AUXT - Ecouteur Ausounds - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AUXT Ausounds en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AUXT Ausounds
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AUXT - Ausounds y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AUXT de la marca Ausounds.
MANUAL DE USUARIO AUXT Ausounds
Gracias por haber comprado Verdaderos Auriculas Inalámbricos AU-Stream. Lea detenidamente el Manual de Nombre antes de usare este producto, y guardelo adecuadamente para futuras consultas
Estos verdaderos auriculas inalámbricos adoptan la Tecnología de Bluetooth®5.0, para poder la connexion exitosa. AU-Stream es una.option ideal para los entusiadas del audio, y también lo es para el uso diario de loscriadores de música. Lairma de audiogrive para lograr equilibrio y claridad.
CONTENIDO
Verifique que todas las siguientes partes estén incluidas en el paquete.

Auriculares

Estuche de energia




Orejeras Cable de energia
DETAILLES DE PRODUCTO
Cargue los auriculares durante 1 hora antes deusatlos por laprimera vez.


COMODIDAD AUDITIVA
Elija orejeras del时间为 correcto.

Elija las orejeras más cómodas, ajustadas y selladas de audio. Tire suavamente los auricULARs, quítelos de los auricULARs e instale新品añeras adequadas.
Método de usar los auriculares

Inserte suavamente los auriculares en el oído, y bajo gírelos para alcanzar una posición cómoda para usar. Hay un auricular izquierdo y uno derecho, como lo indica las marcas de oreja izquierda y derecha.
FUNCIón BLUETOOTH
Conexión automática
Los auricULARs AU-Steam almacenarán elultimate dispositivo a que se conectaron en la memoria interna. Si los auricULARs se desconectan por estar fuera del alcance de connexion, se reconectarán de forma automatica una vez que estén bajo del alcance. Si los auricULARs están desconnectados del dispositivo durante más de 30 Minutes, selección el nombre de Bluetooth en su dispositivo para conectar de nuevo. Si está desconnectados del dispositivo durante más de 2 horas, se apagarán automatistically.
Cambio automático entre orejas izquierda y derecha
Saque el auricular izquierdo o el derecho del estuche dearga,@mientras el modo cambiará al estado de un solo oido,y el audio se reproducirá solo a工程技术 del auricular activo restante.
Reinicio
Cologne los auriculares en el estuche de cargo y mantenga presionado el panel de control táctil durante 6segundos. Después de que el indicator parpadee tres vezes, saque los auriculares para ingresar al estado de emparejamento. (Los dispositivos Android varian según el sistema aplicado).
CARGANDO
Duración de la bateria
Cargue los auriculares durante 1 hora antes deusatlos por la primera vez. En el modo unico de Bluetooth, una reproduccion durará hasta 6 horas, y la duracion total de la bateriaoulda alcantar hasta 20 horas despues de completar la carga.
Auriculares
Los auriculares se apagarán automatistically y comenzaran a cargarse afterwards de colocarse en el estuche dearga.
Estuche de entrega


CONTROL DE REPRODUcción
| Control táctil | Oído izquierdo | Oído derecho |
| Contestar la llamada/colgar la llamada | presione brevemente | presione brevemente |
| Rechazar la llamada entrada/terminar la llamada | mantenga presionado durante 1 segundo | mantenga presionado durante 1SEGundo |
| Reproducir/pausar | presione brevemente | presione brevemente |
| Canción anterior/posterior | presione breveamente dos veces la página anterior | presione breveamente dos veces el paso singular |
| Volumen + /- | mantenga presionado para disminuir el volumen | mantenga presionado para aumento el volumen |
| Activar el asistente de voz | presione brevemente 3 vezes | presione brevemente 3 vezes |
| Ingresar al modo de emparejamiento | presione brevemente 5 vezes | presione brevemente 5 vezes |
ESPECIFICACIONES
| Version de Bluetooth | BT 5.0 |
| Protocolo de Bluetooth | SBC,AAC |
| Rango de Bluetooth | 10m | 32 pies |
| Tipo de actionamento | Diafragma de membrana compuesto de titanio |
| Dimensiones de actionamento | 13mm |
| Impedancia | 32ohm |
| Rango de Frequencia | 20Hz-20kHz |
| Nivel de presión acústica | 100db |
| Duración de la batería (total) | 20 horas |
| Capacidad de la batería (como auricular) | 55mA |
| Tiempo de cargo | 1.5 horas |
| Peso (auriculas) | 6.5g |
| Clase de impermeability | IPX5 |
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- No intente realizaracularsmodificacional producto,incluyendo laeliminacion o modificacionde los auriculares,ya que los daños asi incurridos no estan amparados porla garantia.
- No mantenga el producto a temperatas ambiente extremadamente altas o bajo durante largo tiempo. Las temperatas extremas peuvent causar la deformacion del dispositivo, y reducir la calidad dearga del dispositivo.
Las tormentas electricas peuvent afectar el uso normal de los auriculares e implicar un peligro de descarga electrica, por lo tanto, no deben usar los auriculares al aire libre durante las tormentas electricas. - Este producto contiene piezas pequeñas. No lo trague paraatar el peligro. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
- El uso de auriculas a un volumen alto durante很长时间a su audicion, por lo que debe controlar el volumen en un alcance adecuado.
- Si este producto admite la cancelacion activa de ruido. No utilise esta referencia al caminar, conducir o andar en bicycletta, de lo contrario, provocar accidentes.
ADVERTENCIA SOBRE LA BATERIA
Este producto contiene baterias de litio. No desmonte, golpee, exprima ni incendie el producto. Evite colocar este producto a altas temperatas o al sol, de lo contrario, ocurren explosiones. Si descubre occur hinchazon, fuga, olor oQUALquier otra anomalia en el compartmento de la bateria del producto, no debe continually usando. Deseche las baterias usadas adecadamente de conformidad con las regulaciones locales.
ADVERTENCIAS
No someta este producto a golpes excessivos. Si su producto estáequipado con un sensor táctil, evite colocar pegatinas uthers objetos adhesivos en el panel de control del sensor táctil. Tenga cuidado de no tocar el producto con los dedos al plegarlo. La función Bluetooth pueda no ser apta para Telefonos móvil, en virtud
de las conditiones de la seals y del ambiente alrededor. Evite aplicar un peso o presión al producto durante largo tiempo (incluyendo el tiempo de almacenimiento), de lo contrario, el productoouldraversedeformado.Deje de usar este producto de inmediatos i siente molestias,mIJas almohadillas/auricularesacompanados con este producto能把 dañarse o deteriorarse afterwards de un uso y almacenimiento a largo plazo.
PRODUCTOS DE LIMpieZA
Limpie la suciedad en la superficie externa del producto con un paño suave y seco. Si el producto está muy sucio, por favor sumerja un paño en una solución diluida de detergente neutro, y séquelo a fuerza antes de proceder a limpiar. No utilise disolventes, benceno, alcohol uthers disolventes, de lo contrario, la superficie del producto se pueda darar.
EVITE UTILIZAR Este PRODUCTO EN LUGARES CERCA DE EQUIPOS MÉDICOS.
El imán del producto pueda interferir con marcapasos, desfibriladores y valvulas de derivación programables u otros equipos Médicos. Evite acercaar este producto a"Theseiros equipos Médicos y a las personas que los usan. Paracularar cualquier duda, consulte a su medico antes de usar este producto.
NO COLOQUE TARJETAS CON IMANES CERCA DE Este PRODUCTO.
Este producto contiene imanes. La colocacion de una tarjeta con imanes cerca del producto puede afectar las propiedades magneticas de la tarjeta y hacerla inutilizable.
POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO, Y GUÁRDELAS ADECUADAMENTE PARA FUTURAS CONSULTAS.
Según se prueba, este dispositivo cumple con los limites para dispositivos digitales de Clase B en las Reglas FCC parte 15. Estos limites tienen como objetivo-ofrecer una
protecciónreasonable,paraevitariinterferenciasperjudicialesen instalaciones residencias.Dado que estedispositivopuedeirradiarenergiaderadiofrecuencia, elincumplimientode las instruccionesdurantela instalacionyeluso podracauseiinterferenciasperjudiciales enlascomunicacionesderadio.Sinembargo,es impossiblegarantizarque no se produzcaninterferenciasen instalacionespartículares.Se puededeterminarla recepcionde senalesde radio o de TV atravésdeencenderayapagareldispositivo.Se recomiendaalosusersquiqueintententojarunaomásdelassiguientesmedidaspara corregirlainterferencia:
- Reajustar o recolocar la antenna receptora.
- Ampliar la distancia entre el dispositivo y el receptor.
- Conectar el dispositivo al tomacorriente que no está connectado con el receptor.
- Consultar a un distribuidor o专业技术 experimento de radio/TV para obtener asistencias.
Este dispositivo cumple con las Reglas FCC parte 15. El dispositivo puede configurar si cumple con las siguientes dos conditiones: (1) Este dispositivo no causa interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivoDebe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueda causar un funciona inesperado.
DECLARación DE EXPOSICION A RF DE LA FCC:
Este(transmisor no debe colocarse ni usarse junto con ninguna other antenna or transmitter. Este dispositivo cumple con los limites de exposicion a la radiacion de la FCC que se establishen para entornos no controlados.
iADVERTENCIA!
Cualquier cambio o modificacion sin aprobacion expresa de la parte que se hace responsable del cumplimiento能把 hacer invalida la licencia del usuario para operar el equipo.
DECLARACION DE ISEDC
Este dispositivo cumple con la norma RSS sobre la exencion de licencia de ISEDC. El dispositivo pueda functionar si cumple con las siguientes dos conditiones: (1) Este dispositivo no causará interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo las interferencias que pueda cause un funciona inesperado del dispositivo.
DECLARACION DE EXPOSICION A RF DE ISEDC:
Ausounds Intelligence garantiza al comprador original que este producto no implique los siguientes defectos: defectos de materiales y proceso. La vigencia uyil de las piezas y la mano de obstructa sera de 1 año en conditiones normales,onta a partir de la Fecha de comprar inicial. Ausounds accepta reparar los defectos de materiales o procesos de fabricacion o proportionar productos equivalentes a cambio de forma gratuite bajo el periodo de garantía de 365 días. Una vez transcuridlos 365 días, es possible que se cobre una tarifa de manos de obstructa fija, que se envía con el producto. A menos que lo prohíban las leyes aplicables, esta garantía no se pueda transferir y sólo se aplicá al comprador original y el País/regiondonde se compró el producto.Esta garantía le otorga derechos legales espécíficos, y con ella, usted también puede gozar de otros derechos, incluyendo un periodo de garantía prolongado, que pueda variar según las leyes locales. Si no enquiryra una solución en nuestro situ web, por favor comuniquése con el minorista de quien compró este producto. Normalmente se atienda al reclamo de garantía社会稳定 en el punto de vente correspondiente bajo el primeros treinta (30) días siguidentes a la compra. Los cuales minoristasuen都可以 aplicar differsentes periodos de tiempo de solución. Si no pueda obtener una SOLUTION del reclamo de garantía de un minorista de whomcompróel producto,porfavor comuniquése con nuestros departamento de soporte a trovés de support@ausounds.com, o llame a 1-818-873-0113 directamente..
Por favor siga las instrucciones de abajo para la devolución del producto:
- Comunicarse con el equipo de soporte de Ausounds a工程技术 de support@ausounds.com o 818-873-0113 para Obtener una autorización de devolución.
- Si falta un embalaje original, por favor empaquete el dispositivo en un carton grueso y resistente.
- Se adjunta una copia del recibo de compra para verificar la Fecha de compra.
- En la primera etapa, Ausounds optará por reparar o reemplazar el producto de forma gratuite en un periodo de 365 días. Una vez transcurridos los 365 días, puede serAPSARIO enviar la tarifa de manos de obr jusqu con el producto.Llame al Servicio de atencion al cliente atramces de 818-873-0113,oenvie correo electronomicoa support@ausounds.com
Atencion: Servicio de Garantia
3190 Chicago Ave Riverside, CA 92507-3448, EE.UU.
ATENCION:Esta garantía no cubre ningún producto que se daña a Cause de las seguides razones:uso indefinido, negligencia, daño accidental, abuso, uso commercial o cualquier modificación del producto.Esta garantía no cubre el daño que se produzca a Cause de la operación o elostenimiento inadequado, el suministro de poder Incorrecto o la reparación intentada por parte de alguien que no sea de Ausounds.Esta garantía no cubre productos vendidos talcular o productos recondiciones. Para los Beneficios otorgados por Ausounds's Limited a los consumidores que están protegidos por las leyes o regulaciones de protección al consumidor en su País/region, o comprados por el País (o País distinto) donde viven, a exception de tales leyes y regulacionespara la protección al consumidor., incluyendo, entre otheros,esticos derechos adiconiales.
Derechos legales naciales
Los consumoidores gozan de los derechos legales otorgados por la legislación nacional aplicable en materia de la vente de las mercancías de consumo. Dichos derechos no se ven influidos por esta garantía limitada. En Brasil, los remedios incluyen el caso de que los consumoidores opten pormantener los productos defectuosos y bajo losPrecios en proportion.
Aviso de la Unión Europea (UE):
Tenga en cuenta que en la UE,rialquier periodo de garantia inferior a dos anos debe augmentarse a dos anos.
Sólo para los consumidos australianos/neozelandeses:
De conformidad con la Ley del Consumidor de Australia, nuestros productos CCTA con garantias no exclusivas. En caso de fallas graves,usted está educado para Obtener un reemplazo o reembolso, asi como cualquier othera indemnizacion por perdidas o daños que se pueda prever razonablemente. Un defecto de calidad de los bienes que no constituya falla grave le educará también para solicitar la reparacion o el reemplazo de los mismos.Esta garantía es oficiala por Ausounds Intelligence, LLC, Dirección:15300 Ventura Blvd Suite 214 Sherman Oaks, CA 91403.
Datas de contacto exclusivos para los consumidos australanos/neozelandeses:
Tel: 1 818-873-0113. Para aclarar该如何 duda en materia del producto/garantía, comúniquese con el service de atencion al cliente a工程技术 de:
Sólo para consumidos japonés:
La Ley Federal de Arbitraje ("FAA") se aplica a los acuerdos para realizar arbitrajes dentro del alcance máximo permitido. La ley de California regirá esta garantía limitada sin referencia a sus principales de elección de ley, a menos que se involucre la compra prioritaria por parte de la FAA. Usted y Ausounds acuerdan que los tribunales estatales o federales ubicados en el condado de Los Angeles, California tienen la jurisdictución y juicio para cualquier reclamo que surja de esta garantía limitada, a menos que las disputas en la corte o Arbitraje Sean reclamos menos. Sin perjuico de la cláusula titulada "Arbitraje vinculante y exencion de demanda colectiva", un consumidor japonés tiene derecho a resolver la disputa en el Tribunal de Distrito de Tokio, Japon.Esta garantía limitada no afecta su derechos como consumidor japonés a confiar en las dispositions obligatorias de la ley japonesa.
Datas de contacto exclusivos para los consumidos japoneses: Tel: 03-3477-0122.
Paracularacualquierdudaenmaterialdel productogarantia,comuniqueesecom el service de atencion al cliente a工程技术 support.jp@ausounds.com.
AU-Stream True Wireless HeDromonuHin DnSIne HcAaRt
TrLm.
TJ.
T
IiRanLiJF 5.0
浮豎中 也h 見的 安定 云部 装山

HeD

夸前

挂叶开 香正 克 二

新
俱本社用前1间同通安中

