KHBC212ER - Licuadora KITCHENAID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KHBC212ER KITCHENAID en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KHBC212ER KITCHENAID
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KHBC212ER - KITCHENAID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KHBC212ER de la marca KITCHENAID.
MANUAL DE USUARIO KHBC212ER KITCHENAID
Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para sus clientes por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su aparato, mantenga esta guía a mano. Ésta le proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto. Su satisfacción es nuestra meta número I. Recuerde registrar su producto en línea en www.kitchenaidcommercial.com.

LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD
Salvaguardias importantes ....32
Requisitos eléctricos....33
GUÍA DE PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
Piezas de la licuadora comercial de inmersión 34
Accesorios opcionales ....35
Características de la licuadora comercial de inmersión......35
CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN
Antes del primer uso....36
Cómo utilizar el brazo de licuado que se asegura al girarlo ......37
CONSEJOS PARA PROCESAR ALIMENTOS ....38
CUIDADO Y LIMPIEZA....39
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....39
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Dimensiones....40
Datos eléctricos....40
GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO......41
COMPROBANTE DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTO
Guarde siempre una copia del recibo de compra, en el cual se muestra la fecha de compra de su licuadora comercial de inmersión. El comprobante de compra le asegurará el servicio bajo la garantía. Antes de utilizar su licuadora comercial de inmersión, llene y envíe por correo la tarjeta de registro del producto, que fue empacada con la unidad. Esta tarjeta nos permitirá contactarlo en el caso improbable de una notificación acerca de la seguridad del producto y nos asistirá para cumplir con las disposiciones de Consumer Product Safety Act (Ley de seguridad de productos al consumidor). Esta tarjeta no confirma su garantía. Complete lo siguiente para su información personal:
Número de modelo
Número de serie
Fecha de compra ____
Nombre de la tienda
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA".
Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Advertencias de la Proposición 65 del estado de California:
ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer.
ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:
I. Lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no coloque el cuerpo del motor, el cable ni el enchufe eléctrico de esta licuadora comercial de inmersión en agua ni en ningún otro líquido.
3. Este aparato no debe ser utilizado por niños y se debe tener cuidado cuando se use cerca de ellos.
4. Desenchufe del tomacorriente cuando no se esté en uso, antes de colocar o quitar partes y antes de la limpieza.
5. Evite tocar las partes que estén en movimiento.
6. No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañado, si el aparato no ha funcionado correctamente, si se ha caído o si está dañado de alguna forma. Devuelva el aparato al lugar de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD
- El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones.
- No lo use al aire libre.
- No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
- No permita que el cable toque las superficies calientes, incluida la estufa.
II. Cuando mezcle líquidos, en particular líquidos calientes, use un recipiente alto o mezcle cantidades pequeñas a la vez para reducir los derrames y la posibilidad de lesiones. - Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras mezcla, para así evitar la posibilidad de lesiones graves a personas o daños a la unidad. Puede usarse un raspador, pero se debe utilizar solamente cuando la unidad no esté funcionando.
- Las cuchillas son filosas. Manipúlelas con cuidado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Requisitos eléctricos

Voltios: 120 V.C.A.
Hertzios: 60 Hz
Intensidad (Amp.): 3A máx.
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe encajará en un tomacorriente solamente de una manera. Si no encaja, póngase en contacto con un electricista ompetente. No modifique el enchufe de ninguna manera.
Si se utiliza un cable de extensión largo:
- La clasificación eléctrica indicada en el cable de extensión deberá ser, por lo menos, la misma que la clasificación eléctrica del aparato.
- Deberá acomodar el cable de manera que no cuelgue sobre el mostrador o la parte superior de la mesa, en donde los niños puedan jalarlo o donde alguien pueda tropezarse con él accidentalmente.
Piezas de la licuadora comercial de inmersión

text_image
Interruptor de bloqueo Cable eléctrico de 5 pies t Cuerpo del motor Brazo de licuado de acero inoxidable (se muestra KHBC212) Botones de control de velocidad Botón de encendido de un solo toque Montaje de pared de acero inoxidableCOMPARACIÓN DE MODELOS

Accesorios opcionales
| Accesorio N.° de modelo Estilo Longitud | |||
| Aditamento para batir | KHBC10WER 254 mn | ![]() | |
Cuchilla en S multiuso![]() | KHBC08MER | ![]() | 203 mm (8") |
| KHBC10MER | ![]() | 254 mm (10") | |
| KHBC12MER | ![]() | 305 mm (12") | |
Características de la licuadora comercial de inmersión
Control de velocidad
Provee una regulación de velocidad fácil.
Botón de encendido de un solo toque
Está ubicado en el frente del cuerpo del motor y se activa al mantenerlo presionado mientras licúa. Para detener la acción de licuado, simplemente suelte el botón de encendido.
Interruptor de bloqueo
Presione para desbloquear a fin de que el botón de encendido funcione; presione para bloquear cuando la licuadora comercial de inmersión no esté en uso.
Cuerpo del motor
Diseñado con una superficie cómoda y antideslizante para sujetarlo.
Motor poderoso de CC (no se muestra)
Provee una acción de licuado poderosa y se ha diseñado para una vida útil prolongada y un funcionamiento silencioso.
Brazo de licuado de acero inoxidable que se asegura al girarlo
Se coloca sencillamente en el cuerpo del motor y se gira para asegurarse a éste. La cuchilla filosa de acero inoxidable está cubierta para prevenir las salpicaduras al licuar.
Cable eléctrico de 5 pies
Es lo suficientemente largo para llevar la licuadora comercial de inmersión a un mostrador o área de trabajo, y es redondo y sin ranuras para facilitar la limpieza.
Cómo ordenar piezas de repuesto
Para ordenar piezas de repuesto para su licuadora comercial de inmersión, llame sin cargo al
I-855-845-9684, de 8 a.m. a 8 p.m., de lunes a viernes, hora del este o visite kitchenaidcommercial.com.
Antes del primer uso
Antes de usar por primera vez la licuadora comercial de inmersión KitchenAid ^® , limpie el cuerpo del motor con un paño limpio y húmedo, para quitar el polvo o la suciedad.
IMPORTANTE: No sumerja el cuerpo del motor en agua.
Lave todos los aditamentos y accesorios a mano o en la lavavajillas. Puede utilizar jabón suave para platos, pero no utilice limpiadores abrasivos. Seque meticulosamente con un paño suave.
IMPORTANTE: Asegúrese de desenchufar siempre el cable eléctrico del contacto de pared antes de colocar o quitar accesorios.
Uso recomendado
La licuadora comercial de inmersión KitchenAid® está destinada para usarse en restaurantes, cocinas comerciales y otras ubicaciones de servicio de comida. La licuadora comercial de inmersión puede usarse directamente en una olla o tazón para mezclar una variedad de ingredientes.
Utilidades de la cuchilla en S multiuso
- Sopas
- Purés de verdura
- Mousses
- Compotas
- Salsas
- Bisques
- Carnes cocidas
- Salsas de carne
- Frutas licuadas
- Alimentos picados
Usos del batidor
- Masa para panqueque
- Mayonesa
- Claras de huevo
- Postre cremoso
- Crema batida
Cómo utilizar el brazo de licuado que se asegura al girarlo
I. Inserte el aditamento del brazo de licuado dentro del cuerpo del motor con la marca de alineación mirando hacia la parte posterior de la unidad y gire para asegurarlo. La marca de alineación en el aditamento debe alinearse con la marca en el cuerpo.

- Enchufe el cable eléctrico en un contacto de pared.
- Fije la velocidad de la licuadora comercial de inmersión a baja o alta.
- Inserte la licuadora comercial de inmersión en la mezcla.
NOTA: La licuadora comercial de inmersión deberá sumergirse en líquidos únicamente hasta el largo del accesorio. No la sumerja más allá de donde se une el accesorio para licuar. No sumerja el cuerpo del motor en líquidos u otras mezclas. Para evitar dañar las cuchillas o el recipiente para mezclar, no haga que la cuchilla toque el fondo del recipiente para mezclar o use un recipiente para mezclar que no tenga piezas prominentes que puedan meterse dentro de la protección de metal.
- Presione el interruptor de bloqueo para desbloquear la licuadora comercial de inmersión.
- Presione el botón de encendido para activar la licuadora comercial de inmersión.
- Cuando haya terminado de licuar, suelte el botón de encendido antes de sacar la licuadora comercial de inmersión de la mezcla.
- Desenchúfela inmediatamente después del uso y antes de quitar o cambiar accesorios.
Para obtener mejores resultados, inserte la licuadora comercial de inmersión con el brazo de licuado sujeto a la misma en un ángulo dentro de la olla o tazón que contiene los ingredientes. Use su mano libre para sostener la olla o tazón o sostenga la licuadora comercial de inmersión cerca de la base de la unidad del motor para una mejor estabilidad. Recuerde detener la licuadora comercial de inmersión antes de sacarla del frasco para evitar salpicar.

text_image
LicuadoColoque la licuadora comercial de inmersión brevemente en el fondo de la olla o tazón, luego sujétela en un ángulo y muévala hacia arriba lentamente, contra el costado de la olla o tazón. A medida que mueve la licuadora comercial de inmersión hacia arriba, notará que los ingredientes en el fondo de la olla o tazón son atraídos hacia arriba. Cuando los ingredientes ya no sean atraídos hacia arriba desde el fondo, vuelva a mover la licuadora comercial de inmersión al fondo de la olla o tazón y repita el proceso hasta que los ingredientes tengan la consistencia deseada.
Movimiento hacia arriba

CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN
Haciendo un movimiento circular leve con su muñeca, levante ligeramente la licuadora comercial de inmersión y sumérjala nuevamente en los ingredientes. Permita que el movimiento de la muñeca y el peso de la licuadora comercial de inmersión hagan el trabajo.
Movimiento de la muñeca

NOTA: Si un pedazo de alimento se queda atrapado en la protección alrededor de la cuchilla, siga las instrucciones que se detallan a continuación:
I. Suelte el botón de encendido y desenchufe la licuadora comercial de inmersión del tomacorriente.
2. Una vez que se ha desconectado la energía, use una espátula para quitar el alimento atrapado en la protección de metal. No quite el alimento atrapado con los dedos.
3. Después de quitar el alimento atrapado, enchufe la licuadora comercial de inmersión nuevamente en el tomacorriente y reanude el funcionamiento.
CONSEJOS PARA PROCESAR ALIMENTOS
- Corte los alimentos sólidos en trozos pequeños para licuar o picar con más facilidad.
- La licuadora comercial de inmersión viene con protección térmica contra temperaturas elevadas de funcionamiento. Si la licuadora comercial de inmersión se detiene repentinamente durante el uso, desenchúfela y deje que se restablezca automáticamente después de 10 minutos.
- Para evitar salpicaduras, inserte la licuadora comercial de inmersión en la mezcla antes de presionar el botón de encendido, y suelte el botón de encendido antes de sacar la licuadora comercial de inmersión de la mezcla.
-
Cuando licúe en una olla sobre una superficie de cocción, quite la cacerola del elemento calefactor para proteger la licuadora comercial de inmersión contra el sobrecalentamiento.
-
Para obtener el mejor licuado, sostenga la licuadora comercial de inmersión en un ángulo y muévala cuidadosamente hacia arriba y hacia abajo dentro del recipiente. No suba ni baje la licuadora comercial de inmersión bruscamente en la mezcla.
- Para evitar que se derrame la mezcla, deje espacio en el recipiente para que se levante la mezcla cuando usa la licuadora comercial de inmersión.
- Asegúrese de que el cable extra largo de la licuadora comercial de inmersión no se extienda sobre un elemento calefacto caliente.
- No deje la licuadora comercial de inmersión sobre una cacerola caliente en la superficie de cocción mientras no la use.
- Saque los artículos duros, como las semillas de frutas o huesos, de la mezcla antes de licuar o picar, para evitar dañar las cuchillas.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Siempre limpie el aparato y sus accesorios después de usar y antes de guardar.
I. Desenchufe la licuadora comercial de inmersión antes de limpiarla.
2. Saque los accesorios girándolos (vea la sección “Cómo utilizar su licuadora comercial de inmersión”)
3. Limpie el cuerpo del motor y los accesorios con un paño húmedo. Puede utilizar jabón suave para platos, pero no utilice limpiadores abrasivos.
NOTA: No sumerja el cuerpo del motor en una solución para lavar, agua de enjuage o solución para desinfectar.
- Limpie el cable eléctrico con un paño tibio con jabón y luego pásele un paño húmedo. Seque con un paño suave.
Accesorios de la licuadora comercial de inmersión
Lave el accesorio para licuar en agua caliente con jabón o en la lavavajillas. Seque meticulosamente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si la licuadora comercial de inmersión ha dejado de funcionar, verifique lo siguiente:
La unidad se ha desenchufado
- Suelte el botón de encendido
- Verifique el cable de suministro eléctrico
- Vuelva a encender la licuadora comercial de inmersión como se indica en “Cómo utilizar su licuadora comercial de inmersión”
El aparato se ha sobrecalentado
- Suelte el botón de encendido
- Desenchufe la unidad
- Espere unos minutos para que el motor se enfríe y el mecanismo de seguridad térmico se reajuste
- Vuelva a encender la licuadora comercial de inmersión como se indica en “Cómo utilizar su licuadora comercial de inmersión”
Desconocida
- Suelte el botón de encendido
- Desenchufe la unidad
- Verifique lo siguiente:
- el enchufe eléctrico para ver si está dañado
-
las cuchillas por si no se mueven (el alimento puede atascarse entre las cuchillas y la protección de metal)
-
cable eléctrico para ver si hay cortes u otros daños
- el eje accionador para ver si gira libremente (verifíquelo quitando el aditamento del brazo y girando el eje manualmente)
Dimensiones
Dimensiones
| KHBC212 KH | BC210 KHBC208 | ||
| A | 87,8 mm /3,5" 87,8 | mm /3,5" 87,8 mm /3,2" | |
| B | 270,4 mm /10,7" 270,4 mm /10,7" 270,4 mm /10,7" | ||
| C | 565,2 mm /22,3" 514,4 mm /20,3" 463,6 mm /18,3" | ||
| D | 305 mm /12,0" | 254 mm /10,0" | 203 mm /8,0" |
| E | 81,6 mm /3,2" 81,6 mm /3,2" | 81,6 mm /3,2" | |
Peso
| KHBC212 K | HBC210 KHBC208 |
| 1,5 kg /3,3 lb | ,5 kg /3,3 lb 1,45 kg /3,3 lbs |

text_image
A B C C EDatos eléctricos
| Motor | Intensidad (Amp.) | Velocidad de la batidora I (rpm) | Velocidad de la batidora II (rpm) |
| 120 V/60Hz | 3A máx. | 11,000 | 18,000 |
Garantía de la licuadora comercial de inmersión KitchenAid® para los 50 estados de Estados Unidos, el distrito de Columbia y Canadá
Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para las licuadoras de inmersión usadas en los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Canadá.
Length of Warranty: Dos años de garantía completa a partir de la fecha de compra.
KitchenAid pagará por lo siguiente, a su elección:

Reemplazo sin dificultades para su licuadora comercial de inmersión. Consulte la siguiente página para obtener detalles acerca de cómo obtener servicio o llame al Centro para la satisfacción del cliente, sin cargo, al 1-855-845-9684. O BIEN
Las piezas de repuesto o costos de trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales y en la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un Centro de servicio autorizado por KitchenAid. Vea la garantía de la licuadora comercial de inmersión KitchenAid ^® para Puerto Rico para obtener detalles acerca de cómo obtener servicio.
KitchenAid A. Daños causados por accidente, pagará por: alteración, uso indebido o abuso.
B. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para
batidoras de inmersión operadas fuera de los 50 estados de Estados Unidos y el Distrito de Columbia.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. TODA GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.
SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO SE HA GARANTIZADO, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
Garantía de la batidora de inmersión KitchenAid® para Puerto Rico
La garantía limitada de dos años se extiende al comprador y cualquier dueño subsiguiente para las batidoras de inmersión operadas en Puerto Rico. Durante el período de la garantía, todo servicio deberá ser llevado a cabo por un Centro de servicio autorizado por KitchenAid. Traiga la licuadora comercial de inmersión o envíela con porte pagado por
adelantado y asegurado al centro de servicio autorizado más cercano. Llame sin cargo all-855-845-9684 para averiguar la ubicación del centro de servicio más cercano. Su licuadora comercial de inmersión reparada será retornada a usted con porte pagado adelantado y asegurado.
Garantía de reemplazo sin dificultades – en los 50 estados de Estados Unidos y el Distrito de Columbia
Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si la licuadora comercial de inmersión presentara alguna falla durante los primeros dos años de compra, KitchenAid hará arreglos para entregar un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio sin cargo y arreglará la devolución de su licuadora comercial de inmersión original a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de dos años. Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad.
Si su licuadora comercial de inmersión fallara durante los dos primeros de compra, sencillamente llame a nuestro Centro para la satisfacción del cliente, sin cargo, al 1-855-845-9684 de lunes a viernes, de 8 a.m. a 8 p.m. (hora del este).
Proporcione al asesor su dirección de envío completa. (No proporcionar números de apartados postales)
Cuando usted reciba la licuadora comercial de inmersión de reemplazo, use el cartón y los materiales de empaque para empacar la licuadora comercial de inmersión original.
Garantía de reemplazo sin dificultades - en Canadá
Confíamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si la licuadora comercial de inmersión presentara alguna falla durante los primeros dos años de compra, KitchenAid Canada reemplazará su licuadora comercial de inmersión con una idéntica o un reemplazo comparable. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de dos años. Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad.
Si su licuadora comercial de inmersión presentara alguna falla durante los primeros dos años de compra, llévela o envíela a cobro revertido a un Centro de servicio
autorizado por KitchenAid. En la caja, incluya su nombre y domicilio de envío completo en una hoja de papel junto con la copia del comprobante de compra (recibo de la caja registradora, recibo de pago de la tarjeta de crédito, etc.). Su licuadora comercial de inmersión de reemplazo será devuelta con porte pagado por adelantado y asegurado. Si no puede obtener un servicio satisfactorio de esta manera, llame a nuestro Centro de interacción del cliente, sin cargo, al 1-800-807-6777.
Cómo obtener servicio técnico después de que expire la garantía o cómo pedir accesorios y piezas de repuesto
En los Estados Unidos y Puerto Rico:
Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-855-845-9684 o escriba a:
Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico:
Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró la licuadora comercial de inmersión dealimentos para obtener información sobre el servicio técnico.
Para obtener información acerca delservicio en Canadá:
Llame sin costo al I-800-807-6777.
O bien escriba a:
®/™ © 2014. Todos los derechos reservados.




