14890 - Hierro HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 14890 HAMILTON BEACH en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 14890 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 14890 de la marca HAMILTON BEACH.
MANUAL DE USUARIO 14890 HAMILTON BEACH
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Cuando use su plancha, es importante seguir todas las precauciones de seguridad básicas que incluyen lo siguiente: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
1. Use la plancha solamente para la aplicación indicada.
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
3. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja la plancha en agua ni
en ningún otro líquido.
4. Siempre se debe apagar la plancha (OFF) antes de enchufarla o desenchufarla del
tomacorriente. Nunca tire del cordón para desconectarla del tomacorriente; en cambio, agarre el enchufe y tire para desconectar.
5. No permita que el cordón toque las superficies calientes. Permita que la plancha se
enfríe por completo antes de guardar. Para guardarla, enrosque el cable alrededor de la plancha sin ajustar demasiado. En los modelos con cable retráctil, guarde al cable por completo cuando desee almacenar la unidad.
6. Siempre desconecte la plancha del tomacorriente cuando la llene con agua o la vacíe y
cuando no la esté usando.
7. No opere la plancha con un cordón dañado o si la plancha se ha dejado caer o está
dañada. Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no desarme la plancha. Llame a nuestro número gratuito de asistencia al cliente para obtener información respecto a su revisión y reparación. Si el aparato se vuelve a ensamblar en forma incorrecta, existe el riesgo de que ocurra un choque eléctrico cuando se use.
8. Se requiere una supervisión rigurosa cuando los niños utilicen aparatos o cuando éstos
se estén utilizando cerca de ellos. No deje la plancha sin supervisión cuando esté conectada o sobre una tabla de planchar.
9. Pueden ocurrir quemaduras si se tocan partes metálicas calientes, agua caliente o vapor.
Tenga cuidado cuando invierta la plancha de vapor ya que puede haber agua caliente en el depósito de agua. INSTRUCCIONES ESPECIALES
Para evitar una sobrecarga del circuito, no opere otro aparato electrodoméstico de alto voltaje en el mismo circuito.
2. Si es absolutamente necesario usar un cordón de alargue, se deberá usar un cordón de
10 amperios. Los cordones con una clasificación nominal de menor amperaje pueden recalentarse. Es importante tomar precaución de arreglar el cordón de manera que no se pueda tirar del mismo ni tropezarse.
INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este artefacto cuenta con un enchufe polar- izado (una pata más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe debe colocarse en un toma- corriente polarizado sólo de una manera. Si el enchufe no calza completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no calza, contacte a un electricista califi- cado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. Use la plancha sobre una tabla de planchar. Si se plancha sobre cualquier otra superficie es posible que se cause daño a esa superficie. No planche las prendas mientras que se llevan puestas. No use vapor vertical o planche prendas que están siendo usadas. 840159500 Sv01.qxd 4/2/07 2:20 PM Page 1920 Antes del primer uso
- Las salidas de vapor se deben limpiar antes del primer uso. Prepare la plan- cha para planchar al vapor luego planche encima de un paño viejo por unos minutos mientras deja que la plancha produzca vapor. Presione el botón de Golpe varias veces para limpiar las salidas de vapor. Luego siga las instrucciones de Autolimpieza.
- Muchas planchas salpican durante las primeras aplicaciones con agua corriente. Esto sucede porque la cámara de vapor se está acondicio- nando y no sucederá más después de varias aplicaciones.
- Cuando use la plancha por primera vez podría parecer que sale humo. Esto dejará de suceder y no indica que haya defectos o algún peligro. Piezas y características Rocío Golpe de vapor 5 LINEN 4 COTTON 3 RAYON 2 POLYESTER 1 SILK OFF
- en modelos selectos Cable retráctil* Botón de liberación del cable* Control de temperatura/ botón de reinicio de apagado automático Visualización de graduación de las telas/ indicador de apagado automático Entrada de llenado del depósito de agua Suela Botón de autolimpieza Depósito de agua Luz de encendido Base de descanso Palanca de encendido/ apagado de vapor 840159500 Sv01.qxd 4/2/07 3:57 PM Page 2021 Cómo planchar en seco El uso de su plancha
4. Para apagar la plancha, fije el
indicador de graduación de las telas en la posición de apagado (OFF) y desconecte la plancha. La plancha se puede apagar al presionar el botón selector de temperatura por 3 segundos.
1. Conecte la plancha.
2. Gire la palanca de encendido/
apagado de vapor a la posición de planchado en seco .
3. Fije el indicador de graduación de
las telas en la temperatura deseada. Deje que la plancha se caliente hasta que la caja indicadora alrededor de la tela seleccionada deje de parpadear.
1. Desconecte la plancha. Gire la
palanca de encendido/apagado de vapor a la posición de planchado en seco . Coloque la plancha verticalmente en la base de descanso. Con una taza, vierta lentamente agua corriente por la abertura del tanque de agua hasta que llegue a la línea máxima de llenado.
2. Conecte la plancha.
3. Presione el control de temperatura.
Con la plancha en posición vertical, fije el indicador de graduación de las telas en la graduación deseada en la graduación deseada en el rango de vapor (ver tabla de la página 23). Permita que la plancha se caliente hasta que la caja indicadora alrededor de la tela seleccionada deje de parpadear. No precaliente la plancha con la suela hacia abajo.
4. Fije la palanca de encendido/apaga-
do de vapor en el nivel de vapor.
5. Para apagar la plancha, gire la
palanca de encendido/apagado de vapor a planchado en seco . Presione el control de temperatura. Fije el indicador de graduación de las telas en apagado (OFF) y desconecte la plancha. La plancha se puede apagar presionando el botón de control de temperatura por 3 segundos.
6. Vacíe el agua de la plancha
siguiendo las instrucciones en “El cuidado de su plancha y la suela”. Agua Use agua normal de la llave. Si el agua es extremadamente dura, alterne entre agua de la llave y agua destilada para usar en la plancha. Cómo planchar con vapor 840159500 Sv01.qxd 4/2/07 2:20 PM Page 2122 Características (en modelos selectos) Botones de golpe de vapor y rocío Presione el botón de golpe de vapor para un golpe extra de vapor. Presione el botón rocío para liberar un fino rocío de agua para arru- gas difíciles en algodón o lino. Apagado rápido Presione y sostenga el control de temperatura por 3 segundos para apagar la plancha rápidamente. Luz de encendido La luz de encendido se ilumina cuando la plancha se conec- ta, y permanece encendida hasta que se desconec- ta. La luz permanecerá encendida incluso si el indicador de graduación de telas está apagado OFF. Apagado automático La plancha se apagará después de una hora y la caja indicadora alrededor de OFF en el indicador de graduación de las telas parpadeará. Presione el control de temperatura para encender la plancha de nuevo para otra hora de planchado. Cable retráctil
1. Jale el cable a la longitud deseada.
No desenrolle el cable más allá de la cinta indicadora de color en el cable.
2. Para guardar el cable, presione y
sostenga el botón de liberación del cable mientras guía el cable hacia el área de almace- namiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una lesión ocular, sostenga el enchufe mientras retrae el cable. Rocío Golpe de vapor Control de temperatura Luz de encendido
5 LINEN4 COTTON3 RAYON2 POLYESTER1 SILK
OFF Control de temperatura 840159500 Sv01.qxd 4/2/07 2:20 PM Page 2223 Tabla de graduaciones de las telas Planchado en seco usando rocío si es necesario. Planchado en seco del lado inverso de la tela. Planche mientras la tela está aún húmeda. Planchado en seco usando rocío si es necesario. Use un paño de planchar y planche con vapor del lado inverso de la tela. Planche mientras la prenda esté húmeda aún; use vapor y/o rocío. Planche por el revés de la tela cuando esté húmeda aún. OFF (apagado) Acrílico Seda Poliéster Rayón Lana Algodón Lino Seco Rango de vapor Graduación de vapor
Graduación de temperatura Instrucciones de planchado Características (continuación) Vapor vertical
1. Siga los pasos 1 al 3 en “Cómo
planchar con vapor”.
2. Cuelgue la prenda en un lugar que
no esté sujeta a daños por el calor o la humedad. No cuelgue frente a papel de colgadura, ventanas o espejos.
3. Sostenga la plancha a unas 6 pul-
gadas (15 cm) de la prenda. Presione y libere el botón de golpe de vapor para planchar las arrugas. Espere por lo menos 3-5 segundos antes de presionar de nuevo el botón de golpe de vapor.
4. Para apagar la plancha, presione el
control de temperatura. Gire el indi- cador de la graduación de las telas en apagado (OFF). Desenchufe la plancha. La plancha puede apa- garse al presionar el botón de control de temperatura durante 3 segundos.
5. Vacíe el agua de la plancha
siguiendo los pasos en “El cuidado de su plancha”. NOTICE: No deje que la suela de la plancha haga contacto con las prendas de vestir delicadas cuando esté caliente. 840159500 Sv01.qxd 4/2/07 2:20 PM Page 2324 El cuidado de su plancha Plancha
1. El depósito de agua de la plancha
debe vaciarse después de cada uso. Gire la palanca de encendido/ apagado de vapor a seco . Presione el control de temperatura. Fije el indicador de graduación de las telas a OFF. Desconecte la plancha y sostenga sobre un lavaplatos. Voltee la plancha hasta que la abertura del depósito esté paralela con el fregadero. Saldrá agua de la abertura del depósito.
2. Después de que la plancha se haya
enfriado completamente, retraiga el cable completamente hacia la plan- cha (en modelos selectos) o enrosque el cable alrededor de la plancha sin ajustar demasiado y guarde en posición vertical. NOTICE: No guarde la plancha sobre su suela. Suela
1. Nunca planche sobre cierres de
cremallera, alfileres, remaches metálicos o broches, ya que éstos pueden rayar la suela.
2. Para limpiar la acumulación
ocasional en la suela, limpie con un paño jabonoso. No use productos de limpieza abrasivos ni esponjillas metálicas.
3. Siempre guarde la plancha en
posición vertical sobre el talón de apoyo. Autolimpieza Para evitar que se formen acumula- ciones en las salidas del vapor, siga estas instrucciones cada vez que planche utilizando vapor.
1. Gire el Indicador de graduación de
las telas a OFF y fije la palanca de encendido/apagado de vapor en la posición “Seco” . Llene la plancha con agua hasta la mitad de su capacidad máxima.
2. Gire el Indicador de graduación a
la posición “Hilo” (Linen) y deje calentar la plancha hasta que la caja indicadora alrededor de la tela seleccionada deje de parpadear. Mantenga la palanca de encendido/ apagado de vapor en “Seco” .
3. Gire el indicador de graduación
de las telas a OFF. Desenchufe la plancha y sosténgala encima de un lavadero con la suela hacia abajo.
4. Gire la palanca de encendido/apa-
gado de vapor a la posición Vapor . Presione y sostenga el botón de autolimpieza. Saldrá agua hirviendo y vapor de los orificios de vapor. Deje que se escurra toda el agua de la plancha.
5. Mueva suavemente la plancha hacia
adelante y hacia atrás para dejar que el agua limpie el área de la suela por completo.
6. Si el agua todavía permanece
dentro de la suela, vuelva a calentar la plancha como se indicó en el Paso 2. Es posible que aún siga saliendo agua y vapor de los orificios de vapor. 840159500 Sv01.qxd 4/2/07 2:20 PM Page 2425 Localización de fallas PROBLEMA La plancha no se calienta. Hay una fuga de agua desde la plancha. La plancha no produce vapor. La plancha deja manchas en la ropa. No se eliminan las arrugas. Se quema la tela/ropa. Elementos que SE DEBEN CHEQUEAR
- ¿Se ha enchufado la plancha y funciona el tomacorriente? Verifique el tomacorriente enchufando una lámpara.
- ¿Se ha colocado el Control de Temperatura en una graduación para tela?
- Si es un modelo de apagado automático, ¿está parpadeando la caja indicadora alrededor de OFF en el indicador de graduación de las telas? Si es así, pre- sione el control de temperatura/ botón de reinicio.
- La plancha se apagará si el control de temperatura se presiona por 3 segundos.
- No llene demasiado el depósito de agua.
- Si está planchando con vapor, ¿está la palanca de encendido/apagado de vapor en una posición de vapor, el indicador de graduación de las telas en la rango de vapor, y tuvo la plancha suficiente tiempo para precalentar?
- Si está planchando en seco, asegúrese de que la palanca de encendido/apagado de vapor esté en la posición de PLANCHADO EN SECO .
- Verifique el nivel del agua.
- ¿Ha permitido suficiente tiempo para que la plancha se precaliente?
- ¿Está la palanca de encendido/apagado de vapor en la posición de VAPOR? NOTA: La función anti-goteo no dejará que salga vapor cuando la plancha esté a una temperatura que resultaría en fugas de agua desde la suela.
- SIEMPRE vacíe el depósito de agua de la plancha después de usarla. El agua que permanece en el depósito puede decolorar la ropa y la suela.
- Verifique que el Control de Temperatura esté en la graduación correcta según la tela.
- Verifique el Control de Temperatura y colóquelo en la temperatura más baja. Deje que la plancha se enfríe por 5 minutos antes de continuar. 840159500 Sv01.qxd 4/2/07 2:20 PM Page 2526 Localización de fallas (continued) PROBLEMA El cordón está retorcido. El cable retráctil no desenrolla. Todas las gráficas LCD están visibles e intermitentes. Elementos que SE DEBEN CHEQUEAR
- Si el cordón de la plancha se torciera, apague la plan- cha (OFF), lleve el Cuadrante de control de temperatura a la posición de apagado (OFF) y desconecte la plan- cha. Deje que se enfríe. Vacíe el agua de la plancha. Sostenga el cordón de la plancha desde la mitad de la longitud completa. Permita que la plancha cuelgue libremente hasta que el cordón se desenrolle. Esto prolongará la vida del cable de la plancha.
- Enrolle una pequeña cantidad de cable, luego apriete completamente el botón de liberación del cable y jale el cable a la longitud deseada.
- Si cada graduación de las telas en la visualización está rodeada por un rectángulo y la visualización está intermitente, desenchufe la plancha y luego conecte de nuevo. Esto debería reiniciar la visualización. De lo contrario, llame al servicio al cliente. 840159500 Sv01.qxd 4/2/07 2:20 PM Page 2627 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
- Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
- Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
- Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones:
1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto.
3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.
- El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
- En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
- El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO(DIMALSA)Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San AntonioCol. El Infiernillo C.P. 54878 Cuautitlán, Edo de MéxicoTel. (55) 58 99 62 42 • Fax. (55) 58 70 64 42Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO.
- Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
- Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES
- Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
- Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. COBERTURA
EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. 840159500 Sv01.qxd 4/2/07 2:20 PM Page 27Modelo: Tipo: 14890 I63 14870 I63 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1500 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX". 4/07
ManualFacil