14348 - Hierro HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 14348 HAMILTON BEACH en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 14348 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 14348 de la marca HAMILTON BEACH.
MANUAL DE USUARIO 14348 HAMILTON BEACH
1. Use la plancha solamente para la aplicación indicada.
Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
3. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja
la plancha en agua ni en ningún otro líquido.
4. Siempre se debe apagar la plancha (OFF/O) antes de enchufarla
o desenchufarla del tomacorriente. Nunca tire del cable para desconectarla del tomacorriente; en cambio, agarre el enchufe y tire para desconectar.
5. No permita que el cable toque las superficies calientes. Deje que
la plancha se enfríe completamente antes de guardarla. Cuando guarde la plancha enrolle el cable holgadamente alrededor de la misma.
6. Siempre desconecte la plancha del tomacorriente cuando la llene
con agua o la vacíe, y cuando no la esté usando.
7. No opere la plancha con un cable dañado o si la plancha se ha
caído o está averiada. Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no desarme la plancha. Llame a nuestro número gratuito de servi- cio al cliente para obtener información respecto a su revisión y reparación. El ensamblaje incorrecto puede causar un riesgo de choque eléctrico al usar la plancha.
8. Se requiere una supervisión cercana cuando los niños utilicen
aparatos o cuando éstos se estén utilizando cerca de ellos. No deje la plancha sin supervisión cuando esté conectada o sobre una tabla de planchar.
9. Pueden ocurrir quemaduras si se tocan partes metálicas calientes,
agua caliente o vapor. Tenga cuidado al invertir la plancha de vapor ya que puede haber agua caliente en depósito de agua. 840164202 SPv06.qxd:840164200 SPv01.qxd 7/14/10 1:30 PM Page 2931
Partes y características *en modelos selectos únicamente Cable retráctil* Botón de liberación del cable* Botones de rocío y golpe de vapor Marcador de vapor ajustable Tapa de llenado del depósito de agua Suela Tanque de agua Botón de autolimpieza Luz indicadora de encendido (ver recuadro) Botón de con- figuración de temperatura (ver recuadro) Base de descanso Este producto es para uso doméstico exclusivamente. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija ancha) que reduce el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe se ajusta sólo de un manera en una toma polarizada. No elimine el propósito de seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usando un adaptador. Si el enchufe no entra, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un eléctrico reemplace la toma.
INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR
Lea antes del primer uso
- Durante el primer uso de la plancha, puede parecer que sale humo. Esto se detendrá y no indica un defecto o riesgo.
- Muchas planchas salpican durante los primeros usos con agua del grifo. Esto ocurre a medida que la cámara de vapor se acondiciona y dejará de ocurrir después de unos cuantos usos.
- Las salidas de vapor deben ser limpiadas antes del primer uso. Prepare la plancha para planchar con vapor, luego planche sobre una tela vieja por unos cuantos minutos dejando que la plancha emita vapor.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES ESPECIALES
1. Para evitar una sobrecarga del circuito, no opere otro aparato
electrodoméstico de alto vataje en el mismo circuito.
2. Si es absolutamente necesario usar un cable de alargue, se
deberá usar un cable de 10 amperes o mayor. Los cables con una clasificación nominal de menor amperaje pueden recalentarse. Es importante tener cautela para arreglar el cable de manera que no se pueda tirar del mismo ni tropezarse. 840164202 SPv06.qxd:840164200 SPv01.qxd 7/14/10 1:30 PM Page 3033
Cómo planchar en seco
1. Enchufe la plancha en el tomacorriente.
2. Fije el marcador de vapor ajustable en la posición
(planchado en seco).
3. Oprima el botón de configuración de temperatura varias
veces para seleccionar el tipo de tela que desea planchar. Con la plancha en posición vertical, espere a que la luz verde deje de parpadear, cuando la luz verde ya no parpadea la plancha está caliente y lista para planchar. No ponga a precalentar la plancha con la suela hacia abajo.
4. Para apagar la plancha, oprima el botón de configuración
de temperatura varias veces hasta que la luz verde cambie a rojo OFF (apagado) ( O ). La plancha se puede apagar presionando el selector de control de temperatura por 3 o 4 segundos. La luz está . . . Esto significa . . . ROJA sin parpadear La plancha esta conectada y en la posición OFF (apagado) ( O ). Esta luz seguirá encendida hasta que se desenchufe la plancha. La plancha no debe calentar en ésta opción. ROJA parpadeando La plancha se colocó en una de las posiciones de la Tabla 1. El indicador luminoso se ubica en la posición OFF (apagado) ( O ) . En cuanto se mueva la plancha el indicador luminoso cambiará a verde sin parpadear y se ubicará en el nivel de temperatura previamente seleccionado. VERDE sin La plancha está caliente y lista para planchar. parpadear VERDE parpadeando La plancha se está precalentando/calentando. Esta plancha viene equipada con un sensor de posición/ movimiento, lo que significa que si la plancha permanece sin movimiento se apagará automáticamente y se enfriará a la temperatura ambiente. Para reiniciar la plancha, simplemente mueva la plancha y deje recalentar sobre la base de descanso: — La plancha se recalentará al último nivel seleccionado. — La plancha perderá la memoria del nivel seleccionado cuando se apague ( O ) o se desconecte. La plancha se apagará automáticamente cuando permanezca en las siguientes posiciones: Característica del sensor de posición Posición de la plancha Descanso inadvertido sobre la suela Descanso inadvertido sobre cualquier lado Descanso sobre la base Tiempo sin movimiento 30 segundos 15 minutos máx. 15 minutes Tabla 1. Apagado automático 840164202 SPv06.qxd:840164200 SPv01.qxd 7/14/10 1:30 PM Page 3235
Marcador de vapor ajustable Este selector proporciona un vapor mínimo para lana o un vapor máximo para lino. Fije el selector en para cambiar al ajuste de planchado en seco. Características (en algunos modelos) Botones de rocío y golpe de vapor Presione el botón de golpe de vapor para obtener un golpe extra de vapor. Presione el botón de rocío para soltar un rocío de agua fino, aplicable a las arrugas rebeldes en algodón o lino. Golpe de vapor Rocío Cable retráctil
1. Jale el cable hasta el largo deseado.
No desenrolle el cable más allá de la cinta de color indicadora del mismo.
2. Para almacenar el cable, presione y
sostenga el botón para liberar el cable mientras guía el cable dentro del área de almacenaje. ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una lesión ocular, sostenga el enchufe mientras retrae el cable. Cómo planchar con vapor
1. Desenchufe la plancha. Abra la tapa de llenado del tanque
de agua. Con una taza, vierta lentamente 175 ml (
⁄4 taza) de agua del grifo en la apertura del tanque de agua. Cierre la tapa de llenado del tanque de agua.
2. Enchufe la plancha.
3. Oprima el botón de configuración de temperatura varias
veces para seleccionar el tipo de tela que desea planchar en la gama de vapor. Con la plancha en posición vertical, espere a que la luz verde deje de parpadear, cuando la luz verde ya no parpadea la plancha está caliente y lista para planchar. No ponga a precalentar la plancha con la suela hacia abajo.
4. Coloque el marcador de vapor ajustable en la salida de
5. Para apagar la plancha, fije el marcador de vapor ajustable
en (planchado en seco). Oprima el botón de configu- ración de temperatura varias veces hasta que la luz verde cambie a rojo OFF (apagado) ( O ). (La plancha se puede apagar presionando el botón de configuración de tempera- tura por 3 o 4 segundos).
6. Vacíe el agua de la plancha siguiendo las instrucciones en
“Cuidados y limpieza”. Agua Por favor use agua corriente del grifo. Si el agua en su zona es extremadamente dura, puede alternar entre agua corriente y agua destilada para usar en la plancha. 840164202 SPv06.qxd:840164200 SPv01.qxd 7/14/10 1:30 PM Page 3437
Cuidados y limpieza Plancha
1. El depósito de agua de su plancha debe vaciarse después
de cada uso. Oprima el botón de configuración de temper- atura varias veces hasta que la luz verde cambie a rojo OFF (apagado) ( O ). Desenchufe la plancha y abra la tapa de llenado del depósito de agua. Dé vuelta la plancha hasta que la abertura del depósito de agua se encuentre paralela con el fregadero. El agua se vaciará de la abertura del depósito de agua.
2. Después de que la plancha se ha enfriado por completo,
guárdela en posición vertical. NOTA: No guarde la plancha sobre su suela. Para planchar Apagado Nailon (Nylon) Acrílico (Acrylic) Seda (Silk) Poliester (Polyester) Rayón (Rayon) Lana (Wool) Algodón (Cotton) Lino (Linen) Instrucciones de planchado Graduación de vapor Planchado en seco en el revés de la tela. Planchado en seco en el revés de la tela. Planchado en seco en el revés de la tela. Planche mientras la tela esté aún húmeda. Planche en el revés de la tela. Planchado con vapor en el revés de la tela
Planche cuando aún esté húmedo usando vapor y/o rocío. Planche en el revés de la tela cuando aún esté húmeda. Configuraciones de temperatura Vapor vertical
1. Siga los pasos del 1 al 4 en “Cómo
planchar con vapor”.
2. Cuelgue la prenda de vestir en un sitio
que no se dañe con el calor y la humedad. No la cuelgue frente a empapelados, ventanas o espejos.
3. Sostenga la plancha a unos 15 cm
(6 pulgadas) de la prenda. Presione y libere el botón de golpe de vapor para que el vapor elimine las arrugas. No presione el botón de golpe de vapor más de una vez cada 3 segundos.
4. Para apagar la plancha, oprima el botón de configuración
de temperatura varias veces hasta que la luz verde cambie a rojo OFF (apagado) ( O ). Desenchufe la plancha.
5. Vacíe el agua de la plancha siguiendo las instrucciones en
“Cuidados y limpieza”. NOTA: No deje que la suela de la plancha haga contacto con las prendas de vestir delicadas cuando esté caliente. Características (cont.) 840164202 SPv06.qxd:840164200 SPv01.qxd 7/14/10 1:30 PM Page 3639
Detección de Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE No se calienta
- ¿Se ha enchufado la plancha y funciona el tomacorriente? Chequee el tomacorriente enchufando una lámpara.
- ¿Se ha colocado seleccionado un nivel de temper- atura para tela? Ver página 33 Como Planchar en seco o página 34 Como planchar con vapor.
- La plancha puede haberse apagado de manera automática (luz roja destellante). Véase página 33 tabla del indicador luminoso. Hay fugas de agua
- No llene demasiado el tanque de agua.
- Si está planchando con vapor, ¿está el marcador de vapor ajustable en una posición de vapor, el botón de configuración de temperatura en la gama de vapor y permitió suficiente tiempo para que la plancha se precalentara?
- Si está planchando en seco, asegúrese de que el marcador de vapor ajustable esté en la posición de (PLANCHADO EN SECO). No produce vapor
- Chequee el nivel del agua.
- ¿Está el marcador de vapor ajustable en la posición de VAPOR?
- ¿Ha permitido suficiente tiempo para que la plancha se precaliente? La plancha deja manchas
- SIEMPRE vacíe el tanque de agua de la plancha después de usarla. El agua que permanece en el tanque puede decolorar la ropa y la suela. Cuidados y limpieza (cont.) Suela
1. Nunca planche sobre cierres de cremallera, alfileres, remaches
metálicos o broches, ya que éstos pueden rayar la suela.
2. Para limpiar la acumulación ocasional en la suela, limpie con un
paño jabonoso. No use productos de limpieza abrasivos ni esponjillas metálicas.
3. Siempre guarde la plancha en posición vertical sobre la base de
descanso. Autolimpieza Para evitar que se formen acumulaciones en las salidas del vapor, siga estas instrucciones cada vez que planche utilizando vapor.
1. Oprima el botón de configuración de temperatura varias veces hasta
que la luz verde cambie a rojo OFF (apagado) ( O ) y fije la perilla de vapor ajustable en la posición (seco). Llene la plancha con agua hasta la mitad de su capacidad máxima.
2. Oprima el botón de configuración de temperatura varias veces hasta
que la luz verde se pose en la opción “Linen” (Lino) y espere a que la luz verde deje de parpadear. Mantenga el regulador del vapor en (seco).
3. Oprima el botón de configuración de temperatura varias veces hasta
que la luz verde cambie a rojo OFF (apagado) ( O ). Desenchufe la plancha y sosténgala encima de un lavadero con la suela hacia abajo.
4. Gire el mercador de vapor ajustable a (Máximo) mientras presiona a
menudo el botón de golpe de vapor. Saldrá agua hirviendo y vapor de los orificios de vapor. Deje que se escurra toda el agua de la plancha.
5. Mueva suavemente la plancha hacia adelante y hacia atrás para dejar
que el agua limpie el área de la suela por completo.
6. Si el agua todavía permanece dentro de la suela, vuelva a calentar la
plancha como se indicó en el Paso 2. Es posible que aún sigan saliendo agua y vapor de los orificios de vapor. 840164202 SPv06.qxd:840164200 SPv01.qxd 7/14/10 1:30 PM Page 3841
Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001 800 71 16 100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos enla República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtenerpartes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener serviciopara productos fuera de garantía.Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO.• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten condefecto de fabricación incluyendo la mano de obra. Grupo HB PS,S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza ocomponente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico yreparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de sucumplimiento dentro de su red de servicio.LIMITACIONES• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavijade enchufe en mal estado, etc.COBERTURAEXCEPCIONESEsta garantía no será efectiva en los siguientes casos:a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
Detección de Problemas (cont.) Luz roja intermitente Todas las luces inter- mitentes Luz verde intermitente continua
- La plancha pasó a apagado automático, se recalentará cuando se mueva. Véase página 33 Luz Roja parpadeando.
- Desconecte la plancha, luego conecte nuevamente para reiniciar. Vuelva a seleccionar la configuración de temperatura previa. Si todas las luces siguen intermitentes, llame al Servicio al cliente.
- El uso excesivo del vapor causa que la suela se enfríe. La luz aparece intermitente mientras la plancha se recalienta
- Si el cable de la plancha está torcido, desenchufe la plancha y deje que se enfríe. Sostenga el cable de la plancha por la mitad de su largo completo. Deje que el enchufe y la plancha cuelguen libre- mente hasta que se desenrolle el cable. Esto extenderá la vida útil del cable de su plancha. El cable está torcido PROBLEMA CAUSA PROBABLE 840164202 SPv06.qxd:840164200 SPv01.qxd 7/14/10 1:30 PM Page 4043
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 Fax: 01 656 617 8030 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.
- Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
- Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
- Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
- El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
- En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
- El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es com- putable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___ MES___ AÑO___Si desea hacer comentarios o sugerencias conrespecto a nuestro servicio o tiene alguna quejaderivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, porfavor dirigirse a:GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO01 800 71 16 100E-mail: mexi-co.service@hamiltonbeach.com.mx 840164202 SPv06.qxd:840164200 SPv01.qxd 7/14/10 1:30 PM Page 42Modelos:
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840164202 SPv06.qxd:840164200 SPv01.qxd 7/14/10 1:30 PM Page 44
ManualFacil