KITCHENAID KF26M1QBZ - Procesador de alimentos

KF26M1QBZ - Procesador de alimentos KITCHENAID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KF26M1QBZ KITCHENAID en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice KITCHENAID KF26M1QBZ - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KF26M1QBZ KITCHENAID

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KF26M1QBZ - KITCHENAID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KF26M1QBZ de la marca KITCHENAID.

MANUAL DE USUARIO KF26M1QBZ KITCHENAID

text_image Cabeza con motor Eje para aditamentos (vea la sección "Aditamentos y accesorios") Palanca de control de velocidad Perilla para aditamentos Tornillo regulador de la altura del batidor Palanca para elevar el tazón (no se muestra) Eje del batidor Soporte del tazón Clavijas de ubicación Tazón de acero inoxidable* Manija del tazón* Batidor plano Batidor de acero inoxidable* Batidor de borde flexible (solo en modelos selectos) Gancho para masa en espiral

* El estilo puede variar según el modelo.

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

KITCHENAID KF26M1QBZ - Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. - 1

Este es el símbolo de alerta de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA".

Estas palabras significan:

! PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

Advertencias de la Proposición 65 del estado de California:

ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer.

ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

  1. Lea todas las instrucciones.
  2. Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no ponga la batidora con base en agua ni en ningún otro líquido.
  3. Es necesario supervisar cuidadosamente a los niños cuando usen cualquier aparato o cuando éste se use cerca de ellos.
  4. Desenchufe la batidora con base del contacto cuando no esté en uso, antes de colocar o quitar partes y antes de la limpieza.
  5. Evite tocar las partes que estén en movimiento. Mantenga las manos, el cabello y la ropa, así como también las espátulas y otros utensilios, lejos del batidor durante el funcionamiento, para reducir el riesgo de heridas a personas y/o daños a la batidora con base.

SEGURIDAD DE LA BATIDORA CON BASE

  1. No use la batidora con base si tiene un cable o enchufe dañado, si no ha funcionado correctamente, si se ha caído o si está dañada de alguna forma. Llame al Centro para la satisfacción del cliente de KitchenAid® al 1-800-541-6390 para obtener más información.

  2. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesión.

  3. No utilice la batidora con base en exteriores.

  4. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.

  5. Quite el batidor plano, el batidor de acero inoxidable o el gancho para masa en espiral de la batidora con base antes de lavarlos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

REQUISITOS ELÉCTRICOS

ADVERTENCIA

KITCHENAID KF26M1QBZ - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Voltios: 120 CA

Hertzios: 60 Hz

NOTA: La clasificación de potencia para su batidora con base está impresa en la placa con el número de serie.

No use un cable eléctrico de extensión. Si el cable de suministro eléctrico es demasiado corto, haga que un electricista o técnico de servicio competente instale un contacto cerca del electrodoméstico.

La clasificación máxima está basada en el accesorio que requiera la mayor carga (potencia). Otros accesorios recomendados pueden requerir una potencia significativamente menor.

CÓMO USAR LA BATIDORA CON BASE

GUÍA DE CONTROL DE VELOCIDAD — BATIDORAS CON BASE DE 10 VELOCIDADES

Todas las velocidades incluyen la característica Soft Start®, la cual pone la batidora con base en marcha en una velocidad más baja automáticamente, para ayudar a evitar que se salpiquen los ingredientes y se hagan nubes de harina al comienzo del mezclado, luego aumenta rápidamente hasta alcanzar la velocidad seleccionada para un desempeño óptimo.

KITCHENAID KF26M1QBZ - CÓMO USAR LA BATIDORA CON BASE - 1

text_image RESET OFF/0 2 4 6 8 10
VELOCIDADPARA USAR CONADITAMENTODESCRIPCIÓN
Stir RevolverKITCHENAID KF26M1QBZ - CÓMO USAR LA BATIDORA CON BASE - 2Para revolver lentamente, combinar, hacer puré y comenzar todos los procedimientos de mezclado. Use esta velocidad cuando agregue harina a la masa, y para agregar líquidos a ingredientes secos. No use la velocidad de STIR para mezclar o amasar mezclas con levadura.
2 Mezclarlentamente, amasarKITCHENAID KF26M1QBZ - CÓMO USAR LA BATIDORA CON BASE - 3[IMAGE]Para mezclar lentamente, hacer puré o revolver más rápido. Use esta velocidad para mezclar y amasar masas con levadura, y masas y dulces densos; comenzara hacer puré de papas u otros vegetales; incorporar manteca a la harina; mezclar masas ligeras o que puedan salpicar.
4 Mezclar y batirKITCHENAID KF26M1QBZ - CÓMO USAR LA BATIDORA CON BASE - 4KITCHENAID KF26M1QBZ - CÓMO USAR LA BATIDORA CON BASE - 5Para mezclar masas semidensas, tales como para galletas. Use esta velocidad para combinar azúcar y manteca y para agregar azúcar a claras de huevo para preparar merengues. Velocidad media para mezclas de pasteles. Usar con: Molinillo de alimentos, rebanador/cortadora con rotor, rodillo para pasta y colador para frutas/verduras.
6 Batir, hacercremosoKITCHENAID KF26M1QBZ - CÓMO USAR LA BATIDORA CON BASE - 6KITCHENAID KF26M1QBZ - CÓMO USAR LA BATIDORA CON BASE - 7Para batir a velocidad media-rápida (hacer cremoso) o batir. Use esta velocidad para terminar de batir masas para pastel, donas y otro tipo de batidos para rebozar. Velocidad alta para mezclas de pasteles.
8-10 Batido rápidoo batidoKITCHENAID KF26M1QBZ - CÓMO USAR LA BATIDORA CON BASE - 8Para batir crema, claras de huevo y glaseados hervidos. Para batir pequeñas cantidades de crema y claras de huevo o para terminar de batir el puré de papas.

NOTA: Use la velocidad 2 para mezclar o amasar mezclas con levadura. Usar cualquier otra velocidad crea un alto potencial de falla de la batidora. El gancho para masa en espiral PowerKnead™ amasa eficazmente la mayoría de las masas con levadura en menos de 4 minutos

TABLA DE CAPACIDAD
6 a 6,5 cuartos(5,67 a 6,15 L)5 a 5,5 cuartos(4,73 a 5,20 L)
Harina 13 a14 tazas 10 a 12 tazas
Pan 8 14 barras 6 barras
Galletas 13docenas 9 docenas
Puréde papás8 lb 6.5 lb

CÓMO USAR LA BATIDORA CON BASE

CÓMO COMENZAR A USAR SU NUEVA BATIDORA CON BASE Y TAZÓN QUE SE LEVANTA

PARA INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DE LA BATIDORA CON BASE

Visite KitchenAid.com para ver instrucciones adicionales con videos, recetas inspiradoras y consejos sobre cómo usar la batidora con base.

Para el mejor desempeño, siga estos pasos rápidos antes de usar su batidora con base.

KITCHENAID KF26M1QBZ - PARA INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DE LA BATIDORA CON BASE - 1

1 Cerciórese de que la batidora con base esté en la posición de OFF (Apagado) y desenchufada.

KITCHENAID KF26M1QBZ - PARA INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DE LA BATIDORA CON BASE - 2

text_image Seguro con resorte Clavija de ubicación

Sujete el tazón de acero inoxidable a la batidora con base. Haga encajar los soportes del tazón sobre las clavijas de ubicación y presione hacia abajo en la parte posterior del tazón hasta que la clavija del mismo encaje a presión en el seguro con resorte.

IMPORTANTE: Si el tazón no encaja de modo seguro en su lugar, quedará inestable y se tambaleará durante el uso.

KITCHENAID KF26M1QBZ - PARA INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DE LA BATIDORA CON BASE - 3

text_image Clavija

3 Deslice el batidor plano sobre el eje. Gírelo hacia la izquierda, enganchando el batidor sobre la clavija.

KITCHENAID KF26M1QBZ - PARA INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DE LA BATIDORA CON BASE - 4

Eleve el tazón hacia la posición para mezclar. Gire la palanca de elevación del tazón hacia la izquierda hasta que quede en posición recta. El tazón deberá estar siempre en la posición elevada cuando esté mezclando.

CÓMO USAR LA BATIDORA CON BASE

ADVERTENCIA

KITCHENAID KF26M1QBZ - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

IMPORTANTE: La batidora con base se puede calentar durante el uso. Cuando trabaje con cargas pesadas y períodos de tiempo de mezclado prolongados, quizá no pueda tocar cómodamente la parte superior de la batidora con base. Esto es normal. La batidora con base podrá emitir un olor cáustico durante el funcionamiento inicial. Esto es común en los motores eléctricos.

KITCHENAID KF26M1QBZ - ADVERTENCIA - 2

Pruebe la distancia entre el batidor y el tazón. Verifique la proximidad del batidor plano al tazón. El batidor deberá estar apenas por encima del fondo del tazón, pero no debe tocarlo. Enchufe la batidora con base en un tomacorriente de 3 terminales con descarga a tierra.

5

Enchufe la batidora con base. Enciéndala (ON) y pruebe cada velocidad, cerciorándose de que el batidor no toque el tazón durante el funcionamiento. Si el batidor está demasiado lejos del fondo, o si está tocando el tazón, proceda con el paso 6 para hacer los ajustes necesarios.

KITCHENAID KF26M1QBZ - 5 - 1

text_image Levante el tazón Baje el tazón

6

Regule la distancia entre el batidor y el tazón. Desenchufe la batidora con base. Baje el tazón. Regule el tornillo de ajuste de la altura del batidor para bajar o levantar el tazón. Repita los pasos 2 a 5 con el batidor de acero inoxidable y el gancho en espiral para masa.

CUIDADO Y LIMPIEZA

El tazón de acero inoxidable, el batidor plano de metal revestido, y el gancho en espiral para masa de metal revestido pueden lavarse en una lavavajillas automática. O bien, lávelos a fondo en agua caliente jabonosa y enjuáguelos por completo antes de secarlos. No deje los batidores sobre el eje cuando no se utilicen.

NOTA: Cerciórese siempre de desenchufar la batidora con base antes de la limpieza. Limpie la batidora con base con un paño suave húmedo. No use limpiadores domésticos ni comerciales. No la sumerja en el agua. Limpie el eje del batidor con frecuencia, quitando cualquier residuo que se pueda acumular.

ACCESORIOSMETAL BRUÑIDOMETAL REVESTIDOACERO INOXIDABLE
KITCHENAID KF26M1QBZ - CUIDADO Y LIMPIEZA - 1El batidor de metal bruñido y el gancho para masa deberán lavarse a mano. Pueden decolorarse si se lavan en la lavavajillas.Los batidores en metal revestido de color blanco o plateado pueden lavarse en la lavavajillas. (Disponible en la mayoría de los modelos)No es aplicable
KITCHENAID KF26M1QBZ - CUIDADO Y LIMPIEZA - 2
KITCHENAID KF26M1QBZ - CUIDADO Y LIMPIEZA - 3No es aplicable No es aplicable Todos los batidores de alambre son de acero inoxidable y deben lavarse solamente a mano.
KITCHENAID KF26M1QBZ - CUIDADO Y LIMPIEZA - 4No es aplicable No es aplicable Todos los tazones de metal sonde acero inoxidable y pueden lavarse en la lavavajillas. (Disponibles en todos los modelos con tazón que se levanta)

CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES

TIEMPO DE MEZCLADO

Su batidora con base KitchenAid ^® mezclará más rápido y a fondo que la mayoría de las batidoras con base eléctricas. Por consecuencia, el tiempo de mezclado en la mayoría de las recetas se deberá ajustar para evitar mezclar en exceso. Con los pasteles, por ejemplo, el tiempo de batido podrá tomar la mitad del tiempo que con otras batidoras con base.

Para ayudar a determinar el tiempo de mezclado ideal, observe la masa para rebozar o la masa y mezcle solamente hasta ver la apariencia descrita en la receta, tal como "suave y cremoso". Para seleccionar las mejores velocidades de mezclado, use la sección "Guía de control de velocidad".

USO DE LA BATIDORA

ADVERTENCIA

Peligro de Lesiones

Desenchufe la batidora antes de tocar los batidores.

No seguir esta instrucción puede ocasionar fracturas de huesos, cortaduras o magulladuras.

NOTA: No raspe el tazón mientras la batidora con base esté funcionando.

Cómo agregar ingredientes

Siempre agregue los ingredientes tan cerca del lado del tazón como sea posible, no lo haga directamente sobre el batidor en movimiento. El escudo vertedor puede usarse para agregar los ingredientes con más facilidad.

Cómo agregar frutos secos, pasas o frutas confitadas

Siga las recetas individuales para ver las pautas sobre cómo incluir estos ingredientes. En general, los materiales sólidos deben incorporarse durante los últimos segundos de mezclado en la velocidad STIR (Revolver). La masa para rebozar debe ser lo suficientemente densa para evitar que las frutas o los frutos secos se peguen al fondo del molde durante el horneado. Las frutas pegajosas deben espolvorearse con harina para una mejor distribución en la masa.

Mezclas líquidas

Las mezclas que contienen grandes cantidades de ingredientes líquidos deben mezclarse a velocidades más bajas para evitar salpicaduras. Aumente la velocidad solamente después de que se haya espesado la mezcla.

NOTA: Si los ingredientes en el fondo del tazón no se mezclan a fondo, entonces el batidor no está lo suficientemente cerca del fondo del tazón. Consulte la sección "Cómo preparar la batidora con base".

CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES

CONSEJOS PARA BATIR CLARAS DE HUEVO

Coloque las claras de huevo en un tazón limpio y seco a temperatura ambiente. Sujete el tazón de acero inoxidable y el batidor de acero inoxidable. Para evitar salpicaduras, aumente a la velocidad designada gradualmente y bata hasta el punto deseado. Vea el cuadro a continuación.

CANTIDAD

VELOCIDAD

1 clara de huevo......Gradualmente hasta 10

2 a 4 claras de huevo......Gradualmente hasta 8

6 o más claras de huevo...Gradualmente hasta 8

Etapas de batido

Con su batidora con base KitchenAid ^® , las claras de huevo se baten rápidamente. Por lo tanto, esté al tanto para no batir en exceso. Esta lista le dice lo que debe esperar.

KITCHENAID KF26M1QBZ - Etapas de batido - 1

Espumoso

de aire grandes les.

Comienza a mantener la forma

Las burbujas de aire son finas y compactas; el producto es blanco.

KITCHENAID KF26M1QBZ - Comienza a mantener la forma - 1

Las puntas de los picos deshacen cuando se quita el batidor de alambre.

Casi firmes

Se forman picos muy marcados cuando se quita el batidor de acero inoxidable, pero en realidad las claras están suaves.

Firmes pero no secas

Se forman picos muy marcados y firmes cuando se quita el batidor de alambre. Las claras son uniformes en color y brillan.

Firmes y secas

Se forman picos muy marcados y firmes cuando se quita el batidor de alambre. Las claras tienen pintitas y una apariencia pálida.

CONSEJOS PARA HACER CREMA BATIDA

Vierta crema para batir fría en un tazón que se haya enfriado previamente. Sujete el tazón de acero inoxidable y el batidor de acero inoxidable. Para evitar salpicaduras, aumente a la velocidad designada gradualmente y bata hasta el punto deseado. Vea el cuadro a continuación.

CANTIDAD

VELOCIDAD

1/4 taza (50 mL)......Gradualmente hasta 10

1/2 taza (125 mL) ......Gradualmente hasta 10

1 taza (250 mL)...... Gradualmente hasta 8

1 pinta (500 mL) ......Gradualmente hasta 8

Etapas de batido

Preste atención cuidadosamente durante el batido. Debido a que su batidora con base KitchenAid® bate tan rápido, sólo hay unos cuantos segundos entre las etapas de batido. Busque estas características:

Comienza a espesarse

La crema es densa y parece natilla.

Mantiene la forma

Se forman picos suaves cuando se quita el batidor de acero inoxidable. Puede incorporarse a otros ingredientes cuando se preparan postres y salsas.

KITCHENAID KF26M1QBZ - Mantiene la forma - 1

Firme

La crema se mantiene en picos firmes y muy marcados cuando se quita el batidor de acero inoxidable. Úsela para cubrir pasteles o postres, o bien para rellenar bollos de crema.

CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES

CONSEJOS PARA HACER PAN

Hacer pan con la batidora es muy diferente de hacerlo a mano. Por lo tanto, tomará algo de práctica antes de sentirse completamente cómodo con el nuevo proceso. Para su conveniencia, le ofrecemos estos consejos para ayudarle a que se acostumbre a hacer pan al estilo KitchenAid®.

  • Siempre use el gancho para masa en espiral PowerKnead™ para mezclar y amasar las masas con levadura.
  • Use la velocidad 2 para mezclar o amasar mezclas con levadura. Si usa cualquier otra velocidad con masas pesadas, la batidora puede dejar de girar para limitar el daño a la misma. Esto es el funcionamiento normal.

Si esto ocurre, gire el selector de velocidad hacia apagado y gírelo nuevamente hacia una velocidad más baja.

  • Use un termómetro de cocina para dulces u otro tipo de termómetro de cocina para asegurar que los líquidos estén a la temperatura especificada en la receta. Los líquidos a una temperatura más alta pueden matar la levadura, mientras que los líquidos a una temperatura más baja enlentecerán el crecimiento de la levadura.
  • Permita que todos los ingredientes se pongan a temperatura ambiente para asegurar que la masa leude apropiadamente. Si la levadura se va disolver en un tazón, siempre caliente el tazón previamente, enjuagándolo con agua tibia para evitar enfriar los líquidos.
  • Permita que el pan se levante en un lugar tibio, entre 80 °F y 85 °F (27 °C a 29 °C), a menos que se indique lo contrario en la receta.

GARANTÍA Y SERVICIO

GARANTÍA DEL BATIDORA CON BASE KITCHENAID® PARA LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ

Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para el batidora con base usadas en los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá.

Duración de la garantía: Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra.
KitchenAid pagará por lo siguiente, a su elección:KITCHENAID KF26M1QBZ - GARANTÍA Y SERVICIO - 1Reemplazo sin dificultades de su batidora con base.Consulte la siguiente página para obtener detalles acerca de cómo obtener el servicio o llame al Centro para la eXperiencia del cliente, sin cargo, al 1-800-541-6390.O BIENLos costos de las piezas de repuesto y del trabajo de reparación para corregir los defectos en los materiales y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un Centro de servicio autorizado por KitchenAid.
KitchenAid no pagará por:A. Reparaciones cuando su batidora con base se use para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia.B. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido o abuso.C. Cualquier gasto de envío o manejo para llevar el batidora con base a un centro de servicio autorizado.D. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para batidora con base operados fuera de los cincuenta estados de Estados Unidos y Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOSLAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. TODA GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO LO INDICA LA GARANTÍA, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

GARANTÍA Y SERVICIO

GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN LOS CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y PUERTO RICO

Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el batidora con base presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid se encargará de entregar un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio sin cargo y arreglará la devolución el batidora con base original a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año.

Si el batidora con base fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro

Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-541-6390, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su dirección de envío completa. (No proporcionar números de apartados postales).

Cuando usted reciba el batidora con base de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque y la etiqueta de envío prepagado para empacar el batidora con base original y envíela a KitchenAid.

GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN CANADÁ

Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el batidora con base presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid Canada reemplazará el batidora con base con uno idéntico o similar. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año.

Si el batidora con base fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-807-6777, de lunes

a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su dirección de envío completa.

Cuando usted reciba el batidora con base de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque y la etiqueta de envío prepagado para empacar el batidora con base original y envíela a KitchenAid.

CÓMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO DESPUÉS DE QUE EXPIRE LA GARANTÍA O CÓMO PEDIR ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO

En los Estados Unidos y Puerto Rico:

Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-800-541-6390 o escriba a:

Centro para la eXperiencia del cliente, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218

Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico:

Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró el batidora con base para obtener información sobre el servicio técnico.

Para obtener información acerca del servicio en Canadá:

Llame sin costo al 1-800-807-6777.

Para obtener información acerca del servicio en México:

Llame sin costo al 01-800-0022-767.

DISCOVER MORE. DÉCOUVREZ PLUS. DESCUBRA MÁS. KITCHENAID.COM/QUICKSTART

KITCHENAID KF26M1QBZ - DISCOVER MORE. DÉCOUVREZ PLUS. DESCUBRA MÁS. KITCHENAID.COM/QUICKSTART - 1

®/™ © 2016 KitchenAid. Todos los derechos reservados. El diseño de la batidora con base es una marca registrada en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KITCHENAID

Modelo : KF26M1QBZ

Categoría : Procesador de alimentos