KITCHENAID KFC0516OB - Procesador de alimentos

KFC0516OB - Procesador de alimentos KITCHENAID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KFC0516OB KITCHENAID en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice KITCHENAID KFC0516OB - page 27
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KFC0516OB KITCHENAID

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KFC0516OB - KITCHENAID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KFC0516OB de la marca KITCHENAID.

MANUAL DE USUARIO KFC0516OB KITCHENAID

Address: Av. De las Américas s/n Eugenio Almazan, Edificio Las Américas, Guayaquil, Ecuador.

text_image Abertura para introducir ingredientes Tapa Botón Pulse/On (Pulsador/Encendido) Adaptador de accionamiento Pico vertedor Cuencos de trabajo con manija Palanca de selección de picar/hacer puré Enrollado del cable eléctrico Base resistente Cuchilla multiuso de acero inoxidable Accesorio para batir ESPÁÑOL

SEGURIDAD DE LA PICADORA

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

KITCHENAID KFC0516OB - Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. - 1

Este es el símbolo de alerta de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA".

Estas palabras significan:

⚠️ PELIGRO

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

MEDIDAS DE PRECAUCIÓN IMPORTANTES

Cuando utiliza aparatos eléctricos, debe seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

  1. Lea todas las instrucciones.
  2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no coloque el cuerpo del motor, el cable ni el enchufe eléctrico de esta picadora en agua ni en ningún otro líquido.
  3. Este aparato no ha sido diseñado para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales, mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que lo hagan bajo supervisión o siguiendo las instrucciones relativas al uso del aparato, a cargo de una persona responsable por su seguridad. Se debe supervisar atentamente cuando cualquier electrodoméstico sea utilizado por niños o cerca de ellos. Los niños deben estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

  4. Apague el aparato, luego desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de armar o desarmar las piezas, y antes de limpiarlo. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire el cable de alimentación.

  5. Evite tocar las piezas que estén en movimiento.

  6. No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañado, si el aparato no ha funcionado correctamente, si se ha caído o si está dañado de alguna forma. Devuelva el electrodoméstico al centro de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.

  7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones.

  8. No lo use al aire libre. 28 | SEGURIDAD DE LA PICADORA

SEGURIDAD DE LA PICADORA

  1. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
  2. Mantenga las manos y los utensilios lejos de la cuchilla de corte mientras pica los alimentos; esto reducirá el riesgo de lesiones serias a personas o daños a la picadora. Se puede utilizar una espátula solamente cuando la picadora no esté funcionando.
  3. La cuchilla es filosa. Manipúlela con cuidado.
  4. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla de corte en la base sin primero haber colocado el bol en su lugar adecuadamente.
  5. Cerciórese de que la cubierta esté trabada correctamente en su lugar antes de hacer funcionar la picadora.
  6. No intente anular el mecanismo de bloqueo de la tapa.

Medidas Importantes de Seguridad requeridas para el cumplimiento de las regulaciones en México:

  1. Si el cordón de alimentación es dañado, este debe de ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo.
  2. El aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o capacitación del funcionamiento del aparato por una persona responsable.
  3. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen el aparato como juguete.
  4. Tenga cuidado si el líquido caliente se vierte dentro del procesador de alimentos o licuadora ya que este puede expulsarse fuera del aparato debido a un vapor repentino.
  5. Este aparato se destina para utilizarse en aplicaciones de uso doméstico y similar como los siguientes:
    a) Por el personal de cocina en áreas de tiendas, oficinas u otros entornos de trabajo
    b) Casas de campo
    c) Por clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial
    d) Entornos tipo dormitorio o comedor
  6. No dé al aparato un uso diferente de aquel para el cual que fue diseñado. Podría dar lugar a posibles lesiones.
  7. Apagar el aparato y desconectar de la fuente de alimentación antes de cambiar accesorios o acercarse a partes que tienen movimiento durante el uso del aparato.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este producto ha sido diseñado únicamente para uso doméstico.

SEGURIDAD DE LA PICADORA

REQUISITOS ELÉCTRICOS

Voltios: 120 V

Hertzios: 60 Hz

NOTA: Esta picadora tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe encajará en un contacto polarizado solamente de una manera. Si el enchufe no encaja por completo en el contacto, dé vuelta el enchufe. Si aun así no encaja, póngase en contacto con un electricista competente. No modifique el enchufe de ninguna manera.

No use un cable eléctrico de extensión. Si el cable de suministro eléctrico es demasiado corto, haga que un electricista o un técnico de servicio competente instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico.

Deberá usarse un cable corto de suministro eléctrico (o un cable desmontable de suministro eléctrico) para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo.

CÓMO USAR LA PICADORA

TABLA DE RECOMENDACIONES DEL ACCESORIO PARA BATIR

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR LA PICADORA - 1

El accesorio para batir se puede utilizar para incorporar aire a los alimentos como huevos, claras, crema espesa, mayonesa, etc. Utilice la abertura para introducir ingredientes y el pico vertedor para preparar fácilmente mayonesa o aderezos.

ALIMENTOS SUGERIDOSPREPARACIÓN DE ALIMENTOSCANTIDADAJUSTE
HUEVOS Y CLARASRetire los huevos de las cáscaras;separe las yemas de las claras según sea necesario, use 1/8 de cucharadita de crema tártara por huevo.Hasta 1,5 tazaPicar
CREMA ESPESAAgregue la crema y los sabores deseados al bol.Hasta 1 tazaHacer puré
EMULSIONES (MAYONESA, ALIOLI, ADEREZO PARA ENSALADAS)Agregue los ingredientes al bol de trabajo, use la abertura para introducir ingredientes mientras mezcla para agregar los aceites.Hasta 1,5 tazaHacer puré

CÓMO USAR LA PICADORA

TABLA DE RECOMENDACIONES PARA CUCHILLA MULTIUSO

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR LA PICADORA - 1

Use la cuchilla multiuso para picar frutas y verduras crudas o frutos secos, perejil, cebolletas o ajo para facilitar la preparación de sus recetas preferidas. Prepare puré con frutas o verduras cocidas para alimentar al bebé o para usar como base para sopas o salsas. También se puede

hacer pan rallado o moler carne cruda.

NOTA: para obtener resultados óptimos, los alimentos de mayor tamaño se deben cortar en cubos de aproximadamente 1 pulgada antes de procesar; este paso también permite procesar más alimentos simultáneamente.

IMPORTANTE: No procese granos de café ni especias duras como nuez moscada; esto puede dañar la picadora.

ALIMENTOS SUGERIDOSPREPARACIÓN DE ALIMENTOS CANTIDAD AJUSTE
FRUTAS Y VERDURAS CRUDASCorte en trozos de 1 pulgada Hasta 3 tazasHacer puré
FRUTAS Y VERDURAS COCIDASCorte en trozos de 1 pulgada Hasta 2,5 tazasHacer puré
CARNELa carne debe estar cruda y cortada en trozos de 1 pulgada para obtener resultados de procesamiento óptimos.Hasta 0,7 libras (317 g) por vez.Hacer puré
HIERBAS Y ESPECIASAgregue las hierbas y las especias tal como están; no se requiere preparación.Hasta 4 tazasHacer puré
PAN, GALLETAS DULCES O SALADASRompa el pan, las galletas dulces o saladas en trozos que quepan en el bol antes de procesar.Hasta 4 tazasHacer puré
FRUTOS SECOSAgregue los frutos secos tal como están, no se requiere preparación (hasta 3 tazas).Hasta 2,5 tazasHacer puré

CONSEJO: Para una mejor consistencia o para obtener resultados de picado grueso, haga funcionar con Pulse (Pulsador).

PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DE LA PICADORA:

Visite kitchenaid.com/quickstart para ver instrucciones adicionales con videos, recetas inspiradoras y consejos sobre cómo usar la picadora.

CÓMO USAR LA PICADORA

PREPARACIÓN DE LA PICADORA PARA SU USO

Antes del primer uso

Antes de usar la picadora por primera vez, lave el cuencos de trabajo, la tapas, el accesorio para batir, y la cuchilla en agua caliente jabonosa. El cuencos de trabajo, la tapas, el accesorio para batir, y la cuchilla pueden también lavarse en la canasta superior de la lavavajillas.

Para un almacenamiento cómodo, siempre vuelva a armar la picadora después de limpiarla.

CÓMO DESARMAR LA PICADORA

Siga estas instrucciones para desarmar la picadora para limpiarla y cuando retire ingredientes del bol de trabajo.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO DESARMAR LA PICADORA - 1

text_image 1

Asegúrese de que la picadora esté desconectada. Sostenga la tapa como se muestra y rótela en sentido horario para destrabarla. Después, levante la tapa y retírela del bol de trabajo.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO DESARMAR LA PICADORA - 2

text_image 2

Tire de la cuchilla en forma recta hacia arriba para retirarla del bol de trabajo.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO DESARMAR LA PICADORA - 3

text_image 3

Tire del adaptador de accionamiento en forma recta hacia arriba para retirarla del bol de trabajo.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO DESARMAR LA PICADORA - 4

text_image 4

Sostenga la base con firmeza con una mano y use la otra mano para rotar el bol de trabajo en sentido horario para destrabarlo y levantarlo fuera de la base.

CÓMO USAR LA PICADORA

CÓMO ARMAR Y HACER FUNCIONAR LA PICADORA

IMPORTANTE: Asegúrese de que la picadora esté desconectada antes de armarla.

1Comience con la manija del bol de trabajo orientada hacia el frente sobre la base. Rote la manija 90° en sentido antihorario para trabarla en su lugar. Cuando esté correctamente armada, la manija estará orientada hacia el lado derecho.
2Haga encajar el adaptador de accionamiento sobre el eje en el centro del bol de trabajo; rótelo y presione hacia abajo hasta que se encaje en la parte inferior del bol.
3Si está usando la cuchilla, encaje la cuchilla sobre el adaptador de accionamiento, luego gire y baja la cuchilla hasta que descanse en la parte inferior del bol de trabajo. Si está usando el batidor, consulte la sección “Cómo usar el accesorio para batir”.

NOTA: No intente instalar más de un accesorio a la vez. La picadora funcionará ya sea con la cuchilla o el accesorio para batir en su lugar, no ambos.

4Coloque los ingredientes que van a procesarse dentro del bol de trabajo. Para que los alimentos procesados tengan una consistencia uniforme, corte las frutas, las verduras y la carne en trozos de 1 pulgada.

IMPORTANTE: No procese granos de café ni especias duras como nuez moscada ya que eso podría dañar la picadora.

5Coloque la tapa sobre el bol de trabajo con la manija de la tapa orientada hacia el frente. Rote la manija de la tapa en sentido antihorario para trabarla en su lugar. La tapa hará un clic cuando se trabe correctamente en su lugar.

NOTA: el bol de trabajo y la tapa deberán estar trabajados en su lugar para que la picadora funcione.

CÓMO USAR LA PICADORA

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR LA PICADORA - 1

Deslice la palanca para Picar/Hacer puré hasta el ajuste deseado. Presione el botón PULSE/ON (Pulsador/Encendido) para poner en funcionamiento la picadora.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR LA PICADORA - 2

Para un picado grueso, use un movimiento por pulsos para presionar y soltar el botón PULSE/ON (Pulsador/Encendido) hasta lograr los resultados deseados.

CÓMO USAR EL ACCESORIO PARA BATIR

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR EL ACCESORIO PARA BATIR - 1

Encaje el accesorio para batir sobre el adaptador de accionamiento, luego gírelo y bájelo hasta que descanse en la parte inferior del bol de trabajo.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR EL ACCESORIO PARA BATIR - 2

text_image 2

Coloque los ingredientes que van a procesarse dentro del bol de trabajo.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR EL ACCESORIO PARA BATIR - 3

Coloque la tapa sobre el bol de trabajo con la manija de la tapa orientada hacia el frente. Rote la manija de la tapa en sentido antihorario para trabarla en su lugar. La tapa hará un clic cuando se trabe correctamente en su lugar.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR EL ACCESORIO PARA BATIR - 4

Deslice la palanca para Picar/Hacer puré hasta el ajuste deseado. Mantenga presionado el botón PULSE/ON (Pulsador/Encendido) para poner en funcionamiento la picadora.

CÓMO USAR LA PICADORA

USO DE LA ABERTURA PARA INTRODUCIR INGREDIENTES Y EL PICO VERTEDOR

Use la abertura para introducir ingredientes para agregar con comodidad los ingredientes líquidos durante el procesamiento, para preparar aderezos, mayonesas, emulsiones, salsas, etc. Use el pico vertedor para servir con mayor facilidad.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR LA PICADORA - 1

Coloque los ingredientes que van a procesarse dentro del bol de trabajo.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR LA PICADORA - 2

Coloque la tapa sobre el bol de trabajo con la manija de la tapa orientada hacia el frente. Rote la manija de la tapa en sentido antihorario para trabarla en su lugar. La tapa hará un clic cuando se trabe correctamente en su lugar.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR LA PICADORA - 3

Presione rápidamente hacia arriba y hacia abajo sobre el botón PULSE/ON (Pulsador/Encendido) para que los ingredientes se muevan dentro del bol de trabajo.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR LA PICADORA - 4

Vierta lentamente los líquidos, p. ej. aceite, en la abertura para introducir ingredientes. El líquido se mezclará con eficiencia y por completo con los ingredientes a medida que giren dentro del bol de trabajo.

KITCHENAID KFC0516OB - CÓMO USAR LA PICADORA - 5

Una vez que el procesamiento esté completo, retire la tapa y la cuchilla para usar el pico vertedor.

PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DE LA PICADORA:

Visite www.kitchenaid.com/quickstart para ver instrucciones adicionales con videos, recetas inspiradoras y consejos sobre cómo usar la picadora.

CUIDADO Y LIMPIEZA

IMPORTANTE: Asegúrese de que la picadora esté desenchufada antes de quitar o poner las piezas y antes de limpiarla.

1KITCHENAID KFC0516OB - CUIDADO Y LIMPIEZA - 1Retire el bol de trabajo, la tapa y los accesorios.
2El cuencos de trabajo, la tapas, el accesorio para batir y la cuchilla se pueden lavar en la canasta superior de la lavavajillas; o bien, lave todas las piezas en agua jabonosa caliente.Enjuague y seque.
3Limpie la base con un paño húmedo. No use productos de limpieza abrasivos. No sumerja la base en agua.
4Enrolle el cable en sentido antihorario alrededor de la base para simplificar el almacenamiento.
2El cuencos de trabajo, la tapas, el accesorio para batir y la cuchilla se pueden lavar en la canasta superior de la lavavajillas; o bien, lave todas las piezas en agua jabonosa caliente.Enjuague y seque.
3Limpie la base con un paño húmedo. No use productos de limpieza abrasivos. No sumerja la base en agua.
4Enrolle el cable en sentido antihorario alrededor de la base para simplificar el almacenamiento.

NOTA: Para un almacenamiento cómodo, siempre vuelva a armar la picadora después de limpiarla.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si su picadora falla o no funciona, revise lo siguiente:

  1. ¿Esté enchufada la picadora?
  2. Cerciórese de que el bol y la tapa estén debidamente alineados y ajustados en su lugar.
  3. Presione el botón PULSE/ON (Pulsar/Encendido) con un rápido movimiento hacia arriba y abajo. No lo mantenga presionado hacia abajo en forma continua.
  4. Desenchufe la picadora, luego vuelva a enchufarla al tomacorriente.

  5. ¿Está funcionando adecuadamente el fusible en el circuito que va hacia la picadora? Si tiene una caja de disyuntores, asegúrese de que el circuito esté cerrado.
    Si el problema no se debe a lo mencionado anteriormente, consulte la sección "Garantía y servicio".
    No devuelva la picadora tal minorista. Los minoristas no proveen servicio técnico.

GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO

GARANTÍA DE LA PICADORA KITCHENAID PARA LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ

Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario posterior de las picadoras usadas en los 50 estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Canadá.

Duración de la garantía: Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra.
KitchenAid pagará por losiguiente, a su elección:[IMAGE]Reemplazo sin dificultades de su picadora. Consulte lasiguiente página para obtener detalles acerca de cómo obtener el servicio o llame al Customer eXperience Center, sin cargo, al 1-800-541-6390.O BIENEl costo de las piezas de repuesto y de la mano de obra de reparación para corregir los defectos de los materiales y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un centro de servicio autorizado por KitchenAid.
KitchenAid no pagará por:A. Reparaciones cuando su picadora haya sido utilizada para fines ajenos al uso doméstico normal de una sola familia.B. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido o abuso.C. Cualquier gasto de envío o manipulación para llevar la picadora a un centro de servicio autorizado.D. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para picadoras operadas fuera de los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOSLAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDALAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITOPARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO PORLEY. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA AUN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO SE HA GARANTIZADO,EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

ESPAÑOL

GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO

GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN LOS CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y PUERTO RICO

Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si la picadora presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid se encargará de entregar un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio sin cargo y arreglará la devolución de la picadora original a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año.

Si su picadora fallara durante el primer año de propiedad, simplemente llame

a nuestro Customer eXperience Center al 1-800-541-6390, de lunes a viernes.

Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al consultor su dirección de envío completa (no números de casillas de correo).

Cuando reciba la picadora de reemplazo, use la caja, el material de embalaje y la etiqueta de envío prepago para embalar la picadora original y devolverla a KitchenAid.

GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES - EN CANADÁ

Confíamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumpla con las exigentes normas de la marca KitchenAid que, si la picadora presentara alguna falla durante el primer año de propiedad, reemplazaremos la picadora por una idéntica o una parecida. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año.

Si su picadora fallara durante el primer año de propiedad, simplemente llame

a nuestro Customer eXperience Center al 1-800-807-6777, de lunes a viernes.

Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su dirección de envío completa.

Cuando reciba la picadora de reemplazo, use la caja, el material de embalaje y la etiqueta de envío prepago para embalar la picadora original y devolverla a KitchenAid.

CÓMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO DESPUÉS DE QUE EXPIRE LA GARANTÍA O CÓMO PEDIR ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO

En los Estados Unidos y Puerto Rico:

Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-800-541-6390 o escriba a:

Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico:

Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró la picadora para obtener información sobre el servicio técnico.

Para obtener información acerca del servicio en Canadá:

Llame sin cargo al 1-800-807-6777.

Para obtener información acerca del servicio en México:

Llame sin cargo al 01-800-0022-767.

CERTIFICADO DE GARANTÍA PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS MARCA KITCHENAID

GARANTÍA VÁLIDA SÓLO EN EL PAÍS DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO GARANTIZADO

IMPORTANTE: Para su utilización este Certificado o Tarjeta de Garantía debería presentarse junto a la factura o boleta de compra original del producto garantizado. Para Colombia la factura será exigible sólo en los casos en que la normativa local así lo permita. SUGERENCIA: Lo invitamos a registrar su producto a través de los diferentes medios de contacto de nuestro Centro de Atención al Cliente en cada país, los cuales se encuentran señalados en el punto 6 del presente Certificado de Garantía.

1. Fabricante/Importador/Comercializador/Garante:

A los efectos del presente Certificado de Garantía, revestirán el carácter de Garante respecto de los productos garantizados: En Argentina: Whirlpool Puntana S.A.; en Chile: Whirlpool Chile Ltda.; en Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.; en Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.; en El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.; en Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.; en México: Whirlpool México S.A. de C.V.; en Perú: Whirlpool Perú S.R.L.; en Puerto Rico, Whirlpool Corporation.

En los países mencionados en el párrafo anterior, la Garantía otorgada a través del presente Certificado de Garantía se limita sólo a los productos distribuidos y/o comercializados por las entidades indicadas precedentemente en cada uno de los países. En los países listados en el punto 6 exceptuando Argentina, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador; Guatemala, México, Perú y Puerto Rico, esta Garantía no es válida sin la firma y el sello del Distribuidor correspondiente, quien a los efectos de la presente, será responsable directo frente al consumidor final y por lo tanto revestirá el carácter de Garante.

2. Especificaciones técnicas, condiciones de instalación, uso, mantenimiento y reparación:

Las especificaciones técnicas para la correcta individualización del producto, las necesarias para su correcta instalación y funcionamiento, las condiciones y especificaciones de uso, así como las de su reparación con indicación del lugar en que la misma se hará efectiva y el modo de hacer efectiva la Garantía otorgada en el presente Certificado de Garantía - incluyendo los contactos para la adquisición o compra de repuestos legítimos – se encuentran detalladas en el presente y en el Manual de Uso correspondiente del cual este documento es parte integrante.

La solicitud de cumplimiento de esta Garantía se podrá efectuar de forma personal y/o telefónica y/o por correo electrónico al Centro de Atención al Cliente del Garante.

3. Condiciones de validez de la garantía, plazo de extensión y derechos del Beneficiario / Titular

4. Esta Garantía sobre el bien organizado no comprende:

  • El Beneficiario / Titular de la Garantía contenida en el presente Certificado tiene derecho a exigir al Garante, quien a su vez se obliga a otorgar al Beneficiario / Titular, en forma gratuita la mano de obra calificada y piezas de repuestos necesarias para la reparación y el buen funcionamiento del producto garantizado – cuyo modelo y número de serie se indican al pie del punto 5 del presente documento y/o en la etiqueta del producto y/o en el Manual de Uso que acompaña al mismo del cual el presente Certificado es parte integrante – , siempre que éste deba ser intervenido debido a inconvenientes o fallas de funcionamiento del mismo o de sus componentes y siempre que falle en condiciones normales de uso.
  • El término de vigencia de la Garantía otorgada a través del presente es de tres (3) años a partir de la fecha de compra original por el consumidor final del producto garantizado, Durante dicho período, el Garante asegurará la reparación gratuita del producto en los términos indicados precedentemente.
  • El Garante se compromete a reparar el producto garantizado en un plazo de treinta (30) días hábiles contados a partir de la fecha de ingreso de la solicitud de reparación, salvo eventuales demoras en el embarque de repuestos, cuando los mismos provengan del extranjero o en la falta de provisión y/o existencia de los mismos por razones externas al Garante. En todo caso, se informará al Beneficiario / Titular oportunamente sobre las eventuales demoras que pudieran afectar el plazo de reparación del producto garantizado.
  • El Beneficiario / Titular de la Garantía contenida en el presente Certificado podrá ceder la misma junto al producto garantizado durante el término de su vigencia, en este caso, el Garante sólo reconocerá al nuevo Beneficiario de ella, el tiempo de vigencia pendiente.
  • La validez y vigencia de la Garantía otorgada a través del presente, están sujetas a que el producto garantizado se destine a un uso exclusivamente doméstico conforme a las demás condiciones establecidas en este Certificado y a que se utilice en condiciones normales en un todo de acuerdo con las especificaciones, términos y condiciones indicadas en el Manual de Uso del que este Certificado de Garantía es parte integrante.
  • Adicionalmente, la validez de la Garantía se encuentra sujeta a que el uso e instalación del producto sea conforme a las instrucciones y recomendaciones establecidas en el Manual de Uso.
  • Asegúrese de mantener el producto protegido de los efectos del clima (Ej: calor, humedad, frío, lluvia); verificando no colocarlo a la intemperie.
  • Daños ocasionados por la instalación incorrecta, inapropiada o ilegal del producto.
  • Daños ocasionados por la instalación y/o corrección de una instalación deficiente efectuada por terceros no autorizados por el Garante.
  • Daños ocasionados al producto y/o a cualquier otra parte y/o repuesto del producto por voltaje inadecuado, instalaciones eléctricas defectuosas y/o fluctuaciones de corriente eléctrica.
  • Daños ocasionados por uso incorrecto del producto.
  • Daños ocasionados por elementos extraños al producto.
  • Daños por el uso indebido de limpiadores químicos o abrasivos, no destinados o recomendados para la limpieza de electrodomésticos.
  • Daños en partes de vidrio, porcelana, partes plásticas, de hule o de goma, pintura y en general.
  • Daños ocasionados por el deterioro normal del producto o su mal uso.
  • Daños causados por accidente o cualquier hecho de la naturaleza o humano que pueda ser considerado como caso fortuito o fuerza mayor.
  • Daños causados por roedores, insectos o cualquier otro animal.
  • Daños ocasionados por golpes, caídas y/o rayaduras.
  • Fallas en los bombillos o lámparas en aquellos productos que tengan iluminación interna.
  • Cuando la falla, daño o defecto se deba al transporte y/o a la manipulación de un tercero no autorizado por el Garante.
  • Las tareas de mantenimiento general del producto no originadas en fallas y/o no comprendidas en reparaciones derivadas de la exigibilidad de la garantía.
  • Los gastos de fletes / transporte y/o entrega del producto a los efectos de la reparación del producto cuando los mismos no hayan sido autorizados por el Garante.
  • La reposición de accesorios que acompañen al producto.

CERTIFICADO DE GARANTÍA PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS MARCA KITCHENAID

CERTIFICADO DE GARANTÍA ELECTRODOMESTICOS MENORES KITCHENAID

NOTA: Cuando la reparación y/o manipulación del producto garantizado fuera realizado por servicios técnicos no autorizados por el Garante y/o por el uso de piezas no originales, la Garantía otorgada quedará sin efecto alguno.

El Garante no se hace responsable por ningún daño y/o perjuicio material y/o personal, directo y/o indirecto que pudiesen sufrir el adquirente, consumidor y/o terceros en relación al producto garantizado, originados en el no seguimiento de las indicaciones establecidas en el Manual de Uso del producto garantizado por la presente y del cual este Certificado de Garantía forma parte integrante, y en especial originadas en el no cumplimiento de las normas y reglamentaciones de control vigentes en relación

a las instalaciones domiciliarias.

La presente Garantía no constituye y en ningún caso podrá ser interpretada como una prórroga o plazo adicional en los términos y condiciones de la garantía legal del producto establecida por la ley local. La presente Garantía no extiende ni otorga al Beneficiario/Titular de ésta, más derechos que aquellos expresamente señalados en este documento. Ello sin perjuicio de la Garantía Legal que cada país reconozca, la que será efectiva según los términos y plazos de la ley local aplicable en caso de divergencias.

La Garantía otorgada a través del presente Certificado de Garantía reviste el carácter de legal únicamente por el plazo estipulado localmente por ley como tal. En tal sentido, reviste el carácter de convencional respecto del plazo otorgado más allá del término mínimo exigido por la normativa aplicable en cada país.

Toda intervención técnica / revisión / reparación solicitada por el Beneficiario / Titular dentro del período de vigencia de esta Garantía que no tenga su origen en fallas respecto de las condiciones de calidad e idoneidad del producto, de conformidad con los términos y alcances de la Garantía, estará a cargo del Beneficiario / Titular de la presente. En tal sentido, servicios tales como: mantenimiento preventivo, instalaciones adicionales y/o similares así como todos los generados por las exclusiones mencionadas en el punto 4 del presente Certificado de Garantía serán a cargo del Beneficiario / Titular de la Garantía.

  1. Individualización del producto garantizado
IDENTIFICACION E INDIVIDUALIZACION DEL PRODUCTO
Nombre del comprador/beneficiario de la garantía:
Documento de identidad:
Dirección/ Teléfono:
Nombre del distribuidor/ Almacén: Producto:
Dirección/ Teléfono: Modelo :
Ciudad y País de compra: Serie No.:
Fecha de compra: Factura No.:
Fecha de entrega: Marca:
Tamaño o capacidad (si aplica): Material y color predeterminado
  1. Información de contacto con el Centro de Atención al Cliente del Garante

ARGENTINA

Dirección: Av. Crovara 2550 - (B1766CBU). La Tablada – Pcia. De Buenos Aires - Argentina

Domicilio Legal: Calle San Martín 140, piso 14° - (C1004AAD). Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina

Línea única nacional: 0810 333 7461

Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a 18:00 horas y sábados de 8:00 a 14:00 horas

E-mail: atencionalcliente@whirlpool.com

Sitio Web: www.kitchenaidoficial.com.ar

CHILE

Garante: Whirlpool Chile Ltda.

Dirección: Alcántara 44, Piso 7, Las Condes, Santiago de Chile

En Chile y desde telefonía móvil al teléfono +56 2 753 2600

Desde el resto del país a nuestra línea gratuita nacional 1 800 201736

Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a 18:00 horas y sábados de 8:00 a 14:00 horas

E-mail: serviciook@whirlpool.com

Sitio Web: www.kitchenaid.cl

KitchenAid

40 | CERTIFICADO DE GARANTÍA ELECTRODOMESTICOS MENORES KITCHENAID

COLOMBIA

Garante: Whirlpool Colombia S.A.S.

Dirección: Calle 72 8-56 Piso 10. Bogotá D.C. – Colombia

En Bogotá: 4049191

Línea telefónica gratuita nacional 01-8000 115243

Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.

E-mail: serviciook@whirlpool.com

Sitio web: www.kitchenaid.com.co

COSTA RICA

Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.

Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios

señalados a continuación.

Línea telefónica: 5064001423

Línea telefónica gratuita nacional 0800 0571029

Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.

E-mail: serviciook@whirlpool.com

Sitio web: www.kitchenaid-ca.com

ECUADOR

Garante: Whirlpool Ecuador S.A.

Dirección: Av. De las Américas s/n Eugenio Almazan, Edificio Las Américas, Guayaquil, Ecuador.

Línea telefónica gratuita nacional 1800 344782

Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.

E-mail: serviciook@whirlpool.com

Sitio web: www.kitchenaid.com.ec

EL SALVADOR

Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.

Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación.

Línea local en la ciudad de San Salvador : 22119002

Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.

E-mail: serviciook@whirlpool.com

Sitio web: www.kitchenaid-ca.com

GUATEMALA

Garante: Whirlpool Guatemala S.A.

Dirección: 18 Calle 24 - 69 Zona 10 Empresarial Zona Pradera Torre 3 Nivel 14 - Ciudad de Guatemala, Guatemala

Línea única nacional: 1 855 880 7224

Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.

E-mail:serviciook@whirlpool.com

Sitio web: www.kitchenaid-ca.com

Los reclamos podrán ser derivados a través del Área de Atención al Cliente a través de la línea telefónica 502+2470-0858

MEXICO

Garante: Whirlpool México, S.A de C.V.

Dirección: Antigua Carretera a Roma Km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L. México 66634

Para una atención personalizada llámenos a la línea 01800 0022 767

Consulte también nuestro sitio web www.kitchenaid.com.mx

KITCHENAID KFC0516OB - MEXICO - 1

text_image 1 YEAR AÑO Kitchen Aid LIMITED WARRANTY GARANTÍA LIMITADA

CERTIFICADO DE GARANTÍA ELECTRODOMESTICOS MENORES KITCHENAID

PANAMÁ

Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.

Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación.

En la Ciudad de Panamá: 8336294

Línea telefónica gratuita nacional : 0 8000 570081

Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.

E-mail: serviciook@whirlpool.com

Consulte también nuestro sitio web www.kitchenaid-ca.com

PERÚ

Garante: Whirlpool Perú S.R.L.

Domicilio Legal: Av. Benavides 1890, Miraflores, Lima.

Para productos comercializados por Whirlpool Perú S.R.L. comuníquese al 16523592

Horario de atención: Llámenos de lunes a viernes de 9:00 a 18:00 horas y sábados de 9:00 a 13:00 horas

E-mail: servicioalcliente@whirlpool.com

Sitio web www.kitchenaid.com.pe

PUERTO RICO

Garante: Whirlpool Corporation

Dirección: Carr. 177 Km. 8.1 Bayamón PR 00959

En la Ciudad de San Juan: 1+787+999-7400

Horario de atención: llámenos de lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm

E-mail: serviciook@whirlpool.com

Sitio web www.kitchenaid.com

REPÚBLICA DOMINICANA

Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.

Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación.

Línea Gratuita Nacional: 01 8007510135

Horario de atención: llámenos de lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm

E-mail: serviciook@whirlpool.com

Sitio web www.kitchenaid.com.do

CARIBE (EXCEPTO PUERTO RICO Y REPÚBLICA DOMINICANA)

Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.

Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación.

Línea de atención: 1+787+999-7400

Horario de atención: llámenos de lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm

E-mail: serviciook@whirlpool.com

Sitio web www.kitchenaid.com

VENEZUELA

Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.

Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación.

Línea telefónica gratuita nacional : 800 9447 565

Horario de atención: llámenos de lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm

E-mail: serviciook@whirlpool.com

KITCHENAID KFC0516OB - VENEZUELA - 1

KitchenAid

©2020 Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE.UU. y en otras partes.

42 | CERTIFICADO DE GARANTÍA ELECTRODOMESTICOS MENORES KITCHENAID

KITCHENAID KFC0516OB - KitchenAid - 1

PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES

USA: 1.800.541.6390 | KitchenAid.com

CANADA: 1.800.807.6777 | KitchenAid.ca

Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE.UU. y en otras partes.

W11201342C 01/20

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KITCHENAID

Modelo : KFC0516OB

Categoría : Procesador de alimentos