WestBend 87156 - Cacerola

87156 - Cacerola WestBend - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 87156 WestBend en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice WestBend 87156 - page 21
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Olla de cocción lenta eléctrica
Marca WestBend
Modelo 87156
Capacidad 6 cuartos (5,7 L)
Alimentación 120 V CA
Material de la olla Cerámica
Material de la tapa Vidrio templado con anillo metálico
Ajustes de temperatura Low (bajo), High (alto), Warm (mantener caliente)
Luz indicadora
Seguridad Enchufe polarizado, protección contra descargas eléctricas
Limpieza de la olla y la tapa Lavavajillas o agua con jabón
Limpieza de la base Paño húmedo después de enfriar
Garantía 1 año de garantía limitada (piezas y mano de obra)
Accesorios incluidos Olla de cerámica, tapa de vidrio, base calefactora
Uso Solo en encimera
Cable de alimentación Corto, con enchufe polarizado
Reparabilidad Ninguna pieza reparable por el usuario
Homologación Solo para uso doméstico

Preguntas frecuentes - 87156 WestBend

¿Puedo usar la olla de cerámica en la estufa?
No, la olla de cerámica no debe usarse en la estufa, debajo del asador, en el congelador ni en el horno. Sin embargo, se puede usar en el microondas, a diferencia de la tapa de vidrio que tiene un anillo metálico.
¿Puedo poner la olla en el microondas?
Sí, la olla de cerámica se puede usar en el microondas. Sin embargo, la tapa de vidrio no puede debido a su anillo metálico.
¿Cómo limpiar la olla de cocción lenta?
Deje que el aparato se enfríe completamente. Lave la olla y la tapa a mano o en el lavavajillas con agua jabonosa. Limpie la base calefactora con un paño húmedo después de desconectarla.
¿Por qué sale humo durante el primer uso?
Es completamente normal y proviene de la difusión de los aceites de fabricación. Este fenómeno desaparece después de algunos usos.
¿Puedo agregar alimentos congelados directamente a la olla caliente?
No, nunca agregue alimentos congelados o muy fríos a una olla caliente, ya que el choque térmico puede agrietar la cerámica o la tapa.
¿Cuál es el tiempo de cocción típico para una olla de cocción lenta?
Para la mayoría de las recetas, cuente 8 a 10 horas en Low (bajo) o 4 a 6 horas en High (alto). Los tiempos varían según los alimentos.
¿Puedo dejar la olla de cocción lenta encendida toda la noche?
Sí, el ajuste Low (bajo) está diseñado para una cocción lenta y prolongada, incluso durante la noche, sin peligro.
¿Qué significa el ajuste Warm?
El ajuste Warm (mantener caliente) sirve únicamente para mantener calientes los alimentos ya cocidos. No debe usarse para cocinar alimentos crudos.
¿Cómo espesar una salsa al final de la cocción?
Mezcle 3 cucharadas de maicena con 3 cucharadas de agua, luego incorpore esta mezcla en la olla de cocción lenta ajustada en High (alto) revolviendo hasta que espese.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para esta olla de cocción lenta?
Puede solicitar piezas de repuesto a West Bend por teléfono al (866) 290-1851, por correo electrónico a customercare@westbend.com o en su sitio web www.westbend.com.

Preguntas de los usuarios sobre 87156 WestBend

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cacerola en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 87156 - WestBend y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 87156 de la marca WestBend.

MANUAL DE USUARIO 87156 WestBend

Manual de Instrucciones

WestBend 87156 - 1

Antes de Utilizarse por Primera Vez....3

Cómo Usar su Olla Eléctrica 4

Consejos Prácticos....4

Cómo Limpiar su Olla Eléctrica 5

Recetas 5

Garantía 9

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO

PRECAUCIONES IMPORTANTES

WestBend 87156 - PRECAUCIONES IMPORTANTES - 1

PRECAUCIÓN

Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias.

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:

  • Lea todas las instrucciones.
  • No utilice el aparato para usos distintos del indicado.
  • El uso de accesorios no recomendados por West Bend puede causar lesiones.
  • No opere el electrodoméstico cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún modo. Para información relativa al servicio de reparaciones vea la página de garantías.

- No coloque la vasija de cerámica de cocinar o la tapa sobre la estufa, debajo de la parrilla, en el congelador, o en el horno. Usted puede colocar la vasija de cerámica de cocinar dentro del horno de microondas, pero no la tapa de vidrio dado que ésta lleva puesta un aro de metal.

- No use ni la vasija de cerámica de cocinar ni la tapa de vidrio si están desportilladas, rajadas o con rayados profundos ya que la cerámica y el vidrio debilitados pueden hacerse añicos al usarse. Deséchelas inmediatamente.

- No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.

- No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas donde estén provistas. Use almohadillas aislantes o guantes para hornos si va a levantar o portar la vasija de cerámica de cocinar o la tapa mientras estén calientes.

- No mueva artefacto electrodoméstico alguno que contenga aceite u otros líquidos calientes.

- Levante la tapa lentamente de tal forma que el vapor salga en dirección opuesta a usted.

- Coloque la vasija de cerámica de cocinar o la tapa sobre una almohadilla, un trébede u otra superficie que proteja contra el calor. No coloque la vasija de cerámica de cocinar caliente directamente sobre la encimera, la mesa u otra superficie.

- No precaliente la base de calentamiento.

- No agregue alimentos o líquidos congelados/fríos dentro de la vasija de cerámica de cocinar caliente. Un cambio repentino de temperatura puede causar que la tapa o la vasija de cerámica de cocinar se rajen o hagan añicos.

- Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos.

- No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe dañado.

- No use este aparato al aire libre.

- No enchufe el cordón eléctrico al tomacorriente a menos que la olla eléctrica de cocimiento lento esté apagada (posición "OFF").

- Cuando no esté usando el artefacto o antes de limpiarlo, siempre coloque el control en la posición "OFF" (apagado) y desenchufe el artefacto. Permita que se enfríe antes de colocarle o quitarle partes.

- Precaución: Riesgo de descarga eléctrica. Cocine solamente en el vasija de cerámica de cocinar; no trate de cocinar en la base de calentamiento.

- Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.

- No use un tomacorriente o cable de extensión en el cual el enchufe calza flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extensión se calientan.

- Mantenga el cordón eléctrico alejado de las partes calientes del artefacto electrodoméstico mientras éste esté operándose.

- Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea usado por o cerca de niños.

  • Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos. Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe usar una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería ser extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo.
  • Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión. Si todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.
  • No permita que los niños usen la olla eléctrica de cocimiento lento, ni que haya niños en las inmediaciones de la misma, ya que las superficies exteriores de ésta se calientan durante el uso.
  • No permita que el cable cuelgue de algún borde, donde pueda ser alcanzado por los niños. Coloque el cable de modo que impida lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el mismo.
  • Este aparato debe usarse únicamente sobre encimeras.
  • ADVERTENCIA: Los alimentos derramados pueden causar quemaduras graves. Mantenga el aparato y el cable alejados de los niños. Nunca coloque el cable sobre el borde de la encimera, nunca utilice una toma de corriente por debajo de la encimera, y nunca utilice el aparato con un cable de extensión.
  • Sólo para uso doméstico.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

WestBend 87156 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

text_image Tapa de Vidrio Perilla de la Tapa Vasija de Cerámica de Cocinar Perilla de la Temperatura Base de Calentamiento

ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ

Sírvase revisar con cuidado todo el material de empaque antes de desecharlo. El material de empaque puede contener partes accesorias.

Antes de usar por primera vez su olla eléctrica de cocimiento lento, límpiela completamente según las instrucciones de limpieza.

CÓMO USAR SU OLLA ELÉCTRICA

  1. Coloque la base de calentamiento sobre una superficie seca, nivelada, y resistente al calor, lejos de cualquier borde.
  2. Coloque los alimentos en la olla, tápela y colóquela dentro de la base de calentamiento. (Si desea dorar o precocinar cualquier alimento antes de cocerlo lentamente, esto debe hacerse en la estufa usando un utensilio de cocina diferente). Jamás coloque la olla de cerámica sobre una estufa, pues se quebrará con el contacto directo con el calor.
  3. Con el control de temperatura en la posición APAGADA (Off), enchufe el cordón eléctrico solamente en un tomacorriente de 120 voltios CA.
  4. Ajuste el control de temperatura a la posición Lo (baja) o Hi (alta) y cocine durante el tiempo recomendado en la receta. Si su olla eléctrica tiene una luz indicadora, ésta estará encendida cuando la olla eléctrica lo esté. Como guía general, la mayoría de las combinaciones de carne y vegetales necesitan 8 a 10 horas de cocción a baja temperatura (Low) y entre 4 a 6 horas a alta (High). No cocine los alimentos en el ajuste “Warm” (mantener caliente), ya que la temperatura del mismo no es lo suficientemente caliente para cocinar alimentos. Use el punto de ajuste “Warm” solamente para mantener calientes a los alimentos ya cocidos mientras se sirven. Evite retirar la tapa al cocinar con cocción lenta, ya que el tiempo de cocción aumentará debido a la pérdida de temperatura. Retire la tapa solamente cuando sea necesario agitar ocasionalmente o agregar ingredientes. Siempre levante la tapa lentamente de tal forma que el vapor salga en dirección opuesta a usted.
  5. Una vez cocinado el alimento, reduzca la temperatura ajustando el control de temperatura a "Warm" para servir o apague la unidad ajustándolo a la posición "Off" (apagado). Tras usarse, desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente. Permita que la olla eléctrica se enfríe por completo antes de limpiarla.
  6. Al calentarla podrá emitirse una pequeña cantidad de humo y/o un leve olor a causa de la emanación de aceites usados en la fabricación - esto es normal.
  7. Durante el calentamiento y enfriamiento pudieran ocurrir algunos ruidos menores de expansión y contracción - esto es normal.

CONSEJOS PRÁCTICOS

  • Ocasionalmente agite los alimentos para reducir la adhesión de los mismos a la olla.
  • Con la olla, use solamente utensilios de plástico, hule, madera o no metálicos. El uso de utensilios metálicos puede rayarla.
  • Los alimentos llegarán al punto de hervor en todos los puntos de ajuste de cocción. El punto de ajuste determina el tiempo requerido para llegar a hervir.
  • Si la olla se ha llenado a menos de la mitad, los tiempos sugeridos de cocción deberá reducirse.
  • Los cortes de carne menos tiernos y menos caros son más apropiados para ser cocidos lentamente que los cortes de carne más caros. En lo posible, elimine el exceso de grasa de la carne antes de cocerla bajo cocción lenta. Si se desea, quítele la piel a las aves antes de cocerlas.
  • Los vegetales crudos tardan más en cocinarse que las carnes dado que el líquido hierve con menos vigor. Pique los vegetales uniformemente en piezas tamaño bocado para cocerlas parejamente.
  • La noche anterior, usted puede llenar la olla y refrigerarla. Cuando esté lista, coloque la olla dentro de la base de calentamiento y cocine los alimentos. El calentamiento gradual no dañara a la olla.
  • Inserte un termómetro de carne dentro de los asados, jamones o pollos enteros para asegurarse de que las carnes se hayan cocido hasta la temperatura recomendada. El pescado fresco y el descongelado al igual que los mariscos se despedazan si se cuecen durante largas horas. Agregue estos ingredientes una hora antes de servir.

  • La leche, la crema agria y los quesos naturales se descomponen si se cuecen durante largas horas. Agregue estos ingredientes justo antes de servir o sustitúyalos con sopas cremosas condensadas en lata o con leche evaporada. Los quesos procesados tienden a dar mejores resultados que los quesos añejados naturalmente.

  • Arroz y pasta sin cocinar puede agregarse durante la última hora del tiempo de cocción. Si se agregan sin cocinar, asegúrese de que hayan por lo menos dos tazas de líquido en la olla eléctrica. Agite ocasionalmente para evitar que se pegue la comida.

CÓMO LIMPIAR SU OLLA ELÉCTRICA

  1. Permita que la unidad entera (base, olla de cerámica y tapa) se enfríe antes de empezar a limpiarla. Para que se enfríe gradualmente, coloque la olla sobre una superficie seca y que ofrezca protección contra el calor. No deje caer agua fría sobre la olla o la tapa calientes, pues pudieran rajarse si se enfrían de repente.
  2. Una vez se haya desenchufado la unidad y la base se haya enfriado, pase un trapo húmedo sobre la base de calentamiento y el cordón eléctrico.
  3. La olla y la tapa pueden lavarse a mano con agua jabonosa caliente o lavarse en el lavavajillas. Evite que las piezas hagan contacto entre sí para prevenir cualquier daño a las mismas.
  4. Para eliminar las manchas use un limpiador no abrasivo o pasta de bicarbonato de sodio. No use esponjas o limpiadores metálicos. Para eliminar las manchas de agua o los depósitos minerales pase un trapo humedecido con vinagre destilado. Vuelva a lavar con agua jabonosa caliente, enjuague y seque.

Este artefacto no tiene ninguna pieza que el usuario puede reparar.

RECETAS

Muchas de sus recetas favoritas puede prepararlas en su olla eléctrica. Para ello, use la siguiente guía.

Si la receta recomienda...Cocinar en LOW(baja) durante...Cocinar en HIGH(alta) durante...
30 minutos6 a 8 horas3 a 4 horas
35 a 60 minutos8 a 10 horas5 a 6 horas
1 a 3 horas10 a 12 horas7 a 8 horas

Prepare algunas de nuestras recetas favoritas con la olla eléctrica que hemos incluido en las siguientes páginas.

Guisado en Olla de Cocción Lenta

2–2½ libras (907-1134g) de de carne de res para guisar, cortada en trozos de 1 pulg. (2.5cm)

1 cebolla mediana picada
6 zanahorias cortadas en trocitos de 12 pulg. (1cm)
4 palitos de apio cortados en trocitos de 12 pulg. (1cm)
5 papas medianas, cortadas en trocitos de 12 pulg. (1cm)

1 lata de 28 oz. (793g) de tomates enteros, sin drenar, cortados en trozos
2 latas de 10.5 oz. (310ml) de caldo de res
1½ cda. de salsa Worcestershire
2 cda. de hojuelas secas de perejil
2 hojas de laurel
1½ cdta. de sal
12 cdta. de pimienta
3 cda. de tapioca de cocción rápida

Tiempo de cocción: LOW (baja) = 8 a 10 horas HIGH (alta) = 5 a 6 horas

  1. Combine todos los ingredientes en la olla cerámica y revuélvalos para mezclarlos bien.
  2. Coloque la olla cerámica en la base calentadora, tápela y cocine en el ajuste de temperatura deseado según el tiempo indicado o hasta que la carne y las verduras estén blandas. Retire las hojas de laurel antes de servir. Rinde 6 a 8 porciones. Si lo desea, fije la temperatura en "Low" (baja) para servir.

Guisado de Pollo con Verduras

2-2½ libras (907-1134) de trozos de pollo sin piel, si lo desea

5 zanahorias cortadas en trocitos de 12 pulg. (1cm)

3 palitos de apio cortados en trocitos de 12 pulg. (1cm)

1 lata de 7 oz. (207ml) de tallos y trozos de champiñones, sin drenar

1 frasco de 15 oz. (444ml) de cebollas pequeñas enteras sin drenar,

O BIEN 1 cebolla mediana picada

1 bolsa de 16 oz. (450g) de arvejas congeladas, enjuagadas en agua caliente

1 cdta. de sal

^3/_4 cdta. dehojas secas de tomillo

^3/_4 cdta. de pimentón

12 cdta. de salvia pulverizada

12 cdta. de pimienta

1 ^1/2 tazas de agua

1 lata de 6 oz. (170g) de pasta de tomate

2 latas de 10.5 oz. (310ml) de caldo de pollo

4 cda. de maicena

^1/_3 taza de agua

Tiempo de cocción: LOW (baja) = 8 a 10 horas HIGH (alta) = 5 a 6 horas

  1. Coloque en la olla cerámica el pollo, las zanahorias, el apio, los champiñones, las cebollas y las arvejas. En un recipiente mediano combine la sal, el tomillo, el pimentón, la salvia, la pimienta, el agua, la pasta de tomates y el caldo. Viértalos en la mezcla de pollo.

  2. Coloque la olla cerámica en la base calentadora, tápela y cocine en el ajuste de temperatura deseado según el tiempo indicado o hasta que el pollo y las verduras estén blandos.

  3. Retire los trozos de pollo y apártelos para que se enfríen un poco. Retire los huesos y corte la carne en trozos comestibles. Devuelva la carne a la olla cerámica y revuelva para combinarla.

  4. Fije el control en "High" (alta). Combine la maicena y el agua, y viértala lentamente en el guisado mientras lo revuelve hasta que se torne espeso. Rinde 6 a 8 porciones. Si lo desea, fije la temperatura en "Low" (baja) para servir.

Chile

2 libras (907g) de carne molida magra, ya sea de res o pavo

1½ tazas de cebolla picada

1½ tazas de pimiento verde picado

2 dientes de ajo picados

3 latas de 28 oz. (793g) de tomates enteros, sin drenar, cortados en trozos

1 lata de 15 oz. (425g) de frijoles rojos, sin drenar

2½ cda. de chile en polvo

1½ cdta. de comino molido

1½ cdta. de sal

^3/_4 cdta. de pimienta

Tiempo de cocción: LOW (baja) = 8 a 10 horas HIGH (alta) = 4 a 5 horas

  1. Dore la carne molida o el pavo con la cebolla, el pimiento verde y el ajo en una sartén sobre la estufa o cocina a fuego mediano. Elimine el exceso de grasa. Vierta la mezcla en la olla cerámica. Agregue el resto de los ingredientes; revuélvalos para mezclarlos bien.

  2. Coloque la olla cerámica en la base calentadora, tápela y cocine en el ajuste de temperatura deseado según el tiempo indicado. Rinde 6 a 8 porciones. Si lo desea, fije la temperatura en "Low" (baja) para servir.

Pecho de Res Curado y Col

3 - 4 libras (1361-1814g) de pecho de res curado

1 cebolla mediana rebanada

12 cdta. de semilla de apio

12 cdta. de mostacilla

1 diente de ajo picado

1 hoja de laurel

1 col pequeña cortada en tajadas

Agua

Tiempo de cocción: Low (baja) = 8 a 10 horas

  1. Coloque en la olla cerámica el pecho de res con el líquido y las especias. Agregue la cebolla, las semillas de apio, la mostacilla, el ajo y la hoja de laurel. Agregue suficiente agua para cubrir la carne. Tape la olla y cocine en "Low" (baja) durante 8 a 10 horas o hasta que la carne esté blanda al pincharla con el tenedor.

  2. Agregue las tajadas de col durante la última hora de cocción y continúe cocinando en LO. Elimine los líquidos y especias de la cocción. Rinde 6 porciones.

Nutritiva Sopa de Fideos con Pollo

2–2 ^1/2 libras (907-1134g) de trozos de pollo sin piel si lo desea

6 tazas de agua

1 cebolla mediana picada

6 zanahorias cortadas en trocitos de 12 pulg. (1cm)

5 palitos de apio cortados en trocitos de 12 pulg. (1cm)

1 lata de 14.5oz. (411g) de tomates enteros, sin drenar, cortados en trozos

1½ cda. de caldo de pollo instantáneo

1 cda. de de hojuelas secas de perejil

1 cdta. de sal

12 cdta. de hojas secas de romero

12 cdta. de pimienta

1 taza de fideos finos de huevo sin cocer

Tiempo de cocción: LOW (baja) = 8 a 10 horas HIGH (alta) = 5 a 6 horas

  1. Combine en la olla cerámica todos los ingredientes, excepto los fideos de huevo. Coloque la olla cerámica en la base calentadora, tápela y cocine en el ajuste de temperatura deseado según el tiempo indicado o hasta que el pollo y las verduras estén blandos.

  2. Retire los trozos de pollo de la olla cerámica y apártelos para que se enfríen un poco. Fije el control en "High" (alta) y agregue los fideos revolviéndolos para combinarlos. Tape la olla y continúe cocinando durante 30 minutos.

  3. Retire los huesos y corte la carne en trozos comestibles. Vuelva a poner la carne en la olla cerámica y cocine hasta que los fideos estén blandos. Rinde 6 a 8 porciones. Si lo desea, fije la temperatura en "Low" (baja) para servir.

Sopa de Minestrón

3 tazas de agua

2 latas de 10.5 oz. (310ml) de caldo de pollo

1 cebolla mediana picada

3 zanahorias cortadas en cubos

1 calabacín mediano, cortado por la mitad y en rebanadas de ½ de pulg. (1cm)

1½ tazas de col picada

3 latas de 14.5 oz. (411g) de tomates enteros, sin drenar, cortados en trozos

5 rebanadas de tocino, cocido y desmenuzado, optativo

2 dientes de ajo picados

1½ cdta. de aderezo italiano

1 cdta. de sal

12 cdta. de pimienta

12 taza de macarrones pequeños con forma de codo u otros fideos, sin cocer

Tiempo de cocción: LOW (baja) = 8 a 10 horas HIGH (alta) = 5 a 6 horas

  1. Combine todos los ingredientes en la olla cerámica, excepto los macarrones; revuélvalos para mezclarlos bien. Coloque la olla cerámica en la base calentadora, tápela y cocine en el ajuste de temperatura deseado según el tiempo indicado o hasta que las verduras estén blandas.

  2. Suba la temperatura al ajuste "High" (alta) y agregue los macarrones; revuélvalos para mezclarlos bien. Tape la olla y cocine durante 30 minutos. Rinde 6 a 8 porciones. Si lo desea, fije la temperatura en "Low" (baja) para servir.

Pollo para Visitas

3 - 4 libras (1361-1814g) de trozos de pollo sin piel si lo desea sal y pimienta al gusto

2 latas de 10.5 oz. (310ml) de sopa cremosa condensada de champiñones

2 latas de 10.5 oz. (310ml) de sopa condensada de tomates

14 taza de harina

2 dientes de ajo picados

1 frasco de 16 oz. (450g) de cebollas pequeñas enteras, drenadas, O BIEN 1 cebolla grande rebanada y separada en anillos

Tiempo de cocción: LOW (baja) = 8 a 10 horas HIGH (alta) = 5 a 6 horas

  1. Sazone los trozos de pollo con sal y pimienta y colóquelos en la olla cerámica. En un recipiente combine el resto de los ingredientes, revolviéndolos para mezclarlos bien. Viértalos en el pollo.

  2. Tape la olla y cocine en el ajuste de temperatura deseado según el tiempo indicado o hasta que el pollo esté blando. Rinde 6 a 8 porciones. Si lo desea, fije la temperatura en "Low" (baja) para servir.

Asado de Cerdo a las Hierbas

4 dientes grandes de ajo cortados en cuadrados

5 libras (2268g) de asado de cerdo, con o sin huesos

1 cdta. de sal

1 cdta. de tomillo molido

½ cdta. de salvia pulverizada

12 cdta. de clavos de especia molidos

1 cdta. de cáscara de limón cernida

12 taza de agua

3 cda. de de maicena, optativo

3 cda. de agua – optativo

Tiempo de cocción: LOW (baja) = 9 a 10 horas HIGH (alta) = 5 a 6 horas

  1. Corte 16 cavidades pequeñas en el asado e introduzca los trozos de ajo. En un recipiente pequeño combine la sal, el tomillo, la salvia, los clavos de especia y la cáscara de limón. Introdúzcalos en el asado de cerdo frotándolos

  2. Vierta 12 taza de agua en la olla cerámica. Agregue el asado. Coloque la olla cerámica en la base calentadora, tápela y cocine en el ajuste de temperatura deseado o hasta que el termómetro para carne introducido en el centro del asado indique 170°F o más.

  3. Deje reposar el asado durante 10 a 15 minutos antes de trincharlo. Retire los trozos de ajo. Si lo desea espese los jugos para preparar salsa. Disuelva la maicena en agua. Fije el control en "High" (alta). Revuelva lentamente los jugos hasta que queden espesos. Rinde 6 a 8 porciones.

Asado de Res con Verduras

3–3½ libras (1361-1588) de asado de res sal y pimienta al gusto

1 cebolla grande cortada en cuadrados o rebanada

6 zanahorias cortadas en trocitos de 1 pulg. (2.5cm)

6 papas medianas, cortadas en cuadrados y en mitades

12 taza de agua

Tiempo de cocción: LOW (baja) = 9 a 10 horas HIGH (alta) = 5 a 6 horas

  1. Si lo desea, dore el asado en una sartén sobre una estufa o cocina a fuego mediano antes de colocarlo en la olla cerámica. Sazone a gusto. Coloque las verduras alrededor del asado. Agregue el agua.

  2. Coloque la olla cerámica en la base calentadora, tápela y cocine en el ajuste de temperatura deseado según el tiempo indicado o hasta que la carne y las verduras estén blandas. (Para que la carne quede bien cocida, el termómetro debe indicar 170°F). Si lo desea, espese los jugos mezclando 2 cda. de maicena y 2 cda. de agua. Fije el control en "High" (alta) y revuelva lentamente la mezcla hasta que quede espesa. Rinde 6 porciones. Si lo desea, fije la temperatura en "Low" (baja) para servir.

Frijoles Horneados Estilo Boston

4 tazas de frijoles blancos secos

12 tazas de agua

1 cdta. de sal

1 cebolla grande picada

12 libra de cerdo salado, cortado en cubos de 1 pulg. (2.5cm)

^1/_3 taza de melaza

^3/_4 taza de ketchup

^3/_4 taza de azúcar rubio

1 cda. de mostaza seca

Tiempo de cocción: Low (baja) = 15 a 18 horas

  1. Enjuague y separe los frijoles. Coloque en la olla cerámica los frijoles, el agua, la sal, la cebolla y el cerdo salado. Coloque la olla en la base calentadora, tápela y cocine en "Low" (baja) durante 13 a 15 horas o durante la noche hasta que los frijoles estén blandos

  2. Drene los frijoles, conservando 2 tazas de líquido. Vuelva a poner los frijoles en la olla cerámica. En un recipiente combine el líquido de los frijoles con el resto de los ingredientes. Vierta los frijoles y revuélvalos para mezclarlos bien. Tape la olla y cocine en "Low" (baja) durante 2 a 3 horas para mezclar los sabores. Rinde aproximadamente 3 cuartos de galón o 12 a 16 porciones.

GARANTÍA DEL PRODUCTO

Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico

West Bend ^® ("la Compañía") garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el Manual de Instrucciones. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de la Compañía. Esta garantía rige solamente para el uso domestico dentro de la casa.

Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin efecto, a juicio exclusivo de la Compañía, si el aparato ha sido dañado por accidente, mal uso, abuso, negligencia, arañazos, o si el aparato ha sido alterado de alguna manera.

ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUMIRÁ LA COMPAÑÍA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.

Si usted piensa que el aparato se ha dañado o requiere servicio dentro del período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente al (866) 290-1851, o envíenos un correo electrónico a customercare@westbend.com. Un recibo que acredite la fecha de compra original será requerido para todos los reclamos; los recibos escritos a mano no son aceptados. También se le podrá exigir devolver el aparato para su inspección y evaluación. Los gastos de envío no son reembolsables. La Compañía no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.

Válido sólo en EE.UU. y Canadá

REPUESTOS

Las piezas de repuesto, si están disponibles, se pueden pedir directamente a la Compañía de varias maneras. Ordene en línea en www.westbend.com, al correo electrónico customercare@westbend.com, o por teléfono llamando al (866) 290-1851, o escribiendo a:

West Bend

Atención: Customer Care Dept.

P. O. Box 53

West Bend, WI 53095

Para hacer un pedido con un cheque o giro postal, sírvase primero ponerse en contacto con el Dept. de Atención al Cliente para solicitar el monto total del pedido. Envíe su pago junto con una carta en la que indique el modelo y número de catálogo del aparato, que se puede encontrar en la parte inferior o posterior del aparato, una descripción de la parte o partes que usted está pidiendo, y la cantidad que desea.

Se sumará al total el impuesto de venta estatal/provincial que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. Estime un lapso de dos semanas para el procesamiento y la entrega.

Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su producto. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:

Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo:

Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe:

Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad):

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WestBend

Modelo : 87156

Categoría : Cacerola