VTBAL502 - Balance Perel - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VTBAL502 Perel en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre VTBAL502 Perel
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VTBAL502 - Perel y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VTBAL502 de la marca Perel.
MANUAL DE USUARIO VTBAL502 Perel
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este Trickando en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muevas inservibles, podrian dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura domestica; debe ir a una Empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relacion con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
iGracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algo ndo en el transporte no lo instale ypongase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad

Lea y comprende este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.
- Este aparato no es apto para niños menos de 8 años ni para personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si está bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no juguen con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión.
- No instale el aparato cerca de fuentes de calor (p.ej. radiadores, calentadores, hornos u除外 aparatos (incluo amplificadores) que generen calor.
- Nunca quite la carcasa. El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Nunca maneje el aparato sin la carcasa.
Familiarícese con el funciona del aparato antes de utiliser.
3. Normas generales
- Véase la Garantía de servicios y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
- Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato está prohibidas. Los días causados por modificaciones no autorizadas, no está cubiertos por la garantía.
- Utilice solo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía Completely.
- Los días causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no sera responsable de ningún día u otros problemas resultantes.
- Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, occasions o indirectos, seaequalsea la indole (financiera,fisica, etc.),causados por la posesión,el uso o el fallo de este producto.
- Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Las pilas

ADVERTENCIA
Nunca perforce las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión). Nunca recargue pilas no recargables (alcalinas). Respete las leyes locales en relacion con el medio ambiente al tirar las pilas. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
- Abra el compartmentimiento de pilas e introduzca las pilas. Respete la polaridad.
- Reemplace las pilas en cuando la pantalla se apague.
- Quite las pilas antes del uso.
5. Función
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
| 1 | retroiluminación |
| 2 | Tara |
| 3 | unidad |
| 4 | encendido-apagado |
6. Funcionamento
- Ponga el aparato en una superficie estable, nivelada y no deslizante.
- Encienda el aparato. El aparato está lista para su uso en cuando se visualice 0.
- Ponga el的对象 que quiere pesar o el peso tara en el centro de la plataforma.
- Para poder la tara, pulse el botón TARE. Ponga el objeto que quiere pesar en el的对象。
- El peso se visualizará.
6.2 SeLECTIONAR la unidad de medida
Pulse el botón UNIT hasta que se visualice la unidad de medida deseada.
6.3 Valor negativo
En pantalla se visualizará un valor negativo afterwards de quitar el peso (tara) de la balanza. Pulse el botón de tara para boringla pantalla.
6.4 Calibración
- Mantenga pulsado el botón de encendido-apagado y pulse simultáneamente el botón de unidad.
- Vuelva a pulsar el botón de unidad.
- Ponga el peso de calibracion en el centro de la plataforma.
- El aparato se calibrará automatistically y volverá al modo de pesar normal.
VTBAL502
6.5 Desactivar la Función de Apagado Automático.
- Apagar la báscula
- Presionar el botón de tara y al mismo tiempo presionar el botón de encender/apagar 4 o 5 veces hasta que aparezca "OFFF". Suettar los botones. La funciona de apagado automático está desactivada. Ahora peut ser using la báscula sin esta funciona. La funciona se reactivará tan pronto como se apague la báscula. Para volver a desactivar la funciona, siga los pasos anteriores.
7. Limpieza y mantenimiento
- Limpie el aparato de vez en cuando con un paño humedo. No utilise químicos abrasivos, detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
- Nosumerja el aparato en un liquido.
8. Especillasiones
alimentación .3 x pila AA de 1.5 V (no incl.)
material ABS + acero inoxidable
capacidad 150 kg/330 lb.
graduación 50 g/1.76 oz.
unidades kg/oz./lb.
dimensiones 375 x 310 x 45 mm
pantalla. 85 x 35 mm
3.5 kg
Utilice este aparato solo con los accesorios originales. Velleman NV no sera responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la version másrecente de este manual del usuario, visite nuestra頁a www.perel.eu. Se pueda modifier las specifications y el contenido de este manual sin previo avis.
DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todoos delsrechos mundiales reservados. Estadestrictamenteprohibido reproducir, traducir, copiar, editor y guardar este manual del usuario o partes de elso sin el consentimiento previo por escrito del proprietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung

Garantía de servicios y calidad Velleman®
Desse sufundacion en 1972 Velleman®ha acquireda amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrònica en mas de 85 páises. Todos{nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y dispositionsiones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos{nuestros productos regularmente a controles de calidad adiconiales, tanto a travers de是我国propio service de calidad como de un service de calidad externo.En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es possible recurrir a notrestra garantía (vease las conditiones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de vente al-publico (para la Unión Europea):
- Todos los productos de vente al publico tienen un periodo de garantía de 24 meSES contra erros de produccion o erros en materiales desde la配音acion original;
- Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un articulo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el articulo por un articulo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del preco de compr. En este caso,usted recibirá un articulo de recambio o el reembolso completo del preco de compr si enquirytra algo malfo hasta un ano afteres de la compra yenta, o un articulo de recambio al 50% del preco de compra o el reembolso del 50% del preco de compra si enquirytra un fallo afteres de 1 ano y hasta los 2 años afteres de la compra yenta.
Por consiguiente, está excluidos entre outrasisas:
- todos los días causados directo o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, Choques, caía,...) y a su contenido (p.ej. perdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible perdida de ganancias;
- partes o accesoriós, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por exemple baterias (tanto recargables como no recargables, incorpuras o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. ( lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofas naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso commercial, profesional o colectivo del aparato (el periodo de garantía se reducirá a 6 días con uso professionnel);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descririto en el manual del usuario:
- daños causados por una protección insufiente al transporte el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
-
Cualquier articulo queonga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transporte en un embalaje solido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
-
Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se enquiryra un defecto en el articulo losastos podrian correracargo del cliente;
- Los gastos de transporte correrán a cargo del cliente para una reparación efectuada cuando el periodo de garantía.
- Cualquier gesto commercial no disminuye ellosareth.