S11Flex HD - Tapón de oído ZEBRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato S11Flex HD ZEBRA en formato PDF.
| Tipo de producto | Auriculares Bluetooth inalámbricos |
| Marca | Zebra (Motorola) |
| Modelo | S11Flex HD |
| Dimensiones | Aproximadamente 5 x 3 x 2 cm (estimado) |
| Peso | Aproximadamente 20 g (estimado) |
| Alimentación | Batería recargable de ion de litio integrada |
| Autonomía en comunicación | Hasta 10 horas (estimado) |
| Autonomía en espera | Hasta 200 horas (estimado) |
| Alcance Bluetooth | Aproximadamente 10 metros |
| Versión Bluetooth | Bluetooth 3.0+HS (estimado según la época) |
| Perfiles Bluetooth compatibles | HFP, HSP, A2DP, AVRCP |
| Funciones principales | Escucha de música, llamada manos libres, control de volumen, ajuste de graves/agudos, Multipunto |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco. No usar alcohol ni productos de limpieza. |
| Seguridad | Evitar el contacto con líquidos, calor excesivo, golpes. No exponer a temperaturas inferiores a -10°C ni superiores a 60°C. |
| Índice de protección | No especificado, pero resistente al sudor gracias a la tapa USB cerrada |
| Conector de carga | USB (probablemente micro-USB) |
| Contenido del embalaje | Auriculares, cable USB, guía de inicio rápido (estimado) |
| Información general | Producto diseñado por Motorola (marca Zebra). Garantía limitada de 1 año. Fabricado en China. |
Preguntas frecuentes - S11Flex HD ZEBRA
Preguntas de los usuarios sobre S11Flex HD ZEBRA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tapón de oído en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S11Flex HD - ZEBRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S11Flex HD de la marca ZEBRA.
MANUAL DE USUARIO S11Flex HD ZEBRA
eso es lo que pueda hacer
Audífono inalábrico MOTOROLA S11-FLEX HD Bluetooth®. Muemase libremente por la casa escuchando un sonido premium deprimera calidad de forma inalábrica con su téléphone inteligente. Programesu configuración preferida de nivele de bajos y agudos enel audífono para escuchar la música de la forma que legusta. Disfrute de conversaciones nítidas en el téléphone con alta definición.
Vamos, pruébelo:
DE UN VISTAZO 2
CONEXION RAPIDA 3
CONCEPTOS BASICOS 4
AVANZADO. 7
CONECTESE CON MOTOROLA. 9
INFORMATION DE SEGURIDAD, REGLAMENTOS Y ASPECTOS LEGALES 10
Precaución: antes de utiliser el dispositivo, lea la información sobreseguidad, regulacion y legalidad en la parte posterior de esta guía.
Nota: la batería está disñana para durar lo que dura el producto. Solo se debe retiring en una instalación de reciclaje. Cualquier intento de retiring o reemplazar la batería pueda darar el producto y anular su garantía.
DE UN VISTAZO
lo más importante,rapidoy fácil

Consejo: asegúrese de cerrar Completely la cubierta de recarga USB para protegerla de daños occasionados por el agua o el sudor.
2 De un vistazo ES
CONEXión RÁPIDA
conectese




CONCEPTOS BÁSICOS
funciones estandar, calidad avanzada
MUSICA
| Para... | |
| reproducir/pausar la reproducción de la música | Oprima el botón MFB una vez. |
| salter a la pista",[siguiente] | Oprima el botón MFB dos veces. |
| salter a la pista—anterior | Oprima el botón MFB tres vezes. |
| cambiár la configuración de bajos/agudos de la música | Mantenga oprimido el botón MFB hasta que escuche una instrucción de voz. |
LLAMADAS
| Para... | |
| contestar una公告称 | Oprima el botón MFB. |
| llamada | |
| rechazar una llama Mantenga oprimido un botón de Volumen hasta que escuche un tono. | |
| realizar una llama de marcado por voz | Mantenga oprimido el botón MFB hasta que escuche un tono. |
| silenciar o activar una llama | Mantenga oprimidos también botones deVolumes al mismismo tiempo hasta que escuche "mute on" (silencio activado) o "mute off" (silencio desactivado). |
| finalizar una llama Oprima el botón MFB. | |
| contestar unasegunda llamaentrante | Oprima el botón MFB. |
| rechazar unasegunda llamaentrante | Use el teclado del telófono para rechazar una segunda llama entrante. |
| escuchar el tiempo restante de reproducción de la música | Oprima los botones deVolumes cuando está en elmodo de espera. |
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móvilmintras conducpe possible occasionar distracción e infringirla ley. Siempre obedezca las leyes y conducza conseguidad.
AVANZADO
cosas mas ingeniosas
SEGUNDO DISPOSITIVO?
¿Usa dos teléfonos? ¿O tal vez un tablet y un téléphone? Asocielo con dos dispositivos mediante la Tecnología de+puntos multibles integrada.
- Consulte "CONEXION RAPIDA" en la頁ina 3 para asociar un segundo dispositivo. El audífono permanece en modo de asociación por cinco Minutes afterwards de encenderlo.
- Una vez asociados, a fin de conectar todos dispositivos simplement enciendalos.
LLAMADAS
Siga las instrucciones de voz para sistemas como marcado por voz, contestar una llamada y finalizar una llamada.
MUSICA
Selección un origen de la música para escuchar mediante la reproduccion de música de ese téléphone. ParaATTERa la música del othero举报电话, solo comience la reproduccion de música de ese举报电话.
Nota: si bien las conexiones de+puntos multiplesfuncionan para las llamadas, solo se puedamanteneruna conexión de reproduccion de música a la vez.
LUZ DE NOTIFICACION
Una forma fácil de revisar el audífono.
| Si se ilumina una el audífono está... luz... |
| destillo azul encendido y en modo de asociación |
| azul permanente connectado al (a los) dispositivo(s) |
| destillo rojo en estado de bateriaía baja |
| azul que se apagado desvanece |
CONFIGURACION
Mantenga oprimidos los botones Encendido y MFB al mismo tiempo para oir la configuración. Siga las instrucciones de voz para cambiarlas:
- Restaurar audifono
Precaución: restaurar borra todos los dispositivos asociados almacenados en el audífono.
- Instrucciones de voz activado/desactivado
- Bloqueo de ID de llama activado/desactivado
CONÉCTESE CON MOTOROLA
- Respuestos: guías,ships, y mas en www.motorola.com/support
- Soporte: visitenos en www.motorola.com/support o comúniquese con el Centro de Atencion a Clientes de Motorola al: 1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos para personas con problemas de audicion) o 1-800-461-4575 (Canada).
- Bluetooth: si tiene dudas orequires asistencia, comunique se con nosotros al 1-877-MOTOBLU o visite www.motorola.com/bluetoothsupport o www.motorola.com/bluetoothconnect
Uso y seguridad de las baterías RESTRICCIONES
- No permitted that el producto ente en contacto con liquidos. * Los liquidos pueen entrar a los circuitos del producto, lo que produce corrosion.
- No coloque el producto cerca de una fuente de calor.* Las temperatas altasSEO.
puede hacer que la bateria se hince, tengafugas o falle. - No seque un producto mojado o humedo con un electrodométrico o una fuente de calor externa, como un secador deleo o unorno microondas.
RECOMENDACIONES
- Evite dejar el producto bajo el automóvil a altas temperatas.
- Evitedeojarcaerel producto.* Dejar caer el producto,especiallymente en una superficie dura,puede provoc un daño potencial.*
- Comunique se con el distribuidor o con Motorola si el producto se daña por caïdas, liquidos o altas temperatas.
Advertencia: jamás arroje al fuego productos a bateria, ya que pueda explotar.
Carga de la bateria
Consideraciones durante la energia de la batería del téléphone:
- Durante la energia, mantenga la batería y el cargador a temperatura ambiente para una energia más eficiente de la batería.
Las baterias cuales no estan cargadas totalmente. - El proceso de entrega可以选择 demorar más en baterías新动能as o guardadas durante un periodo prolongado.
Las baterias y los sistemas de energia Motorola tienen circuitos que protegen la bateria contra daños por sobrecarga.
Accesorios de terceros
El uso de accesos de terceros, entre los que se incluyen, baterías, cargadores, audifonos, cubiertas, estuches, protectores plásticos y tarjetas de memoria, pueda afectar el rendimiento de su producto. En algunos casos, los accesos de terceros peuvent ser
peligrosos y pueda anular la garantía de su producto. Si desea obtener una lista de accesorios de Motorola, visite www.motorola.com/products.
Precauciones al conducir
Al conducir, siempre debe hacerlo en forma responsable y segura. El uso de dispositivos o accesos moviles para una llama u other aplicacion,minteras conducce peute provocar una distracción,yuede estar prohibido orrestringido en ciertas areas;obedezcaiamiestleyes y regulaciones sobre el uso de这些东西 productos.
Al conducir, NUNCA:
- Escribe, lea o ingrese o revisetexts, correos orialquierOTHER dato escrito.
- Navegue por la Web.
- Ingrese información de navigation.
- Lleve a caboaculara otherfuncion que lo distraiga de conducir.
Al conducir, SIEMPRE:
- Mantenga la vista en el camino.
- Use un dispositivo manos libres si dispone de uno o lo exige la ley en su area.
- Ingrese la informacion de destino en el dispositivo de navigacion antes de conducir.
- Use las functions activadas por voz (como el marcado por voz) y las unidades de voz (como las instrucciones de voz), si está disponible.
- Respete todas las leyes y regulaciones locales sobre el uso de Telefonos y accesorios móvil en el vehístico.
- Finalice la llama oDEMAs tareas si no peut concentrarse en la conducccion. Recuerde seguir las "Practivas inteligentes durante la conducccion" en www.motorola.com/callsmart (solo en ingles).
Precaución sobre el uso con volumen alto
Advertencia: la exposión a ruidos fuertes de cualquier tipo durante periodos prolongados de tiempo pueda afectar su capacité auditiva. Mientras mayor sea el nivel de sonido del volumen, menos tiempo pasado antes de que se afecte su capacité auditiva. Para proteger su capacité auditiva:
- Limite la cantidad de tiempo que utilizes los audífonos o auriculares a volumen alto.
- Evite subir el volumen para abstraarse de entornos ruidosos.
- Baje el volumen si no pueda escuchar a las personas que le hablan de cerca.
Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o sonidos distorsionados, deben estar de utiliser el dispositivo con los audífonos o auriculars y recibir atencion Médica.
Para Obtener más información acerca de la capacité auditiva, visite nuestro situó Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp(solo en inglés).
Niños
Mantenga el producto y sus accesorios alejados de los niños(PCueños. Estos Productos no son juguetes y peuvent ser peligrosos para los niños(PCueños. Por exemple:
- Es possible que las piezas pequeñas y extraíbles representen peligros de asfixia.
- El uso inadequado pueda provocar sonidos fuertes, que posiblemente danen la audicion.
Las baterias que no se manipulan correctamente peuvent sobrecalentarse o provocar quemaduras.
Tecla de symbolo
La bateria, el cargador o el producto accesario puede incluir los SYMBOLOS que se define n a continuacion:
| Símbolo Definición | |
| A continuación, importante información de seguridad. | |
| No desese el producto ni la batería en el fuego. | |
| Es possible que el producto o la batería deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuniquéase con las autoridades de regulación locales para Obtener más información. | |
| No desese el producto o la batería jusqu a los despediciosdomesticos. Consulte “Reciclaje” para Obtener más información. | |
| No use ferramentas. |
12 Información de seguridad, replanteos y aspectos legales ES
Simbolo Definienda

Sólo para uso en interiores.
Declaración de conformidad de la FCC
Conforme al número CFR 47Apartado 2 sección 2.1077(a) de la FCC
Nombre de la parte responsable: Motorola Mobility, Inc.
Dirección: 8000 West Sunrise Boulevard, Suite A,
Plantation, FL 33322 USA
Número telefánico: 1 (800) 453-0920
Por la presente declara que el producto:
Número del modelo: S11-FLEX HD
ID de la FCC: IHDT6ND2
Cuple con las siguientes normativas: parte 15, subparte B, sección 15.107(a), 15.107(d) y sección 15.109(a) de la FCC

Aviso de la FCC para los sistemas
La",[3]La).[4]La,[5]La,[6]La,[7]La,[8]La,[9]La,[10]La,[11]La,[12]La,[13]La,[14]La,[15]La,[16]La,[17]La,[18]La,[19]La,[20]La,[21]La,[22]La,[23]La,[24]La,[25]La,[26]La,[27]La,[28]La,[29]La,[30]La,[31]La,[32]La,[33]La,[34]La,[35]La,[36]La,[37]La,[38]La,[39]La,[40]La,[41]La,[42]La,[43]La,[44]La,[45]La,[46]La,[47]La,[48]La,[49]La,[50]La,[51]La,[52]La,[53]La,[54]La,[55]La,[56]La,[57]La,[58]La,[59]La,[60]La,[61]La,[62]La,[63]La,[64]La,[65]La,[66]La,[67]La,[68]La,[69]La,[70]La,[71]La,[72]La,[73]La,[74]La,[75]La,[76]La,[77]La,[78]La,[79]La,[80]La,[81]La,[82]La,[83]La,[84]La.[85], La.[86], La.[87], La.[88], La.[89], La.[90], La.[91], La.[92], La.[93], La.[94], La.[95], La.[96], La.[97], La.[98], La.[99], La.[100], La.[101], La.[102], La.[103], La.[104], La.[105], La.[106], La.[107], La.[108], La.[109], La.[110], La.[111], La.[112], La.[113], La.[114], La.[115], La.[116], La.[117], La.[118], La.[119], La.[120], La.[121], La.[122], La.[123], La.[124], La.[125], La.[126], La.[127], La.[128], La.[129], La.[130], La.[131], La.[132], La.[133], La.[134], La.[135], La.[136], La.[137], La.[138], La.[139], La.[140], La.[141], La.[142], La.[143], La.[144], La.[145], La.[146], La.[147], La.[148], La.[149], La.[150], La.[151], La.[152], La.[153], La.[154], La.[155], La.[156], La.[157], La.[158], La.[159], La.[160], La.[161], La.[162], La. [7, 8, 9, 10, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, [7, 8, 9, 20] [7, 8, 9, 20] [7, 8, 9, 20] [7, 8, 9, 20] [7, 8, 9, 20] [7, 8, 9, 20] [7, 8, 9, 20] [7, 8, 9, 20] [7, 8, 9] [7, 8, 9] [7, 8, 9] [7, 8, 9] [7, 8, 9] [7, 8, 9] [7, 8, 9] [7, 8, 9] [7, 8, 9] [7, 8, 9] [7, 8, 9] [7, 8, 9];
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los limites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Consulte CFR 47 Sec. 15.105(b). Estos limites están diseñados para proportesorar protecciónreasonable contra interferencia daña en una instalación residencial. Este equipo genera,usa y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, pueda causar interferencia daña a las Transmitaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no occurs interference en una instalación en particular. Si este equipo Causea interferencia daña en la recepción de radio o television, lo que se pueda descubrir encendiando y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continua:
- Reoriente o reubique en othera parte la antenna receptora.
- Aumente la separacion entre el equipo y el receptor.
-
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuitodistincto al qual está conectado el receptor.
-
Consulte con el distribuidor o con un的技术ico experimentado de radio o TV para recibirridge.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funciona está sujeto a las siguientes conditiones: (1) este dispositivo no pueda provocar interferencia danina y (2) este dispositivo debe acceptorrialquierinterferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un functionamento no deseado.Consulte CFR 47 Sec. 15.19(a)(3). Motorola no aprueba ningun cambio ni modificacion del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificacionuede anularla autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
Para productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (como se define en la informacion del producto): este dispositivo está restringido a uso en interiores cuando opera en la banda de fecuencia Wi-Fi de 5,15 a 5,25 GHz (802.11a).
Aviso de Industry Canada para los)." usuales
Este dispositivo cumple con las normas RSS exentes de licencia de Industry Canada. Su configuracion está sujeto a las siguientes conditions: (1) este dispositivo no pueda provocar interferencia y (2) este dispositivo debe acceptorrialquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un configuracionno no desrado. Consulte RSS-GEN 7.1.5. Este aparato digital Clase B cumple con ICES-003 de Canadá.
Uso y cuidado
Para proteger su producto Motorola, mantengalo alejado de:

liquidos
No exponga el producto al agua, la lluvia, a la humedad extrema, ni aOthers liquidos.

secado
No intente estar el producto con unorno microondas, unorno convencional o un secador deleo, ya que this puebe daarlo.

calor o frío extremo
Evite las temperatas inferiores a -10^ (14°F) o superiores a 60^ (140°F). Para accesos a bateria, no recargue el accesorio a temperatas inferiores a 0^ (32°F) ni superiores a 45^ (113°F).

polvo y sueidad
No exponga su producto al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni athers materiales no apropriados.

limpieza
Para limpiar su producto, use solo un paño suave y seco. No use alcohol ni otheras soluciones de limpieza.

golpes y vibraciones
No doit caer su producto.

protección
Para proteger su producto, siempre de asegurar de que toda cubierta de bateria, conector y compartmentimiento está cerrada y asegurada.
Reciclaje
Productos y accesorios
No desecheproductos ni accesorios electricos,tales como cargadores, audifonos o baterias, con la basura domestica ni los arroje al fuego. Estos Productos se deben eliminar de acuero con los planes nationales de recoleccion y reciclaje que lleeva a cabo la autoridad local orgional. Como alternatively,可以更好 NVolver los productos y los accesorios electricos no deseados a qualquier Centro de serviceo autorizzato de Motorola de su region. Podra encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y mas informacion acerca de las actividades de reciclaje de la Empresa en:www.motorola.com/recycling.
Guias de embalaje y del producto
El embalaje del producto y las guías del producto sólo se deben eliminar de acuerdo con los requisitosnationales de recolección y reciclaje. Comuniquése con las autoridades regionales para Obtener más detailles.
Derechos de autor de software
Los productos Motorola peuvent incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para algunos proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, noEARmodificarse,someterse a operaciones de ingenieria inversa,distribuirse ni reproducirse de forma alguna,segúnlo permittedo por la ley,ningúnsoftware protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implicita,por exclusion ni de ningún除外o:.nmouna licencia sobre los derechos de autor,patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún othero proveedor de software,excepto la licencia normal,no exclusiva y sin regalias de uso que surge de las consecuencias legales de la vente de un producto.
Garantías de la Ley de Exportaciones
Este produit está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los Gobiennos de Estados Unidos de América y Canadá peuvent restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para Obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Registrar del producto
Registrar del Producto en Linea:
El registrar del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registrar nos permite comunicarnos con usted para informarle sobreactualizaciones de produits o software y le permite suscribirse aactualizaciones de nouveaux produits o promociones especiales. El registrar no se requires para efectos de la cobertura de la garantía.
Conserve en sus registros el recibo de compra original con la Fecha indicada en el本身就是. Para Obtener el service de garantía de su producto Motorola, debenentarnos una copia de su recibo de compra con la Fecha para confirmar el estado de la garantía. Gracias por Elegir un Producto Motorola.
Garantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canada
¿Qué cubre esta garantía?
Salvo las exclusiones enumeradas a continuación, Motorola Mobility LLC garantiza que sus teléfonos móvil ("productos"), los accesorios marca Motorola o certificados que se venden para uso con这些东西 productos ("accerosios") y el software Motorola incluido en CD-ROM o en otros medios tangibles y que se vend de uso con这些东西 productos ("software") está libres de defectos en materiales y mano de obr bajo conditiones de uso normal por parte de consumidores durante el o los periodos¿quicdescritos.Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor y se aplica de laforma singulara alos nouveaux productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que esténacompañados por esta garantía escrita:
Productos y accesorios
| Productos cubiertos Duración de la cobertura | |
| Los productos y accesos antes definidos, salvo que se disponga lo contrario a continuación. | Un (1) año a partir de la Fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto, a menos que se disponga lo contrario a continuación. |
| Accesorios y estuches decorativos. Cubiertas decorativas, cubiertas, PhoneWrap™ y estuches. | Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto. |
| Audífonos monoaurículares. Audífonos y aurículares que transmiten sonido monofónico a工程技术 de una conexión alábrica. | Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto. |
| Productos y accesos que se reparan o reemplazan. | Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días a partir de la Fecha de devolución al consumidor, lo que sea mayor. |
Exclusiones (productos y accesorios)
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, la reparacion y el reemplazo periodicos de piezas debido al uso y desgaste normales.
Baterías.Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacité cargada completa quekebe bajo el 80% de su capacité nominal y las baterias que presenten filtraciones.
Uso indefinido y maltrato. Defectos o danos causados por: (a) el manejo inadequado, almacenimiento, uso indefinido o maltrato, accidente o descuido, como danos fisicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del producto resultantes del uso indefinido; (b) contacto con liquido, agua, lluvia, humedad extrema, arena, polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los productos o accesorios para propósitos commerciales o sometimejo del producto o accesorio a uso o conditiones anormales; o (d)除外axonies que no son responsabilidad de Motorola.
Uso de produits y accesorios que no sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de produits, accesorios, software u otros equipos periféricos que no sean demarca ni certificacion Motorola.
Servicio o modificacion sin autorizacion. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten de service, prueba, ajuste, instalacion, mantenimiento, alteracion o modificacion de cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus centers de service autorizados.
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios (a)@cuyos ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● —— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Cocultivos: Cabezas, el encuentado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y elfriendado, y el友谊; Cabezas: Cabezas, el encuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, y elencuentado, and the other.
Servicios de communicator. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcimiento de los Productos, Accesorios o Software bajo a cualquier servicios oignal de communicator al cui se pueda suscribir o usar con los Productos, Accesorios o Software.
Software
| Productos cubiertos Duración de la | cobertura |
| Software. Se aplicá sólo a los defectos físicos en los medios que soportan la copia del software (por exemple, CD-ROM o disquete). | Noventa (90) días a partir de la Fecha de compra. |
Exclusiones (software)
Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el software cumpla con sus requisitos ni funciona en combinación con cualquier(other hardware o aplicaciones de software proportionsionales por terceros, que el functionamento de los productos de software noonga interruptions ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de software.
Software NO soporte por medios físicos. El software no soporte por medios físicos (por exemple, el software descargado de Internet) se proporción "tal como está" y no tiene garantía.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer consumidor que compró el producto y no es transferible.
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparar, reemplazar o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía. Podremos utiliser Productos, Accesorios o piezas recondiciones/renovados/usados o新形势下 que Sean funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los datos, software ni aplicaciones que se hayan aggregado al Producto, Accesorio o Software, incluido, pero no limitado a contactos personales, juegos y tonos de tiempo. Para evaporar la perdida de这些东西, software y aplicaciones, Cree una copia de seguridad antes de solicitar servicios.
Có como obtener servicios de garantía u另一边 información
| EEUU | 1-800-734-5870 |
| Canadá | 1-800-461-4575 |
Recibirá instrucciones sobre como enviar los Productos, los Accesorios o el Software, por su cuenta y cargo, al Centro de Reparaciones Autorizado de Motorola. Para Obtener信息服务, deben incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de vente u另一边 prueba de comprarequivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicios, si corresponde; (d) el nombre y ubicación del service de instalación (si corresponde) y lo que es más importante; (e) su direccion y número Telefonico.
¿Qué otheras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLICITA, INCLUIDAS SIN LIMITACION LAS GARANTías IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR, SE DEBERA LIMITAR A LA DURACION DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA REPARACION, REEMPLAZO O REEMBOLS O DISPUESTOS EN VIRTUD DE esta GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGUN SE DispONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLICITA. EN NINGún CASO MOTOROLA TENDRA RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUDE NEGLIGENCIA) POR DANOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR CUALQUIER DANO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRIDA DE INGRESOs O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACION O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRAPÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOSPRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELATIO N CON LAS MIMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY.
Algunos estados y jurisdiciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implicita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso.Esta garantía le otorga derechos legales espécíficos y tambiénoulda tenerthersdrechosquevariandeun estadoaotroo deuna jurisdicciónaother.
Derechos de autory marcas commerciales
Nota: no envíe el producto a la direccion anterior. Si necesita devolver el producto para reparaciones, reemplazo o servicios de garantía, comúniquese con el Centro de Atencion a Clientes de Motorola al:
1-800-734-5870 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD en los Estados Unidos para personas con problemas de audicion)
1-800-461-4575 (Canada)
Algunas functions, servicios y aplicaciones dependen de la red y es probable que no estén disponibles en todas las areas; poder aplicarse TERMINos, conditiones o cargos adiconiales. Comuniquese con el proveedor de servicios para tener detalles.
Todas las functions, la funcionalidad y除外especificaciones del producto, como la informacion incluida en esta guia, se basan en la informacion mas reciente disponible, la que se considera precisea en el momento de la impresion. Motorola se reserva el derecho dechangiar o modifierar cualquier informacion o specificationsin previo aviso ni obligacion.
Nota: las imagenes incluidas en esta guía son solo ejemplos.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas commerciales o MARCAS COMERCIALES registraradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos los demas nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.
© 2012 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
Precaución: Motorola no se responsabiliza por Cambios/modificaciones realizados en este transceptor.
ID de producto: SJYN1082A
Bluetooth QDID: B019579
Número de manual: 68017259001-A