OC 500 YA - Cámara de vigilancia IOIO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OC 500 YA IOIO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre OC 500 YA IOIO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OC 500 YA - IOIO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OC 500 YA de la marca IOIO.
MANUAL DE USUARIO OC 500 YA IOIO
Lea el manual de instrucciones atentamente y tenga en cuenta las advertencias relativas al manejo del aparato. Guarde el manual de instrucciones para cualquier utiliza- ción posterior. Uso previsto La cámara IP OC 500YA (en lo sucesivo “cámara”) es adecuada para la vigilancia por vídeo de interiores y exteriores durante el día y la noche. Durante la instalación y la elección del campo de aplicación de la cámara, debe prestarse atención a que no se vulneren los dere- chos personales de terceras personas, así como que se cumplan las leyes y prescripciones legales locales vigentes en cada caso. La observación y el cumplimiento de las advertencias que gu- ran en el presente manual de instrucciones son requisito para el correcto uso del aparato. Cualquier otro uso diferente al previsto se considera como no conforme al objetivo previsto. Esta cámara no resulta adecuada para la utilización en locales húmedos ni en zonas sujetas a peligros de explosión. La vigilancia de terceras personas sin el expreso consentimiento correspondiente puede conllevar consecuencias legales. Se prohíbe expresamente cualquier modicación o transformación. La cámara es adecuada exclusivamente para uso particular. Advertencias de seguridad ¡Tenga cuidado de no sufrir daños físicos y tenga en cuenta las notas! ¡! ¡Peligro de descarga eléctrica! No abra ni intente reparar el dispositivo ni sus componentes. Los contactos desprotegidos no deben entrar en contacto con objetos metálicos. No enchufe ni desenchufe la fuente de alimen- tación con las manos húmedas. ! ¡Peligro de que se produzcan situaciones de as- xia! Los niños pueden tragar piezas pequeñas, películas de embalaje o protección. ¡Mantenga alejados a los niños del producto y de su embalaje! ! ¡Peligro de muerte y lesiones! Si se utiliza la cámara para la vigilancia de bebés o niños pequeños, preste atención a que el dispositivo y el cable se encuen- tren fuera del alcance del niño. ! Proteja el aparato contra humedad, polvo, líquidos, sustancias químicas, vapores, calor y radiación solar directa. Su aparato no es impermeable al agua por lo que debe mantenerlo seco. ! Utilice exclusivamente los accesorios originales. Conecte solo accesorios homologados por el fabricante. Contenido del embalaje Compruebe el contenido del embalaje de la cámara antes de ponerla en servicio. Diríjase a nuestro Servicio Técnico si falta algo o se observan daños. ■ Cámara IP OC 500YA ■ Antena ■ Fuente de alimentación ■ Material de montaje: Tornillos, tacos, soporte de montaje, llave de hexágono interior ■ Manual de instrucciones Requisitos del sistema Usted necesita un teléfono móvil o una tableta compatible con Internet con los sistemas operativos Android (desde la versión 4.1) o iOS (desde la versión 8) y la última versión de la aplicación Tuya Smart. Para la primera puesta en servicio es necesario conectar la cámara con la aplicación Tuya Smart y la WLAN de su router. La cámara y el teléfono móvil o la tableta deben estar conectados a la misma WLAN. Tenga en cuenta los siguientes puntos para la selección del lugar de montaje. ■ La cámara se encuentra dentro del alcance de la red local red inalámbrica (WLAN). ■ Resulta imprescindible que tenga en cuenta las leyes y prescrip- ciones locales. Características Gracias a sus funciones para la detección de imagen y sonido, la cámara se presta para muchas posibilidades de uso para la vigilan- cia o comunicación. Todas las funciones pueden controlarse también en remoto con la aplicación Tuya Smart desde el teléfono móvil o la tableta. ■ Detección de movimientos La cámara detecta automáticamente movimientos. Cuando el dispositivo detecta un movimiento, usted recibe un aviso emergente en su teléfono móvil o tableta y la cámara saca automáticamente una foto. Esta función se puede activar y desactivar en la aplica- ción Tuya Smart. ■ Acceso remoto Puede conectarse en remoto con su cámara usando la aplicación Tuya Smart. Así puede ver la imagen en vivo o las grabaciones realizadas. ■ Función de intercomunicación Puede escuchar o hablar directamente con la habitación supervi- sada usando la aplicación Tuya Smart. ■ Acceso común La aplicación Tuya Smart permite habilitar el acceso a su cámara para que las personas de su conanza puedan ver la imagen en vivo de la cámara y controlar las funciones. Vista general Las guras muestran la cámara en detalle.
Conexión de la fuente de alimentación
Tornillos (cubierta)
Tecla Reset Insertar la tarjeta de memoria MicroSD (opcional) Si desea guardar fotos o vídeos en modo local en la cámara, puede insertar una tarjeta de memoria MicroSD (no se incluye en el volumen de suministro) con una memoria de hasta 64 GB en su cámara.
1. Suelte los dos tornillos
con un destorni- llador adecuado.
2. Retire la cubierta.
3. Inserte la tarjeta de memoria MicroSD en la ranura para
. Preste atención a la correcta orientación de la tarjeta de memoria MicroSD. La ranura para tarjetas MicroSD
especica la orientación correcta. ► La tarjeta de memoria microSD encaja de forma audible. Conectar la cámara La cámara solo puede funcionar si hay una fuente de alimentación conectada.
1. Conecte la fuente de alimentación a la conexión de la fuente
2. Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente
correctamente instalada. La cámara se enciende automáticamente y está prepa- rada para establecer la conexión en cuanto se escuche el correspondientemente aviso verbal desde el altavoz
3. Coloque la cámara sobre una supercie plana y nivelada.
4. Utilice la llave de hexágono interior para alinear la cámara de
forma óptima. Si no utiliza la cámara durante un largo período de tiempo, desco- néctela de la red de corriente. Conectar la cámara - De modo inalámbrico (WLAN) La cámara puede conectarse en modo inalámbrico con la red local (WLAN). Para ello se necesita la antena WLAN suministrada. Preste atención a que la cámara se encuentre dentro del alcance de la red local (WLAN).
suministrada a la cámara. Conectar la cámara - Instalación con cable (LAN) La cámara puede conectarse a través de un cable de red con la red local (LAN). Para ello se necesita un cable de red.
1. Conecte un cable de red adecuado (no se incluye en el volu-
men de suministro) con la hembrilla (LAN)
del cable de conexión
de la cámara. Instalar la aplicación Tuya Smart Siga las instrucciones de la aplicación Tuya Smart para seguir con la instalación de la cámara y para realizar la conexión con la red local (WLAN o LAN).
1. Es posible descargar la aplicación Tuya Smart de la App Store
o Google Play Store o escaneando este código QR.Garantía Estimado cliente: Muchas gracias por haberse decidido por este producto. Si alguna vez no funcionara como usted lo espera o si presentara algún defecto, rogamos que se ponga en contacto con el distribui- dor donde ha adquirido este producto.
Nosotros, GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattingen, ALEMANIA, declaramos bajo exclusiva respons- abilidad que el producto cumple con las directivas de la UE: 2014/53/UE y 2011/65/UE. Encontrará el texto com- pleto de la declaración de conformidad UE en la siguiente dirección de Internet o escaneando el código QR: http://productip.com/?f=128407 Datos técnicos Peso Aproximadamente 353 g Dimensiones (largo × ancho × alto) 59 × 195 × 59 mm Ángulo de cámara 110° Condiciones ambientales admisibles -10 °C hasta +50 °C con una hume- dad relativa del aire del 10 hasta el - 80 % Frecuencia de transmisión 2,4 GHz (WLAN) Potencia de transmisión 15,63 dBm WLAN IEEE 802.11 b/g/n Encriptación WEP, WPA, WPA2 LAN Ethernet (RJ45), 10/100 MBit/s Alimentación de tensión Tensión de entrada: ■ 100 - 240 V
, 50/60 Hz, 0,65 A Tensión de salida: ■ 12 V
Preste atención a que la cámara y el teléfono móvil o la tableta se encuentren dentro del alcance de la misma red local (WLAN).
2. Abra la aplicación Tuya Smart en su teléfono móvil o tableta y
añada un nuevo dispositivo.
3. En la sección Vigilancia por vídeo debe elegir el tipo de apa-
rato Cámara de seguridad.
4. Siga las demás instrucciones de la aplicación.
► Una vez establecida la conexión, se escucha la conrma- ción a través del altavoz
5. Utilice la llave de hexágono interior para alinear la cámara de
forma óptima. En caso de cualquier pregunta y problema con respecto a la aplicación Tuya Smart, puede ponerse en contacto con www.go-europe.com. Montar la cámara Si fuera necesario, es posible montar la cámara en una pared o en el techo con ayuda del soporte
. Separe todas las conexiones por cable antes de comenzar con el montaje. Preste atención a que el lugar de montaje disponga de una caja de enchufe libre y de fácil acceso.
1. Desconecte la fuente de alimentación de la conexión de la
fuente de alimentación
del cable de conexión
del cable de conexión
de la cámara. En caso de uso inalámbrico debe prestar atención a que el lugar de montaje de la cámara se encuentre dentro del alcance de la red local (WLAN).
3. Asegúrese de que no haya líneas eléctricas, tuberías de agua
o gas en el lugar de montaje. ! ¡Peligro de muerte producido por descargas eléctricas o explosiones de gas! Durante el montaje preste atención a las líneas eléctricas o tuberías de gas que puedan estar instaladas en la pared. Preste atención a que no dañe accidentalmente líneas eléctricas o tuberías de gas. ¡En caso de cualquier duda rogamos que se ponga en contacto con un especialista!
4. Mida la distancia de los taladros en el soporte
5. Marque los taladros usando la distancia medida en el lugar de
montaje en la pared.
6. Realice tres taladros.
7. Inserte tres tacos adecuados suministrados junto con el mate-
rial de montaje. En función de la base de montaje le recomendamos la utilización de tacos especiales.
8. Pase el cable de conexión
por el pasacables del soporte
9. Fije la cámara con tres tornillos.
10. Alinee la cámara de forma óptima con ayuda de la aplica-
ción Tuya Smart. Restaurar la cámara Existe la posibilidad de restaurar la cámara. De este modo se des- conecta la conexión con la red local y la aplicación Tuya Smart.
durante unos 5 segundos. ► Puede escuchar el correspondiente aviso verbal a través del altavoz de la cámara. Después de la restauración, la cámara se enciende automáticamente y está preparada para establecer la conexión en cuanto se escuche el correspondientemente aviso verbal desde el altavoz
de la cámara. Limpieza y mantenimiento
1. Desconecte la fuente de alimentación de la conexión de la
fuente de alimentación
2. Limpie la supercie con un paño seco o ligeramente humede-
cido. Este dispositivo no requiere ningún mantenimiento en particular. Solo un especialista debe llevar a cabo reparaciones en el disposi- tivo. Eliminación El símbolo adjunto signica que, debido a las disposiciones legales, los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben eliminarse separándolos de la basura doméstica. Elimine el aparato a través del punto de recogida de su organismo de eliminación competente. Deseche los materiales de embalaje conforme a las prescripciones locales. Tanto el dispositivo como los materiales de embalaje son reciclables. Deséchelos por separado para facilitar el reciclaje. El logotipo Triman solo es aplicable para Francia.
ManualFácil