VTBAL501 - Balance Perel - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VTBAL501 Perel en formato PDF.
| Tipo de producto | Báscula |
| Marca | Perel |
| Modelo | VTBAL501 |
| Alimentación | 2 pilas AAA/R03 de 1,5 V (incluidas) |
| Capacidad máxima | 100 kg / 220 lb |
| Graduación | 50 g / 1,76 oz |
| Unidades de medida | g, kg, oz, lb, lb:oz |
| Material | ABS + acero inoxidable |
| Dimensiones | 210 x 160 x 39 mm |
| Dimensiones de la pantalla | 64 x 25 mm |
| Peso | 1,85 kg |
| Funciones | Tara, Hold, Calibración, Apagado automático ajustable |
| Seguridad | No sumergir, no desmontar, no usar con la carcasa abierta |
| Limpieza y mantenimiento | Paño húmedo, no usar disolventes ni detergentes agresivos |
| Garantía | 24 meses contra defectos de fabricación (ver condiciones) |
Preguntas frecuentes - VTBAL501 Perel
Preguntas de los usuarios sobre VTBAL501 Perel
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VTBAL501 - Perel y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VTBAL501 de la marca Perel.
MANUAL DE USUARIO VTBAL501 Perel
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este Trickando en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muevas inservibles, podrian dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura domestica; debe ir a una Empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relacion con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
iGracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algo ndo en el transporte no lo instale ypongase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad

Lea y comprende este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.
- Este aparato no es apto para niños menos de 8 años ni para personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si está bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no juguen con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión.
- No instale el aparato cerca de fuentes de calor (p.ej. radiadores, calentadores, hornos u除外 aparatos (incluo amplificadores) que generen calor.
- Nunca quite la carcasa. El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Nunca maneje el aparato sin la carcasa.
Familiarícese con el funciona del aparato antes de utiliser.
3. Normas generales
- Véase la Garantía de servicios y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
- Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato está prohibidas. Los días causados por modificaciones no autorizadas, no está cubiertos por la garantía.
- Utilice solo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía Completely.
- Los días causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no sera responsable de ningún día u otros problemas resultantes.
- Ni Velleman Group nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, occasions o indirectos, searial sea la indole (financiera, fisica, etc.), causados por la posesion, el uso o el fallo de este producto.
- Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
VTBAL501
4. Las pilas

ADVERTENCIA
Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión). Nunca recargue pilas no recargables. Respete las leyes locales en relacion con el medio ambiente al tirar las pilas. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
- Abra el compartmentimiento de pilas e introduzca las pilas. Respete la polaridad.
- Reemplace las pilas en cuando la pantalla se apague.
- Quite las pilas antes del uso.
5. Función
| 1 | plataforma de pesaje |
| 2 | interruptor ON/OFF |
| 3 | botón MODE |
| 4 | botón HOLD |
| 5 | botón TARE |
6. Funcionamento
La balanza está sobrecargada en cuando "O-Ld" se visualse en la pantalla. Quite el的对象o de la plataforma.
- Ponga la balanza en una superficie nivelada.
- Pulse el botón ON/OFF para activar la balanza.
- Ponga un objeto en la plataforma y espere hasta que se estabilice la visualizacion.
- Desactive la balanza après del uso. Observacion: La balanza se desactiva automatically after 5 minutes de inactividad.
6.2 SeLECTIONAR la unidad
- Active la balanza.
- Pulse el botón MODE para selecciónar la unidad.
6.3 Función de tara
- Active la balanza.
- Ponga el objeto tara en la plataforma.
- Pulse el botón TARE una vez y espere hasta que "0.00" se visualse en la pantalla.
- Añada el peso neto.
6.4 Función Hold
- Encienda el aparato y pese el的对象。
- Pulse el botón HOLD para fjar el peso en la pantalla.
VTBAL501
6.5 Calibración
- Active la balanza.
- Mantenga pulsado el botón ON/OFF. Pulse simultáneamente el botón MODE y espere hasta que se visualice "CAL".
- Vuelva a pulsar el botón MODE. el peso de calibración requerido parpadeará en la pantalla. Ponga el peso de calibración en el medio de la plataforma.
- La calibración está terminado en cuando "PASS" se visualice en la pantalla.
- La balanza volverá al modo normal.
6.6 Desactivar la Función de Apagado Automático.
- Apagar la báscula
- Presionar el botón de tara y al mismo tiempo presionar el botón de encender/apagar 4 o 5 veces hasta que aparezca "OFF". Sueltar los botones. La funciona de apagado automático está desactivada. Ahora peut ser using la báscula sin esta funciona. La funciona se reactivará tan antes como se apague la báscula. Para volver a desactivar la funciona, siga los pasos anteriores.
7. Limpieza y mantenimiento
- Limpie el aparato de vez en cuando con un paño humedo. No utilise químicos abrasivos, detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
- Nosumerja el aparato en un liquido.
8. Especillasiones
alimentación 2 x pila AAA/R03 de 1.5 V (incl.)
material ABS + acero inoxidable
capacidad 100 kg/220 lb.
graduación 50 g/1.76 oz.
unidades .g/kg/oz./lb./lb:oz.
dimensiones 210 x 160 x 39 mm
64 x 25 mm
peso 1.85 kg
Utilice este aparato solo con los accesorios originales. Velleman Group nv no sera responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la version másrecente de este manual del usuario, visite nuestra頁a www.velleman.eu. Se pueda modifier las specifications y el contenido de este manual sin previo avis.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman Group nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estRICTamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de elso sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung

unidades . g/kg/oz./lb./lb:oz.
dimensoes 210 x 160 x 39 mm
ecra 64 x 25 mm
Peso 1.85 kg
Garantía de servicios y calidad Velleman®
De世家 sufundacion en 1972 Velleman®ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrònica en mas de 85 paises. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y dispositionsiones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controlles de calidad adiconda, tanto a travers de nuestro propio service de calidad como de un service de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es possible recurrir a nuestra garantía (vease las conditiones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre produits deventa al publico (para la Unión Europea):
- Todos los productos de vente al publico tienen un periodo de garantía de 24 días contra erros de producción o erros en materiales desde la adquisión original:
- Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un articulo no es possible, o si los gustos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el articulo por un articulo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del preco de compra. En este caso, usted recibirá un articulo de recambio o el reembolso completo del preco de compra si enquiryra uno fallo hasta un año antes de la compra y entrega, o un articulo de recambio al 50% del preco de compra o el reembolso del 50% del preco de compra si enquiryra un fallo afterwards of 1 ano y hasta los 2 años après de la compra y entrega.
Por consiguiente, está excluidos entre除外as cosas:
- todos los días causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caIDA,...) y a su contenido (p.ej. perdida de datos) despues de la entrega y causados por el aparato, yrialquier indemnización por possible perdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por exemple baterías (tanto recargables como no recargables, incorpuras o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. ( lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesónal o colectivo del aparato (el periodo de garantía se reducirá a 6 días con uso professionnel);
- daños causados por un uso Incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descripto en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insufiente al transporte el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
-
Cualquier articulo queonga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transporte en un embalaje solido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
-
Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se enquiryra un defecto en el articulo los gastos podrian corre a cargo del cliente;
- Los gastos de transporte correrán a entrega del cliente para una reparación efectuada Fuera del periodo de garantía.
- Cualquier gesto commercial no disminuye these rechivos.
La lista previamente Mentionada peut ser adaptada segun el tipo de articulo (vease el manual del usuario del articulo en cuestion).