SCHNEIDER SCMWN20SDW - Microonda

SCMWN20SDW - Microonda SCHNEIDER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SCMWN20SDW SCHNEIDER en formato PDF.

📄 122 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SCHNEIDER SCMWN20SDW - page 93
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre SCMWN20SDW SCHNEIDER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCMWN20SDW - SCHNEIDER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCMWN20SDW de la marca SCHNEIDER.

MANUAL DE USUARIO SCMWN20SDW SCHNEIDER

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

FUTURAS REFERENCIAS Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y exposición excesiva a la energía de microondas al utilizar el dispositivo, observe una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen:

ADVERTENCIA: líquidos y otros alimentos no se deben calentar en recipientes sellados, ya que pueden explotar.

ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier pers ona que no sea una persona competente para llevar a cabo cualquier operación de servicio o reparación que implique la extracción de una cubierta que brinda protección contra la exposición a la energía de microondas.

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si hanES-3 recibido supervisión o instrucción. sobre el uso del aparato de una manera segura y comprenda los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin supervisión.

Consulte la sección "Instrucciones de uso" en la página 15 y el párrafo

"Limpieza y mantenimiento" en la página

Asegúrese de que el dispositivo y el cable de alimentación estén fuera del alcance de los niños menores de 8 años.

Utilice únicamente utensilios que sean adecuados para su uso en hornos microondas.

El horno debe limpiarse con regularidad y eliminar los restos de comida.

EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DEL MICROONDAS".

Al calentar alimentos en plástico o papel. recipientes, vigile el horno debido a la posibilidad de ignición.

Si observa humo, apague oES-4 desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.

No cocine demasiado los alimentos.

No utilice el horno para almacenar alimentos o recipientes. No guarde alimentos (como pan, galletas, etc.) en el horno.

Quite todos los sujetadores y metal asas de las bolsas / envases de papel o plástico antes de colocarlos en el horno.

Instale o coloque el horno de microondas de acuerdo con las instrucciones de instalación provistas. La altura mínima de instalación es de 85 cm. La parte posterior del dispositivo debe colocarse contra una pared. Deje un espacio mínimo de 30 cm por encima del horno y de 20 cm entre el horno y cada pared. Consulte la sección "Instalación" en la página 11.

Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos de microondas, ya que pueden explotar, incluso después de que haya terminado el calentamiento por microondas.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas de manera similar para evitar un peligro.

No use ni guarde el dispositivoal aire libre.

Hacer no usar esto horno cerca a lugar donde hay agua, en un sótano húmedoo cerca de una piscina.

Las superficies accesibles pueden estar sometidas a altas temperaturas durante el funcionamiento. Las superficies pueden calentarse durante el uso. Asegúrese de mantener el cable de alimentación alejado de superficies calientes. No cubra ninguna de las rejillas de ventilación del horno.

No deje el cable colgando de un borde de mesa o mostrador.

Si el horno no se limpia con regularidad, el las paredes pueden deteriorarse; este fenómeno es potencialmente peligroso y puede acortar la vida útil del horno.ES-6

Para evitar quemaduras, biberones y bebe Los frascos deben mezclarse o agitarse absolutamente después de calentarlos en un horno de microondas, y el contenido de la temperatura debe controlarse antes de consumirlos.

El horno de microondas calentado por líquido puede hervir repentinamente después de hornearse. Manipule los recipientes con cuidado.

Los aparatos no están diseñados para funcionar mediante un temporizador externo o un control remoto independiente sistema.

Las partes accesibles pueden estar sujetas a altas temperaturas durante el funcionamiento. Los niños pequeños deben mantenerse alejados.

El aparato no se debe limpiar con un limpiador a vapor.

La unidad se calienta a una temperatura alta durante el funcionamiento. Tenga cuidado de no tocar las resistencias ubicadas dentro del horno.

Utilice únicamente la sonda de temperatura recomendada para este horno (para hornos provistosES-7

utilizando una sonda de detección de temperatura.)

ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores. Los niños menores de 8 años deben ser excluidos a menos que estén supervisados en todo momento.

El horno de microondas no debeinstalado en un armario.

El horno microondas está destinado para calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, pantuflas, esponjas, trapos húmedos y similares puede provocar riesgo de lesiones, ignición o incendio.

No se permiten recipientes metálicos para alimentos y bebidas durante la cocción en microondas.

ADVERTENCIA: Si la puerta o la puerta se sella están dañados, el horno no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por una persona competente.ES-8

Este aparato está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como:

áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;

por clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales;

Calentamiento por microondas de bebidas puede provocar una ebullición eruptiva retardada, por lo que se debe tener cuidado al manipular el recipiente.

El contenido de los biberones y los frascos de comida para bebés se agitarán o agitar y controlar la temperatura antes del consumo, para evitar quemaduras.

Respecto a las instrucciones de limpieza y uso mantenimiento, especialmente de sellos de la puerta, cavidades y piezas adyacentes, consulte el siguiente párrafo del manual del usuario.

Si no se mantiene el horno microondasES-9 en condiciones de limpieza, podría producirse un deterioro de la superficie que podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y posiblemente provocar una situación de peligro.

El aparato no debe colocarse en un gabinete.

Este electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por una persona responsable de su seguridad.

ADVERTENCIA: Cuando el aparato está operado en el modo combinado, los niños solo deben usar el horno bajo la supervisión de un adulto debido a las temperaturas generadas.

El horno microondas está diseñado para usarse de forma independiente. Este producto es un equipo ISM del Grupo 2 de clase B. El Grupo 2 incluye todos los equipos ISM (industrial, científico y médico) de energía de radiofrecuencia que seES-10 genera intencionalmente y / o se utiliza en forma de radiación. Electromagnético para el tratamiento de materiales y equipos EDM. La Clase B incluye equipos adecuados para su uso en establecimientos domésticos y en establecimientos conectados directamente a una red de suministro de energía de baja tensión que abastece a locales domésticos.ES-11 Instalación

Seleccione una superficie nivelada con suficiente espacio abierto para las aberturas de entrada y / o salida de aire. (1) La altura mínima de montaje es 85cm. (2) La parte posterior del dispositivo debe colocarse contra una pared. Deje un espacio mínimo de 30 cm por encima del horno y de 20 cm entre el horno y cada pared. (3) Hacer No quite las patas debajo del horno microondas. (4) Bloquear las aberturas de entrada y / o salida de aire puede dañar el horno.ES-12 (5) Asegúrese de que el microondasEl horno está lo más lejos posible de televisores y radios. El uso de un horno microondas puede causar interferencias que alteren la recepción de su radio o televisión.

Conecte su horno a un tomacorriente de pared. Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de la corriente que suministra sean idénticos a los indicados en la placa de identificación de la unidad. ADVERTENCIA: No instale el horno sobre una placa de cocción u otro dispositivo que produzca calor. Si el horno se instala cerca o encima de una fuente de calor, puede causar daños y anular la garantía. Precaución, superficie caliente. Las superficies pueden calentarse durante el uso.ES-13 Eliminación y responsabilidad medioambiental Para ser respetuoso con el medio ambiente, le recomendamos que lleve este dispositivo correctamente. Puede ponerse en contacto con las autoridades locales o los centros de reciclaje para obtener más información. Lea atentamente las instrucciones antes de usar. Este producto cumple con los requisitos de la Directiva 2014/35 / UE (que deroga la Directiva 73/23 / CEE modificada por la Directiva 93/68 / CEE) y 2014/30 / UE (que deroga la Directiva 89/336 / CEE). IMPORTANTE Está prohibido reemplazar el cable de alimentación usted mismo. Si los daños deben ser reparados por el servicio de distribuidores locales, por el fabricante o por una persona calificada. Si la unidad se cae, visite a un calificado para verificar antes de usar nuevamente. Los daños internos pueden provocar accidentes. Para todo tipo de problemas o reparaciones, comuníquese con el servicio posventa del distribuidor local, el fabricante o una persona calificada para evitar peligros.ES-14

Descripción de su producto

laca de mica con guía

Sistema de bloqueo de puertas La puerta del horno microondas debe estar correctamente cerrada para que funcione.

Ventana de visualización Permite al usuario ver el estado de cocción.

Eje giratorio del plato giratorio El plato giratorio de vidrio descansa sobre el eje; el motor de abajo hace girar el plato giratorio.

Anillo del tocadiscos El plato giratorio de vidrio descansa sobre sus ruedas; soporta el plato giratorio y lo ayuda a equilibrarse al girar.

Placa giratoria La comida se coloca en el plato giratorio, su rotación durante el funcionamiento permite que la comida se cocine de manera uniforme. ADVERTENCIA

Primero coloque el anillo giratorio

Coloque el plato giratorio en el eje de rotación y asegúrese de que esté correctamente posicionado.

Panel de control Consulte a continuación en detalle (el panel de control está sujeto a cambios sin previo aviso)

Placa de mica con guía de ondas Se encuentra dentro del horno microondas, junto a la pared del panel de control. ADVERTENCIA No retire nunca la placa protectora de onda de mica.ES-15 Instrucciones Pan el de control Potencia del microondas

pido Desco ngelar / Reloj

cción automática Pau sar / Detener

La luz parpadea 3 veces cuando se conecta a la fuente de alimentación. Luego parpadea ":", pidiéndole que ingrese al menú y el tiempo de cocción.

Puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción y el peso durante el funcionamiento girando la perilla.ES-16

PAUSAR / CANCELAR En la etapa inicial o de entrada: presione este botón una vez para cancelar los programas de entrada y reanudar la etapa inicial. Durante la cocción: presione una vez para interrumpir el funcionamiento del horno, presione dos veces para cancelar los programas de cocción.

RECUPERACIÓN AUTOMÁTICA

Cuando finalice el procedimiento de cocción preestablecido, la pantalla LED mostrará End y sonarán tres pitidos para pedirle que retire los alimentos. Si no presiona el botón Pausa / Cancelar una vez o si no abre la puerta, el timbre sonará a intervalos de 3 minutos.

COMIENZO En el modo de espera, presione el botón de inicio, el horno comienza a cocinar a alta potencia; el tiempo de cocción predeterminado del sistema es de 1 minuto. Puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción girando la perilla.

El botón Descongelar / Hora le permite ingresar la hora actual o la hora preestablecida cuando ":" parpadea en la pantalla LED después de enchufarlo, o intentar ignorarlo para continuar si es necesario. Ejemplo: para configurar las 12:30 Pasos Monitor

Después de encender, la pantalla parpadea. 1:00

Mantenga presionado el botón Descongelar / Reloj durante 3 segundos. 1:00

Gire la perilla de tiempo / peso para configurar las horas exactas. 12:00

Presione el botón Descongelar / Reloj nuevamente. 12:00

Gire la perilla de tiempo / peso para configurar los minutos exactos. 12:30

Presione el botón Descongelar / Reloj nuevamente o espere 60 segundos y los dígitos se mostrarán regularmente.

COCCIÓN CON MICROONDAS

Esta función está diseñada para cocinar y calentar alimentos. Presione el botón de encendido del microondas, la pantalla LED mostrará 100P-80P-60P - 40P-20P.ES-17 Alto Voltaje 100% de potencia de microondas. Aplicable para una cocción rápida y completa. Energía medio alto 80% de potencia de microondas. Aplicable para cocción exprés media Poder intermedio 60% de potencia de microondas. Aplicable para comida al vapor. Potencia media baja 40% de potencia de microondas. Aplicable para descongelar alimentos. Baja potencia 20% de potencia de microondas. Aplicable para mantener el calor.

El tiempo máximo ajustable es de 60 minutos.

Nunca haga funcionar el microondas vacío.

A máxima potencia, el microondas reduce automáticamente la potencia después de un cierto tiempo de cocción para prolongar la vida útil del aparato.

Si gira los alimentos durante el funcionamiento, presione el botón Iniciar una vez y el procedimiento de cocción preestablecido continúa.

Si tiene la intención de retirar la comida antes del tiempo preestablecido, debe presionar el botón Pausa / Cancelar una vez para borrar el procedimiento preestablecido y evitar el uso involuntario del siguiente. Ejemplo: Hornee a P80 durante 10 minutos. Pasos Monitor

Después de encender, la pantalla parpadea. 1:00

Seleccione la potencia de microondas deseada presionando sucesivamente el botón de encendido de microondas. 80P

Ajuste el tiempo de cocción girando la perilla Duración / Peso 10:00

Presione el botón de inicio y el LED de cuenta regresiva para indicar el tiempo de ejecución. ADVERTENCIAES-18

RÁPIDO Presione la tecla Express. La pantalla LED mostrará 0:30, 1:00, 1:30. Esta función le permitirá calentar una taza de agua u otra bebida de una manera sencilla, saltándose los pasos de ajuste de la hora. Elija el momento adecuado en función de la cantidad de líquido. Ejemplo: Cocine con el modo Express durante 1 minuto Pasos Monitor

Después de encender, la pantalla parpadea. 1:00

Presione consecutivamente el botón Express para seleccionar el menú deseado 1:00

Comience a cocinar presionando el botón Inicio

DESCONGELAR Esta función se utiliza para descongelar alimentos. Presione el botón Descongelar / Reloj y la pantalla LED mostrará d.1-d.2-d.3. d.1 Para descongelar carne, el peso varía de 0,1 a 2,0 kg. d.2 Para descongelar aves de corral, el peso varía de 0,2 a 3,0 kg. d.3 Para descongelar mariscos, el peso varía de 0,1 a 0,9 kg. ADVERTENCIA

Es necesario dar la vuelta a los alimentos durante el funcionamiento para lograr un efecto uniforme.

Por lo general, la descongelación lleva más tiempo que la cocción de los alimentos.

Si la comida se puede cortar con un cuchillo, el proceso de descongelación se puede considerar completo.

Las microondas penetran unos 4 cm en la mayoría de los alimentos.

Los alimentos descongelados deben consumirse lo antes posible, no es recomendable volver a guardarlos en el frigorífico y volver a congelarlos.ES-19 Ejemplo: Para descongelar 0,4 kg de aves Pasos Monitor

Después de encender, la pantalla parpadea 1:00

Presione el botón Descongelar / Reloj una vez para configurar el tipo de alimento. d.2

Gire la perilla Duración / Peso para establecer el peso de descongelación.

Comience a cocinar presionando Start

Durante la descongelación, sonará dos veces un pitido para pedirle que dé la vuelta a los alimentos. Abra la puerta y dé la vuelta a la comida. Cierre la puerta. prensa vuelva a pulsar el botón Inicio para continuar descongelando.

El horno tiene un menú de cocción predeterminado para facilitar su uso. Cuando la pantalla parpadee dos puntos, gire la perilla de cocción automática y la pantalla mostrará A.1, A.2A.8 ... Elija el menú adecuado según el tipo y peso del alimento y siga estrictamente las indicaciones de la tabla siguiente, para obtener el resultado de cocción deseado.ES-20 Monitor Tipo de comida Método A.1 Palomitas de maiz Adecuado para hacer estallar un sobre de palomitas de maíz, disponible en el mercado, con un peso de 0,1 kg. A.2 Calentamiento Vuelva a calentar de 0,2 a 1,0 kg de comida. A.3 Beber Caliente de 1 a 3 tazas de líquido. El líquido a calentar debe estar a temperatura ambiente. A.4 Pizza Caliente de 1 a 2 piezas de pizza fría. A LAS 5 Manzana de barro Cocinar patatas, cortadas en 5 mm. El peso total es de aproximadamente 0,45 o 0,65 kg. Coloque los palitos en un plato grande y cubra el plato con una película fina para evitar la pérdida de agua. A.6 Verduras En total, tiene cinco opciones disponibles (0,1 kg, 0,2 kg, 0,3 kg, 0,4 kg, 0,5 kg) A.7 Carne En total, tiene cinco opciones disponibles (0,1 kg, 0,2 kg, 0,3 kg, 0,4 kg, 0,5 kg) A LAS 8 Pescado En total, tiene cinco opciones disponibles (0,1 kg, 0,2 kg, 0,3 kg, 0,4 kg, 0,5 kg)ES-21

La temperatura de la comida antes de cocinarla sería de 20-25 ℃. Una temperatura más alta o más baja de los alimentos antes de cocinarlos requeriría un aumento o una disminución del tiempo de cocción.

La temperatura, el peso y la forma de los alimentos tendrán una gran influencia en el efecto de cocción. Si nota una desviación del factor dado en el menú anterior, puede ajustar el tiempo de cocción para obtener el mejor resultado. Ejemplo: Cocine al vapor 0,5 kg de pescado Pasos Monitor

Después de encender, la pantalla parpadea. 1:00

Presione el botón Auto Menu para configurar el menú de cocción. A LAS 8

Gire la perilla Duración / Peso para ajustar el peso establecido 0,5

Comience a cocinar presionando el botón de Inicio, y el LED hará una cuenta regresiva para indicar el tiempo de cocción.

ARRANQUE AUTOMÁTICO (inicio retardado) Si no desea que el menú se inicie inmediatamente, puede preajustar el menú y el tiempo de cocción y el menú preajustado se iniciará automáticamente a la hora establecida. El ajuste consta de 2 pasos:

Configuración del reloj actual;

Configuración del menú y tiempo de cocción. ADVERTENCIAES-22 Ejemplo: ahora son las 12:30 pm, si desea que el horno de microondas comience a cocinar automáticamente con una potencia de 100P durante 9 minutos y 30 segundos a las 2:20

Después de encender, el colon parpadear 1:00

Mantenga presionado el botón Descongelar / Reloj durante 3 segundos. 1:00

Presione el botón Descongelar / Reloj nuevamente para confirmar las horas. 12:00

Configure los minutos girando la perilla Duración / Peso 12:30 1,5 Presione el botón Descongelar / Reloj una vez para comenzar inmediatamente o espere 10 segundos para que comience automáticamente 12:30

Fijar menú y tiempo de cocción

Seleccione la potencia de cocción presionando el botón de encendido del microondas 100P

Gire la perilla Duración / Peso para configurar el tiempo de cocción 9:30

Mantenga presionado el botón Descongelar / Reloj durante 3 segundos para volver al reloj actual.

Establezca la hora a la que espera comenzar. Repita los pasos 1.2, 1.3, 1.4

Presione el botón Descongelar / Reloj para confirmar el menú retrasado. El programa ahora está activado. Y el menú comenzará a las 2:20 pm.

Puede verificar la hora de inicio preestablecida presionando el botón Descongelar / Reloj.ES-23

COCCIÓN MULTISECUENCIA

Para obtener los mejores resultados de cocción, algunas recetas requieren diferentes modos y tiempos de cocción. Puede programar su menú personalizado de la siguiente manera: Ejemplo: desea cocinar los alimentos en el microondas a 100P durante 3 minutos y luego a 20P durante 9 minutos. Estos son 2 ajustes de secuencia. Pasos Monitor

Presione el botón de encendido del microondas para seleccionar el nivel de potencia. 100P

Gire la perilla Duración / Peso para configurar el tiempo de cocción. 3:00

Presione el botón de encendido del microondas para seleccionar el menú deseado 20P

Gire la perilla Duración / Peso para configurar el tiempo de cocción. 09 a.m

Comience a cocinar presionando Start

Cuando finaliza la cocción a 100ºC en el microondas, el microondas pasa automáticamente por la segunda secuencia de cocción.

Se pueden configurar un máximo de 4 secuencias por tiempo, repita los pasos.

SEGURIDAD INFANTIL Utilice esta función para bloquear el panel de control durante la limpieza o para que los niños no puedan utilizar el horno sin supervisión. Todos los botones quedan inutilizables en este modo.

Establecer el bloqueo: Mantenga pulsado el botón Pausa / Cancelar durante unos 3 segundos.

Cancelar el bloqueo: Mantenga pulsado el botón Pausa / Cancelar durante unos 3 segundos. ADVERTENCIAES-24

DIRECTIVA DE UTENSILIOS

Se recomienda encarecidamente utilizar envases adecuados y seguros. para cocinar en microondas. Por regla general, los envases de Son adecuados cerámica, vidrio o plástico resistente al calor. al cocinar en el microondas. Nunca use recipientes de metal para cocción por microondas y cocción combinada, como es probable que se produzcan chispas. Puedes tomar el referencia de la tabla a continuación. Material del contenedor Microonda Notas Cerámica resistente al calor

Nunca use cerámica decorada con un borde metálico o vidriada. Plástico resistente al calor

No se puede utilizar para cocinar en microondas durante mucho tiempo. Vidrio resistente al calor

No debe utilizarse para cocinar carne o chuletas, ya que el sobrecalentamiento puede dañar la película. Parrilla

Envase hecho de metal

No debe usarse en un horno de microondas. Las microondas no pueden penetrar a través del metal. Madera y papel de bambú

Baja resistencia al calor. No se puede utilizar para cocinar a alta temperatura.ES-25

CONSEJOS PARA COCINAR

Los siguientes factores pueden influir en el resultado de la cocción: Disposición de los alimentos Coloque las partes más gruesas hacia el exterior del plato, la parte más delgada hacia el centro y extiéndalo uniformemente. No se superponga si es posible. Hora de cocinar Comience a cocinar con un ajuste de tiempo corto, evalúelo después del tiempo asignado y extiéndalo según las necesidades reales. La cocción excesiva puede provocar humo y quemaduras. Incluso cocinar la comida Los alimentos como pollo, hamburguesa o bistec deben voltearse una vez durante la cocción. Dependiendo del tipo de comida, si es necesario, revuelva desde el exterior hacia el centro del plato una o dos veces durante la cocción. Planifica un tiempo de espera Una vez finalizada la cocción, deje los alimentos en el horno durante un tiempo adecuado, que les permita completar su ciclo de cocción y enfriarlos gradualmente. Si la comida esta cocida El color y la dureza de los alimentos ayudan a determinar si están listos, incluidos:

El vapor se escapa de todas las partes de la comida, no solo del borde.

Las articulaciones de las aves de corral se pueden mover fácilmente

El cerdo o las aves de corral no muestran signos de sangre.

El pescado es opaco y se puede cortar fácilmente con un tenedor. Plato para dorar Cuando utilice una bandeja para dorar o utensilios de cocina que se calientan automáticamente, coloque siempre un aislamiento resistente al calor, como un plato de porcelana, para evitar daños en el plato giratorio y el plato giratorio. Envoltura de plástico resistente a microondas Cuando cocine alimentos con un alto contenido de grasa, no permita que la envoltura de plástico entre en contacto con los alimentos, ya que podría derretirse. Utensilios de cocina de plástico resistentes al microondas Es posible que algunos utensilios de cocina de plástico aptos para microondas no sean adecuados para cocinar alimentos con alto contenido de grasa y azúcar. Además, no se debe exceder el tiempo de precalentamiento especificado en el manual del plato.ES-26 Mantenimiento y limpieza

MANTENIMIENTO DEL HORNO MICROONDAS

El horno debe limpiarse con regularidad y cualquier residuo de comida debe eliminarse sistemáticamente.

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. No sumergirNunca el aparato en agua o en cualquier otro líquido para limpiarlo.

Si el horno no se limpia con regularidad, las paredes pueden deteriorarse; esto es potencialmente peligroso y puede acortar la vida útil del horno.

No es necesario limpiar ninguna parte del horno. con detergentes fuertes, gasolina, polvos abrasivos o con un cepillo de alambre.

No se debe quitar la cubierta de la guía de ondas.

Cuando el horno de microondas se ha utilizado durante mucho tiempo, es posible que algunos olores persistan en el horno; aquí hay 3 métodos para eliminarlos:

Coloque varias rodajas de limón en una taza, luego encienda el horno a fuego alto durante 2-3 minutos.

Coloque una taza de té rojo en el horno, luego encienda el horno. a fuego alto.

Ponga un poco de ralladura de naranja en el horno, luego encienda el horno

fuego alto durante 1 minuto.

ADVERTENCIA : Los niños solo deben poder usar el horno desatendido solo si han tenido una explicación detallada de cómo funciona y son plenamente conscientes de los riesgos asociados con el uso inadecuado del horno.

CONSEJOS DE LIMPIEZA

Proporciona instrucciones para limpiar la cavidad interior y las habitaciones adyacentes. Exterior: Limpie el exterior del horno con un paño ligeramente húmedo. ADVERTENCIA ADVERTENCIAES-27 Puerta: Limpie la puerta y la ventana de visualización frotándolas con un paño suave y húmedo. Frote las partes adyacentes para eliminar salpicaduras u otra suciedad. Limpie el panel de control con un paño ligeramente húmedo. Paredes internas: Limpie las paredes interiores con un paño ligeramente húmedo. Limpie la cubierta de la guía de ondas para eliminar cualquier marca de salpicadura.

lato giratorio / anillo giratorio / eje de rotación: Lávese con agua y jabón suave. Enjuague con agua limpia y seque completamente. Reparar Realice las siguientes comprobaciones antes de ponerse en contacto con un reparador.

Coloque una taza de agua (aproximadamente 150 ml) en horno y cierre la puerta completamente. La luz del horno se apaga cuando la puerta está correctamente cerrada. Deje que el horno funcione durante 1 minuto.

¿Se enciende la luz del horno?

¿Está funcionando el ventilador de refrigeración? (Coloque su mano sobre las aberturas de ventilación traseras).

¿Gira el tocadiscos? (El plato giratorio puede girar en sentido horario o antihorario. Esto es normal).

¿Está caliente el agua del horno? Si la respuesta a cualquiera de estas preguntas es no, verifique el tomacorriente de la pared y los fusibles del panel eléctrico. Si el tomacorriente de la pared y los fusibles funcionan normalmente, COMUNÍQUESE CON EL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO MÁS CERCANO. Instrucciones de seguridad para la reparación

PRECAUCIÓN: RADIACIÓN DE MICROONDASES-28

El condensador de alto voltaje permanece cargado después de la desconexión. Corta el terminal negativo del capacitor de alto voltaje con el marco del horno (usando un destornillador) para descargar el capacitor antes d

Durante las reparaciones en las que se pueden quitar las piezas que se enumeran a continuación, esto puede dar acceso a potenciales superiores a 250 V con respecto a tierra.

Transformador de alto voltaje

Condensador de alto voltaje

Diodo de alto voltaje

Fusible de alto voltaje

Las siguientes situaciones pueden causar Exposición excesiva a microondas durante la reparación. Montaje incorrecto del magnetrón. Montaje incorrecto de cerraduras de puerta, bisagras de puerta o puerta. Montaje incorrecto de los soportes del interruptor. La puerta, el sello de la puerta o la carcasa se han dañado. Especificaciones técnicas Modelo SCMWN20SDG/ SCMWN20SDW Tensión de alimentación 230 V ~ 50 Hz Potencia absorbida Poder de salida Capac idad Frecuencia 1150 W 700 W 20 L 2450 MHz Negamos toda responsabilidad por defectos debidos a un uso inadecuado del dispositivo y daños debidos a la reparación o mantenimiento por parte de terceros o por la instalación de piezas no autorizadas.ES-29 Este símbolo en el producto indica que este dispositivo debe eliminarse de acuerdo con la Directiva 2012/19 / UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Los equipos eléctricos y electrónicos contienen sustancias peligrosas que pueden tener consecuencias. sobre el medio ambiente y la salud humana durante el ciclo de reprocesamiento del producto. Es por eso que cuando este dispositivo está al final de su vida útil, no debe desecharse con los residuos municipales sin clasificar. Como consumidor, usted juega un papel crucial en el ciclo de reutilización, reciclaje y otras formas de residuos. recuperación de equipos eléctricos y electrónicos. Los municipios (instalaciones de reciclaje) y los distribuidores tienen a su disposición centros de recepción de residuos e instalaciones de recogida. Es su responsabilidad utilizar los sistemas de recogida selectiva de residuos a su disposición. La garantía no cubre las piezas de desgaste del producto, ni los problemas o daños resultantes de: (1) Deterioro de la superficie debido al desgaste normal del producto; (2) Defectos o deterioro por contacto del producto con líquidos y por corrosión por oxidación o presencia de insectos; (3) Cualquier incidente no autorizado, abuso, mal uso, modificación, desmontaje o reparación; (4) Cualquier operación de mantenimiento inadecuada, no utilice de acuerdo con las instrucciones relativas al producto o conexión a un voltaje incorrecto. (5) Cualquier uso de accesorios no suministrados o aprobados por el fabricante. La garantía quedará anulada si se quita la placa de identificación y / o el número de serie del producto.ES-30

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Para evitar cualquier peligro, es imperativo, en caso de un problema, ponerse en contacto con el servicio posventa del fabricante o distribuidor, o con un electricista calificado autorizado para este tipo de reparación. En todos los casos, el dispositivo debe devolverse al electricista correspondiente. Normal El horno microondas interfiere con la recepción de su televisor La recepción de televisores y radios puede sufrir interferencias cuando el horno microondas está en uso. Esta interferencia es similar a la generada por pequeños dispositivos eléctricos como licuadoras, aspiradoras y ventiladores eléctricos. Esto es normal. Luz de horno baja Durante la cocción con microondas de baja potencia, la luz del horno puede atenuarse. Esto es normal. Acumulación de vapor en la puerta, el aire caliente se escapa por las aberturas de ventilación. Durante la cocción, se libera vapor de los alimentos. Este se evacúa principalmente a través de los orificios de ventilación, pero una pequeña cantidad se acumula en superficies frías como la puerta del horno. Esto es normal. Horno usado accidentalmente sin comida adentro. Usar el horno vacío no lo dañará si es de corta duración. Pero esto no se recomienda. Problema Causa posible Solución El horno no funciona (1) El cable de alimentación no está conectado correctamente. Desenchufe el dispositivo, espere 10 segundos y luego vuelva a enchufarlo. (3) Problema con la toma de corriente. Prueba el zócalo y enchufar otros dispositivos eléctricos. El horno no calienta (4) La puerta no está cerrada correctamente. Cierre la puerta herméticamente. El plato giratorio de vidrio hace ruido cuando el horno microondas está encendido (5) La superficie de apoyo de las ruedas del anillo de la bandeja y la base del horno están sucias. Consulte la sección Limpieza de su horno microondas para limpiar superficies sucias. Este dispositivo cumple con las directivas de la CE sobre supresión de interferencias de radio y seguridad de bajo voltaje y cumple con los requisitos de seguridad actuales. Sujeto a cambios técnicos. ADVERTENCIAImportado por: SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12 rue Jules Ferry - 93110 Rosny-Sous-Bois, FRANCIA

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SCHNEIDER

Modelo : SCMWN20SDW

Categoría : Microonda