Juice&Fresh 400 Titan - Licuadora CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Juice&Fresh 400 Titan CECOTEC en formato PDF.
| Tipo de producto | Extractor de zumo centrífugo |
| Marca | Cecotec |
| Modelo | Juice&Fresh 400 Titan |
| Potencia | 400 W |
| Alimentación | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Capacidad del depósito de pulpa | Aproximadamente 1 L (estimado) |
| Capacidad del recipiente de zumo | Aproximadamente 0,8 L (estimado) |
| Velocidades | 2 velocidades (baja y alta) |
| Función antigoteo | Sí, dispensador orientable |
| Seguridad | Bloqueo de seguridad si se monta mal; protección contra sobrecalentamiento |
| Material del filtro | Acero inoxidable (estimado) |
| Piezas extraíbles | Empujador, tapa, filtro, depósito de pulpa, recipiente de zumo, bol de zumo, separador de espuma |
| Lavado en lavavajillas | Filtro, depósito de pulpa y bol de zumo compatibles |
| Base del motor | Limpieza solo con paño seco |
| Temperatura máxima de limpieza | 60 °C (agua caliente pero no hirviendo) |
| Tiempo de funcionamiento máximo | 1 minuto continuo |
| Tiempo de reposo | 2 minutos entre usos; 20-30 minutos después de 3 ciclos |
| Garantía | 2 años |
| Reparabilidad | Solo SAT oficial Cecotec |
Preguntas frecuentes - Juice&Fresh 400 Titan CECOTEC
Preguntas de los usuarios sobre Juice&Fresh 400 Titan CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Juice&Fresh 400 Titan - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Juice&Fresh 400 Titan de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Juice&Fresh 400 Titan CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
| 1. Piezas y componentes | 26 |
| 2. Antes de usar | 26 |
| 3. Montaje del producto | 25 |
| 4. Funcionamiento | 27 |
| 5. Limpieza y mantenimiento | 28 |
| 6. Resolución de problemas | 29 |
| 7. Especificaciones técnicas | 29 |
| 8. Reciclaje de electrodomésticos | 30 |
| 9. Garantía y SAT | 30 |
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios.
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
Este producto está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No lo utilice en el exterior.
Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.
No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto.
Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
Apague el dispositivo y desconéctelo de la toma de corriente antes de montarlo, de desmontarlo, de limpiarlo o en caso de que no vaya a ser utilizado durante un periodo prolongado de tiempo. Tire del enchufe para desconectarlo, no tire del cable. En caso de defecto o mal funcionamiento, apague y desconecte el dispositivo inmediatamente.
No ponga en funcionamiento el dispositivo en vacío o cuando esté lleno en exceso.
Asegúrese siempre de que las partes desmontables estén bien instaladas antes de utilizarlo.
No utilice el dispositivo si su cable o alguna de sus partes están dañadas. En este caso, contacte con el Servicio de Atención
Técnica oficial de Cecotec.

No toque las partes del exterior del producto que pudieran zar temperaturas altas. Utilice el asa.
No utilice accesorios que no hayan sido proporcionados o recomendados por Cecotec ya que podrían dañar el producto o resultar en un riesgo.
No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación. Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor. No permita que el cable toque superficies calientes. No deje que el cable asome sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera.
Apague el dispositivo y desconéctelo de la toma de corriente antes de montarlo, de desmontarlo, de limpiarlo o en caso de que no vaya a ser utilizado durante un periodo prolongado de tiempo. Tire del enchufe para desconectarlo, no tire del cable.
No abra la tapa durante el funcionamiento.
No introduzca utensilios ni partes del cuerpo dentro del producto cuando esté en funcionamiento para reducir el riesgo de lesionarse o de dañar el producto.
No utilice frutas ni verduras con hueso, pepitas o cáscara gruesa. Retire cualquiera de estos antes de introducirlas en el producto.
Después del funcionamiento, no vierta el contenido de la jarra hasta que no se haya desconectado de la toma de corriente.
Utilícelo siguiendo estrictamente los siguientes tiempos de funcionamiento:
No utilice el producto de forma continuada durante más de 1 minuto;
Deje que el dispositivo descanse 2 minutos una vez haya acabado de utilizarlo;
Deje que el dispositivo descanse durante 20-30 minutos después de 3 ciclos de funcionamiento continuado y vuelva a utilizarlo una vez el motor se haya enfriado. De esta manera ayudará a alargar la vida útil del producto.
No repare ni retire ninguna de las piezas fijas del producto. Contacte con el Servicio de Atención Técnica de Cecotec para resolver dudas o reparaciones.
Con el fin de alargar la vida útil del dispositivo, el motor cuenta con un sistema de protección contra sobrecalentamiento. Al estar el motor en funcionamiento durante mucho tiempo o al haber una sobrecarga, se corta automáticamente el suministro eléctrico. Una vez se detenga el motor, desconecte el dispositivo y espere a que el motor se enfríe (30 min aprox.) antes de utilizarlo de nuevo.
Asegúrese de apagar y desconectar el dispositivo de la toma de corriente después de utilizarlo.
Utilice siempre el producto con la tapa puesta.
El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. Este electrodoméstico puede ser usado por niños a partir de 8 años si están continuamente supervisados.
Este producto puede ser usado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica.
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado por o cerca de niños.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Empujador
- Tapa transparente
- Filtro
- Depósito de pulpa
- Recipiente principal de zumo
- Surtidar
- Cuerpo principal
- Selector
- Tapa de la jarra de zumo
- Jarra de zumo
- Separador de espuma del zumo
- Cepillo de limpieza
2. ANTES DE USAR
Saque el producto de la caja y retire todo el material de embalaje.
Asegúrese de que todas las partes y accesorios están presentes y en buen estado. Si faltara alguna o no esluvieran en buen estado, contacle con el Servicio de Alención Técnica de Cecolec inmediatamente.
Limpie cuidadosamente todas las partes que entren en contacto con los ingredientes antes de utilizar el producto por primera vez.
Aviso: al utilizar el dispositivo por primera vez, es posible que el dispositivo emita un olor inusual. Esto es debido a los restos de fabricación y es normal, no implica mal funcionamiento.
3. MONTAJE DEL PRODUCTO
Coloque el recipiente principal de zumo en el dispositivo y fijelo girándolo en el sentido de las agujas del reloj.
Fig. 2.
Instale el filtro en el recipiente principal de zumo y presione ligeramente hasta que la base del filtro quede bien fijada.
Fig. 3.
Coloque la tapa transparente en su posición y fijela girándola en el sentido de las agujas del reloj.
Fig 4.
Instale el depósito de pulpa en el cuerpo principal. Para ello, inclínelo ligeramente. Introduzca el empujador por la tapa transparente y coloque la jarra para zumo bajo el surtidor de zumo. Fig. 5.
4. FUNCIONAMIENTO
La licuadora está diseñada con un sistema de seguridad y solo funciona si están instaladas todas las partes.
Aviso:
No se recomienda licuar plátanos, melocotones, mango y otras frutas parecidas con poco contenido de zumo.
No se recomienda utilizar cacao y otras frutas duras porque podrían dañar tanto el filtro como el motor.
Retire el hueso y las pepitas del limón, la uva y la parte dura de la piña y otras frutas similares. Este dispositivo no es apto para licuar verduras con fibras como cañas de azúcar.
Antes de conectar el dispositivo a la toma de corriente, asegúrese de que el selector está en la posición 0, que la jarra para zumo está bajo el surtidor de zumo y de que la tapa está en su posición.
Corte las frutas en trozos pequeños e introdúzcalos por el tubo de entrada.
El dispositivo puede licuar a 2 velocidades:
1: Velocidad baja
2: Velocidad alta
Conecte el dispositivo a una toma de corriente y gire el selector para seleccionar la velocidad deseada.
Introduzca las frutas cortadas a través del tubo de entrada y utilice el empujador para acabar de introducir las piezas de forma uniforme. No empuje con demasiada fuerza.
No se recomienda utilizar el dispositivo durante más de 1 minuto.
Asegúrese de que el surtidor está en la posición abierta para que el zumo pueda salir. Una vez servido coloque el surtidor en posición antigoteo.
Aviso: No introduzca lo dedos ni otros objetos en el tubo de entrada de ingredientes. Si se bloquea el tubo de entrada, utilice el empujador para empujar los alimentos o apague y desconecte el dispositivo para limpiario.
Cuando haya acabado de utilizar el dispositivo, gire el selector a la posición "0". Limpie el dispositivo y todas sus partes después de cada uso.
Consejos
Los ingredientes deben introducirse en el aparato uno a uno. No introduzca un nuevo ingrediente hasta que el anterior se haya licuado.
ESPAÑOLESPAÑOL
Los Ingredientes muy fibrosos (como el apla) deben cortarse en pequeños trozos de 1-2 cm. Ingredientes con fibras especialmente duras deben introducirse lentamente y en trozos de máximo 3 cm.
Al utilizar frutas y verduras con poco contenido de zumo, es conveniente mezclarlas con otras con mucho zumo. Por ejemplo, si va a utilizar zanahorla, mezclela con pera.
La cantidad de zumo dependerá del contenido de agua de cada fruta o verdura.
Los ingredientes que se guardan en nevera durante mucho tiempo pueden resultar secos y con menos zumo.
Estos deben licuarse después de estar sumergidos en agua limpia durante un tiempo para que absorban agua.
Los ingredientes duros no son aptos para hacer zumos (como cañas de azúcar).
Al licuar zanahorlas o manzanas (piel dura), es posible que se escuche cierto sonido de fricción. No afecta al funcionamiento del dispositivo.
Utilice frutas y verduras frescas ya que contienen más jugo. La fruta que mejor va es: piña, remolacha, opio, manzana, pepino, zanahoria, espinacas, melón, tomate, mandarina, uva, etc. No es necesario retirar las pieles y cáscaras finas. Únicamente es necesario retirar las cáscaras gruesas (por ejemplo, las de la naranja, de la piña o de la remolacha). Las semillas (por ejemplo, las de las naranjas) también deben retirarse.
Añada unas gotas de jugo de limón cuando haga zumo de manzana para evitar que el zumo se vuelva marrón o para ralentizar este proceso de oxidación.
Las hojas y las raíces (por ejemplo, lechuga) también pueden exprimirse con la licuadora. No se aconseja utilizar frutas que contienen almidón como plátanos, papaya, aguacate, higos o mango.
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Coloque el selector en la posición "0", apague el interruptor y desconecte el producto de la toma de corriente siempre después de cada uso y antes de limpiarlo.
Limpie el dispositivo con agua. No utilice productos de limpieza abrasivos ni químicos. Utilice un paño suave y seco para limpiar la base del motor. Nunca limpie esta parte de producto con un paño húmedo.
Mantenimiento
En caso de que el producto no funcione correctamente, emita sonidos inusuales o vibre más de lo normal, deje de utilizarlo y póngase en contacto con el SAT. No lleve a cabo tareas de reparación por su cuenta.
Almacenamiento
Después de limpiar el dispositivo, asegúrese de secarlo cuidadosamente antes de guardarlo. Después de utilizar el producto, guárdelo en un lugar seco y seguro.
Evite exponerlo directamente al sol.
Asegúrese de guardarlo fuera del alcance de los niños.
- RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Solución | |
| El dispositivo no funciona Compruebe que el dispositivo está conectado y montado correctamente. | |
| El motor emite un olor inusual. El posible que dispositivo emite un olor inusual durante el primer uso. Se ha utilizado el dispositivo durante demasiado tiempo. Deje que repose y se enfrié durante 60 segundos antes de utilizarlo de nuevo. | |
| El filtro o la unidad del motor se ha bloqueado durante el funcionamiento. | Apague y desmonte el aparato para limpiar las frutas obstruidas. |
| ¿Se puede utilizar agua hirviendo para limpiar los componentes? | No. Deje que el agua se enfrié hasta los 60 °C y luego limple los componentes. |
| ¿Las piezas son aptas para lavavajillas? | Si, el filtro, el depósito de pulpa y la jarra zumo son aptas para lavavajillas. |
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo: Juice&Fresh 400 Titan Black
Referencia: 04153
400W, 220-240V, 50/60 Hz
Fabricado en China | Diseñado en España
Modelo: Juice&Fresh 400 Titan White
Referencia: 04154
400W, 220-240V, 50/60 Hz
Fabricado en China | Diseñado en España
ESPAÑOL
ENGLISH
8. RECICLAJE DE ELECTRODOMÉSTICOS

Trash X - 09 La directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) específica que los electrodomésticos no deben ser reciclados con el resto de los desperdicios municipales. Dichos electrodomésticos han de ser desechados de forma separada, para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y, de esta manera reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioamblente.
El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de forma correcta.
Si el producto en cuestión cuenta con una batería o pila para su autonomía eléctrica, esta deberá extraerse antes de ser desechado y ser tratada a parte como un residuo de diferente categoría.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus electrodomésticos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
9. GARANTÍA Y SAT
Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra, siempre y cuando se conserve y envie la factura de compra, el producto esté en perfecto estado físico y se le dé un uso adecuado tal y como se indica en este manual de instrucciones.
La garantía no cubrirá:
Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad, maltratado, golpeado, expuesto a la humedad, sumergido en algún líquido o substancia corrosiva, así como cualquier otra falta atribuíble al consumidor.
Si el producto ha sido desarmado, modificado o reparado por personas no autorizadas por el SAT oficial de Cecotec.
Si la incidencia ha sido originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso.
El servicio de garantía cubre todos los defectos de fabricación durante 2 años en base a la legislación vigente, excepto piezas consumibles.
En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garantía no se hará responsable de la reparación.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1.
-
Pusher
-
Transparent lid
-
Filter
-
Pulp tank
-
Main juice container
-
Spout
-
Main body
-
Knob
-
Juice jar cover
-
Juice jar
-
Juice foam separator
-
Cleaning brush
2. BEFORE USE
Fabricado en China | Diseñado en España
Model: Juice&Fresh 400 Titan White
Referencia: 04154
400W, 220-240V, 50/60 Hz
Fabricado en China | Diseñado en España
8. RECYKLING SPRZETU AGD

Grupo Cecotec Innovaciones S. L.
C/de la Pinadeta s/n, 46930
Quart de Poblet, Valencia, Spain