BLAUPUNKT 5DW69751 - Capucha

5DW69751 - Capucha BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 5DW69751 BLAUPUNKT en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BLAUPUNKT 5DW69751 - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca BLAUPUNKT
Modelo 5DW69751
Tipo de producto Campana extractora
Uso Doméstico, para capturar grasas y eliminar olores de cocina
Distancia mínima entre la placa de cocción y la campana 650 mm
Diámetro mínimo del conducto de evacuación 120 mm
Clase eléctrica Clase I (necesaria conexión a tierra)
Tensión de alimentación 230 V ~ 50 Hz (consultar la placa de características)
Número de velocidades del motor 3 (T1, T2, T3)
Iluminación Sí, control L (encendido/apagado)
Tipo de filtro de grasa Metálico, lavable en lavavajillas
Frecuencia de limpieza del filtro de grasa Cada 2 meses (más a menudo en caso de uso intensivo)
Tipo de filtro de carbón Carbón activo, no lavable, reemplazable
Frecuencia de reemplazo del filtro de carbón Cada 4 meses aproximadamente (más a menudo en caso de uso intensivo)
Mantenimiento exterior Paño húmedo y detergente líquido neutro (prohibido alcohol y silicona)
Seguridad - Distancia de seguridad Respetar la distancia mínima de 650 mm so pena de sobrecalentamiento
Seguridad - Flameado Nunca flamear alimentos debajo de la campana (riesgo de incendio)
Seguridad - Ventilación Asegurar una ventilación adecuada si se utiliza simultáneamente con aparatos de gas
Seguridad - Uso por niños Aparato utilizable por niños mayores de 8 años bajo supervisión
Accesorios incluidos Filtros de grasa y de carbón (según modelo)
Manual de instrucciones 40 páginas, disponible en varios idiomas

Preguntas frecuentes - 5DW69751 BLAUPUNKT

¿Cuál es la distancia mínima entre la placa de cocción y la campana?
La distancia de seguridad mínima es de 650 mm. Si el manual de su placa de cocción especifica una distancia mayor, respete esta última imperativamente.
¿Puedo usar la campana al mismo tiempo que un aparato de gas?
Sí, pero debe asegurar una ventilación adecuada de la habitación para evitar el retorno de gases de evacuación. La presión negativa no debe exceder 0,04 mbar.
¿Cómo limpiar los filtros de grasa?
Los filtros de grasa son lavables en lavavajillas. Límpielos cada 2 meses (más a menudo en caso de uso intensivo). Vuelva a colocarlos después del secado.
¿Con qué frecuencia hay que reemplazar el filtro de carbón?
El filtro de carbón activo no se lava y debe reemplazarse aproximadamente cada 4 meses, o más a menudo si la campana se utiliza mucho.
¿Qué hacer si la iluminación no funciona?
Verifique primero la alimentación eléctrica. Si el problema persiste, contacte al servicio postventa para el reemplazo de las lámparas. Use exclusivamente lámparas de tungsteno halógeno autoprotegidas o lámparas de halogenuros metálicos autoprotegidas.
¿Puedo instalar la campana yo mismo?
La instalación eléctrica (conexión de cables) debe ser realizada por un técnico competente para garantizar la seguridad. Respete las normas locales de evacuación del aire.
¿Qué producto usar para limpiar el exterior de la campana?
Use un paño húmedo con un detergente líquido neutro. Nunca use alcohol o productos a base de silicona, ya que pueden dañar la superficie.
¿Qué hacer si el cable de alimentación está dañado?
No use el aparato. Haga reemplazar el cable por el fabricante o por un técnico del servicio postventa autorizado.
¿Puede la campana ser usada por niños?
Sí, por niños mayores de 8 años, pero solo bajo la supervisión de un adulto y después de recibir instrucciones sobre el uso seguro. Los niños no deben jugar con el aparato.
¿Cómo desechar la campana al final de su vida útil?
No la tire con la basura doméstica. Deposítela en un punto limpio especializado para el reciclaje de componentes eléctricos y electrónicos, de acuerdo con la normativa local.

Preguntas de los usuarios sobre 5DW69751 BLAUPUNKT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 5DW69751 - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 5DW69751 de la marca BLAUPUNKT.

MANUAL DE USUARIO 5DW69751 BLAUPUNKT

1. INFORMACION DE SEGURIDAD

Para garantizar su seguidad y el correcto funciona del aparato, lea con atencion este manual antes de instalarlo y utilizes. Guarde siempre estas instrucciones con el aparato, inclujo si lo cede o transfiere a un tercero. Es importante que los sistemas conozcan todas las caracteristicas de funciona del aparato.

Los cables deben ser connectados por un的技术icoequalificado.

  • El fabricante noURTADAR de los daños occasionados por una instalación o un uso Incorrecto del aparato.
  • La distancia minima de seguidad entre la placac de cocciudad y la campana extractoras de 650 mm (algunos modelos能把 instalarse a una alta inferior; vase la seccion sobre dimensiones de trabajo e instalacion).
  • Si las instrucciones de instalación de la placá de coccciónpecifiedan una distancia superiora la indicada anteriorsme, hay que respetardichastancia.
  • Compruebe que la tension de red corresponda a la indicada en la placac de datos aplicada bajo el medio de la campana.

  • Los dispositivos de seccionamento deben montarse en la instalacion fija de acuerdo con las normativas sobre sistemas de cableado.

  • Para los aparatos de类产品, compruebe que la red de alimentación domesticaonga una conexióna tierra adecauda.
  • Conecte la campana a la chimenea con un tubo con un diametro de al menos 120 mm. El recorrodo de los humos debe ser lo más corto possible.
  • Seienen que Respectar todas las normativas sobre la descarga del aire.
  • No conecte la campana extractor a conductos de humanos de combustión (por ejemplo, calderas, chimeneas, etc.).
  • Si la campana se utilizes jusqu a aparatos no electricos (por ejemplo, aparatos de gas), en la habitacion se debe asegurar un grado de ventilacion suficiente para evaporar el refluo de los gases de combustion. Cuando la campana extractora se utilizes jusqu a aparatos no electricos, la presion negativa en la habitacion no debe ser superior a 0,04 mbar para evaporar que los humos vuelvan al local a工程技术 de la campana extractora.
  • Elaire nodebe descargarse a工程技术 de un combustor para los gases de combustión procedentes de aparatos

de combustión de gas u otros combustibles.

  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por un technician del service de asistencia.
  • Conecte la clavija a una toma de corriente conforme con las normativas vigentes y que seswanae en una posicion accesible.
  • Con disrespect a las medidas sociales y de seguridad que se deben tener para la descarga de los humos, es importante seguir escrupulosasamente las normas existables por las autoridades locales.

ADVERTENCIA: antes de instalar la campana, retire laspelliculasdeprotection.

  • Utilice solo tornillos y accesos adequados para la campana.
    ADVERTENCIA: no instalar los tornillos oelementos de sujecion de acuero con estas instrucciones可以更好 comportar riesgos de descargas electricas.
  • No observe directamente con instrumentos opticos (prismáticos, lupa...).
  • No realice flambeados bajo la campana: se podra producir un incendio.
  • Este aparato puede ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades fisicas, sensoria

les o mentales reduidas o con experiencia y conocimiento insufuentes, siempre que Sean vigilados atentamente einstruidos sobre el uso seguro del aparato y sobre lospeligros que conlleva. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llavados a cabo por niños, a menos que Sean vigilados.

Vigile siempre a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- El aparato no debe ser realizado por personas (incluidos niños) con capacities ficas, sensoriales o mentales reducidas o con experiencia y conocimientos insufficientes, a menos que Sean vigilados atentamente einstruidos al respecto.

Cuando se usesan aparatos de cocccion,las partes accesibles peuvent calentar-se mucho.

  • Limpie y/o reemplace los filtres antes del tiempo especial加固 (peligro de incendio). Véase el apartado Mantenimiento y limpieza.
  • Debe haber una ventilación adecuada del local cuando la campana se usa simultáneamente a aparatos de gas u otros combustibles (no se aplica a aparatos que descargan únicamente el aire en el local).

  • El símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe desecha-se como un residuo domestico normal. El producto a eliminar se Tiene que落户 a un centro de recogida especializado en el reciclaje de componentes electricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se describe correctamente, poderá aatar las posibles consecuencias negativas para el medioam-biente y la salute que podría derivarse de su eliminación inadequada. Para Obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntimiento, el servicios local de eliminación de residuos o la tienda当你 compro el producto.
    En el caso de sustitución por lámparas halógenas, utilise unicamente lámparas de tungsteno autoprotegidas o lámparas de halogenuros metalicos autoprotegidas."

2. USO

  • La campana extractora está disñana exclusivamente para uso domestico con el fin de eliminar los olores de la cucina.
  • No utilise nunca la campana para fines distinctos para los que ha sido disnada.

  • Nocede llamas altas debajo la campana cuando está funciona.

  • Ajuste la intensidad de la llama deforma que abarque exclusivamenteel fondo del recipiente de cocccion yno sobresalga por los lados.
    Las freidoras deben vigilarse constanmente durante el uso: el aceite sobrecalentado pueda encenderse.

3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • El bajo de carbon activo no se possible lavar ni regenerar, y se debe cambiar aproximamente cada 4 meses de funciona en caso de uso muy intensivo (W).

BLAUPUNKT 5DW69751 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 1

  • Los filtros de gratas deben limpiarse cada 2erahes de functiomento o con mayor frequencia en caso de uso muy intensivo y se pueda lavar en el lavavajillas (Z).

BLAUPUNKT 5DW69751 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 2

  • Limpie la campana con un pañó humedo y un detergente liquido neutro.
  • Evite utiliser alcohol o produits a base de silicone para limpar el interi r y el exterior de la campana extractora.

4. MANDOS

① | T12 | T23 | T3
Tépla Función
T1Enciende y apaga el motor de aspiración a la primera velocidad.
T2Enciende el motor a la SECONDa velocidad.
T3Enciende el motor a la tercera velocidad.
LEnciende y apaga el sistema de iluminación a la的最大a intensidad.

5. ILUMINACION

BLAUPUNKT 5DW69751 - ILUMINACION - 1

BLAUPUNKT 5DW69751 - ILUMINACION - 2

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLAUPUNKT

Modelo : 5DW69751

Categoría : Capucha