Generac 2300PSI - Hidrolimpiadora

2300PSI - Hidrolimpiadora Generac - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 2300PSI Generac en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Generac 2300PSI - page 18
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre 2300PSI Generac

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hidrolimpiadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2300PSI - Generac y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2300PSI de la marca Generac.

MANUAL DE USUARIO 2300PSI Generac

Lavadora a presión eléctrica Manual del propietario

  • Registre su producto Generac en: register.generac.com 1-888-922-8482Índice de contenidos Sección 1 Introducción y seguridad p. 1
  • Introducción p. 1
  • Normas de seguridad p. 1
  • Símbolos de seguridad y significado p. 1
  • Sección 2 Información general y configuración p. 3
  • Conozca su lavadora a presión p. 3
  • Retiro del contenido de la caja p. 3
  • Armado p. 3
  • Conexiones p. 4
  • Suministro de agua p. 4
  • Conexión del suministro de agua p. 4
  • Conexión de la manguera y la lanza de alta presión p. 4
  • Pistola de pulverización p. 5
  • Boquillas p. 5
  • Seleccionar la boquilla adecuada para la tarea que va a realizar p. 5
  • Conexión del suministro de energía p. 6
  • Enchufe eléctrico p. 6
  • Dispositivos de seguridad p. 6
  • Sección 3 Funcionamiento p. 7
  • Peguntas sobre uso y funcionamiento p. 7
  • Antes de arrancar la unidad p. 7
  • Puesta en marcha de la lavadora a presión p. 7
  • Apagado de la lavadora a presión p. 7
  • Aplicación de detergente p. 7
  • Enjuague p. 8
  • Limpieza del tubo de sifón para detergente p. 8
  • Sección 4 Mantenimiento y solución de problemas p. 9
  • Mantenimiento p. 9
  • Programa de mantenimiento p. 9
  • Mantenimiento preventivo p. 9
  • Almacenamiento p. 10
  • Solución de problemas p. 11
  • Notas (000393a) ADVERTENCIA p. 12

CAN ICES-001 (B)/NMB-001 (B)Introducción y seguridadManual del propietario de la lavadora a presión 1 Sección 1 Introducción y seguridad Introducción Lea este manual con detenimiento Si no comprende alguna sección de este manual,comuníquese con el servicio de atención alcliente de Generac llamando al 1-888-436-3722(1-888-GENERAC), o visite www.generac.compara informarse sobre los procedimientos paraarrancar, poner en funcionamiento o realizartareas de mantenimiento de la unidad. Elpropietario es responsable del mantenimientoapropiado y del uso seguro de la unidad.GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES paraconsultarlas como referencia en el futuro. Estemanual incluye instrucciones importantes quedeben seguirse durante la colocación,funcionamiento y mantenimiento de la unidad ysus componentes. Entregue siempre este manuala cualquier persona que utilice esta máquina, eindíquele cómo arrancar, manejar y detener launidad de manera correcta en caso deemergencia.La información que aparece en este manual esprecisa y está basada en productos fabricados enel momento en el que se editó esta publicación.El fabricante se reserva el derecho de hacer lasactualizaciones técnicas, las correcciones y lasrevisiones de los productos que considerenecesarias sin previo aviso. Normas de seguridad El fabricante no puede prever todas las posiblescircunstancias que pueden suponer un peligro.Las alertas que aparecen en este manual, y enlas etiquetas y los adhesivos pegados en launidad no incluyen todos los peligros. Si se utilizaun procedimiento, método de trabajo o técnica defuncionamiento no recomendadosespecíficamente por el fabricante, compruebeque sean seguros para otros usuarios y que nopongan en peligro el equipo.En esta publicación y en las etiquetas yadhesivos pegados en la unidad, los bloquesPELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN yNOTA se utilizan para alertar al personal sobreinstrucciones especiales relacionadas con unfuncionamiento que puede ser peligroso si serealiza de manera incorrecta o imprudente.Léalos atentamente y respete sus instrucciones.Las definiciones de alertas son las siguientes: NOTA: Las notas incluyen información adicional importante para un procedimiento y se incluyenen el texto normal de este manual.Estos avisos de seguridad no pueden eliminar lospeligros que indican. Para evitar accidentes, esimportante el sentido común y el seguimientoestricto de las instrucciones especiales cuandose realice la acción o la operación demantenimiento. Símbolos de seguridad y significado (000100a)ADVERTENCIAConsulte el manual. Lea y comprenda completamente el manual antes de usar el producto. No comprender completamente el manual puede provocar la muerte o lesiones graves. (000001)PELIGROIndica una situación peligrosa que, si no se evita, ocasionará la muerte o lesiones graves. (000002)ADVERTENCIAIndica una situación peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o lesiones graves. (000003)PRECAUCIÓNIndica una situación riesgosa que, si no se evita, puede producir lesiones leves o moderadads. (000145) PELIGRO Electrocución. En caso de un accidente eléctrico, APAGUE de inmediato la alimentación eléctrica. Use implementos no conductores para liberar a la víctima del conductor alimentado. Aplique primeros auxilios y obtenga ayuda médica. No hacerlo ocasionará la muerte o lesiones graves. (000104) PELIGRO Electrocución. Si no se evita el contacto del agua con una fuente de alimentación, ocasionará la muerte o lesiones graves. PELIGRO Electrocución. NO utilice la unidad si el cable eléctrico está cortado o desgastado. Si lo hace, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000263a) (000187) Electrocución. Este equipo genera voltajes potencialmente letales. Coloque el equipo en condición segura antes de intentar reparaciones o mantenimiento. No hacerlo puede ocasionar la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA Inyección de líquido a presión. Esta máquina genera flujos de líquido a alta presión que pueden penetrar en la piel. El líquido a presión, si penetra en la piel, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000106b) ADVERTENCIAIntroducción y seguridad 2 Manual del propietario de la lavadora a presión Cables de extensión Utilice solamente los cables de extensión que estén aprobados para que puedan ser utilizados en el exterior y que estén identificados como

UTILIZANDO”. Utilice solamente cables de extensión cuya clasificación eléctrica no sea inferior a la potencia nominal del producto. NO utilice cables de extensión dañados. Examine el cable de extensión antes de utilizarlo y reemplácelo si está dañado. No haga mal uso del cable de extensión y no tire del cable para desconectarlo. Mantenga el cable alejado del calor y de bordes afilados. Desconecte siempre el cable de extensión de la toma antes de desconectar la lavadora a presión del cable de extensión. (000101)Pérdida de visión. Se requiere el uso de gafas de seguridad al usar esa máquina. No usar gafas de seguridad puede ocasionar pérdida de visión permanente. ADVERTENCIA Piezas en movimiento. Mantenga la ropa, cabello, y extremidades alejados de las piezas en movimiento. No hacerlo puede ocasionar la muerte o lesiones graves.(000111) ADVERTENCIA (000112)Riesgo de caídas. El uso de la máquina crea zonas mojadas y riesgos de disparo. Esté atento a las condiciones de la zona de trabajo. Una caída puede ocasionar la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA (000114)Riesgo de caídas. No use esta máquina o cualquiera de sus componentes en superficies elevadas. Hacerlo puede ocasionar una caída, lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA (000100a) ADVERTENCIA Consulte el manual. Lea y comprenda completamente el manual antes de usar el producto. No comprender completamente el manual puede provocar la muerte o lesiones graves. (000115) ADVERTENCIA Piezas en movimiento. No use alhajas cuando ponga en marcha o trabaje con este producto. Usar alhajas al poner en marcha o trabajar con este producto puede ocasionar la muerte o lesiones graves. Lesiones personales. Riesgo de penetración de líquidos. No apunte con la pistola pulverizadora a personas, animales, dispositivos eléctricos o artículos frágiles. Mantenga la máquina fuera del alcance de los niños. En caso de no hacerlo, podría causar la muerte o lesiones graves. (000117c) ADVERTENCIA Lesiones personales / Daños en el equipo. Coloque la vara/pistola en la funda y verifique que el asa está bloqueada en su lugar antes de moverla. Si no lo hace, podría provocar la muerte, lesiones graves o el equipo podría sufrir daños. ADVERTENCIA (000244a) (000740) PRECAUCIÓN Ropa de protección. Se recomienda utilizar protección ocular y auditiva junto con la ropa de protección (pantalones y zapatos) cuando esté utilizando esta máquina. Si no lleva puestos estos elementos de protección, podría sufrir lesiones permanentes.Información general y configuraciónManual del propietario de la lavadora a presión 3 Sección 2 Información general y configuración Conozca su lavadora a presión Retiro del contenido de la caja 1. Saque y verifique el contenido de la cajaantes de la instalación. La caja debe conteneruno de cada uno de los siguientescomponentes:• Unidad principal• Asa de transporte• Panel• Pistola de pulverización• Lanza• Manguera• Bolsa de piezas (incluye)– Manual del propietario– Garantía– Gancho de la manguera– Gancho de la pistola– Bolsa con boquillas– Bolsa de tornillería– Llave hexagonal– Llave de boca abierta– Herramienta para limpiar boquillas2. Llame al servicio de atención al cliente deGenerac al 1-888-GENERAC (1-888-436-3722)con el número de modelo y número de serie dela unidad para cualquier artículo que falte enla caja.3. Registre el modelo, el número de serie y lafecha de compra en la portada de estemanual. Armado 1. Consulte la Figura 2-1. Deslice el asa (A) en launidad usando los dos botones de retención (B).2. Acople el panel al lateral izquierdo del asa yel gancho de la pistola (C) al lateral derechodel asa con los tornillos, las arandelas, lasarandelas de seguridad y las tuercas que sesuministran. NOTA: Use tornillos de 45 mm (cortos) en el lateral del panel y los tornillos de 55 mm (largos)en el lateral del gancho de la pistola.Figura 2-1. Acoplar el asa3. Consulte la Figura 2-2. Acople el gancho de lamanguera (A) a la parte trasera del panelcomprimiendo los laterales del gancho einsertando los extremos en los orificios demontaje.Figura 2-2. Acoplar gancho de la manguera4. Consulte la Figura 2-3. Inserte la pistola y lalanza en la funda de la pistola (A). Cuelgue lamanguera en el gancho para la manguera(B). Cuelgue el cable eléctrico en la partetrasera de la cubierta (D).5. Inserte las boquillas en los pasacables delpanel (C).Figura 2-3. Colgar cable eléctrico, lanza y pistola en la fundaEspecificaciones 2300 psiPresión máx. 2300 psi durante la descarga inicial según las pruebas de presión interna CSAPresión de trabajo 1700 psiFlujo máx. 1.2 GPM con pistola en la configuración de dispensador de jabónEspecificaciones 2700 psiPresión máx. 2700 psi durante la descarga inicial según las pruebas de presión interna CSAPresión de trabajo 2200 psiFlujo máx. 1.2 GPM con pistola en la configuración de dispensador de jabón (000100a) ADVERTENCIA Consulte el manual. Lea y comprenda completamente el manual antes de usar el producto. No comprender completamente el manual puede provocar la muerte o lesiones graves.

DInformación general y configuración 4 Manual del propietario de la lavadora a presión Conexiones Llame al servicio al cliente de Generac al 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) para comunicar cualquier problema o duda referente al armado. Tenga a mano el modelo y el número de serie. Consulte la Figura 2-4.

1. Lavadora a presión

2. Manguera de suministro de agua

3. Suministro de agua

5. Manguera de alta presión

8. Suministro de energía

Figura 2-4. Conexiones Suministro de agua NOTA: NO haga funcionar la unidad sin un suministro de agua suficiente. No respetar los requisitos de suministro de agua anulará la garantía de la unidad. El suministro de agua debe cumplir los siguientes requisitos:

  • NO haga sifón con agua estancada para el suministro de agua.
  • La temperatura del agua debe ser inferior a 38 ºC (100 ºF).
  • El largo de la manguera de suministro de agua no debe superar los 15.2 m (50 pies).
  • El agua debe superar 9.5 litros por minuto (2.5 galones por minuto) y no estar por debajo de 20 psi (137,8 kPa).
  • NO use una válvula de una vía, rompedor de vacío, o válvula de retención en ninguna parte del suministro de agua. Conexión del suministro de agua

1. Retire y deseche la tapa de transporte de la

salida de agua a la bomba.

2. Haga correr agua durante 30 segundos antes

de realizar la conexión para eliminar residuos.

3. Consulte la Figura 2-5. Inspeccione el filtro de

entrada para comprobar si hay residuos. Limpie o sustituya el filtro según sea necesario. NO haga funcionar la lavadora a presión si falta el filtro de entrada o está dañado. Figura 2-5. Inspección del filtro de entrada

4. Consulte la Figura 2-6. Conecte la manguera

del suministro de agua a la unidad y apriete con la mano. Figura 2-6. Conexión de la manguera del suministro de agua Conexión de la manguera y la lanza de alta presión

1. Consulte la Figura 2-7. Conecte la manguera

de alta presión a la unidad y apriete con la mano. Figura 2-7. Conexión de la manguera de alta presión a la unidad (000100a) ADVERTENCIA Consulte el manual. Lea y comprenda completamente el manual antes de usar el producto. No comprender completamente el manual puede provocar la muerte o lesiones graves.

012064Información general y configuraciónManual del propietario de la lavadora a presión 52. Consulte la Figura 2-8. Conecte la manguerade alta presión a la pistola y apriete con lamano.Figura 2-8. Conexión de la manguera de alta presión a la pistola de pulverización3. Consulte la Figura 2-9. Conecte el extremoroscado de la lanza a la pistola depulverización.Figura 2-9. Conexión de la lanza4. Coloque la pistola de pulverización y la lanzaen el soporte de la pistola. Pistola de pulverización Familiarícese con el disparador y el sistema deseguro de la pistola de pulverización antesdel uso.1. Consulte la Figura 2-10. Con la unidadapagada sostenga la pistola de pulverizacióny apriete el gatillo para aprender a activar ydesactivar el mecanismo del gatillo y elsistema de seguro.Figura 2-10. Pistola de pulverización (típica)2. Abra el suministro de agua y apriete el gatillopara purgar de aire el sistema de la bomba. Boquillas Seleccionar la boquilla adecuada para la tarea que va a realizar

3. Consulte la Figura 2-11. Tire hacia atrás del

collar de conexión rápida e instale la boquilla.4. Libere el collar de conexión rápida para fijarla boquilla.5. Verifique que la boquilla esté bloqueada ensu lugar.Figura 2-11. Insertar boquilla Boquilla de presión de chorro fuerte (Roja) MÁXIMA - Presión más alta y caudal más bajopara superficies resistentes o difíciles de alcanzarcomo las de segundos pisos, remoción depintura, manchas de aceite, remoción de óxido, yotras sustancias resistentes (alquitrán, caucho,grasa, cera, etc.).

Inyección de líquido a presión. Esta máquina genera flujos de líquido a alta presión que pueden penetrar en la piel. El líquido a presión, si penetra en la piel, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000106b) ADVERTENCIA Lesiones personales. Riesgo de penetración de líquidos. No apunte con la pistola pulverizadora a personas, animales, dispositivos eléctricos o artículos frágiles. Mantenga la máquina fuera del alcance de los niños. En caso de no hacerlo, podría causar la muerte o lesiones graves. (000117c) ADVERTENCIA Lesiones personales. No ajuste las boquillas de pulverización, las válvulas ni las mangueras cuando el motor de la bomba esté en funcionamiento. Si lo hace, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000383) ADVERTENCIA (000125a) Daños materiales. Esta boquilla puede dañar permanentemente las superficies de trabajo. No sostenga la boquilla muy cerca o en una posición durante un período largo. PRECAUCIÓN

001396Información general y configuración6 Manual del propietario de la lavadora a presión Limpiar boquilla de presión (Amarilla) GENERAL - Presión y caudal medios para lamayor parte de la limpieza multiusos como losrevestimientos de casas, patios de ladrillo,plataformas de madera, aceras y veredas, pisosde garaje, etc. Boquilla de presión para lavado (Verde) DELICADO - Presión más baja y caudal más altopara limpieza suave de automóviles/camionetas,botes, vehículos recreativos, muebles de patio,equipos de jardinería, etc. Boquilla para detergente (Negra) ÚNICAMENTE DETERGENTE (NEGRA) - Usedetergentes/jabones seguros para la lavadora apresión para ayudar a disgregar la suciedad omugre resistente sobre diferentes superficies. Conexión del suministro de energía Conecte la unidad a una toma protegida delinterruptor de circuito por falla en la conexión atierra (GFCI) aislada con una capacidad nominalde 120 voltios, 15 amperios. Enchufe eléctrico 1. Conecte la lavadora a presión a una tomaprotegida del interruptor de circuito por fallaen la conexión a tierra (GFCI) aislada conuna capacidad nominal de 120 voltios,15 amperios (mínimo).2. Consulte la Figura 2-12. Pruebe el enchufeGFCI presionando el botón Test (Prueba). Laluz indicadora del enchufe GFCI no deberíailuminarse.3. Restablezca el enchufe GFCI presionando elbotón Reset (Restablecer). La luz indicadoradel enchufe GFCI debería iluminarse.Figura 2-12. Probar GFCI NOTA: Contacte con el servicio de atención al cliente si el botón de prueba no apaga la luzindicadora, o si el botón para restablecer noenciende la luz indicadora. NO use el producto. Dispositivos de seguridad 1. Sensor térmico: un sensor térmico protege elmotor de las sobrecargas. La máquina sereiniciará una vez que el motor se hayaenfriado.2. Protección del interruptor del circuito por fallaen la conexión a tierra (GFCI): esta lavadoraa presión se suministra con un interruptor delcircuito por falla en la conexión a tierra(GFCI) integrado en el enchufe del suministrode energía. Este dispositivo proporcionaprotección adicional para reducir el peligro deuna descarga eléctrica. Si es necesariocambiar el cable, use piezas de repuestoidénticas.3. Apagado automático: la unidad se apagaráautomáticamente cuando la pistola no estéactivada.4. Arranque automático: la unidad arrancarácuando pulse el activador.

(000104) PELIGRO Electrocución. Si no se evita el contacto del agua con una fuente de alimentación, ocasionará la muerte o lesiones graves. PELIGRO Electrocución. NO utilice la unidad si el cable eléctrico está cortado o desgastado. Si lo hace, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000263a) (000711a) ADVERTENCIA Electrocución. No use nunca un cable de extensión que no haya sido diseñado para ser utilizado en exteriores. Si lo hace, podría provocar la muerte, lesiones graves o el equipo o la propiedad podrían sufrir algún desperfecto. 011678FuncionamientoManual del propietario de la lavadora a presión 7 Sección 3 Funcionamiento Peguntas sobre uso y funcionamiento Llame al Servicio al cliente de Generac al1-888-GENERAC (1-888-436-3722) con laspreguntas o dudas acerca del funcionamiento ymantenimiento de la unidad. NOTA: Esta lavadora a presión está equipada con un sensor de flujo de agua que arrancará odetendrá la unidad. Cuando tire del gatillo de lapistola, el motor de la unidad no arrancará.Cuando se suelta el gatillo de la pistola, el flujo deagua y la unidad se detendrán para proteger elmotor del sobrecalentamiento. Cuando la unidadestá en ON pero no se está usando, la mangueray la pistola podría aliviar presión poco a poco. Elmotor se arrancará periódicamente pararestablecer la presión en la manguera y la pistola.Este arranque momentáneo es normal para elfuncionamiento de la unidad. Antes de arrancar la unidad 1. Verifique que todos los adaptadores deconexión y acopladores estén fijados conseguridad.2. Verifique que hay suficiente suministro deagua y que está conectado correctamente.3. Verifique que la unidad se encuentra biencolocada sobre una superficie nivelada.4. Verifique que la unidad está conectada alsuministro de energía.5. Pruebe el funcionamiento del enchufe GFCIpulsando el botón Test (Prueba) del cuerpo delenchufe. La luz indicadora en el cuerpo de labujía debería apagarse. Pulse Reset(Restablecer) para reanudar el funcionamiento. Puesta en marcha de la lavadora a presión NOTA: NO ponga en funcionamiento la lavadora a presión sin que haya un suministro de aguasuficiente conectado. El daño al equipo por noseguir esta instrucción anulará la garantía.1. Conecte el suministro de agua apropiado.2. Conecte el cable de alimentación alsuministro de energía.3. Gire el interruptor de potencia a ON. Consultela Figura 3-1.4. Tire del gatillo de la pistola para pulverizar. Launidad se apagará automáticamente cuandola pistola no esté activada.Figura 3-1. Interruptor de encendido/apagado Apagado de la lavadora a presión IMPORTANTE: La pistola de pulverización atrapaagua a alta presión, aunque el motor esté parado yel agua desconectada. Siempre apunte la pistola depulverización hacia una dirección segura y aprieteel gatillo de la pistola de pulverización para liberarla alta presión. Enganche el seguro del gatillocuando no esté en uso.1. Gire el interruptor de energía a la posición OFF.2. Cierre el suministro de agua.3. Apriete el gatillo de la pistola de pulverizacióny libere el agua a alta presión.4. Enganche el seguro de gatillo. Aplicación de detergente (000104)PELIGRO Electrocución. Si no se evita el contacto del agua con una fuente de alimentación, ocasionará la muerte o lesiones graves. (000101)Pérdida de visión. Se requiere el uso de gafas de seguridad al usar esa máquina. No usar gafas de seguridad puede ocasionar pérdida de visión permanente. ADVERTENCIA Lesiones personales. Riesgo de penetración de líquidos. No apunte con la pistola pulverizadora a personas, animales, dispositivos eléctricos o artículos frágiles. Mantenga la máquina fuera del alcance de los niños. En caso de no hacerlo, podría causar la muerte o lesiones graves. (000117c) ADVERTENCIA Inyección de líquido a presión. Esta máquina genera flujos de líquido a alta presión que pueden penetrar en la piel. El líquido a presión, si penetra en la piel, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000106b) ADVERTENCIA

Inyección de líquido a presión. Esta máquina genera flujos de líquido a alta presión que pueden penetrar en la piel. El líquido a presión, si penetra en la piel, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000106b) ADVERTENCIA Inyección de líquido a presión. Esta máquina genera flujos de líquido a alta presión que pueden penetrar en la piel. El líquido a presión, si penetra en la piel, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000106b) ADVERTENCIA Lesiones personales. Riesgo de penetración de líquidos. No apunte con la pistola pulverizadora a personas, animales, dispositivos eléctricos o artículos frágiles. Mantenga la máquina fuera del alcance de los niños. En caso de no hacerlo, podría causar la muerte o lesiones graves. (000117c) ADVERTENCIAFuncionamiento 8 Manual del propietario de la lavadora a presión NOTA: NO use líquidos cáusticos con la lavadora a presión. Use SOLO detergentes seguros para lavadoras a presión. Siga toda las instrucciones del fabricante que aparecen en la etiqueta del detergente. Aplique el detergente tal y como se especifica a continuación.

1. Gire el interruptor de energía a la posición

2. Apriete el gatillo de la pistola de pulverización

y libere el agua a alta presión y enganche el seguro de gatillo.

3. Consulte la Figura 3-2. Tire hacia atrás del

collar de conexión rápida e instale la boquilla negra para detergente.

4. Libere el collar de conexión rápida para fijar

5. Verifique que la boquilla esté bloqueada en

detergente según lo requiera la tarea en la botella de detergente existente. NOTA: Asegúrese de que la manguera de inyección de productos químicos se coloca a través del tapón del tanque de productos químicos y se sumerge en la solución química. Figura 3-3. Llenado de tanque integrado

7. Gire el interruptor de energía a ON.

8. Aplique detergente comenzando en la parte

inferior de la zona que va a ser lavada y vaya subiendo hacia arriba usando pasadas largas, uniformes y superpuestas. NOTA: Consulte Enjuague. Enjuague las áreas extremadamente sucias con agua antes de aplicar detergente. NOTA: Use un cepillo para limpiar suavemente las áreas muy sucias una vez que se haya aplicado el detergente. IMPORTANTE: Lave con agua abundante el sistema de sifón detergente después de cada uso. Contacte con el servicio de atención al cliente si tiene preguntas. Enjuague

1. Retire el aplicador de detergente de la pistola

2. Apunte la pistola de pulverización hacia una

dirección segura y apriete el gatillo para evacuar el detergente restante del sistema.

3. Instale la boquilla de alta presión.

4. Mantenga la pistola de pulverización a una

distancia segura de la zona que planifica pulverizar.

5. Cuando use un chorro de alta presión, es posible

que la pistola de pulverización rebote hacia atrás. Para evitar lesiones, sujete con firmeza la pistola de pulverización con ambas manos.

6. Aplique un chorro de alta presión a un área

pequeña y, a continuación, inspeccione la superficie para comprobar si se han producido daños. Si observa que no se han producido daños, continúe enjuagando.

7. Comience en la parte superior de la zona que

va a ser enjuagada, trabajando hacia abajo con la misma superposición de pasadas que la usada para limpiar. Limpieza del tubo de sifón para detergente Lave con agua abundante el tubo del sifón para detergente después de cada uso antes de apagar la unidad.

1. Enjuague completamente el depósito de

detergente y llénelo con agua limpia.

2. Lave durante 1-2 minutos.

3. Retire el aplicador de detergente.

4. APAGUE la unidad.

5. Siempre apunte la pistola de pulverización

hacia una dirección segura y apriete el gatillo de la pistola de pulverización para liberar el agua retenida a alta presión. Enganche el seguro de gatillo. Después de cada uso NO permita que el agua quede en la unidad durante períodos prolongados. Los sedimentos o minerales se pueden depositar sobre piezas de la bomba y congelar la acción de la bomba. Siga estos procedimientos después de cada uso:

1. APAGUE la unidad.

2. Cierre el suministro de agua.

3. Apunte la pistola de pulverización hacia una

dirección segura y apriete el gatillo para aliviar la presión atrapada.

4. Desconecte la manguera de la pistola de

pulverización y la salida de alta presión de la bomba. Vacíe el agua de las mangueras, pistola de pulverización y lanza. Use un trapo para limpiar los componentes.

5. Almacene la unidad en una zona limpia y seca.

NOTA: Si la va a almacenar durante más de 30 días, consulte la sección Almacenamiento.

(000112)Riesgo de caídas. El uso de la máquina crea zonas mojadas y riesgos de disparo. Esté atento a las condiciones de la zona de trabajo. Una caída puede ocasionar la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA (000114)Riesgo de caídas. No use esta máquina o cualquiera de sus componentes en superficies elevadas. Hacerlo puede ocasionar una caída, lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIAMantenimiento y solución de problemas Manual del propietario de la lavadora a presión 9 Sección 4 Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento El mantenimiento regular mejorará el rendimiento y prolongará la vida útil del motor/equipo. La garantía de la lavadora a presión no cubre elementos sometidos a abuso o negligencia por parte del operador. Para recibir el valor completo de la garantía, el operador debe mantener la lavadora a presión según las instrucciones de este manual, y también almacenar la unidad de la manera adecuada tal y como se detalla en Almacenamiento. NOTA: Llame al servicio de atención al cliente de Generac al 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) con las preguntas que tenga acerca de la sustitución de componentes. NOTA: Todo el mantenimiento y los ajustes requeridos deben ser realizados tal y como se detalla en Programa de mantenimiento. Programa de mantenimiento NOTA: Las condiciones adversas pueden requerir que el mantenimiento se realice con más frecuencia. Mantenimiento preventivo La suciedad o los residuos pueden causar funcionamiento incorrecto y daños en el equipo. Limpie la lavadora a presión diariamente o antes de cada uso. Inspeccione todas las aberturas de aire de enfriamiento en la lavadora a presión.

  • Use un paño húmedo para limpiar las superficies exteriores.
  • NO inserte ningún objeto a través de las aberturas de aire de enfriamiento.
  • Use un cepillo de cerdas suaves para limpiar la zona cubierta de suciedad.
  • Use una aspiradora para recoger la suciedad y residuos sueltos. Inspección y limpieza del filtro de entrada Inspeccione el filtro en la entrada de agua de la bomba. Limpie el filtro obstruido y sustitúyalo si está dañado. Inspección de la manguera de alta presión Las mangueras de alta presión pueden desarrollar fugas a consecuencia del desgaste, dobleces o mal uso. Inspeccione las mangueras antes de cada uso. Inspeccione en busca de cortes, fugas, abrasiones, protuberancias, y daños o desplazamiento de los acoplamientos. Si existen estas condiciones, sustituya la manguera de inmediato. NOTA: NO repare una manguera de alta presión. Sustituya con una manguera que cumpla o exceda la presión nominal máxima de la unidad. Inspección de la pistola de pulverización NOTA: Sustituya la pistola de pulverización de inmediato si falla en cualquiera de los pasos de la prueba. Figura 4-1. Prueba de la pistola de pulverización (típica)

1. Verifique que la conexión de la manguera de

la pistola de pulverización sea correcta.

2. Apriete y suelte el gatillo.

NOTA: Al soltarlo, el gatillo debe volver a su lugar y quedar trabado por la fuerza del resorte. Antes de cada uso Inspeccionar/limpiar el filtro de entrada de agua* Inspeccionar la manguera de alta presión** Inspeccionar la manguera/filtro de sifón para detergente Inspeccionar la pistola de pulverización y el conjunto para comprobar si hay fugas Limpiar residuos Probar enchufe GFCI utilizando los botones Test/Reset (Prueba/Restablecer)** Inspeccionar el cable eléctrico**

  • Limpiar si está obstruido. Sustituir si está perforado o roto. ** No poner en funcionamiento la unidad si tiene algún daño. 012067Mantenimiento y solución de problemas10 Manual del propietario de la lavadora a presión Mantenimiento de la boquilla Una sensación de pulsación sentida al apretar elgatillo de la pistola de pulverización puede sercausada por presión excesiva de la bomba. Lascausas típicas de presión excesiva de la bombason la obstrucción o restricción de la boquilla.Limpie la boquilla inmediatamente como sigue:1. Apague la unidad y cierre el suministrode agua. NOTA: Mantenga la manguera de alta presión conectada a la bomba y a la pistola depulverización mientras el sistema estápresurizado.2. Alivie la presión de agua de la pistola depulverización.3. Enganche el seguro del gatillo.4. Tire hacia atrás del collar de conexión rápiday retire la boquilla.5. Consulte la Figura 4-2. Utilice la herramientade limpieza de la boquilla que se suministrapara limpiar la suciedad.Figura 4-2. Retiro de residuos6. Consulte la Figura 4-3. Retire la lanza de lapistola de pulverización y lavecompletamente en sentido inverso.7. Instale la lanza en la pistola de pulverización.Figura 4-3. Lavado de la lanza en sentido inverso8. Coloque la boquilla en la lanza.9. Verifique que la manguera esté conectada ala entrada de agua de la bomba y que lamanguera de alta presión esté conectada a lapistola de pulverización y a la bomba. 10. Abra el agua.11. Gire el interruptor de energía a ON.12. Pruebe la lavadora a presión poniendo enfuncionamiento la unidad con la boquilla. Almacenamiento General
  • NO coloque una cubierta para almacenamientosobre una lavadora a presión caliente. Permitaque la unidad se enfríe a temperatura ambienteantes de almacenarla.• Cubra la unidad con una cubierta protectoraadecuada resistente a la humedad.• Almacene la unidad en una zona limpiay seca. Preparación de la bomba para el almacenamiento NOTA: Si no se usa la lavadora a presión durante más de 30 días, prepare la bomba parasu almacenamiento.Proteja la unidad de las temperaturas decongelamiento. No hacerlo dañarápermanentemente la bomba y la unidad sevolverá inoperable. El daño por congelamiento noestá cubierto por la garantía.Proteja la unidad de las temperaturas decongelamiento de la manera siguiente:1. APAGUE la unidad.2. Cierre el suministro de agua.3. Apunte la pistola de pulverización hacia unadirección segura y apriete el gatillo paraaliviar la presión atrapada.4. Deje que la unidad se enfríe.5. Desconecte la manguera de la pistola depulverización y la salida de alta presión de labomba. Vacíe el agua de la manguera,pistola de pulverización y lanza. Use un trapopara limpiar los componentes.6. Vacíe la bomba de todos los líquidosrestantes.7. Prepare la bomba para el invierno conRV-antifreeze (anticongelante sin alcohol).Esto minimiza los daños por congelación ylubrica los pistones y juntas.8. Almacene la unidad en una zona limpia yseca. Inyección de líquido a presión. Esta máquina genera flujos de líquido a alta presión que pueden penetrar en la piel. El líquido a presión, si penetra en la piel, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000106b) ADVERTENCIA

000131Mantenimiento y solución de problemas Manual del propietario de la lavadora a presión 11 Solución de problemas Problema Causa Corrección La bomba falla en la producción de presión, presión errática, vibración, pérdida de presión, bajo volumen de agua.

1. La entrada de agua

2. Suministro de agua

doblada o con fugas.

4. El suministro de agua está

por encima de 37.8 ºC (100 ºF).

5. La manguera de alta presión

está obstruida o tiene fugas.

7. La boquilla está obstruida.

8. Los selladores contra la

filtración del agua están gastados.

1. Limpie el tamiz de entrada.

2. Provea un flujo de

entrada, emparche las fugas.

4. Provea un flujo de agua

5. Libere las obstrucciones o

8. Contacte con el servicio

de atención al cliente.

9. Contacte con el servicio

de atención al cliente. El detergente no se mezcla con la pulverización.

1. El aplicador de detergente

está obstruido o agrietado.

2. La boquilla de alta presión

alta presión. La unida comienza a arder o echar humo.

sobrecalentado, sobrecargado o dañado.

1. Apague la unidad y

desenchufe el suministro de energía. Contacte con el servicio de atención al cliente. La unidad no arranca. 1. La unidad no está enchufada al suministro de energía o no se ha enchufado de manera correcta.

2. El cable de extensión es

demasiado largo o el calibre del cable es demasiado pequeño.

alimentación principal es demasiado bajo.

4. El enchufe GFCI ha saltado.

1. Compruebe el suministro de

alimentación, el enchufe y el fusible.

2. Extraiga el cable de

3. Compruebe si el suministro

de alimentación es suficiente.

4. Reajuste el enchufe GFCI.

El motor se apaga durante el funcionamiento.

1. El cable de extensión es

demasiado largo o el calibre del cable es demasiado pequeño.

1. Extraiga el cable

2. Apague la unidad y deje

que se enfríe. La bomba no alcanza la presión necesaria.

1. El filtro de entrada de agua

de las conexiones de la manguera.

3. La boquilla está desgastada.

1. Limpie el filtro de entrada

2. Asegúrese de que las

conexiones y el anillo de bloqueo están bien apretados.

3. Cambie la boquilla.

4. Contacte con el servicio

de atención al cliente.12 Manual del propietario de la lavadora a presión NotasNº de pieza A0001299447 Rev. A 02/03/2021 ©2021 Generac Power Systems, Inc. Reservados todos los derechos. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. No se permite la reproducción en ningún formato sin el consentimiento previo por escrito de Generac Power Systems, Inc. Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Waukesha, WI 53189 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) www.generac.comCONSERVEZ CE MANUEL POUR

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Generac

Modelo : 2300PSI

Categoría : Hidrolimpiadora