Easy Touch 14413 - Hierro HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Easy Touch 14413 HAMILTON BEACH en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Easy Touch 14413 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Easy Touch 14413 de la marca HAMILTON BEACH.
MANUAL DE USUARIO Easy Touch 14413 HAMILTON BEACH
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
1. Use la plancha sólo para el uso para el que fue diseñada.
2. Verifique que el voltaje de su casa corresponda con el del aparato.
3. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja la plan-
cha en agua u otros líquidos.
4. Siempre se debe de apagar la plancha antes de conectarla o
desconectarla de la toma. No tironee el cable para desconectarlo de la toma; en su lugar, tome el enchufe y jálelo para desconectarla.
5. No deje que el cable toque superficies calientes. Deje que la plan-
cha se enfríe completamente antes de guardarla. Enrede el cable sin apretar alrededor de la plancha para almacenar.
6. Siempre desconecte la plancha de la toma eléctrica cuando llene
de agua o la vacíe y cuando no esté en uso.
7. No use la plancha cuando el cable esté dañado o se le haya caído
la plancha o se haya dañado. Para evitar riesgos de descarga eléc- trica, no desarme la plancha. Llame al número de servicio a cliente lada sin costo para información sobre examinación y reparación. El reensamblaje incorrecto puede crear riesgos de descarga eléc- trica cuando la plancha sea usada.
8. Se requiere de una estrecha supervisión cuando un aparato sea
usado por o cerca de niños. No deje la plancha sin atender cuando esté conectada o sobre el burro de planchar.
9. Pueden ocurrir quemaduras al tocar partes calientes, agua caliente
o vapor. Tenga cuidado cuando gire hacia arriba la plancha de vapor—puede haber agua caliente en el depósito. INSTRUCCIONES ESPECIALES
1. Para evitar una sobre carga del circuito, no opere ningún otro
aparato de alto consumo de watts en el mismo circuito.
2. Si es absolutamente necesario el usar un cable de extensión, se debe
usar un cable de 15 amperes. Cables con clasificación para un menor amperaje se sobrecalentarán. Se debe tener cuidado de acomodar el cable de manera que no sea jalado o se tropiece con el. Cuando use su plancha plana, siempre se debe seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR Este producto fue hecho para uso en el hogar solamente. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija ancha) que reduce el riesgo de descarga eléc- trica. El enchufe se ajusta sólo de un manera en una toma polarizada. No venza el propósito de seguridad del enchufe al modificarlo en ninguna forma o usando un adaptador. Si el enchufe no entra, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un eléctrico reemplace la toma.
- Use la plancha en un burro de planchar. El planchar en cualquier otra superficie puede dañar dicha superficie.
- No planche o aplique vapor verticalmente en ropa que está siendo usada.
- No aplique vapor verticalmente en dirección a la gente o mascotas.
- Las ventilas de vapor deben de ser limpiadas antes de su primer uso. Prepare la plancha para un planchado a vapor, luego planche sobre un paño viejo por unos cuantos minutos mientras deja que la plancha eche vapor. Esto limpiará las ventilas.
- Muchas planchas escupen o derraman durante los primeros usos con agua de la llave. Esto pasa mientras que las cámaras de vapor se acondicionan. Esto dejará de ocurrir a los pocos usos.
- Durante el primer uso de la plancha, puede parecer que echa humo. Esto parará y no indica que haya un defecto o peligro. 840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 2021 Partes y Características Apoyo de Talón Área de Llenado de Tanque de Agua Tanque de Agua Cable Botón de Auto-Limpieza Placa Boquilla de Rocío Botón de Ráfaga Botón de Rocío Palanca de Encendido de vapor Panel de Control Luz de ENCENDIDO (Permanecerá encendida hasta que la plancha sea desconectada) Medidor de Llenado de Agua 840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 2122
Coloque el Encendido de Vapor en posición de SECO. Cuando esté sin movimiento, la carac- terística de Auto-Apagado funcionará. El botón de APAGADO parpadeará, y en modelos selectos, se oirá un sonido.
Cuando termine, presione el botón de OFF (APAGADO).
Cómo Secar la Plancha Seleccione la temperatura deseada. Deje que la plancha se caliente hasta que el botón deje de parpadear. En modelos selectos, se oirá un sonido cuando la plancha esté lista. Sensor de posición La plancha se apagará automática- mente cuando permanezca en las siguientes posiciones. El tiempo de apagado automático varía de acuerdo con la posición de la plancha. Posición de la suela Descanso sobre la placa Descanso hacia cualquier lado Descanso sobre el talón Tiempo sin movimiento 30 segundos 30 segundos 15 minutos 840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 2223 Cómo Planchar con Vapor
Coloque el Vapor Ajustable en VAPOR. Para planchar con vapor vertical- mente, sostenga la plancha a seis pulgadas (15 cm.) de la prenda y no deje que la placa caliente toque las prendas delicadas. Cuando esté sin movimiento, la carac- terística de Auto-Apagado funcionará. El botón de APAGADO parpadeará, y en modelos selectos, se oirá un sonido.
Cuando termine, presione el botón de OFF (APAGADO).
Seleccione la temperatura deseada Deje que la plancha se caliente hasta que el botón deje de parpadear. En modelos selectos, se oirá un sonido cuando la plancha esté lista. Sensor de posición La plancha se apagará automática- mente cuando permanezca en las siguientes posiciones. El tiempo de apagado automático varía de acuerdo con la posición de la plancha. Posición de la suela Descanso sobre la placa Descanso hacia cualquier lado Descanso sobre el talón Tiempo sin movimiento 30 segundos 30 segundos 15 minutos 840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 2324 Tabla de ajuste según tela AJUSTES DE TEMPERATURA PARA PLANCHADO EN SECO Sintéticos Planche en seco por la parte de adentro de la tela. Seda/Lana Planche en seco por la parte de adentro de la tela. AVISO: Para evitar daños en la prenda, revise la etiqueta de la prenda para la composición de la tela y las instrucciones de planchado. AJUSTES DE TEMPERATURA PARA PLANCHADO CON VAPOR Algodón Planche hasta que esté húmedo usando vapor o rocío. Lino Planche hasta que esté húmedo por la parte de adentro de la tela. Las etiquetas de cuidado de las prendas tienen símbolos Planche Ajuste de Temp Alto Ajuste de Temp Medio Ajuste de Temp Bajo No planche No use vapor Las etiquetas de cuidado de las prendas tienen símbolos que muestran las instrucciones de planchado y los ajustes de temperatura recomendados. Estos símbolos se muestra a continuación junto con una explicación de su significado. 840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 2425 Cuidado y Limpieza
Deje que la plancha se enfríe. Coloque el Vapor Ajustable en SECO.
AVISO: Para evitar un daño en la suela de la plancha:
- Nunca planche sobre cierres, clavijas, remaches metálicos o broches.
- Limpie con una tela enjabonada para limpiar la acumulación ocasional en la suela. Nunca use limpiadores abrasivos o estropajos metálicos, ya que pueden rayar la superficie.
Característica de Auto-Limpieza Para mantener las ventilas de vapor libres de cualquier acumulación, siga estas instrucciones cada vez que planche con vapor.
Presione y mantenga presionado el botón de Auto-Limpieza hasta que el tanque esté vacío. Coloque el Vapor Ajustable en SECO. Deje que la plancha se caliente en ALTO por 2 minutos. Póngala en APAGADO y desconecte. Coloque el Vapor Ajustable en VAPOR. Sostenga la plancha sobre el lavadero. 840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 2627 Resolviendo Problemas PROBLEMA La plancha no calienta. El agua se fuga por la plancha. La plancha no echa vapor. La plancha deja manchas en la ropa. Las arrugas no se quitan. La tela/ropa está quemada. El cable está torcido. Todos los botones de selección de temperatura y el botón de APAGADO parpadean.
PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN
- ¿Está conectada la plancha y la toma funciona? Revise la toma conectando una lámpara.
- ¿Se ha seleccionado una temperatura? Seleccione el botón BAJO, MEDIO o ALTO.
- ¿Se ha activado la característica de Auto-Apagado (botón de APAGADO parpadeando)? Seleccione un ajuste de temperatura para volver a encender la plancha.
- No llene de más el tanque de agua.
- Si va a planchar con vapor, ¿Está el Vapor Ajustable en posición de VAPOR, se ha seleccionado la temepratura, y tuvo suficiente tiempo la plancha para calentarse?
- Si va a planchar en seco, asegúrese que el Vapor Ajustable esta en posición de PLANCHADO EN SECO.
- Revise el nivel de agua.
- ¿Tuvo suficiente tiempo la plancha para calentarse?
- ¿Está el Vapor Ajustable en posición de VAPOR?
- SIEMPRE vacíe el tanque de agua después de usar. El agua dejada en el tanque puede descolorar la ropa y la placa.
- Escoja el ajuste de temperatura correcta para su tela.
- Seleccione un ajuste de temperatura menor. Deje que la plancha se enfríe por 5 minutos antes de continuar.
- Si el cable se tuerce, apague y desconecte. Deje enfriar Vacíe toda el agua de la plancha. Tome el cable de la mitad de la longitud total. Deje que el enchufe y la plancha cuelguen libremente hasta que se desenrolle el cable. Esto extenderá la vida de su cable.
- Si todos los botones de selección de temperatura están parpadeando, desconecte la plancha luego vuelvala a conectar. Esto deberá de restaurar la pantalla. Si no es así, Llame al Servicio a Cliente (el número está en la cubierta). 840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 2728 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO.
- Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
- Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES
- Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
- Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. COBERTURA
EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. 840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 2829 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499, Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon
- Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
- Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
- Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
- El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
- En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
- El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx 840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 2930 840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 3031 840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 31Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 14413 I71 120V~ 60Hz 1500W 14413C I71 120V~ 60Hz 1500W 14414 I71 120V~ 60Hz 1500W 14415 I71 120V~ 60Hz 1500W 14416 I71 120V~ 60Hz 1500W 9/09
Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 32
ManualFacil