60000 - Calefacción KORONA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 60000 KORONA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 60000 KORONA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 60000 - KORONA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 60000 de la marca KORONA.
MANUAL DE USUARIO 60000 KORONA
Manual de instructaciones
Calefactor Radiante
Türkoge
Kullanma Kilavuzu
Radyant Isitici
Polski
Instrukcja obstugi
Attention! Danger risque de chocoléctrique!
Manual de instrucciones
Lea atentamente estas instrucciones antes de montar o usar el aparato. Guarde estas instrucciones incluyendo la garantía, el recibo y, si es posible, la caja con el embalaje interior.
Al dejarle el aparato a terceros, asegúrese de incluir estas instrucciones de uso.
Uso Previsto
Este aparato está disnado para su uso en exteriores y domesticounicamente.No está disnado para el uso commercial, industrial o en interiores. Otro uso no recomendado peutcausar incendios,descargas electricas o lesiones.
Seguidad:

Este*simbolo identificapeligrosquepuedecausarlesiones.

Este=simbolo identifica peligros de descarga electrica.

Este=simbolo identifica consejos e informacion.
Instrucciones De Seguridad Importantes

Advertencia! Paraatar la posibiliad de lesiones o daños al aparato, descargas electricas y riesgo de incendio.
Peligro de lesiones y daños al aparato!
- Use el aparato únicamente para el propósito para el que fue disnéado, solo para uso en exteriores y tal y como se describe en este manual.
- Antes de conectar este aparato a la red electrica, asegúrese de que el voltaje local coincida con los datos技术和os del aparato. De lo contrario el aparato podra sobrecalentarse y danarse.
- Asegúrese de que el aparato está conectado únicamente a una toma exterior con clasificacion IP (con conexión a tierra).
- El fabricante no se hace responsable de ningún daño causado por un uso Incorrecto.
- Un uso Incorrecto o inadequado puede darar el aparato y causar lesiones al usuario.
- No introduzca los dedos ni permitita que entrada objectos extraños en la parrilla/salida de aire.

No tape lassonian de aire del aparato.
- Atencion: La temperatura de las superficies accesibles peut ser alta durante el uso. Por lo tanto, no toque el dispositivo durante o inmediamente afterwards de su uso. Use solo el asa. Peligro de quemaduras graves. Debe prestarse especial atencion a la presencia de niños y personas vulnerables.
- No use el aparato en areas donde se use o almacene gasolina, pintura, liquidos explosivos o inflamables. Mantenga la unidad alejada de superficies calientes y llamas abiertas.
- Nouvea el aparato durante el funciona.
No use el aparato bajo de habitaciones. -
El aparato no debe Leave al aire libre expuesto a la intemperie durante un periodo prolongado de tiempo.
-
Asegürese de que el aparato no se colque cerca de cortinas o cualquier objeto que pueda ser arrastrado (incluidos el cabello y la ropa) hacía el aparato.
- Coloque la unidad al menos a 1 metro de distancia de materiales altamente combustibles como muebles, árboles, hojas, hierba seca y arbustos.
-
Nunca coloque ni use la unidad donde pueda estar sujeta a:
-
Superficies irregulares, para evaporar el vuelco del aparato durante su uso.
- Vibraciones mecánicas o golpes.
- Directamente encima o problemas de un enchufe electrico.
-
Polvo excessivo.
-
Siempre APAGUE y desenchufe el aparato cuando no está en uso o al moverlo de un lugar a otro.

Precaución. Peligro de descarga electrica.
- Nunca coloque el aparato, el cable o el enchufe en agua o en cadaquier除外ly.
- No use el aparato cerca de una piscina, jacuzzi y otros lugarares similares sobre可以直接 colocar un agua o Mojarse.
- No use el aparato con las manos mojadas.
- Cuando utilise el aparato en el exterior, asegúrese de que está protegado contra salpicaduras de agua y conditiones climáticas cambiantes.
Un aparato electrico no es un juguete.
- Nunca deje el aparato desatendido durante su uso.
- Este aparato puede ser uso por niños de 8 años en adelante, y por personas con las capacities físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o por personas que carezcan de experiencia y conocimiento, si son
supervisas o han sido instruidas sobre el uso seguro del dispositivo y entienden los peligos involucrados. Los niños no debenugalgar con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños a menos que Sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
- Cuando no está en uso y antes de limpiarlo, desenchufe el aparato siempre.
- Tire永远不会 del enchufe no del cable.
- Mantenga el aparato y el cable alejados de cualquier superficie caliente para estar daños al aparato.
- Nopaseel cable por debajo de alfombras. Asegúrese de no se pueda tirar del cable o tropezarse involuntariamente con el@mstead en uso.
No permita que el cableswithcuelgue soberebordesafilados.
No doble ni enrolle el cable alrededor del aparato.
No use el aparato,
- si el cable está dañado.
- en caso de mal funciona.
- si el aparato se ha caido o está dañado de unaforma. Haga que lo revise y, si fuera Neededo, lo repare una persona o servicios de atencion al cliente提供优质. Nunca intente realizar modifications o reparar el aparatoastedimso.
- Use solo los accesorios evaluados para su uso con este aparato.
- Nunca trate de introducir objetos en el aparato.
- Nunca trate deAbrir la carcasaastedismo.
- Este aparato no está Diseñado para ser uso mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
Notas sobre el manejo de las pilas

Advertencia:
- Tragarse pilas puede ser extremadamente peligioso. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños pequeños. Si un niño setragase una pila, busque asistencia medica inmediamente.
Las pilas no deben cargarse, desarmarse,arrojarse al fuego ni cortocircuitarse. Peligro de incendio/explosion. - Reemplace sempre todas las pilas al mismo tiempo y useybloome el mismo tipo de pilas.
Las pilas peuvent contener toxinas que son dañas para la salute y el medio ambiente.
Siempre describes las pilas de acuerdo con las regulaciones legales aplicables. No describe las pilas jusqu'à con la basura domestica normal.
Contenido Del Paquete
1 calefactor radiante, base y 4 tornillos
1 mando a distancia con pila de botón CR2025
1 manual de instrucciones
Descripción De Las Piezas
- Interruptor basculante de encendido/apagado
- Pantalla LED
- Luz indicadora
- Botón de configuración
- Botón del temporizador
- Salida de calor
- Base y 4 tornillos
- Cable de alimentacion y enchufe
- Mando a distancia
Ajustes del control remoto
- Botón de funciona paracaebar entre el mode de espera (P0) y el modo calor.
- P1 - Calor bajo (650 W).
- P2 - Calor medio (1350 W).
- P3 - Calor alto (2000 W).
- Configuración del temporizador (de 1 a 24 horas). Cada pulsación - incremento de 1 hora.

Antes Del Primer Uso
Retire todo el material de embalaje y compruebe si el aparato está completeo y si todos los accesos estan incluidos
Desenrolle completeness el cable de alimentacion.
- Limpie el aparato tal y como se describe en la seccion de Limpieza yuhnado

Sialgun elemento está dañado o falta,pongase encontacto con el distribuidor o con el service de atencion al cliente.


Los accesos de transporte deben retirarse antes del primer uso.

Advertencia: las Bolsas de plastico son un peligro para los niños pequeños y los bebés, por lo tanto, mantengalas alejadas para evaporar la asfixia.
Montaje Del Aparato

Fije la base al calefactor con los cuales tornillos suministrados.
Uso

Este aparato está diseñado únicamente para su uso en exteriores. Asegürese de que solo está do una toma exterior con clasificacion IP (con conexión a tierra) y que no se use por medio de unedor externo o un sistemas de control remoto independiente.

Asegürese de que el aparato está correctamente montado antes de ponerlo en miento.

Antes de comenzar el proceso de montaje, asegúrese siempre de que el aparato esté ufado de la fuente de alimentación y apagado.
Respete una distancia de seguridad de al menos 1m alrededor del aparato.
Antivuelco

El calefactor cuenta con un interruptor antivuelco que apagará el calefactor si se vuelca y ra encender automatistically cuando vuelva a colocarse en posión vertical.

Nunca deje el aparato desatendido durante su uso.
Reemplazo de la pila del mando a distancia

Antes de usar el mando a distancia por primera vez, retire la lámina protectora de la pila de botón.
Use unicamente una pila de boton CR2025 de 3 V.
| Tipo de pila Sistema químico | |
| CR 2025, 3V Litio/Dióxido de magnesio Li/MnO2 | |
- Para abrir el compartmento de la pila, presione el bloqueo del compartmento de la pila y extraiga el soporte de la misma.
- Inserte una pila CR2025 nueva con el signo + en la parte superior.
- Vuelva a colocar el soporte de la pila en el mando a distancia. Asegúrese de que el soporte está correctamente colocado en el mando a distancia.

Retire sempre la pila del mando a distancia si no se va a usar durante un periodo de tempo prolongado.

Las pilas y el aparato deben desecharse por separado.
Instrucciones de eliminacion

dispositivos electricos marcados con esta imagen no deben desecharse jusqu'à la basura domestica, sino que deben recogerse porSeparated. Por lo tanto, al final de su vidautil, lleve este disposicao a un punto de recogida especial oal distribuidor local.

Su Calefactor radiante 60000iene empaquetado en una caja de minorista. Dichas cajas son basura recicable, eskaarir, son reutilizables o reciclables.
Instrucciones De Eliminacion De Las Pilas

Las pilas estandar y recargables no deben tirarse a la basura domestica habitual. Como consumidor,iene la obligacion legal de devolver las pilas usadas para su correcta eliminacion. Puedeentaraglas pilasusadas en los+puntos de recogida publicos de su distrito o+puestos de+.!.
dontonde se vendan pilas de este tipo.

Nota: los siguientescyos estan impresos en pilas que contienen sustancias nocivas:

Pb = la pila contiene plomo
pila contiene cadmio
pila contiene mercurio
Datas Técnicos
Voltaje: 220 - 240 V
50 / 60Hz
Potencia: 2000 W
Clase de proteccion: I
Clasificacion IP: IP34
Datas tíncios sujets a cambios!

Este produit está garantizo contra defectos en materiales y de mano deoba por un periodo de 2 años.
Esta garantía no es valida:
- si el aparato no se ha usado según las instrucciones.
- por daños debidos al desgaste (baterías, etc.).
- por daños conocidos por el cliente en el momento de la compra.
- por daños causados por el propietario.
Esta garantía no afecta su derecho estatutario, ni ningún derecho legal que pueda tener como cliente bajo la legislación nacional aplicable que rija la compra de bienes.
Para hacer valer su derecho de garantía durante el periodo garantizo, el cliente debe proporcionar una evidencia de la Fecha de compra (recibo).
La garantía debe presentarse contra
KORONA electric GmbH, Sundern/Alemania.
Linea Telefonica directa: +49 2933 90284-80
Correo electrónico: service@korona-electric.de
Pagina web: www.korona-electric.de
dentro de los 2 años posteriores a la Fecha de compra. En caso de hacer valer la garantía, el cliente tiene derecho a tener su aparato reparado en nuestra tienda o en una tienda autorizada. No se otorgan más derechos (por la garantía) al consumidor.