. Machine Clean (Limpieza de la máquina) Este ciclo es para limpiar el interior del lavavajillas. Utilice este ciclo sin colocar vajilla en la máquina. Elimina la suciedad residual, los olores, las manchas blancas y otra suciedad. Agregue ácido cítrico u otro agente limpiador para obtener resultados más efectivos.
  • Mantenga presionado el botón Heavy (Pesado) durante tres segundos para activarlo. Rinse (Enjuague) Este es un ciclo rápido para la vajilla que no se lavará de inmediato. Este ciclo enjuaga la vajilla que tiene suciedad en exceso para ablandar los residuos secos. Enjuagar la vajilla evita la aparición de olores en el lavavajillas. No debe utilizarse detergente.
  • Este ciclo no tiene secado.
  • Mantenga presionado el botón Normal durante tres segundos para activarlo. Express (Exprés) Este ciclo limpiará rápidamente platos levemente sucios.
  • Este ciclo no tiene secado. Seleccione la opción Extra Dry (Extra Seco) para un mejor secado.
  • Mantenga presionado el botón Turbo durante tres segundos para activarlo. Opciones y funciones adicionales Seleccione el ciclo deseado y luego, seleccione las opciones para ese ciclo. Dual Zone (Zona Dual) Esta opción automáticamente configura una intensidad de aspersión suave en el brazo rociador superior y fuerte en el brazo rociador inferior. Coloque la vajilla muy sucia, como platos y tazones, en la bandeja inferior y la vajilla con poca suciedad, como tazas y platillos, en la bandeja superior para obtener los mejores resultados. Half Load (Media Carga) Esta opción lava intensamente al seleccionar la bandeja superior o inferior. Para cargas pequeñas, use solo la bandeja superior o la inferior para ahorrar energía y tiempo. Presione el botón Half Load (Media Carga) repetidamente para seleccionar la bandeja superior [ f] o inferior [g] o para cancelar la opción. Steam (Vapor) Esta opción agrega vapor al comienzo del ciclo para mejorar el rendimiento de lavado. High Temp. (Alta temperatura) Eleva la temperatura de lavado principal para mejorar la limpieza. Extra Dry (Extra Seco) Seleccione la opción Extra Dry (Extra Seco) para un mejor desempeño de secado. Esta opción agrega tiempo de secado extra al ciclo e incrementa la temperatura de enjuague caliente.
  • Cuando la asistencia de enjuague está vacante, la opción Extra Dry (Extra Seco) es seleccionada automáticamente. Delay Start (Inicio retardado) Esta función retarda el inicio de un ciclo seleccionado. Cada vez que presione el botón Delay Start (Inicio retardado), el tiempo de retardo aumenta en una hora. Es posible configurar el tiempo de retardo entre 1 y 12 horas, en incrementos de una hora. Remote Start (Inicio a distancia) Use un teléfono inteligente para controlar su artefacto de manera remota. También puede monitorear el funcionamiento de su ciclo para es-us_main.book.book Page 32 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM33FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL saber cuánto tiempo queda del ciclo. Cuando se ha activado esta función, puede iniciar un ciclo desde la aplicación del teléfono inteligente. Si el ciclo no comenzó, el artefacto esperará para iniciar el ciclo hasta que esté apagado vía remota desde la aplicación o hasta que se desactive esta función. Auto Open Dry (Sistema Auto Open Dry) (AOD) Active AOD para abrir la puerta automáticamente en el fin de los ciclos que incluyen secado para mejorar el rendimiento del secado.
  • La función AOD no está disponible en todos los modelos.
  • Para activar o desactivar la función AOD, mantenga presionados los botones High Temp. (Alta temperatura) y Extra Dry (Extra Seco) en simultáneo durante 3 segundos.
  • La función AOD no está disponible cuando está seleccionado el ciclo Rinse (Enjuague).
  • Si el ciclo Download Cycle (Descarga de ciclo) está seleccionado, la función AOD podría funcionar incluso si está desactivada. Esto es porque los ciclos descargables están diseñados para lograr el mejor rendimiento de lavado para un propósito específico, independientemente de las configuraciones del artefacto.
  • La pantalla muestra si la función AOD está encendida o apagada. ADVERTENCIA
  • Mantenga a los niños alejados del artefacto cuando está en funcionamiento. La exposición al vapor a altas temperaturas podría causar quemaduras. Guía de ciclos y opciones La guía de ciclos muestra las opciones disponibles para cada ciclo. Para ver la guía de ciclos y opciones, consulte el manual del propietario disponible en línea. Carga del lavavajillas La cuba extra alta permite la carga de platos, sartenes u otros utensilios de hasta 11 3/4" de alto. Para un resultado de lavado efectivo, siga siempre instrucciones que se encuentran a continuación.
  • Retire las partículas grandes de restos de comida de los platos, incluidos huesos, antes de cargar el artefacto.
  • Las piezas con comida quemada deben remojarse antes de ser cargados en el lavavajillas.
  • Los platos o recipientes profundos deben colocarse invertidos.
  • Asegúrese de que las piezas de la vajilla no se toquen entre sí. Objetos no adecuados para el lavavajillas La combinación de agua a altas temperaturas y de detergentes para lavavajillas puede dañar ciertos objetos. No lave los siguientes objetos en el lavavajillas:
  • Utensilios con mangos de madera o hueso
  • Utensilios de hierro o de material que pueda oxidarse
  • Objetos de plástico que no sean aptos para lavavajillas
  • Cubiertos de plata o chapados en oro o porcelana fina o con bordes de metal
  • Piezas frágiles como, por ejemplo, copas de cristal PRECAUCIÓN
  • No coloque ollas y sartenes con manijas plásticas en el artefacto ya que las manijas pueden deteriorarse debido al calor y al detergente.
  • Puede que no se quiten de los vasos las manchas de lápiz labial de larga duración o a prueba de agua. es-us_main.book.book Page 33 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM34 FUNCIONAMIENTO Carga en el cesto para cubiertos El cesto de cubiertos cuenta con separadores para evitar que se raspen y manchen los cubiertos delicados. Carga de cubiertos en el cesto Carga de 10 posiciones Carga de 12 posiciones Sugerencias para la carga de cubiertos:
  • Para obtener mejores resultados de limpieza, utilice los separadores superiores del cesto cuando cargue los cubiertos. Los separadores evitan que los cubiertos se amontonen.
  • Cargue los objetos filosos, como por ejemplo los cuchillos, apuntando hacia abajo.
  • Cuando se descarga el lavavajillas, lo mejor es comenzar por el cesto de cubiertos. Esto evitará que caigan gotas de agua sobre los cubiertos desde la bandeja superior. ADVERTENCIA
  • Tenga cuidado al cargar y descargar objetos filosos. Cargue los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para disminuir el riesgo de lesiones personales. Carga en la bandeja inferior Carga de platos en la bandeja inferior Carga de 10 posiciones Carga de 12 posiciones Sugerencias de carga para la bandeja inferior: Para obtener información, consulte el manual del propietario disponible en línea. es-us_main.book.book Page 34 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM35FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Plegado de las puntas separadoras inferiores Pliegue las puntas separadoras hacia abajo para acomodar la vajilla más grande; despliegue las puntas separadoras hacia arriba para acomodar la vajilla más pequeña. Para obtener más información, consulte el manual del propietario disponible en línea. Carga en la bandeja superior Carga de platos en la bandeja superior Carga de 10 posiciones Carga de 12 posiciones Sugerencias de carga para la bandeja superior: Para obtener información, consulte el manual del propietario disponible en línea. Carga del porta copas Otras tazas o utensilios de cocina se pueden colocar en las bandejas plegables para tazas, que también se adaptan a las copas. Para obtener más información, consulte el manual del propietario disponible en línea. Retiro y colocación de la bandeja para tazas Las bandejas para tazas izquierda y derecha son intercambiables y pueden extraerse. Para obtener más información, consulte el manual del propietario disponible en línea. Plegado de las puntas separadoras superiores Pliegue las puntas separadoras hacia abajo para acomodar la vajilla más grande; despliegue las puntas separadoras hacia arriba para acomodar la vajilla más pequeña. Para obtener más información, consulte el manual del propietario disponible en línea. Bandeja superior con altura ajustable La bandeja superior se ajusta hacia arriba y hacia abajo. Suba la bandeja superior para dar lugar a objetos de hasta 11 3/4" de altura en la bandeja inferior. Baje la bandeja superior para dar lugar a objetos de hasta 10 5/8" de altura en la bandeja superior. El lavavajillas se envía con la bandeja superior subida. Para obtener más información, consulte el manual del propietario disponible en línea. ADVERTENCIA
  • Antes de ajustar, asegúrese de que el estante no contenga vajilla de ningún tipo. De lo contrario, los platos pueden dañarse o usted puede sufrir lesiones. Removiendo el Estante de Encaje Deslizable Superior Las instrucciones en los manuales del propietario disponibles en línea son más para modelos con estantes encajables que para estantes de soportes con ruedas. es-us_main.book.book Page 35 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM36 FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN
  • El estante superior encajable debe ser removido únicamente para servicio. Si desea removerlo utilice guantes y maneje el destornillador con precaución para evitar lesiones personales o daños a la lavadora de platos. Carga del estante de cubiertos La bandeja para cubiertos es la más adecuada para la cubertería. Los separadores de las bandejas de cubiertos ayudan a mantener la cubertería separada a fin de evitar daños y mejorar la limpieza. NOTA
  • Para un mejor rendimiento de limpieza, coloque la cubertería en los cestos para cubiertos. Los utensilios más sucios o los elementos con comidas quemadas deben ubicarse en el medio de la bandeja o en el cesto para cucharas para lograr un mejor rendimiento. Carga de cubertería en la bandeja para cubiertos Carga de 10 posiciones PRECAUCIÓN
  • No coloque recipientes en el centro de la bandeja para cubiertos. Es posible que la puerta no cierre adecuadamente y se produzcan fugas. Bandeja de altura ajustable Para obtener información, consulte el manual del propietario disponible en línea. Extracción de la bandeja para cubiertos La bandeja para cubiertos puede extraerse por completo en caso de necesitar más espacio en la bandeja superior para objetos más grandes. Para obtener más información, consulte el manual del propietario disponible en línea. ADVERTENCIA
  • Tenga cuidado al cargar y descargar objetos con bordes filosos. Cargue los cuchillos filosos con la hoja hacia abajo para disminuir el riesgo de lesiones personales. Agregado de productos de limpieza Cómo agregar detergente en el dispensador
  • Retire la etiqueta del dispensador antes de hacer funcionar el lavavajillas por primera vez.
  • La cantidad de detergente necesario depende del ciclo, el tamaño de la carga y el nivel de suciedad de la vajilla.
  • Ponga el detergente en el compartimiento para detergente antes de comenzar cualquier ciclo, salvo para el ciclo de Rinse (Enjuague). es-us_main.book.book Page 36 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM37FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL ADVERTENCIA
  • El detergente y el abrillantador para lavavajillas contienen componentes químicos, como todos los detergentes de uso doméstico. Por lo tanto, deben mantenerse fuera del alcance de los niños. PRECAUCIÓN
  • Solamente utilice detergente especial para lavavajillas. El detergente incorrecto podría hacer que el lavavajillas presente espumación durante el funcionamiento. La espumación excesiva podría reducir el rendimiento de lavado y generar fugas en el lavavajillas.
  • Para evitar dañar el dispensador, no tire de éste para cerrar la puerta del lavaplatos. Para obtener más información, consulte el manual del propietario disponible en línea. Cómo agregar abrillantador en el dispensador La luz LED de Rinse Aid Refill (Ayuda en relleno de enjuague) aparece en la pantalla cuando se necesita más abrillantador. Se recomienda utilizar abrillantador para evitar que queden marcas de agua en la vajilla y para mejorar el rendimiento del secado. Para obtener más información, consulte el manual del propietario disponible en línea. Ajuste del dispensador de abrillantador El dispensador tiene cinco niveles de ajuste. El lavavajillas se programa en la fábrica para un nivel de dispensador de abrillantador de 2. Esto puede comprobarse o ajustarse desde el panel de control. NOTA
  • Ajuste la configuración a un nivel más elevado si tiene agua dura o si nota la formación de calcio en su vajilla.
  • Ajustar el control del abrillantador a un nivel demasiado bajo producirá manchas y vetas en la vajilla, así como también un bajo rendimiento de secado.
  • Ajustar el control a un nivel demasiado elevado puede causar espumación, lo que resultará en un mal lavado. 1 Asegúrese de que el artefacto esté apagado. 2 Presione los botones Dual Zone (Zona Dual) y Power (Encendido) simultáneamente para verificar el ajuste actual. 3 Presione Remote Start (Inicio a distancia) para cambiar el ajuste del dispensador de abrillantador. Cada vez que presione el botón, el nivel se irá modificando, de Nivel 0 (L0) a Nivel 4 (L4). 4 Una vez que haya seleccionado el ajuste del dispensador de abrillantador deseado, presione Start (INICIO) para guardar. Recarga del abrillantador La frecuencia con la que se debe recargar el dispensador depende de la frecuencia con la que se lave la vajilla y el ajuste de abrillantador utilizado.
  • La luz LED de Rinse Aid Refill (Ayuda en relleno de enjuague) parpadea cuando se necesita más abrillantador, a menos que el ajuste del dispensador de abrillantador esté configurado en L0. es-us_main.book.book Page 37 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM38 FUNCIONES INTELIGENTES FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. Funciones de la aplicación LG ThinQ
  • Monitorización- Compruebe el estado, el ciclo, las opciones, el tiempo de operación y el tiempo de finalización del ciclo del aparato en una sola pantalla.• Download Cycle (Descarga de ciclo)- Puede descargar ciclos nuevos y especiales que no se encuentren incluidos en los ciclos estándar del artefacto. Conecte el artefacto en la aplicación para descargar una variedad de ciclos especiales específicos. Una vez que se completa la descarga de un ciclo en el artefacto, el producto mantiene el ciclo descargado hasta que se descarga un nuevo ciclo. NOTA
  • Solo se puede guardar un ciclo descargado a la vez en el electrodoméstico.• Asistente de limpieza de la máquina- Esta función muestra la cantidad de ciclos restantes antes de ejecutar el ciclo Machine Clean (Limpieza de la máquina).• Smart Diagnosis- Esta función brinda información útil para diagnosticar y resolver problemas con el electrodoméstico conforme a su patrón de uso. Seleccione Smart Diagnosis en la aplicación y siga las instrucciones. Para obtener información adicional, consulte el manual del propietario disponible en línea.• Configuración- Ajuste el nivel de dispensador de abrillantador, el recordatorio de limpieza de la máquina, el señal de nivel y la luz indicadora de limpieza.Tiene la opción de recibir notificaciones automáticas en su teléfono inteligente cuando haya finalizado el ciclo o cuando el artefacto presente problemas.• Enviar alertas- Active Enviar alertas para recibir notificaciones del estado del electrodoméstico.Las notificaciones se enviarán aunque la aplicación LG ThinQ esté desactivada. NOTA
  • Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor de Internet o contraseña, borre el artefacto conectado de la aplicación LG ThinQ y proceda a conectarlo de nuevo.• Esta información está actualizada en el momento de su publicación. La aplicación está sujeta a cambios, con fines de mejorar el producto, sin previo aviso a los usuarios. Instalación de la aplicación LG ThinQ y conexión de un electrodoméstico LG Modelos con código QR Escanee el código QR que trae el producto con la cámara o una aplicación lectora de códigos QR en su teléfono inteligente. Modelos sin código QR 1 Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google Play o Apple App Store e instálela en su teléfono inteligente. 2 Ejecute la aplicación LG ThinQ e inicie sesión con su cuenta actual, o cree una cuenta LG para iniciar sesión. 3 Pulse el botón Agregar (~) en la aplicación LG ThinQ para conectar su electrodoméstico LG. Siga las instrucciones en la aplicación y complete el proceso.es-us_main.book.book Page 38 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM39FUNCIONES INTELIGENTES ESPAÑOL NOTA
  • Para verificar la conexión Wi-Fi, verifique que la luz LED de conexión Wi-Fi que se encuentra en el panel de control esté encendido.
  • El electrodoméstico funciona únicamente con redes Wi-Fi de 2.4 GHz. Contacte a su proveedor de servicios de internet o verifique el manual del enrutador inalámbrico para revisar la frecuencia de su red.
  • LG ThinQ no es responsable por ningún problema de conexión en red, falla, mal funcionamiento o error causado por la conexión de red.
  • El entorno inalámbrico circundante puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione lentamente.
  • Si la distancia entre el electrodoméstico y el enrutador inalámbrico es muy grande, la señal será débil. Probablemente le tome más tiempo conectarse o no pueda instalar la aplicación.
  • Si el aparato tiene problemas para conectarse a la red Wi-Fi, es posible que se encuentre demasiado lejos del router. Adquiera un repetidor Wi-Fi (extensor de alcance) para mejorar la intensidad de la señal Wi-Fi.
  • Es posible que la conexión de red no funcione bien por cuestiones relacionadas con su proveedor de servicios de Internet.
  • Es posible que la conexión Wi-Fi no se conecte o se interrumpa debido al entorno de la red doméstica.
  • Si el aparato no puede conectarse debido a problemas con la transmisión de la señal inalámbrica, desconéctelo y espere alrededor de un minuto previo a intentarlo de nuevo.
  • Si el cortafuegos de su enrutador inalámbrico está activado, desactivelo o añada una excepción a éste.
  • El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras y números. (No utilice símbolos especiales)
  • Puede que la interfaz del usuario del teléfono inteligente (UI) varíe dependiendo del sistema operativo del móvil (os) y del fabricante.
  • Puede que la configuración de red falle si el protocolo de seguridad del enrutador está en WEP. Cambie el protocolo de seguridad por otro (se recomienda el WPA2) y conecte el producto de nuevo. Uso del artefacto a distancia Remote Start (Inicio a distancia) Use un teléfono inteligente para controlar su artefacto a distancia. También puede controlar el funcionamiento del ciclo, de manera que sepa cuánto tiempo le resta al ciclo. Uso del inicio a distancia 1 Cargue la vajilla en el lavavajillas. 2 Presione el botón de Power (Encendido). 3 Presione el botón Remote Start (Inicio a distancia) y cierre la puerta del lavavajillas para activar la función de control a distancia 4 Inicie un ciclo desde la aplicación LG ThinQ de su teléfono inteligente. NOTA
  • Cuando se haya activado esta función, solo puede iniciar un ciclo desde la aplicación del teléfono inteligente LG ThinQ. Si el ciclo no se inició, el artefacto esperará para iniciar el ciclo hasta que se haya apagado remotamente desde la aplicación o hasta que se haya desactivado esta función.
  • Si se ha abierto la puerta, no puede iniciar un ciclo a distancia.
  • Si presiona Start (INICIO) después de presionar Remote Start (Inicio a distancia), se desactivará la función Remote Start. Desactivar la función Remote Start (Inicio a distancia) manualmente Mientras la función Remote Start esté activada, abra la puerta del lavavajillas o presione dos veces el botón Remote Start (Inicio a distancia) rápido con la puerta cerrada. Especificaciones módulo LAN inalámbrico Rango de frecuencia2412 MHz - 2462 MHzPotencia de salida (máx.)< 30 dBmes-us_main.book.book Page 39 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM40 FUNCIONES INTELIGENTES Aviso de la FCC El siguiente aviso abarca el módulo del transmisor que contiene este producto. Este equipo fue probado y se determinó que cumple con los límites para los dispositivos digitales de Clase B, en conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias dañinas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que dicha interferencia no pueda ocurrir en instalaciones particulares. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia realizando alguna de las siguientes acciones:
  • Reorientar o reubicar la antena receptora.
  • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente del utilizado por el receptor.
  • Consultar al vendedor o a un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda. El dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Cualquier cambio o modificación en la construcción de este dispositivo, que no cuente con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento, puede anular la autorización del usuario para operarlo. Declaración sobre exposición a la radiación de RF de la FCC Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para entornos no controlados. Este transmisor no se debe ubicar ni operar junto con ninguna otra antena ni transmisor. El equipo se debe instalar y operar con una distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la antena y su cuerpo. Los usuarios deben seguir las instrucciones de operación específicas de manera tal de cumplir con las normas de exposición a la RF. Declaración de Industry Canada Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con las RSS de innovación, ciencia y desarrollo económico exentas de licencia de Canadá. Su funcionamiento queda sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar el funcionamiento no deseado del dispositivo. Declaración sobre Exposición a Radiación de la IC Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la IC establecidos para entornos no controlados. Este equipo debe ser instalado y operado con una distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la antena y su cuerpo. NOTA
  • EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE

AUTORIDAD DEL USUARIO PARA PONER EL

EQUIPO EN FUNCIONAMIENTO. Software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto con las obligaciones para divulgar el código abierto, que contiene este producto, y para acceder a todos los términos de la licencia, avisos de derechos de autor y otros documentos relevantes, visite https:/ /opensource.lge.com. LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección opensource@lge.com. Esta oferta es válida para todo aquel que reciba esta información durante un período de tres años es-us_main.book.book Page 40 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM41FUNCIONES INTELIGENTES ESPAÑOL después de que se envíe el último cargamento de este producto. es-us_main.book.book Page 41 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM42 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Para mantener el rendimiento y evitar problemas, es importante verificar el exterior y el interior del lavavajillas, incluidos los filtros y los brazos rociadores, a intervalos regulares. ADVERTENCIA

  • Cuando limpie el exterior y el interior del lavavajillas, no utilice benceno ni solvente. De lo contrario, podría ocasionar un incendio o una explosión.
  • Para evitar lesiones físicas durante el cuidado y el mantenimiento o limpieza, use guantes y/o prendas protectoras. Limpieza y cuidado Limpieza del exterior
  • No utilice escobillas ni limpiadores abrasivos para limpiar el exterior del lavavajillas.• La mayor parte de la suciedad se puede retirar con un paño húmedo suave o una esponja. Se puede usar un jabón suave para ayudar a desprender la suciedad difícil. Enjuague y seque con un paño suave después de la limpieza.• Las superficies de acero inoxidable se pueden pulir con un limpiador de acero inoxidable. Siga las instrucciones del limpiador y limpie en la dirección de la veta. PRECAUCIÓN
  • En caso de derramar aceite de cocina en el exterior del producto, límpielo de inmediato. No limpie el exterior del producto con productos de limpieza que contengan alcohol, diluyentes, blanqueadores, benceno, líquidos inflamables o abrasivos. Estas sustancias pueden decolorar o dañar el electrodoméstico. Limpieza del interior
  • Limpie el interior del lavavajillas periódicamente con un trapo o una esponja suaves y humedecidos para eliminar las partículas de alimentos y suciedad.• Para eliminar manchas blancas y olores del interior del lavavajillas, ejecute un ciclo con la máquina vacía, sin detergente, colocando la cantidad correspondiente a una taza de vinagre blanco en un recipiente apto para lavavajillas en el estante superior. (El vinagre es un ácido y su uso constante podría dañar el artefacto).•Uso de Machine Clean (Limpieza de la máquina)- Ejecute el ciclo de limpieza de la máquina una vez al mes o después de cada 30 ciclos para eliminar la suciedad residual, el olor, las manchas blancas y otra suciedad dentro del electrodoméstico. 1 Retire todos los platos del electrodoméstico. 2 Agregue 3 cucharadas (40 g) de ácido cítrico al dispensador de detergente o siga las instrucciones del fabricante si usa un agente de limpieza para lavavajillas. No use detergente para lavavajillas. 3 Presione Machine Clean (Limpieza de la máquina) para seleccionar el ciclo Machine Clean (Limpieza de la máquina). 4 Presione Start (INICIO). NOTA
  • Ejecute el ciclo del Machine Clean (Limpieza de la máquina) una vez por mes, o con más frecuencia si es necesario, para limpiar residuos o acumulación de detergente.• Si no ha utilizado el lavavajillas durante mucho tiempo, refresque el interior ejecutando el ciclo Machine Clean (Limpieza de la máquina) sin detergente. Cuando el ciclo haya finalizado, limpie el interior y el exterior del lavavajillas siguiendo las instrucciones de la sección MANTENIMIENTO.es-us_main.book.book Page 42 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM43MANTENIMIENTO ESPAÑOL Trampa de aire del desagüe o triturador del fregadero obstruidos Verifique la trampa de aire del desagüe o el triturador del fregadero si el lavavajillas no desagota correctamente. NOTA
  • La trampa de aire del desagüe y el triturador son dispositivos de fontanería externos y no forman parte del lavavajillas.
  • La garantía del lavavajillas no cubre los costos de servicio directamente relacionados con la limpieza o la reparación de la trampa de aire de desagüe externa y el triturador. Limpieza de la trampa de aire 1 Apague el lavavajillas. 2 Retire la cubierta de la trampa de aire y la tapa plástica que se encuentra debajo. 3 Limpie quitando cualquier desecho con un palillo o cepillo. 4 Vuelva a colocar la tapa plástica y la cobertura de la trampa de aire. Limpieza de los filtros ADVERTENCIA
  • Tenga cuidado con los bordes filosos al manipular el filtro de acero inoxidable. PRECAUCIÓN
  • Retire los restos de comida que se encuentren atascados en los filtros para evitar la acumulación de bacterias que generan malos olores así como también posibles problemas en el desagote. NOTA
  • Para lograr los mejores resultados de lavado, limpie el filtro después de cada carga. Si el filtro sigue sucio, puede causar olores.
  • En áreas donde hay agua dura, limpie el filtro utilizando un cepillo suave una vez al mes, como mínimo.
  • Limpie los filtros utilizando materiales no abrasivos y agua corriente tibia. 1 Retire el estante inferior y coloque brazo rociador del fondo de modo que se abra una V más amplia hacia adelante. 2 Gire el filtro interno en sentido contrario a las agujas del reloj y quite el filtro interno ensamblado y el filtro de acero inoxidable. Con los filtros quitados, verifique la apertura del sumidero y elimine cualquier material extraño, si es necesario. 3 Limpie los filtros con un cepillo de cerdas suaves bajo el chorro de agua. Ensamble de nuevo los filtros antes de volver a instalarlos. es-us_main.book.book Page 43 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM44 MANTENIMIENTO 4 Para volver a colocar los filtros ensamblados, coloque el brazo rociador de modo que la V más amplia apunte hacia adelante. Encaje los filtros nuevamente en el soporte de filtros y asegúrelos haciendo girar el filtro interior en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga clic en su lugar. NOTA
  • Asegúrese de que el filtro esté correctamente ensamblado antes de comenzar un ciclo. Cuando ensamble el filtro, rótelo con firmeza hasta que haga clic. Programa de limpieza del filtro recomendada Limpieza del brazo rociador Si los orificios de los brazos rociadores se encuentran bloqueados por algún residuo de comida, es posible que la vajilla no se lave correctamente debido a que el rociado no se efectuará de forma adecuada. Se recomienda limpiar los brazos rociadores cada dos semanas. Limpieza del brazo rociador inferior 1 Asegúrese de que los orificios propulsores de agua no estén obstruidos con partículas de alimentos. 2 Si algún residuo de comida bloquea los orificios de los brazos rociadores, elimine la suciedad con un alfiler o un alambre punzante. PRECAUCIÓN
  • Para evitar romper las secciones del brazo atomizador rodante, no tire de ellas ni las rote manualmente. Cantidad de cargas por semana Si lava la vajilla antes de cargarla Si quita los residuos y enjuaga la vajilla antes de cargarla

1 - 3Cada 6 mesesUna vez por

4 - 78 - 12Cada 6 meses13 - 14

Cantidad de cargas por semana Si solo quita los residuos de la vajilla antes de cargarla Si no quita los residuos y enjuaga la vajilla antes de cargarla

1 - 3Cuatro veces por añoUna vez por

mes 4 - 7Dos veces por mes (cada 15 días)8 - 12Cada 1.5 mesesTodas las semanas13 - 14Dos veces por semanaes-us_main.book.book Page 44 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM45MANTENIMIENTO ESPAÑOL Limpieza del brazo rociador superior 1 Tire de la bandeja superior hacia fuera. Asegúrese de que los orificios propulsores de agua no estén obstruidos con partículas de alimentos. 2 Cuando sea necesario realizar una limpieza, extraiga el brazo rociador superior girando la tuerca ubicada en la parte inferior del brazo 1/8 de giro en sentido contrario a las agujas del reloj y tire de él hacia abajo. 3 Enjuague o sacuda el brazo rociador para quitar las partículas de alimentos. 4 Si algún residuo de comida bloquea los orificios de los brazos rociadores, elimine la suciedad utilizando un alfiler o alguna herramienta punzante. 5 Cuando haya quitado los residuos de comida, limpie los brazos rociadores bajo el chorro de agua. 6 Luego de limpiar el brazo rociador superior, vuelva a colocarlo en su lugar. Gire la tuerca 1/8 de giro en sentido de las agujas del reloj para asegurarse de que la tuerca se bloquee nuevamente en su lugar. 7 Luego de ensamblar, asegúrese de que los brazos rociadores giren libremente. Mantenimiento estacional y almacenamiento

  • En caso de que vaya a ausentarse por un extenso período de tiempo durante los meses más calurosos, cierre la válvula de agua, desenchufe la línea de alimentación o apague el interruptor de corriente. Limpie el filtro, la cuba y el dosificador para evitar olores.
  • En caso de que vaya a ausentarse por un extenso período de tiempo durante los meses más fríos y exista la posibilidad de que haya temperaturas heladas, prepare las líneas de suministro de agua y el mismo lavavajillas para el invierno. La preparación para el invierno debe ser realizada por personal de servicio calificado. es-us_main.book.book Page 45 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

La lavadora está equipada con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Antes de llamar al servicio técnico Para obtener más información sobre la solución de problemas, consulte el manual del propietario disponible en línea. Videos de soporte para el usuario Si necesita más ayuda, puede encontrar videos y tutoriales en el sitio web LG.com. 1 En la página principal de www.lg.com, haga clic en la pestaña Soporte del menú para mostrar las selecciones del menú. Seleccione Video Tutorials. 2 Selecciona una categoría de producto y luego elija un tema o busque una palabra clave. NOTA

  • Escanee este código QR para accesar rápidamente a la página búsqueda de video en el sitio web de LG. Mensajes de error Problemas Causas posibles y solución Hay un problema en la entrada de agua.• Controle que la manguera del agua no esté obstruida, plegada o congelada.• Controle el suministro de agua. Hay un problema en el desagüe.• Controle que la manguera de desagüe de agua no esté obstruida, plegada o congelada.La trampa de aire o el triturador están obstruidos.• Limpie la trampa de aire o el triturador.Los filtros están obstruidos.• Limpie los filtros.

Exceso de espuma causada por el uso de un detergente inadecuado, como jabón líquido para vajilla.• No utilice detergente para lavar vajillas a mano. Utilice solo detergentes diseñados para su uso en lavavajillas automáticos.

  • Para remover el residuo de detergente en la bañera, vierta aproximadamente 4 oz ~ 8 oz (100 ml ~ 200 ml) de leche en un recipiente poco profundo, colóquelo en el estante superior y ejecute el ciclo Auto (Automático) en el electrodoméstico. es-us_main.book.book Page 46 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM47SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL

fallo al nivelar el lavaplatos.

  • Asegúrese de que el electrodoméstico haya sido nivelado apropiadamente.
  • Corte el suministro de agua al lavavajillas y comuníquese con un Centro de Información al Cliente de LG llamando al 1-800-243-0000 (EE. UU.) o al 1-888-542-2623 (Canadá).
  • El lavavajillas emite un sonido de alerta durante 10 segundos y la bomba de desagüe funciona de manera intermitente. Si se apaga el artefacto, este vuelve a encenderse automáticamente hasta que se resuelve el error AE.

Excesiva cantidad de agua.

  • Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800- 243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá).

Fallas en el circuito de calentamiento.

  • Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800- 243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá).

Problema con el sensor de temperatura del agua

  • Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800- 243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá).

Problema con el motor de lavado

  • Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800- 243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá).

Problema con el motor Vario.

  • Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800- 243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá). P1, Pz, P3, P4 Se seleccionó Download Cycle (Descarga de ciclo).
  • Este no es un código de error. Este código indica el ciclo Download Cycle (Descarga de ciclo) en curso. N:#, U:#, d:#, t# (# es un número). Modo prueba seleccionado.
  • Éste no es un código de error. Este código se utiliza al probar el lavavajillas. Apague y encienda la unidad y el código desaparecerá. LO, L1, Lz, L3, L4 El modo configuración Nivel de Asistencia de Enjuague se encuentra seleccionado.
  • Este no es un código de error. Este código indica el nivel de asistencia de enjuague actual. Para obtener más información, consulte la sección Adding Cleaning Agents (Agregado de agentes de limpieza). HO, H1, Hz, H3, H4 El modo de configuración de Softener Hardness Level está seleccionado.
  • Este no es un código de error. Este código indica el nivel de dureza actual del ablandador. Para obtener más información, consulte la sección Configuración del sistema de ablandamiento del agua.

Control Lock (Bloqueo de control) está activado.

  • Este no es un código de error. Este código indica que el bloqueo infantil está activado. Mantenga presionado Delay Start (Inicio retardado) durante tres segundos. Problemas Causas posibles y solución es-us_main.book.book Page 47 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Wi-Fi Problemas Causas posibles y solución Problemas al conectar el electrodoméstico y el teléfono inteligente a una red Wi-Fi Se introdujo una contraseña incorrecta para la red Wi-Fi.
  • Borre su red Wi-Fi doméstica y vuelva a realizar el proceso de conexión. Red Móvil está activada en su teléfono inteligente.
  • Desactive la Red Móvil en su teléfono inteligente antes de conectar el electrodoméstico. El nombre de la red inalámbrica (SSID) se ha configurado incorrectamente.
  • El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras y números. (No utilice símbolos especiales) La frecuencia del enrutador no es de 2,4 GHz.
  • Sólo se admite una frecuencia de enrutador de 2.4 GHz. Configure el enrutador inalámbrico a 2.4 GHz y conecte el electrodoméstico a éste. Para verificar la frecuencia del enrutador, consulte con su proveedor de servicios de internet o con el fabricante del enrutador. El electrodoméstico y el enrutador están demasiado alejados.
  • Si el electrodoméstico está muy lejos del enrutador, puede que la señal sea débil y que la conexión no se configure correctamente. Reubique el enrutador para que esté más cerca del electrodoméstico o adquiera e instale un repetidor Wi-Fi. Durante la configuración de Wi-Fi, la aplicación requiere una contraseña para conectar el producto (en determinados teléfonos).
  • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" en Configuración > Redes. Anote la última parte del nombre de la red. - Si el nombre de la red se asemeja a LGE_Appliance_XX-XX-XX, ingrese lge12345. - Si el nombre de la red se asemeja a LGE_Appliance_XXXX, ingrese XXXX dos veces como su contraseña. Por ejemplo, si el nombre de la red aparece como LGE_Appliance_8b92, debería ingresar 8b928b92 como su contraseña. En esta instancia, la contraseña detecta mayúsculas y minúsculas, y los últimos 4 caracteres son únicos a su electrodoméstico. es-us_main.book.book Page 48 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM49GARANTÍA LIMITADA ESPAÑOL

AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG ELECTRONICS (“LG”) RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN EL TRIBUNAL, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su Lavavajillas LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, será reparado o reemplazado por LG, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador final original del Producto (“Usted”), y para productos comprados legalmente y utilizados dentro de los Estados Unidos, incluidos los territorios norteamericanos. † La placa control principal está ubicada en la parte inferior derecha del lavavajillas, desde la vista frontal.

  • Los Productos y las piezas de repuesto están cubiertos durante el tiempo restante del período original de garantía o noventa (90) días, lo que resulte mayor.
  • Los Productos y las piezas de repuesto pueden ser nuevos, reparados, reacondicionados, o reconstruidos por la fábrica.
  • Los Productos o piezas reemplazados serán propiedad de LG.
  • Es necesario presentar prueba de la compra minorista especificando el modelo del Producto y la fecha de compra para obtener el servicio de garantía conforme a la presente garantía limitada. SALVO LO PROHIBIDO POR LA LEY, TODA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD IMPLÍCITA, PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN EL PRODUCTO, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA ARRIBA EXPRESADA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBERÁ LG O SUS DISTRIBUIDORES/REPRESENTANTES SER RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, CONSECUENTE, ESPECIAL, O PUNITIVO, LO CUAL INCLUYE PERO NO SE LIMITA A, PÉRDIDA DE FONDOS DEL COMERCIO, GANANCIAS PERDIDAS, INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO, DETERIORO DE OTROS BIENES, COSTO DE REMOVER Y REINSTALAR EL PRODUCTO, PÉRDIDA DE USO, O CUALQUIER OTRO DAÑO YA SEA BASADO EN CONTRATO, PERJUICIO, U OTROS. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LG, EN CASO EXISTA, NO EXCEDERÁ EL PRECIO QUE USTED PAGÓ POR ADQUIRIR EL PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, O LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA Período de garantía Alcance de la garantía

CÓMO SE MANEJA EL SERVICIO

TÉCNICO Dos (2) años a partir de la fecha de compra minorista originalMano de obra / PiezasLG también brindará, sin costo alguno, todos los servicios de mano de obra y en sitio para reemplazar la pieza defectuosa.Cinco (5) años a partir de la fecha de compra minorista originalPlaca control principal / Bandeja / Revestimiento de la puerta de acero inoxidable / CubaPanel de control principal, estante para lavavajillas, revestimiento de acero inoxidable de la puerta y bañera. El cliente será responsable del costo de mano de obra o servicio en el hogar para reemplazar las piezas defectuosas.Diez (10) años a partir de la fecha de compra minorista originalMotor Direct Drive Motor Direct Drive. El cliente será responsable del costo de mano de obra o servicio en el hogar para reemplazar las piezas defectuosas.es-us_main.book.book Page 49 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM50 GARANTÍA LIMITADA EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTERIORES PODRÍAN NO CORRESPONDER EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y ES POSIBLE QUE USTED CUENTE CON OTROS DERECHOS, QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE:

  • Viajes del servicio técnico para entregar, buscar o instalar el producto, instruir al cliente sobre la operación del mismo, corregir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas.
  • Daño o fallo del producto al operar durante fallas e interrupciones del suministro eléctrico, o resultado de un servicio eléctrico inadecuado.
  • Daños o fallos del Producto causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas, líneas de desagüe obstruidas, suministro de agua inadecuado o interrumpido, o suministro de aire inadecuado.
  • Daños o fallos del Producto causados por operar el Producto en una atmósfera corrosiva o contraria a las instrucciones detalladas en el manual del usuario del Producto.
  • Daños o fallos del Producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones, causas de fuerza mayor, o cualquier otra causa fuera del control de LG.
  • Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por utilizar el Producto para fines distintos de lo previsto, o pérdida de agua cuando el Producto no se instaló adecuadamente.
  • Daños o fallos del Producto causados por corriente eléctrica o voltaje incorrectos, o códigos de cañería.
  • Daños o fallos del Producto causados por el transporte, almacenamiento o manipulación, incluidos rayas, muescas, astillados u otros daños al acabado, a menos que tales defectos se informen en el plazo de una (1) semana a partir de la entrega.
  • Daños o fallos del Producto causados por mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación incorrecta incluye el uso de piezas no autorizadas, aprobadas o especificadas por LG. La instalación o el mantenimiento inadecuado incluye aquellos contrarios a lo especificado en el manual del usuario del Producto.
  • Daños o fallos del Producto causados por el uso de piezas, componentes, accesorios, productos de limpieza consumibles, u otros productos o servicios no autorizados por LG.
  • Daños o artículos faltantes con la caja abierta o que hayan estado en exhibición.
  • Productos reacondicionados o cualquier producto vendido con los avisos "En el estado actual", "En el sitio actual", "Con todos sus defectos" o similares.
  • Productos cuyos números de serie originales hayan sido retirados, alterados o no se puedan determinar fácilmente.
  • Aumentos en los costos de los servicios públicos y otros gastos adicionales de dichos servicios.
  • Cualquier ruido asociado con la operación normal.
  • Productos utilizados de otra forma que no sea uso doméstico usual y normal (p. ej., uso comercial o industrial) o de forma contraria al manual del usuario del Producto.
  • Costos asociados con la remoción y reinstalación del Producto para reparaciones o la remoción y reinstalación del Producto si está instalado en una ubicación inalcanzable o no está instalado de acuerdo con el Manual del propietario del producto.
  • Accesorios, componentes extraíbles o partes consumibles (por ejemplo, estantes, compartimentos de la puerta, cajones, filtros de agua o aire, rejillas, bombillas, baterías, etc. según corresponda), excepto las partes internas/funcionales cubiertas por esta garantía limitada. El costo de reparación o reemplazo en estas circunstancias excluidas estará a cargo de Usted. PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.lg.com O por correo: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN: CIC es-us_main.book.book Page 50 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM51GARANTÍA LIMITADA ESPAÑOL PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics U.S.A., Inc., sus empresas matrices, subsidiarias y filiales y cada uno de sus directivos, directores, empleados, agentes, beneficiarios, predecesores en interés, sucesores, cesionarios y proveedores; las referencias a “conflicto” o “reclamación” incluirán cualquier conflicto, reclamo o controversia de cualquier tipo, sin importar (ya sea basado en contrato, agravio, estatuto, regulación, ordenanza, fraude, falsa representación o cualquier teoría legal o equitativa) que surja de o esté relacionada con cualquier forma de venta, condición o desempeño del producto o de esta Garantía Limitada. Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632. Usted y LG aceptan participar en discusiones de buena fe en un intento de resolver su reclamo de manera amistosa. En la carta debe proporcionar su nombre, dirección y número de teléfono; identificar el producto que es objeto de la reclamación; y describir la naturaleza del reclamo y el remedio que busca. Si usted y LG no pueden resolver la disputa dentro de 30 días, cualquiera de las partes puede proceder a presentar una demanda de arbitraje. Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la disputa durante el período de 30 días después de enviar una notificación por escrito a LG, Usted y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación. Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o consolidados con una controversia relacionada con cualquier otro producto o reclamo de otra persona o entidad. Más específicamente y sin prejuicio de lo anterior, no procederá bajo ninguna circunstancia cualquier disputa entre usted y LG como parte de una acción colectiva o representativa. En lugar del arbitraje, cualquiera de las partes podrá iniciar una acción individual en la corte de reclamos menores, pero tales acciones en la corte de reclamos menores no podrán ser realizadas en una acción colectiva o representativa. Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de un reclamo, usted o LG deben realizar una demanda escrita para arbitraje. El arbitraje será administrado por la Asociación Americana de Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un árbitro único bajo las Normas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al momento de inicio del arbitraje (en adelante “Normas de la AAA”) y bajo los procedimientos establecidos en esta sección. Las Normas de la AAA están disponibles en línea en www.adr.org/consumer. Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632. Si hay un conflicto entre las Normas de la AAA y las reglas establecidas en esta sección, prevalecerán dichas reglas de esta sección. Esta disposición de arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje. El juicio se puede introducir en el laudo arbitral en cualquier tribunal de jurisdicción competente. Todos son temas para que el árbitro tome sus decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance y aplicabilidad de la cláusula de arbitraje y de la capacidad de arbitraje de la controversia para que el tribunal decida. El árbitro se regirá por los términos de esta disposición. Legislación vigente. La legislación del estado de su residencia regirá esta Garantía Limitada, así como todas las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes federales aplicables. Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que usted solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos gastos se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará los honorarios y gastos de sus abogados, siempre y cuando sean razonables, considerando factores que incluyen, entre otros, el monto de la compra y el monto del reclamo. No obstante lo anterior, si la ley aplicable permite una adjudicación de honorarios y gastos razonables de abogados, un árbitro puede otorgarlos en la misma medida que lo haría un tribunal. Si el árbitro considera que la sustancia de su es-us_main.book.book Page 51 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM52 GARANTÍA LIMITADA reclamo o la reparación solicitada en la demanda es frívola o se utiliza para un propósito inadecuado (calificado según las normas establecidas en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los honorarios de arbitraje se regirá por las Normas de la AAA. En tal situación usted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje. Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted puede optar que el arbitraje sea realizado únicamente sobre la base de: (1) documentos presentados al árbitro, (2) a través de una audiencia telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido por las Normas de la AAA. Si su reclamo excede $25,000, el derecho a una audiencia estará determinado por las Normas de la AAA. Cualquier audiencia de arbitraje en persona se realizará en un lugar dentro del distrito judicial federal en el cual resida, a menos que ambos acuerden otra ubicación o estemos de acuerdo con el arbitraje telefónico. Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje” o (ii) llamada al 1-800-980-2973. Debe incluir en el correo electrónico de exclusión o suministrar por teléfono: (a) su nombre y dirección; (b) la fecha en la cual el producto fue comprado; (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”). Sólo puede excluirse del procedimiento de resolución de conflictos en la forma descrita anteriormente (es decir, por correo electrónico o por teléfono); ninguna otra forma de notificación será efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolución de controversias no afectará de ninguna manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continuará disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva este producto y no se excluye, usted acepta todos los términos y condiciones de la cláusula de arbitraje descrita anteriormente. Excepciones a la garantía Resultados deficientes de lavado causados por desechos remanentes en el filtro. Limpie el filtro con regularidad. Resultados deficientes de lavado causados por una carga incorrecta o exceso de apilado: el brazo de lavado no gira o el dispensador de jabón queda cerrado. Asegúrese de que no haya vajilla ni utensilios que bloqueen los brazos rociadores. No apile la vajilla. Resultados deficientes de secado causados por falta de abrillantador. Use abrillantador o detergente combinado. No se suministra agua porque el grifo no está abierto. Error IE Verifique y abra la llave de agua. es-us_main.book.book Page 52 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM53GARANTÍA LIMITADA ESPAÑOL No hay suministro de agua, porque la manguera de entrada está plegada. Error IE Vuelva a instalar la manguera de entrada. No hay desagüe porque la manguera de desagüe está plegada. Error OE Vuelva a instalar la manguera de desagüe. El tapón ciego del triturador no se ha extraído. Error OE Retire el tapón del triturador. El triturador o la trampa de aire están bloqueados por desechos. Error OE Limpie el triturador o la trampa de aire. Problema en la conexión de la válvula de entrada y la manguera de desagüe causado por una instalación inadecuada. Fuga externa a Llave de agua b Manguera de suministro de agua Reinstale la manguera. Movimiento de la puerta o cierre comprometido debido a nivelación incorrecta. Ajuste las patas de nivelación delanteras inferiores a la altura requerida. No hay energía eléctrica debido a una conexión floja del cable de alimentación o a un problema en el tomacorriente eléctrico. Reconecte el cable de alimentación o repare el tomacorriente. Retiro, cableado eléctrico, fontanería. Instalación Deberá pagar la instalación. es-us_main.book.book Page 53 Thursday, November 10, 2022 8:53 AM54 Memorándum es-us_main.book.book Page 54 Thursday, November 10, 2022 8:53 AMMANUEL D’UTILISATION LAVE-VAISSELLE FRANÇAIS SDWD24P3 www.lg.com Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés Balayez le code QR pour consulter le manuel. Veuillez lire soigneusement le présent manuel d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil et conservez-le à portée de la main pour le consult- er en tout temps. Cette version abrégée traite d'avis sécuritaires pour l'utilisateur, précautions et informations d'installation. Pour consulter le manuel intégral, vous pouvez :
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : Studio SDWD24P3

Categoría : Lavavajillas