SCHNEIDER SCMWN20SDW - Microondas

SCMWN20SDW - Microondas SCHNEIDER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SCMWN20SDW SCHNEIDER en formato PDF.

📄 122 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SCHNEIDER SCMWN20SDW - page 93
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Microondas
Marca Schneider
Modelo SCMWN20SDW
Capacidad 20 litros
Potencia de salida microondas 700 W
Potencia absorbida 1150 W
Tensión de alimentación 230 V ~ 50 Hz
Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz
Dimensiones (L x A x P) aprox. 45,2 x 26,2 x 35,0 cm
Peso neto aprox. 11 kg
Tipo de control Electrónico con perilla giratoria y teclas
Funciones de cocción Cocción microondas (5 niveles de potencia), descongelación (carne, aves, mariscos), cocción automática (8 menús), express, cocción multisecuencia (hasta 4 etapas), inicio diferido
Plato giratorio Sí, de vidrio, diámetro 25,5 cm
Pantalla LED
Temporizador Hasta 60 minutos
Señal sonora Sí, al final de la cocción y recordatorio
Seguridad infantil Sí, bloqueo del panel de control mediante pulsación prolongada de Pausa/Cancelar
Materiales de recipiente permitidos Vidrio, cerámica, plástico apto para microondas (no metal)
Mantenimiento y limpieza Limpiar el exterior e interior con un paño húmedo; lavar el plato y el anillo con agua jabonosa
Garantía Garantía legal de conformidad; no cubre el desgaste normal, daños por mal uso o reparación no autorizada
Reparabilidad Reparaciones por un profesional autorizado; no retirar la cubierta de protección microondas

Preguntas frecuentes - SCMWN20SDW SCHNEIDER

¿Cómo ajustar el reloj en mi microondas Schneider SCMWN20SDW?
Después de encenderlo, la pantalla parpadea. Mantenga presionado el botón Descongelación/Reloj durante 3 segundos. Gire la perilla Tiempo/Peso para ajustar las horas, presione nuevamente el botón para los minutos y luego confirme.
¿Cómo usar la función de descongelación?
Presione el botón Descongelación/Reloj para elegir el tipo de alimento (d.1 carne, d.2 aves, d.3 mariscos). Gire la perilla Tiempo/Peso para ingresar el peso, luego presione Iniciar. Durante la descongelación, un pitido le recuerda voltear los alimentos.
¿Qué tipos de recipientes puedo usar en este microondas?
Use recipientes de vidrio, cerámica o plástico resistente al calor. Nunca use metal (provoca chispas). Evite cerámicas con bordes metálicos.
¿Cómo limpiar el interior del microondas?
Desenchufe el aparato. Limpie el interior con un paño húmedo. No use productos abrasivos. Para los olores, caliente rodajas de limón en una taza de agua durante 2-3 minutos a máxima potencia.
¿Por qué mi microondas no calienta?
Verifique que la puerta esté bien cerrada, el cable enchufado y que el tomacorriente funcione. Si el problema persiste, contacte a un reparador autorizado. No intente repararlo usted mismo.
¿Cómo activar la seguridad infantil?
Mantenga presionado el botón Pausa/Cancelar durante aproximadamente 3 segundos. El panel de control se bloquea. Para desactivar, repita la misma operación.
¿Puedo usar el microondas vacío?
No, nunca haga funcionar el microondas vacío, podría dañarlo. Si ocurre accidentalmente por poco tiempo, no es grave, pero evítelo.
¿Cómo programar un inicio diferido?
Primero ajuste el reloj. Luego, configure el menú y el tiempo de cocción. Mantenga presionado el botón Descongelación/Reloj durante 3 segundos, luego ajuste la hora de inicio deseada. El programa iniciará automáticamente.
¿Qué hacer si aparece humo en el microondas?
Detenga o desenchufe inmediatamente el aparato. Mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas. No abra la puerta hasta que el humo se haya disipado.
¿Cuál es la altura mínima de instalación?
La altura mínima de instalación es de 85 cm. Deje un espacio libre de al menos 30 cm sobre el horno y 20 cm a cada lado. La parte trasera debe estar contra una pared.

Preguntas de los usuarios sobre SCMWN20SDW SCHNEIDER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCMWN20SDW - SCHNEIDER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCMWN20SDW de la marca SCHNEIDER.

MANUAL DE USUARIO SCMWN20SDW SCHNEIDER

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y exposición excesiva a la energía de microondas al utilizar el dispositivo, observe una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen:

  • ADVERTENCIA: líquidos y otros alimentos
    no se deben calentar en recipientes sellados, ya que pueden explotar.
  • ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier persona que no sea una persona competente para llevar a cabo cualquier operación de servicio o reparación que implique la extracción de una cubierta que brinda protección contra la exposición a la energía de microondas.

- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si han

recibido supervisión o instrucción. sobre el uso del aparato de una manera segura y comprenda los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin supervisión.

  • Consulte la sección "Instrucciones de uso" en la página 15 y el párrafo
  • "Limpieza y mantenimiento" en la página 26.
  • Asegúrese de que el dispositivo y el cable de alimentación estén fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
  • Utilice únicamente utensilios que sean adecuados para su uso en hornos microondas.
  • El horno debe limpiarse con regularidad y eliminar los restos de comida.
  • Lea y siga estas instrucciones: "PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DEL MICROONDAS".
  • Al calentar alimentos en plástico o papel. recipientes, vigile el horno debido a la posibilidad de ignición.
  • Si observa humo, apague o

desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.

  • No cocine demasiado los alimentos.
  • No utilice el horno para almacenar alimentos o recipientes. No guarde alimentos (como pan, galletas, etc.) en el horno.
  • Quite todos los sujetadores y metal asas de las bolsas / envases de papel o plástico antes de colocarlos en el horno.

- Instale o coloque el horno de microondas de acuerdo con las instrucciones de instalación provistas. La altura mínima de instalación es de 85 cm. La parte posterior del dispositivo debe colocarse contra una pared. Deje un espacio mínimo de 30 cm por encima del horno y de 20 cm entre el horno y cada pared. Consulte la sección "Instalación" en la página 11.

- Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos de microondas, ya que pueden explotar, incluso después de que haya terminado el calentamiento por microondas.

- Este dispositivo está destinadoúnicamente para uso doméstico.

- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas de manera similar para evitar un peligro.

- No use ni guarde el dispositivoal aire libre.

- Hacer no usarestohorno cerca a lugar donde hay agua, en un sótano húmedoo cerca de una piscina.

- Las superficies accesibles pueden estar sometidas a altas temperaturas durante el funcionamiento. Las superficies pueden calentarse durante el uso. Asegúrese de mantener el cable de alimentación alejado de superficies calientes. No cubra ninguna de las rejillas de ventilación del horno.

- No deje el cable colgando de un borde de mesa o mostrador.

- Si el horno no se limpia con regularidad, el las paredes pueden deteriorarse; este fenómeno es potencialmente peligroso y puede acortar la vida útil del horno.

- Para evitar quemaduras, biberones y bebe Los frascos deben mezclarse o agitarse absolutamente después de calentarlos en un horno de microondas, y el contenido de la temperatura debe controlarse antes de consumirlos.

- El horno de microondas calentado por líquido puede hervir repentinamente después de hornearse. Manipule los recipientes con cuidado.

- Los aparatos no están diseñados para funcionar mediante un temporizador externo o un control remoto independiente sistema.

- Las partes accesibles pueden estar sujetas aaltas temperaturas durante el funcionamiento. Los niños pequeños deben mantenerse alejados.

- El aparato no se debe limpiar con un limpiador a vapor.

- La unidad se calienta a una temperatura alta durante el funcionamiento. Tenga cuidado de no tocar las resistencias ubicadas dentro del horno.

- Utilice únicamente la sonda de temperatura recomendada para este horno (para hornos provistos

deutilizando una sonda de detección de temperatura.)

- ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores.

Los niños menores de 8 años deben ser excluidos a menos que estén supervisados en todo momento.

- La parte posterior del dispositivo debe colocarsecontra una pared.

- El horno de microondas no debeinstalado en un armario.

- El horno microondas está destinado para calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, pantuflas, esponjas, trapos húmedos y similares puede provocar riesgo de lesiones, ignición o incendio.

- No se permiten recipientes metálicos para alimentos y bebidas durante la cocción en microondas.

- ADVERTENCIA: Si la puerta o la puerta se sella están dañados, el horno no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por una persona competente.

- Este aparato está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como:

áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
▶ casas de campo;
por clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales;
▶ Ambientes tipo bed and breakfast.

- Calentamiento por microondas de bebidas puede provocar una ebullición eruptiva retardada, por lo que se debe tener cuidado al manipular el recipiente.

- El contenido de los biberones y los frascos de comida para bebés se agitarán o agitar y controlar la temperatura antes del consumo, para evitar quemaduras.

- Respecto a las instrucciones de limpieza y uso mantenimiento, especialmente de sellos de la puerta, cavidades y piezas adyacentes, consulte el siguiente párrafo del manual del usuario.

- Si no se mantiene el horno microondas

en condiciones de limpieza, podría producirse un deterioro de la superficie que podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y posiblemente provocar una situación de peligro.

  • El aparato no debe colocarse en un gabinete.
  • Este electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por una persona responsable de su seguridad.

- ADVERTENCIA: Cuando el aparato está operado en el modo combinado, los niños solo deben usar el horno bajo la supervisión de un adulto debido a las temperaturas generadas.

- El horno microondas está diseñado para usarse de forma independiente.

Este producto es un equipo ISM del Grupo 2 de clase B. El Grupo 2 incluye todos los equipos ISM (industrial, científico y médico) de energía de radiofrecuencia que se

genera intencionalmente y / o se utiliza en forma de radiación.

Electromagnético para el tratamiento de materiales y equipos EDM. La Clase B incluye equipos adecuados para su uso en establecimientos domésticos y en establecimientos conectados directamente a una red de suministro de energía de baja tensión que abastece a locales domésticos.

Instalación

  1. Seleccione una superficie nivelada con suficiente espacio abierto para las aberturas de entrada y / o salida de aire.

0cm' 30cm' 20cm' 20cm' min85cm'

(1) La altura mínima de montaje es 85cm.
(2) La parte posterior del dispositivo debe colocarse contra una pared. Deje un espacio mínimo de 30 cm por encima del horno y de 20 cm entre el horno y cada pared.
(3) Hacer No quite las patas debajo del horno microondas.
(4) Bloquear las aberturas de entrada y / o salida de aire puede dañar el horno.

(5) Asegúrese de que el microondasEl horno está lo más lejos posible de televisores y radios. El uso de un horno microondas puede causar interferencias que alteren la recepción de su radio o televisión.

  1. Conecte su horno a un tomacorriente de pared. Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de la corriente que suministra sean idénticos a los indicados en la placa de identificación de la unidad.

ADVERTENCIA: No instale el horno sobre una placa de cocción u otro dispositivo que produzca calor. Si el horno se instala cerca o encima de una fuente de calor, puede causar daños y anular la garantía.

SCHNEIDER SCMWN20SDW - Instalación - 2

Precaución, superficie caliente. Las superficies pueden calentarse durante el uso.

IMPORTANTE

Está prohibido reemplazar el cable de alimentación usted mismo. Si los daños deben ser reparados por el servicio de distribuidores locales, por el fabricante o por una persona calificada.

Si la unidad se cae, visite a un calificado para verificar antes de usar nuevamente. Los daños internos pueden provocar accidentes.

Para todo tipo de problemas o reparaciones, comuníquese con el servicio posventa del distribuidor local, el fabricante o una persona calificada para evitar peligros.

Eliminación y responsabilidad medioambiental

Para ser respetuoso con el medio ambiente, le recomendamos que lleve este dispositivo correctamente. Puede ponerse en contacto con las autoridades locales o los centros de reciclaje para obtener más información.

Descripción de su producto

SCHNEIDER SCMWN20SDW - Descripción de su producto - 1

Placa de mica con guía de ondas

1) Sistema de bloqueo de puertas

La puerta del horno microondas debe estar correctamente cerrada para que funcione.

2) Ventana de visualización

Permite al usuario ver el estado de cocción.

3) Eje giratorio del plato giratorio

El plato giratorio de vidrio descansa sobre el eje; el motor de abajo hace girar el plato giratorio.

4) Anillo del tocadiscos

El plato giratorio de vidrio descansa sobre sus ruedas; soporta el plato giratorio y lo ayuda a equilibrarse al girar.

5) Placa giratoria

La comida se coloca en el plato giratorio, su rotación durante el funcionamiento permite que la comida se cocine de manera uniforme.

SCHNEIDER SCMWN20SDW - Descripción de su producto - 2

ADVERTENCIA

- Primero coloque el anillo giratorio

- Coloque el plato giratorio en el eje de rotación y asegúrese de que esté correctamente posicionado.

6) Panel de control

Consulte a continuación en detalle (el panel de control está sujeto a cambios sin previo aviso)

7) Placa de mica con guía de ondas

Se encuentra dentro del horno microondas, junto a la pared del panel de control.

SCHNEIDER SCMWN20SDW - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

No retire nunca la placa protectora de onda de mica.

Instrucciones

Panel de control
Cocción automática

SCHNEIDER SCMWN20SDW - Instrucciones - 2

SCHNEIDER SCMWN20SDW - Instrucciones - 3

SCHNEIDER SCMWN20SDW - Instrucciones - 4

SCHNEIDER SCMWN20SDW - Instrucciones - 5

1. ANTES DE COCINAR

La luz parpadea 3 veces cuando se conecta a la fuente de alimentación. Luego parpadea ":", pidiéndole que ingrese al menú y el tiempo de cocción.

2. BOTÓN TIEMPO / PESO

Puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción y el peso durante el funcionamiento girando la perilla.

3. PAUSAR / CANCELAR

En la etapa inicial o de entrada: presione este botón una vez para cancelar los programas de entrada y reanudar la etapa inicial.

Durante la cocción: presione una vez para interrumpir el funcionamiento del horno, presione dos veces para cancelar los programas de cocción.

4. RECUPERACIÓN AUTOMÁTICA

Cuando finalice el procedimiento de cocción preestablecido, la pantalla LED mostrará End y sonarán tres pitidos para pedirle que retire los alimentos. Si no presiona el botón Pausa / Cancelar una vez o si no abre la puerta, el timbre sonará a intervalos de 3 minutos.

5. COMIENZO

En el modo de espera, presione el botón de inicio, el horno comienza a cocinar a alta potencia; el tiempo de cocción predeterminado del sistema es de 1 minuto. Puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción girando la perilla.

6. FIJAR LA HORA

El botón Descongelar / Hora le permite ingresar la hora actual o la hora preestablecida cuando ":" parpadea en la pantalla LED después de enchufarlo, o intentar ignorarlo para continuar si es necesario.

Ejemplo: para configurar las 12:30
PasosMonitor
1Después de encender, la pantalla parpadea.1:00
2Mantenga presionado el botón Descongelar / Reloj durante 3 segundos.1:00
3Gire la perilla de tiempo / peso para configurar las horas exactas.12:00
4Presione el botón Descongelar / Reloj nuevamente.12:00
5Gire la perilla de tiempo / peso para configurar los minutos exactos.12:30
6Presione el botón Descongelar / Reloj nuevamente o espere 60 segundos y los dígitos se mostrarán regularmente.

7. COCCIÓN CON MICROONDAS

Esta función está diseñada para cocinar y calentar alimentos. Presione el botón de encendido del microondas, la pantalla LED mostrará 100P-80P-60P - 40P-20P.

Alto Voltaje100% de potencia de microondas. Aplicable para una cocción rápida y completa.
Energía medio alto80% de potencia de microondas. Aplicable para cocción exprés media
Poder intermedio60% de potencia de microondas. Aplicable para comida al vapor.
Potencia media baja40% de potencia de microondas. Aplicable para descongelar alimentos.
Baja potencia20% de potencia de microondas. Aplicable para mantener el calor.

SCHNEIDER SCMWN20SDW - COCCIÓN CON MICROONDAS - 1

ADVERTENCIA

a. El tiempo máximo ajustable es de 60 minutos.
b. Nunca haga funcionar el microondas vacío.
c. A máxima potencia, el microondas reduce automáticamente la potencia después de un cierto tiempo de cocción para prolongar la vida útil del aparato.
d. Si gira los alimentos durante el funcionamiento, presione el botón Iniciar una vez y el procedimiento de cocción preestablecido continúa.
e. Si tiene la intención de retirar la comida antes del tiempo preestablecido, debe presionar el botón Pausa / Cancelar una vez para borrar el procedimiento preestablecido y evitar el uso involuntario del siguiente.

Ejemplo: Hornee a P80 durante 10 minutos.
PasosMonitor
1Después de encender, la pantalla parpadea.1:00
2Seleccione la potencia de microondas deseada presionando sucesivamente el botón de encendido de microondas.80P
3Ajuste el tiempo de cocción girando la perilla Duración / Peso10:00
4Presione el botón de inicio y el LED de cuenta regresiva para indicar el tiempo de ejecución.

8. RÁPIDO

Presione la tecla Express. La pantalla LED mostrará 0:30, 1:00, 1:30.

Esta función le permitirá calentar una taza de agua u otra bebida de una manera sencilla, saltándose los pasos de ajuste de la hora. Elija el momento adecuado en función de la cantidad de líquido.

Ejemplo: Cocine con el modo Express durante 1 minuto
PasosMonitor
1Después de encender, la pantalla parpadea.1:00
2Presione consecutivamente el botónExpress para seleccionar el menú deseado1:00
3.Comience a cocinar presionando el botón Inicio

9. DESCONGELAR

Esta función se utiliza para descongelar alimentos. Presione el botón Descongelar / Reloj y la pantalla LED mostrará d.1-d.2-d.3.

d.1Para descongelar carne, el peso varía de 0,1 a 2,0 kg.
d.2Para descongelar aves de corral, el peso varía de 0,2 a 3,0 kg.
d.3Para descongelar mariscos, el peso varía de 0,1 a 0,9 kg.

ADVERTENCIA

a. Es necesario dar la vuelta a los alimentos durante el funcionamiento para lograr un efecto uniforme.
b. Por lo general, la descongelación lleva más tiempo que la cocción de los alimentos.
c. Si la comida se puede cortar con un cuchillo, el proceso de descongelación se puede considerar completo.
d. Las microondas penetran unos 4 cm en la mayoría de los alimentos.
e. Los alimentos descongelados deben consumirse lo antes posible, no es recomendable volver a guardarlos en el frigorífico y volver a congelarlos.

Ejemplo: Para descongelar 0,4 kg de aves
PasosMonitor
1Después de encender, la pantalla parpadea1:00
2Presione el botón Descongelar / Reloj una vez para configurar el tipo de alimento.d.2
3Gire la perilla Duración / Peso para establecer el peso de descongelación.0.4
4Comience a cocinar presionando Start
5Durante la descongelación, sonará dos veces un pitido para pedirle que dé la vuelta a los alimentos. Abra la puerta y dé la vuelta a la comida. Cierre la puerta. prensa vuelva a pulsar el botón Inicio para continuar descongelando.

10. COCCIÓN AUTOMÁTICA

El horno tiene un menú de cocción predeterminado para facilitar su uso. Cuando la pantalla parpadee dos puntos, gire la perilla de cocción automática y la pantalla mostrará A.1, A.2A.8 ...

Elija el menú adecuado según el tipo y peso del alimento y siga estrictamente las indicaciones de la tabla siguiente, para obtener el resultado de cocción deseado.

MonitorTipo de comidaMétodo
A.1Palomitas de maizAdecuado para hacer estallar un sobre de palomitas de maíz, disponible en el mercado, con un peso de 0,1 kg.
A.2CalentamientoVuelva a calentar de 0,2 a 1,0 kg de comida.
A.3BeberCaliente de 1 a 3 tazas de líquido. El líquido a calentar debe estar a temperatura ambiente.
A.4PizzaCaliente de 1 a 2 piezas de pizza fría.
A LAS 5Manzana de barroCocinar patatas, cortadas en 5 mm. El peso total es de aproximadamente 0,45 o 0,65 kg. Coloque los palitos en un plato grande y cubra el plato con una película fina para evitar la pérdida de agua.
A.6VerdurasEn total, tiene cinco opciones disponibles (0,1 kg, 0,2 kg, 0,3 kg, 0,4 kg, 0,5 kg)
A.7CarneEn total, tiene cinco opciones disponibles (0,1 kg, 0,2 kg, 0,3 kg, 0,4 kg, 0,5 kg)
A LAS 8PescadoEn total, tiene cinco opciones disponibles (0,1 kg, 0,2 kg, 0,3 kg, 0,4 kg, 0,5 kg)

SCHNEIDER SCMWN20SDW - COCCIÓN AUTOMÁTICA - 1

ADVERTENCIA

a. La temperatura de la comida antes de cocinarla sería de 20-25 °C. Una temperatura más alta o más baja de los alimentos antes de cocinarlos requeriría un aumento o una disminución del tiempo de cocción.
b. La temperatura, el peso y la forma de los alimentos tendrán una gran influencia en el efecto de cocción. Si nota una desviación del factor dado en el menú anterior, puede ajustar el tiempo de cocción para obtener el mejor resultado.

Ejemplo: Cocine al vapor 0,5 kg de pescado
PasosMonitor
1Después de encender, la pantalla parpadea.1:00
2Presione el botón Auto Menu para configurar el menú de cocción.A LAS 8
3Gire la perilla Duración / Peso para ajustar el peso establecido0,5
4Comience a cocinar presionando el botón de Inicio, y el LED hará una cuenta regresiva para indicar el tiempo de cocción.

11. ARRANQUE AUTOMÁTICO (inicio retardado)

Si no desea que el menú se inicie inmediatamente, puede preajustar el menú y el tiempo de cocción y el menú preajustado se iniciará automáticamente a la hora establecida. El ajuste consta de 2 pasos:

  • Configuración del reloj actual;
  • Configuración del menú y tiempo de cocción.
Ejemplo: ahora son las 12:30 pm, si desea que el horno de microondas comience a cocinar automáticamente con una potencia de 100P durante 9 minutos y 30 segundos a las 2:20 pm
PasosMonitor
1Después de encender, el colon parpadear1:00
1.1Mantenga presionado el botón Descongelar / Reloj durante 3 segundos.1:00
1.2Ajuste la hora girando la perilla Tiempo / Peso12:00
1.3Presione el botón Descongelar / Reloj nuevamente para confirmar las horas.12:00
1.4Configure los minutos girando la perilla Duración / Peso12:30
1,5Presione el botón Descongelar / Reloj una vez para comenzar inmediatamente o espere 10 segundos para que comience automáticamente12:30
2Fijar menú y tiempo de cocción
2.1Seleccione la potencia de cocción presionando el botón de encendido del microondas100P
2.2Gire la perilla Duración / Peso para configurar el tiempo de cocción9:30
2.3Mantenga presionado el botón Descongelar / Reloj durante 3 segundos para volver al reloj actual.
3Establezca la hora a la que espera comenzar. Repita los pasos 1.2, 1.3, 1.4
4Presione el botón Descongelar / Reloj para confirmar el menú retrasado. El programa ahora está activado. Y el menú comenzará a las 2:20 pm.
5Puede verificar la hora de inicio preestablecida presionando el botón Descongelar / Reloj.

12. COCCIÓN MULTISECUENCIA

Para obtener los mejores resultados de cocción, algunas recetas requieren diferentes modos y tiempos de cocción. Puede programar su menú personalizado de la siguiente manera:

Ejemplo: desea cocinar los alimentos en el microondas a 100P durante 3 minutos y luego a 20P durante 9 minutos. Estos son 2 ajustes de secuencia.
PasosMonitor
1100P en el microondas durante 3min
1.1Presione el botón de encendido del microondas para seleccionar el nivel de potencia.100P
1.2Gire la perilla Duración / Peso para configurar el tiempo de cocción.3:00
220P por 9min
2.1Presione el botón de encendido del microondas para seleccionar el menú deseado20P
2.2Gire la perilla Duración / Peso para configurar el tiempo de cocción.09 a.m
3Comience a cocinar presionando Start

SCHNEIDER SCMWN20SDW - COCCIÓN MULTISECUENCIA - 1

ADVERTENCIA

a. Cuando finaliza la cocción a 100°C en el microondas, el microondas pasa automáticamente por la segunda secuencia de cocción.
b. Se pueden configurar un máximo de 4 secuencias por tiempo, repita los pasos.

13. SEGURIDAD INFANTIL

Utilice esta función para bloquear el panel de control durante la limpieza o para que los niños no puedan utilizar el horno sin supervisión. Todos los botones quedan inutilizables en este modo.

1) Establecer el bloqueo: Mantenga pulsado el botón Pausa / Cancelar durante unos 3 segundos.
2) Cancelar el bloqueo: Mantenga pulsado el botón Pausa / Cancelar durante unos 3 segundos.

Se recomienda encarecidamente utilizar envases adecuados y seguros. para cocinar en microondas. Por regla general, los envases de Son adecuados cerámica, vidrio o plástico resistente al calor. al cocinar en el microondas. Nunca use recipientes de metal para cocción por microondas y cocción combinada, como es probable que se produzcan chispas. Puedes tomar el referencia de la tabla a continuación.

Material del contenedorMicroondaNotas
Cerámica resistente al calorNunca use cerámica decorada con un borde metálico o vidriada.
Plástico resistente al calorNo se puede utilizar para cocinar en microondas durante mucho tiempo.
Vidrio resistente al calor
Película plásticaNo debe utilizarse para cocinar carne o chuletas, ya que el sobrecalentamiento puede dañar la película.
ParrillaNo
Envase hecho de metalNoNo debe usarse en un horno de microondas. Las microondas no pueden penetrar a través del metal.
Madera y papel de bambúNoBaja resistencia al calor. No se puede utilizar para cocinar a alta temperatura.

CONSEJOS PARA COCINAR

Los siguientes factores pueden influir en el resultado de la cocción:

Disposición de los alimentos

Coloque las partes más gruesas hacia el exterior del plato, la parte más delgada hacia el centro y extiéndalo uniformemente. No se superponga si es posible.

Hora de cocinar

Comience a cocinar con un ajuste de tiempo corto, evalúelo después del tiempo asignado y extiéndalo según las necesidades reales. La cocción excesiva puede provocar humo y quemaduras.

Incluso cocinar la comida

Los alimentos como pollo, hamburguesa o bistec deben voltearse una vez durante la cocción.

Dependiendo del tipo de comida, si es necesario, revuelva desde el exterior hacia el centro del plato una o dos veces durante la cocción.

Planifica un tiempo de espera

Una vez finalizada la cocción, deje los alimentos en el horno durante un tiempo adecuado, que les permita completar su ciclo de cocción y enfriarlos gradualmente.

Si la comida esta cocida

El color y la dureza de los alimentos ayudan a determinar si están listos, incluidos:

  • El vapor se escapa de todas las partes de la comida, no solo del borde.
  • Las articulaciones de las aves de corral se pueden mover fácilmente
  • El cerdo o las aves de corral no muestran signos de sangre.
  • El pescado es opaco y se puede cortar fácilmente con un tenedor.

Plato para dorar

Cuando utilice una bandeja para dorar o utensilios de cocina que se calientan automáticamente, coloque siempre un aislamiento resistente al calor, como un plato de porcelana, para evitar daños en el plato giratorio y el plato giratorio.

Cuando cocine alimentos con un alto contenido de grasa, no permita que la envoltura de plástico entre en contacto con los alimentos, ya que podría derretirse.

Utensilios de cocina de plástico resistentes al microondas

Es posible que algunos utensilios de cocina de plástico aptos para microondas no sean adecuados para cocinar alimentos con alto contenido de grasa y azúcar. Además, no se debe exceder el tiempo de precalentamiento especificado en el manual del plato.

Mantenimiento y limpieza

MANTENIMIENTO DEL HORNO MICROONDAS

SCHNEIDER SCMWN20SDW - MANTENIMIENTO DEL HORNO MICROONDAS - 1

ADVERTENCIA

El horno debe limpiarse con regularidad y cualquier residuo de comida debe eliminarse sistemáticamente.

SCHNEIDER SCMWN20SDW - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

  1. Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. No sumergir Nunca el aparato en agua o en cualquier otro líquido para limpiarlo.
  2. Si el horno no se limpia con regularidad, las paredes pueden deteriorarse; esto es potencialmente peligroso y puede acortar la vida útil del horno.
  3. No es necesario limpiar ninguna parte del horno. con detergentes fuertes, gasolina, polvos abrasivos o con un cepillo de alambre.

  4. No se debe quitar la cubierta de la guía de ondas.

  5. Cuando el horno de microondas se ha utilizado durante mucho tiempo, es posible que algunos olores persistan en el horno; aquí hay 3 métodos para eliminarlos:

a. Coloque varias rodajas de limón en una taza, luego encienda el horno a fuego alto durante 2-3 minutos.

b. Coloque una taza de té rojo en el horno, luego encienda el horno. a fuego alto.

c. Ponga un poco de ralladura de naranja en el horno, luego encienda el horno a fuego alto durante 1 minuto.

  1. ADVERTENCIA: Los niños solo deben poder usar el horno desatendido solo si han tenido una explicación detallada de cómo funciona y son plenamente conscientes de los riesgos asociados con el uso inadecuado del horno.

CONSEJOS DE LIMPIEZA

Proporciona instrucciones para limpiar la cavidad interior y las habitaciones adyacentes.

Exterior:

Limpie el exterior del horno con un paño ligeramente húmedo.

Puerta:

Limpie la puerta y la ventana de visualización frotándolas con un paño suave y húmedo.

Frote las partes adyacentes para eliminar salpicaduras u otra suciedad.

Limpie el panel de control con un paño ligeramente húmedo.

Paredes internas:

Limpie las paredes interiores con un paño ligeramente húmedo.

Limpie la cubierta de la guía de ondas para eliminar cualquier marca de salpicadura.

Plato giratorio / anillo giratorio / eje de rotación:

Lávese con agua y jabón suave.

Enjuague con agua limpia y seque completamente.

Reparar

Realice las siguientes comprobaciones antes de ponerse en contacto con un reparador.

  1. Coloque una taza de agua (aproximadamente 150 ml) en horno y cierre la puerta completamente. La luz del horno se apaga cuando la puerta está correctamente cerrada. Deje que el horno funcione durante 1 minuto.
  2. ¿Se enciende la luz del horno?
  3. ¿Está funcionando el ventilador de refrigeración?

(Coloque su mano sobre las aberturas de ventilación traseras).

  1. ¿Gira el tocadiscos?

(El plato giratorio puede girar en sentido horario o antihorario. Esto es normal).

  1. ¿Está caliente el agua del horno?

Si la respuesta a cualquiera de estas preguntas es no, verifique el tomacorriente de la pared y los fusibles del panel eléctrico.

Si el tomacorriente de la pared y los fusibles funcionan normalmente, COMUNÍQUESE CON EL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO MÁS CERCANO.

Instrucciones de seguridad para la reparación

PRECAUCIÓN: RADIACIÓN DE MICROONDAS

  1. El condensador de alto voltaje permanece cargado después de la desconexión. Corta el terminal negativo del capacitor de alto voltaje con el marco del horno (usando un destornillador) para descargar el capacitor antes d e tocar el horno.
  2. Durante las reparaciones en las que se pueden quitar las piezas que se enumeran a continuación, esto puede dar acceso a potenciales superiores a 250 V con respecto a tierra.

  3. Magnetrón
    • Transformador de alto voltaje

  4. Condensador de alto voltaje
    • Diodo de alto voltaje
  5. Fusible de alto voltaje

  6. Las siguientes situaciones pueden causar Exposición excesiva a microondas durante la reparación.

Montaje incorrecto del magnetrón.

Montaje incorrecto de cerraduras de puerta, bisagras de puerta o puerta. Montaje incorrecto de los soportes del interruptor.

La puerta, el sello de la puerta o la carcasa se han dañado.

Especificaciones técnicas

ModeloSCMWN20SDG/ SCMWN20SDW
Tensión de alimentación230 V ~ 50 Hz
Potencia absorbida1150 W
Poder de salida700 W
Capacidad20 L
Frecuencia2450 MHz

Negamos toda responsabilidad por defectos debidos a un uso inadecuado del dispositivo y daños debidos a la reparación o mantenimiento por parte de terceros o por la instalación de piezas no autorizadas.

SCHNEIDER SCMWN20SDW - PRECAUCIÓN: RADIACIÓN DE MICROONDAS - 1

Este símbolo en el producto indica que este dispositivo debe eliminarse de acuerdo con la Directiva 2012/19 / UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Los equipos eléctricos y electrónicos contienen sustancias peligrosas que pueden tener consecuencias. sobre el medio ambiente y la salud humana durante el ciclo de reprocesamiento del producto.

Es por eso que cuando este dispositivo está al final de su vida útil, no debe desecharse con los residuos municipales sin clasificar. Como consumidor, usted juega un papel crucial en el ciclo de reutilización, reciclaje y otras formas de residuos. recuperación de equipos eléctricos y electrónicos. Los municipios (instalaciones de reciclaje) y los distribuidores tienen a su disposición centros de recepción de residuos e instalaciones de recogida.

Es su responsabilidad utilizar los sistemas de recogida selectiva de residuos a su disposición.

La garantía no cubre las piezas de desgaste del producto, ni los problemas o daños resultantes de:

(1) Deterioro de la superficie debido al desgaste normal del producto;
(2) Defectos o deterioro por contacto del producto con líquidos y por corrosión por oxidación o presencia de insectos;
(3) Cualquier incidente no autorizado, abuso, mal uso, modificación, desmontaje o reparación;
(4) Cualquier operación de mantenimiento inadecuada, no utilice de acuerdo con las instrucciones relativas al producto o conexión a un voltaje incorrecto.
(5) Cualquier uso de accesorios no suministrados o aprobados por el fabricante.

La garantía quedará anulada si se quita la placa de identificación y / o el número de serie del producto.

SCHNEIDER SCMWN20SDW - PRECAUCIÓN: RADIACIÓN DE MICROONDAS - 2

ADVERTENCIA

Para evitar cualquier peligro, es imperativo, en caso de un problema, ponerse en contacto con el servicio posventa del fabricante o distribuidor, o con un electricista calificado autorizado para este tipo de reparación. En todos los casos, el dispositivo debe devolverse al electricista correspondiente.

Normal
El horno microondas interfiere con la recepción de su televisorLa recepción de televisores y radios puede sufrir interferencias cuando el horno microondas está en uso. Esta interferencia es similar a la generada por pequeños dispositivos eléctricos como licuadoras, aspiradoras y ventiladores eléctricos. Esto es normal.
Luz de horno bajaDurante la cocción con microondas de baja potencia, la luz del horno puede atenuarse. Esto es normal.
Acumulación de vapor en la puerta, el aire caliente se escapa por las aberturas de ventilación.Durante la cocción, se libera vapor de los alimentos. Este se evacúa principalmente a través de los orificios de ventilación, pero una pequeña cantidad se acumula en superficies frías como la puerta del horno. Esto es normal.
Horno usado accidentalmente sin comida adentro.Usar el horno vacío no lo dañará si es de corta duración. Pero esto no se recomienda.
ProblemaCausa posibleSolución
El horno no funciona(1) El cable de alimentación no está conectado correctamente.Desenchufe el dispositivo, espere 10 segundos y luego vuelva a enchufarlo.
(3) Problema con la toma de corriente.Prueba el zócalo y enchufar otros dispositivos eléctricos.
El horno no calienta(4) La puerta no está cerrada correctamente.Cierre la puerta herméticamente.
El plato giratorio de vidrio hace ruido cuando el horno microondas está encendido(5) La superficie de apoyo de las ruedas del anillo de la bandeja y la base del horno están sucias.Consulte la sección Limpieza de su horno microondas para limpiar superficies sucias.

Este dispositivo cumple con las directivas de la CE sobre supresión de interferencias de radio y seguridad de bajo voltaje y cumple con los requisitos de seguridad actuales.

Sujeto a cambios técnicos.

SCHNEIDER

Importado por: SCHNEIDER CONSUMER GROUP

12 rue Jules Ferry - 93110 Rosny-Sous-Bois, FRANCIA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SCHNEIDER

Modelo : SCMWN20SDW

Categoría : Microondas