WX025L.9 - Lámpara de trabajo inalámbrica WORX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WX025L.9 WORX en formato PDF.
| Tipo de producto | Lámpara de trabajo inalámbrica |
| Marca | WORX |
| Modelo | WX025L.9 |
| Tensión nominal | 20V Máx (18V nominal) |
| Luminosidad máxima | 350 lúmenes |
| Luminosidad mínima | 160 lúmenes |
| Autonomía alta luminosidad | 7,5 horas (con batería 2.0Ah) |
| Autonomía baja luminosidad | 16,5 horas (con batería 2.0Ah) |
| Ángulo de rotación | De -6° a +90° |
| Peso (herramienta sola) | 0,26 kg |
| Batería recomendada | WA3575 (2.0Ah) |
| Cargador recomendado | WA3881 (2.0A) |
| Tipo de batería | Iones de litio (Li-ion) |
| Funciones | Interruptor de encendido/apagado, indicador LED, gancho de suspensión, correa |
| Material | Plástico y metal |
| Seguridad | No mirar la lámpara encendida, superficie caliente, no usar bajo la lluvia |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco, no usar agua ni disolventes |
| Piezas de repuesto | Ninguna pieza reparable por el usuario |
| Reciclaje de batería | Llamar al 1-800-822-8837 o reciclar a través de RBRC |
| Certificaciones | FCC Parte 15, IC NMB-001 |
Preguntas frecuentes - WX025L.9 WORX
Preguntas de los usuarios sobre WX025L.9 WORX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lámpara de trabajo inalámbrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WX025L.9 - WORX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WX025L.9 de la marca WORX.
MANUAL DE USUARIO WX025L.9 WORX
Linterna inalámbrica de obra de 20 V ES P12

-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
-
LISTA DE PARTES
-
DATOS TÉCNICOS
-
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
-
MANTENIMIENTO
-
LIMPIAR LA HERRAMIENTA
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, como plomo y di (2-etilhexilo) ftalato (DEHP), que el estado de California reconoce como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para más información visite www.P65Warnings.ca.gov.
PRECAUCIÓN: Lea, entienda y siga todas las Reglas de seguridad e Instrucciones de operación en este Manual antes de usar este producto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! ¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES! INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE LEER Y ENTENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTA LINTERNA INALÁMBRICA DE 20 V. El no seguir todas las instrucciones a continuación puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y/o heridas graves.
- Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una estrecha supervisión cuando se usa un producto cerca de niños.
- No toque las piezas calientes.
- Utilice únicamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
- No lo use en la lluvia.
- ADVERTENCIA: No utilice el imán para el montaje horizontal suspendido.
- ADVERTENCIA: El lente se calienta mucho durante el uso. Para reducir el riesgo de quemaduras, no toque el lente caliente.
- Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no coloque el + en agua u otro líquido. No coloque ni almacene el producto donde pueda caer o ser arrastrado a una bañera o lavabo.
- ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, no mire fijamente a la lámpara de quirófano.
Podrían producirse graves lesiones oculares.
- Para reducir el riesgo de incendio, manténgase alejado de los materiales combustibles mientras esté en funcionamiento.
- Utilice únicamente el paquete de baterías y el soporte de carga/transformador recomendados.
Cualquier intento de utilizar otro paquete de baterías causará daños a la luz portátil y podría explotar, causar un incendio o lesiones personales.
- Retire el paquete de baterías de la luz de trabajo antes de realizar cualquier mantenimiento o limpieza de rutina.
- No desmonte la luz de trabajo.
- No coloque la luz de trabajo o el paquete de baterías cerca del fuego o del calor. Pueden explotar. Además, no elimine una batería gastada por incineración, aunque esté gravemente dañada o completamente gastada. La batería puede explotar en el fuego.
- Mantenga la luz seca, limpia, y libre de aceite y grasa. Utilice siempre un paño limpio para la limpieza. Nunca utilice líquido de frenos, gasolina, productos a base de petróleo o cualquier disolvente fuerte para limpiar la luz portátil de mano.
INFORMACIÓN PARA EMISIONES RADIADAS
Este dispositivo cumple con la Canadiense de las normas de la ICES-001.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC.
Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquella interferencia que podría producir una operación no deseada.
Advertencia: Los cambios o las modificaciones que se le realicen a esta unidad sin aprobación expresa del tercero responsable del cumplimiento pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo.
- NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC.
Estos límites están diseñados para ofrecer un nivel razonable de protección contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo a las instrucciones proporcionadas, puede producir una interferencia dañina a la comunicación radial.
Sin embargo, no existen garantías de que no ocurra interferencia alguna en una instalación en particular.
Si este equipo produce interferencia dañina a su recepción radial y de televisión, lo que puede ser determinado al apagar y volver a encender el equipo, se pide al usuario que corrija la interferencia implementando una o más de las siguientes medidas:
- Cambie la orientación o el lugar donde está ubicada la antena receptora.
- Aumente el espacio que separa al equipo del receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente que esté en un circuito diferente al circuito al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o al fabricante si necesita ayuda.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA LA BATERÍA
a) No desensamble, abra o triture el paquete de batería.
b) No exponga el paquete de batería a calor o fuego. Evite guardar a la luz directa del sol.
c) No ponga en corto circuito el paquete de batería. No guarde el paquete de batería de forma aleatoria en una caja o cajón donde puedan ponerse en corto circuito entre sí o ponerse en corto circuito por otros objetos metálicos. Cuando el paquete de batería no esté en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como sujetadores de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer una conexión de una terminal a otra. El corto circuito de las terminales de la batería puede causar quemaduras o incendios.
d) No someta el paquete de batería a impacto mecánico.
e) En el caso de fuga de la batería, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si hay contacto, lave el área afectada con bastante agua y busque atención médica.
f) No use ningún paquete de batería que no esté diseñado para uso con el equipo.
g) Mantenga el paquete de batería fuera del alcance de los niños.
h) Siempre adquiera el paquete de batería recomendado por el fabricante del dispositivo para el equipo.
i) Mantenga el paquete de batería limpio y seco.
j) Limpie las terminales del paquete de batería con una tela seca limpia su se ensucian.
k) El paquete de batería se necesita cargar antes del uso. Siempre use el cargador correcto y consulte las instrucciones del fabricante o el manual del equipo para saber las instrucciones correctas de carga.
I) No deje el paquete de batería en carga prolongada cuando no esté en uso.
m) Después de periodos prolongados de almacenamiento, puede ser necesario cargar y descargar el paquete de batería varias veces para obtener el desempeño máximo.
n) Recargue únicamente con el cargador especificado por WorxNITRO. No use cargadores que no sean los específicamente suministrados para uso con el equipo.
o) Conserve la literatura el producto original para referencia futura.
p) Sólo use el paquete de batería en la aplicación para la que está diseñado.
q) Retire el paquete de batería del equipo cuando no esté en uso.
r) Deséchelo adecuadamente.
s) No mezcle celdas de diferente fabricación, capacidad, tamaño o tipo dentro del dispositivo.
t) Mantenga la batería lejos de microondas y no la someta a altas presiones.
SÍMBOLOS
| Para reducir el riesgo de lesiones,el usuario deberá leer el manual deinstrucciones | |
| Las baterías pueden entrar al ciclode agua si se desechan incorrectamente, lo que puede ser peligrosopara el ecosistema. No deseche lasbaterías de desperdicio como des-perdicio municipal sin clasificar. | |
| No arrojar al fuego. | |
| Batería de iones de litio., A BATERÍADEBE RECICLARSE. | |
| ADVERTENCIA - Superficie caliente:Riesgo de quemaduras - No tocar |

call②recycle®
POSITEC Inc. ha establecido una asociación con la empresa RBRC para el reciclaje de todas las baterías Positec que posean el sello RBRC-call2recycle. Para contribuir con la protección del medio ambiente, no deseche las baterías como residuos normales. Después de que haya finalizado el ciclo de vida útil de la batería, comuníquese al 1-800-822-8837 para acceder al servicio gratuito.
2. LISTA DE PARTES
-
LUZ LED
-
CLIP DE CINTURÓN
-
CABEZA GIRATORIA
-
LLAVE DE ENCENDIDO/APAGADO
-
CORDÓN
-
PAQUETE DE BATERÍAS DE 20 V*
* No todos los accesorios ilustrados o descritos están incluidos en la entrega estándar.
3. DATOS TÉCNICOS
| WX025LWX025L.X** | ||
| Voltios 20V Max*** | --- | |
| Brillo 160/350 LM | ||
| Tiempo de quemado(2.0Ah) | Alto brillo 7.5 hrs | |
| Bajo brillo 16.5 hrs | ||
| Ángulo de doblez arbitrario -6°~+90° | ||
| Peso de la máquina (Herra-mienta descubierta) | 0.57 lbs (0.26kg) | |
** X puede ser seguido por uno o dos caracteres. Todos los modelos son iguales, excepto el número de modelo y la marca registrada. El sufijo en los modelos puede ser un número del "1" al "999" o la letra inglesa "A" a "Z" o "M1" a "M9" que significa un paquete diferente o el Varios accesorios embalados en el paquete.
*** Voltaje medido sin carga de trabajo. El voltaje inicial de la batería alcanza un máximo de 20 V. El voltaje nominal es 18 V.
BATERÍAS Y CARGADORES SUGERIDOS
| Categoría Modelo | Capacidad | |
| 20V Batería WA357 | 5 2.0Ah | |
| 20V Cargador | WA3881 2.0A |
Le recomendamos que compre sus accesorios en la misma tienda que le vendió la herramienta.Consulte el empaque de los accesorios para obtener más detalles. El personal de la tienda también puede ayudarle y aconsejarle.
NOTA: Antes de usar la herramienta, lea atentamente el manual de instrucciones.
| ACCIÓN | FIGURA |
| ANTES DE LA OPERACIÓN | |
| Carga de la batería | Vea la Fig. A |
| Instalar/ Retirar el paquete de batería | Vea la Fig. B.C |
| FUNCIONAMIENTO | |
| Presione el interruptor de Encendido/ Apagado para encender y apagar la luz.⚠️Advertencia: No dirija el haz de luz a los ojos. | Vea la Fig. D1 |
| Transportar o colgar la linterna | |
| Utilice el asa para colgar la linterna para iluminar.⚠️Advertencia! No cuelgue la luz flexible en ningún cable eléctrico!⚠️Advertencia! El asa se usa solo para levantar la linterna y no está previsto que soporte ningún peso adicional ni que resista su peso en ninguna situación. | Vea la Fig. D2 |
| Gire la cabeza de la linterna en el rango de -6° a 90°. | Vea la Fig.E |
5. MANTENIMIENTO
Su herramienta no requiere lubricación ni mantenimiento adicional. No posee piezas en su interior que puedan ser reparadas por el usuario. Nunca emplee agua o productos químicos para limpiar su herramienta. Use simplemente un paño seco. Guarde siempre su herramienta en un lugar seco.
6. LIMPIAR LA HERRAMIENTA
Use un paño limpio y seco para limpiar la linterna y asegúrese de no usar agua ni sumergir la linterna en agua para limpiarla.
Advertencia: Nunca use solventes ni otros productos químicos agresivos para limpiar la linterna. Nunca deje que ningún líquido corra por la linterna.
WORK NITRO
www.worx.com
© Derechos reservados 2022, Positec. Todos los derechos reservados.
AR01645200