HAIER HWO45NB6B0B1 - Microondas

HWO45NB6B0B1 - Microondas HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HWO45NB6B0B1 HAIER en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HAIER HWO45NB6B0B1 - page 30
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Microondas combinado empotrable
Marca Haier
Modelo HWO45NB6B0B1
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Potencia microondas 900 W
Potencia grill 1500 W
Potencia calor giratorio 1300 W
Potencia total máxima 3200 W
Frecuencia microondas 2150 MHz
Funciones de cocción Microondas, Grill, Calor pulsado, Turbo grill, Combinado grill+microondas, Combinado microondas+calor giratorio, Descongelación por tiempo, Descongelación por peso
Panel de control Pantalla multifunción con texto desplazable, teclas +/-, retroceso, bloqueo
Seguridad infantil Bloqueo de teclas por pulsación larga de 5 segundos
Limpieza Limpiar con una solución alcalina y un paño suave; evitar productos ácidos, clorados o abrasivos
Accesorios incluidos Grill plano (bandeja del grill)
Instalación Empotrable, bajo encimera o en columna; instalación por profesional cualificado
Conexión eléctrica Cable de alimentación con enchufe, puesta a tierra obligatoria
Placa de identificación En el chasis del horno
Tipo de cable recomendado H05V2V2-F 3x1,5 mm² o equivalente

Preguntas frecuentes - HWO45NB6B0B1 HAIER

¿Cómo limpiar mi horno Haier HWO45NB6B0B1?
Para limpiar su horno, desconecte primero el aparato. Use una solución alcalina muy caliente y un paño suave. Evite los productos ácidos (vinagre, limón), clorados o abrasivos que podrían dañar las superficies pintadas. Limpie regularmente la junta de la puerta para asegurar un buen sellado.
¿Puedo usar papel de aluminio en el horno?
Evite colocar papel de aluminio directamente en el fondo del horno para cocinar, ya que el calor de la resistencia inferior puede provocar sobrecalentamiento y riesgo de incendio. Puede usarlo para cubrir alimentos en la rejilla, pero nunca en contacto con el fondo.
¿Cómo bloquear el panel de control?
Para activar el bloqueo infantil, mantenga presionada la tecla de bloqueo (tecla 10) durante 5 segundos. Aparece un indicador en la pantalla. Para desactivar, repita la misma operación.
¿Cuál es la potencia máxima del microondas?
La potencia máxima del microondas es de 900 W. Puede ajustar la potencia por niveles (130 W, 300 W, 430 W, etc.) según sus necesidades.
¿Cómo descongelar alimentos por peso?
Seleccione la función Descongelación por peso en el panel. Elija el tipo de alimento (pan, verduras, carne, pescado) e ingrese el peso (de 100 g a 1500 g según el tipo). El horno ajusta automáticamente el tiempo y la potencia.
¿Qué hacer si sale humo del horno?
Si ve humo, apague o desconecte inmediatamente el aparato y deje la puerta cerrada para sofocar las llamas. No abra la puerta. Después de enfriar, limpie cuidadosamente el horno.
¿Puedo calentar huevos duros en el microondas?
No, nunca caliente huevos duros enteros o con cáscara en el microondas, ya que pueden explotar incluso después de la cocción. Para huevos escalfados, perfore la yema antes de cocinar.
¿Cómo instalar mi horno empotrable?
La instalación debe ser realizada por un profesional cualificado. El horno se coloca en un mueble que soporte el calor, centrado en la abertura. Use los tornillos y casquillos suministrados para fijarlo. Respete las dimensiones de empotramiento indicadas en el manual.
¿Qué utensilios usar en el microondas?
Use solo utensilios aptos para microondas: vidrio, cerámica, plástico apto para microondas sin metal. Evite el metal, el papel de aluminio (salvo indicaciones) y los platos esmaltados que podrían provocar arcos eléctricos.
¿Cómo resolver un problema de cocción desigual?
Asegúrese de que el horno esté precalentado antes de hornear. Evite sobrecargar la rejilla o que los platos se toquen entre sí o contra las paredes. Verifique que los utensilios sean del tamaño adecuado y no bloqueen la circulación del aire caliente.

Preguntas de los usuarios sobre HWO45NB6B0B1 HAIER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HWO45NB6B0B1 - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HWO45NB6B0B1 de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO HWO45NB6B0B1 HAIER

Instrucciones de uso 58 S HORNOS

Índice Instrucciones de seguridad importantes

59 Instrucciones de seguridad importantes
61 Advertencias para hornos microondas
64 Respeto al medio ambiente
65 Placa de identificacion del hora
66 Primeruso
67 El panel de control
68 Funciones principales del producto
70 Tabla de发展模式 de cocciption en el microondas
71 Para el instalador
73 Soluccion de problemas de cocciudadas
74 Solucn de problemas

Estimacao/a cliente/a:

Queeremos agracedecre y felicitrate por su elección. Este nuevo producto ha sidoucidadosamente diseado y fabricado con materiales de alta calidad y metriculosamente probado para asegurar de que cumple con todas sus nece

sildades culinarias. Por favor, la yiga estas instruetiones sencillas, que le permitted togete excéntenas resultados ye como el primer uso. Recibe este electrodominativo de ultima generación con nuestros migliorososcós.

  • Este producto ha sido disnado para uso domestico. El fabricante declina toda responsabilitad por daños personales o materiales derivados de una instalación incorrecta o de un uso inadequado o erroneo.
  • Este electrodométrico no debe ser realizado por personas (incluidos niños) con incapacidades fisicas, sensoriales o mentalares, o por personnes sin la experiencia o el conocimiento necessarios, a menos que Sean supervisados o instruidos en el uso del electrodométrico por una persona responsable de su seguridad.
  • En presencia de niños, mantenga el electrodomestico bajo control para evaporar que juguen con el. No coloque papel de aluminio, allas u objetos similes en contacto con la base delorno para cocinar. La。,acion de calentamento del elemento de calentamento inferior possible causar un sobrecalentamento de la parte inferior delorno, lo que resulta en daños y consecuencias graves (riesgo de fuego), incluso para la encimera bajo delorno.
  • Este electrodométrico se calienta muito durante el uso.
  • ADVERTENCIA: no toque los elementos de calentimiento del interior delorno.

ATENCION:

  • Si la puerta o los sellos de la junta de la puerta están danados, el hora noURTADA useshehastequesea reparado porun technicianculificado.
  • Es peligioso para cadaquier persona que no sea un先进技术 de mantenimiento realizar cadaquiermantenimiento o reparacion que implique la extracción de cadaquier cubierta que proteja contra la exposión alas microondas.
  • No se deben calentar liquidos ni ellos alimentos en recipientles herméticos, ya que pueda explotar.
  • Los niños no peuvent usar el hora sin supervisión hasta que hayan sido debidamente instructados en su uso seguro y comprendan los delicados de usar incorrectamente.
  • Uilice unicamente utensilios adecuados para hornos microondas.

  • Al calendar alimentos en recipientes de plástico o de papel, compruebe con Frequencia el hora del riesgo de incendio.

  • Sive que sale humo del hora, apague o desenchufe el electrodomicístico y mantenga la puerta cerrada para extinguirriallama.
  • Calentar bebidas en elorno microondas puede causar un hervortardio, asi que tengacuidado al manipularel recipiente.
  • Antes de consumir el contenido de los biberones y de los tarros de comida para bebés, hay que removerlo o agitarlo y probar su temperatura para evaporar quemaduras.

ATENCLON:

  • Los huevos conasca y los huevos duros enteros no deben calentarse en los hornos microondas, ya que pueda explotar, incluo antes de haber terminado de calentarlos.
  • Una explicacion detallada de como limpiar los seslos de la junta de las puertas de la cavidad del hora y las partes adyacentes.
  • El hora debe limpiarse periodicamente y deben eliminarse todos los residuos de alimentos.
  • No Maintener elorno limpio pueda causar el deterioro de las superficies, lo que pueda reducir la vidautil del electrodomestico y fomentar conditiones peligrosas.
  • No use materiales abrasivos asperos oraspadores de metal aflilados para limpar la puerta de cristal del hora, ya que podrian rayar la superficie y romper el cristal.
  • No use limpiadores a vapor para limpiar este electrodométrico.

Advertencias para hornos microondas

PREPARACION DE ALIMENTOS

Peligro de incendio

Utilice la funciona de microondas solo para la preparacion de alimentos que se vayan a comer.

Cualquier除外o peut ser peligioso o causar daños. Por exemple, calentar pantuflas o bolsias llenas de granos o cereales podria causar que这些东西 articulos se incendien, incluso afterwards de varias horas.

OLLAS Y SARTENES

Peligro de lesiones

Las vajillas de cerámica y porcelain peuvent Presentedearpequeiros aguieres en asas y tapas. Podria haber cavidades escondidas detrásde这些东西 agujeros.Si el agua entra en estas cavidades,la vajilla podria romperse. Noutillice vajilla que no sea apta para hornos microondas.

Peligro de quemaduras

El calor de los alimentos puede calentar el Plato. Utilice siempre una manoplas para sacar los platos y accesorios de la CAMERA de cocción.

DURACION Y POTENCIA DEL MICROONDAS

Peligro de incendio

Nunca configre valores que Sean demasiado altos para la potencia del microondas o el tiempo de coccion. Los alimentos podrnan incendiarse y darar el electrodomestico. Siga las reglas de estas instrucciones.

EMBALAJE

Peligro de incendio

Nunca caliente alimentos en envases tírmicos. Los alimentos en recipiententes de plastico, papel uthers materiales inflamables deben ser observados constantemente.

Peligro de quemaduras

El embalaje hermético puede explotar. Siga las instruetiones que aparecen en el paquete. Utilice siempre una manoplas para extraer los platos.

BEBIDAS

Peligro de quemaduras

Al calentar liquidos, el hervor pueda retrasarse. Esto significa que se ha alcancado la temperatura de ebullillosin formar las típicas burbujas de vapor. Incluso un golpe ligero podria causar salpicaduras o que el liquido se desborde de repente. Al calentar liquidos,onga siempre una cuchar en el recipientte para evaporar que se produzca un hervor tardio.

HAIER HWO45NB6B0B1 - Peligro de quemaduras - 1

Peligro de explosión

Nunca caliente bebidas ni altri temas de alimentos en recipientes cubiertos.

Nunca caliente las bebidas alcohólicas en excesso.

COMIDA PARA BEBÉ

Peligro de quemaduras

Nunca caliente comida para bebe en un recipientte cubierto. Retire siempre la tapa o la tetina.

Cuando termine de calentar, agite o remueva con cuidado para asegurar de que el calor se distribuya uniformemente.

Compruebe la temperatura antes de darle la comida al bebe.

ALIMENTOS CON PIELO CASCARA

Peligro de quemaduras

Nunca cueza los huevos en la cascar.

Nunca caliente huevosuros, ya que podrian explotar incluso despues de apagar el microondas. Lo mismo se aplica a los mariscos y crustaceos.

Cuando fria huevos, perfore la yema primo. En el caso de alimentos con cascarra dura o piel como manzanas, tomates, patatas o salchichas, la cascarra o la piel podrian explotar. Perfore la piel o la cascarra antes de cocinar.

SECADO DE ALIMENTOS

Peligro de incendio

Nunca sequa alimentos en el microondas.

ES62ES63

ALIMENTOS CON BAJO CONTENIDO DE AGUA

Peligro de incendio

Nunca descongele ni caliente alimentos con bajo contentido de agua, como el pan, durante demasiado tiempo o a un nivel excessivo de potencia.

ACEITE

Peligro de incendidio

Nunca use el microondas para calentar aceite solo.

CAUSAS DE DANOS

Fuga de鸯 frutas

Cuando prepare postres que contengan frutas muy judosas, nolene la fuente para hora en excesso. Eljugo de frutas que rebose de la fuente puedadefer manchas indelebles.

Averia tectnica

Nunca utilise platos esmaltados para hornear en el microondas, ya que podrnan causar una averia tecnica.

Enfriar con la puerta del electrodomestico abierta

Laamera de cocción solo debe enfiarse con la puerta cerrada. Compruebe que no haya nada atascado en la puerta del electrodoméstico. Incluso si la puerta está solo entreabierta, los armarios cercanos podrnan verse dañados con el tiempo.

Sello de la junta muy sucio

Si el sello de la junta está muy sucio, la puerta del electrodomestico no se cerrará correctamente durante el funcionaimiento. Las superficies de los armarios cercanos podrian dañarse. Mantenga tiempo limpio el sello de la junta.

Uso de la puerta del electrodomestico como superficie de apoyo

No repose ni se apoye en la puerta abierta del electrodoméstico y no coloqueplatos ni accesorios enella.

Uso del microondas sin alimentos en el interior

Encienda el microondas solo après de haber puesto los alimentos en el compartmento de coccion. Sin alimentos en el interior, el electrodomestico peute sobrecargarse. Las unicas exceptiones permitidas son breves pruebas de los utensillos (en este sentido, consulte las advertencias sobre ollas y sartenes).

Alimentos humedos

No deje alimentos humedes en el compartmento de coccion durante largos periodos de tiempo.

Respeto al medio ambiente Placa de identificacion del horno

La documento de este electrodomestico se imprime en papel bianqueado sin clozo o papel reciclado para contribuir a la proteccion del medio ambiento.

Elmbalajé se na dilseñado para emitir daños al medio ambiente; son productos ecologicos que pueda ser reutilizados o reciclados. Elreciclaje del embalajé ahorra materiales primas y reduce el volumen de residuos industriales y domesticos.

EL MATERIAL DE EMBALAJE es

100% recirculable y estamarcado con el numero de recircaje. Desechelo de acuardo con las loyes locales,El matema de ombala (bolas de plastico, partes de poliestreno, etc.) debe cortanense月以来 del alcance de los nillos, ya que es potencialmente peligioso.

HAIER HWO45NB6B0B1 - EL MATERIAL DE EMBALAJE es - 1

ESTE ELECTRODOMESTICO está marcado de conformidad con la directiva europea 2002/96/CF en materia de Restiencias de Electrocomesticos Eléctricos y Electrónicos (RAF). A seagate de que este producto se elimina corriectamente, el usuario contribuya a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute.

EL SIMBOLO ubicado en el producto o la documentacion que lo accompany indica que este producto nogue se ser tratado como un residuo domestico normal, sino que debe ser entregado en un punto emplo adequado para el reciclaje de electrodomesticos electricos y electronicos.

LA ELIMINACION DEBE REALizarSE de acuerdo con las eyes locales sobre eliminacion dedecesos.

PARA OBTENER INFORMACION ADICIONAL en relation con el tratamento, recuperacion y recicacion de este producto,pongase en contacto con su oficina local competente, el service de recogida de residuos domesticos o a macen condite se omproje el producto.

ANTES DE DESFICARIO, Inutilioo cortando el cable electroico.

HAIER HWO45NB6B0B1 - EL MATERIAL DE EMBALAJE es - 2

LOCALIZACION DE LAS ETIQUETAS DE SERIE:

HAIER HWO45NB6B0B1 - LOCALIZACION DE LAS ETIQUETAS DE SERIE: - 1

REGISTRO DE DATOS DE SERVICIO

Número de modelos
Número de series
Fecha de instalación o occupancy

Primer uso El panel de control

ElHofo deloImoiera fondo con agua y jabon y enagujarce cuadadamente.
- Caliente el hora durante unos 30 Minutes a lathernatura maxima, esta o imina todos los acetes de favoracion residuales que pochar encañar malos olores curantes la coccion.
- Utilize la:2funcion circular más ventilador en accesories en el主场. Anteles de utiliser los accesories por primera vez, limplosguided dosamente con una。3solución de lavado al calina y un caliente y un paño suave.

MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA PARRILLA PLANA

Para reirar la parrilla plano, tire de la parrilla hacer estudo; para irrar la parrilla, tire de la parrilla. Para irrar la parrilla, tire de la parrilla. Para irrar la parrilla, tire de la parrilla. Para irrar la parrilla, tire de la parrilla. Para irrar la parrilla, tire de la parrilla. Para irrar la parrilla, tire de la parrilla. Para irrar la parrilla, tire de la parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrlla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para irrar la parrilla, tire de La Parrilla. Para IrrarlaParrilla, tire deLaParrilla. ParaIrrarlaParrilla, tire deLaParrilla. ParaIrrarlaParrilla, tire deLaParrilla. ParaIrrarlaParrilla, tire deLaParrilla. ParaIrrarlaParrilla, tire deLaParrilla. ParaIrrarlaParrilla, tire deLaParrilla. ParaIrrarlaParrilla, tire deLaParrilla. ParaIrrarlaParrilla, tire deLa PArrillalae. ParaIrrarlaParrilla, tire deLaParrillale. ParaIrrarlaParrlla, tire deLaParrillale. ParaIrrarlaParrlla, tire deLaParrillale. ParaIrrarlaParrlla, tire deLaParrillale. ParaIrrarlaParrlla, tire deLaParrillale. ParaIrrarlaParrlla, tire deLaParrillale. ParaIrrarlaParrlla, tire deLaParrillale. ParaIrrarlaParrlla, tire de La PArrillalae. ParaIrrarlaParrlla, tire deLaParrillale. ParaIrrarlaParrlla, tire deLaParrillale. ParaIrrarlaParrlla, tire deLaParrillale. ParaIrrarlaParrlla, tire deLaParrillale. ParaIrrarlaParrlla, tire deLaParrillale. ParaIrrarlaParrlla, tire deLaParrillale. ParaIrwarlaPprrlla, tire deLaPrrllalae. ParaIrwarlaPprrlla, tire deLaPrrllalae

IMPORTANTE. Como precaución de seguridad, antece limpar el hora, desconnecte sie morep en enchufte la coma de corriente o retirei el cable de alimentacion del electrodomestico. Adernas, eve utilizar sus cortancias acidas o alcnilnas como limon, vinagre, sal, tomate, etc. Eveutilizar productos que contengan cloro, acidos o abrasvos, espocalmente para la Implezao da las paredos pintadas:

HAIER HWO45NB6B0B1 - MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA PARRILLA PLANA - 1

HAIER HWO45NB6B0B1 - MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA PARRILLA PLANA - 2

HAIER HWO45NB6B0B1 - MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA PARRILLA PLANA - 3

HAIER HWO45NB6B0B1 - MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA PARRILLA PLANA - 4
ES66ES67

HAIER HWO45NB6B0B1 - MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA PARRILLA PLANA - 5

1 Enciende/apaga el homo.
2 Pantalla multifuncion con dato deslizante.
3 Acceda a sus ultimos ajustes o recetas guardadas (esto solo funciona desde la primera pantalla).
5 Ulficare les flechas para desplazarse verticalmente a travers del menu y elija entre las options disponibles: Microondas, Horno, Combinado, Ajustes.
6 Confirme su elección y empiece a cocinar.

7 - 8 Utilice los SYMBOLS + y - para augmentar y disinulir los values de temperatura, potencia y tiempo y, en algunos caso,activar y desactivar funeciones (p.ej.: precalentamento).

9 Vuelva a la pantalla anterior.
10 Bloqueo: apretar a la vez durante 5 segundos para activar y desactivar.
Lasmericanos de precalentamento e elaborado en el menu deideas, bajo losajustesde temperaturea y tiempo.

HAIER HWO45NB6B0B1 - MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA PARRILLA PLANA - 6
MODO DEMOSTRACION

Funciones principales del producto

COCCIONAL HORNO

SimboloDescripción Sugerencias
Multinivel Preajuste: 165°C Rango: 50-230°CIDEAL: PARA: bolera, galletas, tsas, relleros y yetatos. Utilice esta referencia para cocoor diferences alimentos y misismo tiempo en uno oposibles niveles del homo. El color sa distribuye y peñero me jor en los alimentos, recuicidieno tanto el precalentimiento como los luyos de coocón. Los arroyos no se movulan. Dojo aproximada- manque 10 horas mas cuando cocoor diferencios alimentos e le vaz.
Grill Preajuste: 230°C Rango: 50-230°CIDEAL: PARA: carrio, oscado y verduras a la perrilla. Esta função utilize soo o caliento de calentimiento superior, y el nivel del grill se pueda ajuster. Use con a puerta cerrada. No colococe las carnes biancas demastado cercado del grill.
Multinivel + Grill Preajuste: 210°C Rango: 50-230°CIDEAL: PARA: prelinados y alimentos crucijeros. Esta função combina losBeneficios de a coeción multinivel con la canadidad de cocoor de manos uniforme varías capas y piezas más gruesas de alimentos, asando a la parrila para tostar ligeramente la superficie externa.
Grill + Ventilador Preajuste: 165°C Rango: 50-230°CIDEAL: PARA: trazos de carrio orienta (esados). El elemento de calentimiento superior se utilizes con elventlallar para hacer circularer elare Dentro del homo. Ideal para cocoor alimentos más gruesos y pesos enteros de carrea, como carrea de cedo asada, yes, de corral, etc. • Volteee la comida a medio cocoon. ADVERTENCIAS: • Aseguise de que lo comido no está demczado carra del grill. • El precalentamiente esnecessary por las carnes rojas, pero no para as carnes blanes.

COCCION COMBINADA

SimboloDescripción Suggestencias
Grill de microondas Ullido que la functor para cociner alimentos ráplicamente y, el myself limposo, der a la comida una costra enmarlón lo gratificado. El microondas y el grill trabajan juntos. El microondas está cocciendo y el grill está asando.
Microondas + Convección + Ventilador IDEAL: PARA: asados, platos rellenos y horreiros.Esta funciona como las funções de microondas y conveción; lo que significa que en lugar de sole calentar al interior de el comido, también corey eucece o exterior de los alimentos.Esta funciona para aydar a cocer platos horreiros ráplicamente. ADVLRI LENGIAS: · Colocqu siempre la comida en la rojilla para que su aire可以选择 circularmente alrededor de ella

COCCION EN EL MICROONDAS

Simbolo Descripción Sugerencias
MicroondasUtilice la función de microondas para coclimar y recalentar verduras, patatas, arroz, pescado y corne.
Descongelación por tiempoUtilice esta funciona para descoger alimentos rápidaamente según el tiempo espécífico.
Descongelación por pesoUtilice esta funciona para descoger arápidoamente differsentes tóos de alimentos (pan, verduras, corne, pescado) en función de su peso.

Tabla de modelos de coccción en el microondas

Simbolo Descripción AjustePeso Valios Temperatura
Min.Ausrado preskididoMax. M.Ausrado predididoMax. M.Ausrado predo- nidoMax.
Grill de microondas150W 150W 200°C
300W 300W
150W 150W
Microondas + Conveccion + Ventilador150W 150W 50°C 100°C 200°C
300W 300W
450W 450W
Microondas 550W 900W
Descogo- lacion por tiempo
Descongo- lacion por pesoPan 100g 500g 600g
Ventura100g 400g 1000g 150W
Carre100g 600g 1500g 150W
Pascado100g 600g 1500g

Para el instalador

INSTALACION DEL HORNO EN LA ENCIMERA

Elhormocebe instalarne bajo de una linea de coecion, en una columna o en combinacion con el cajon del calentador de alimentos correspondiente.
Las dimensiones de space deben ser las que figuran en laImagen.
- El material del ermarico ciebo ser capaz de sobpeteraci calor.
El hora de estar centrado Dentro de las paredes del armario y fjarse con los tornillos ylos casquillos provistos.

HAIER HWO45NB6B0B1 - INSTALACION DEL HORNO EN LA ENCIMERA - 1

DATOS TECNICOS
Alimentos220-240V, 350 Hz
Potencial maxima abscrito3200 W
Potencia del microondas900 W
Grill1900 W
Areca caliente1300 W
Frecuencia del microondas2450 MHz
TIPO YDIAMETRO MINIMO DE LOS CABLES
SASO
HOSF7-F 3x5.5mmHOSF7-F 3x2.5mm2
HOSV7-F 3x5.5mmHOSV7-F 3x2.5mm2
HOSIN-F 3x5.5mmHOSIN-F 3x2.5mm2
I-05V2V2 F3x1.5 mm2HOSV2V2 F3x2.5 mm2

CONEXION ELECTRICA

as caractéristicas del système électrique
satisfacen los valores mostrados en la plac
del numero de series aplicada a la parte frontal

  • El sistemas electrico ciere una conexion
    a tierra efectiva conforme a los estandares
    gamma vige nce

La ley exige la connexion a la tierra.

Elcable no debe en ringun punto, a cancar una temperature superiora a 50^ por cnima de la temperature ambiente.

Esto homo doble conectarse a la fuente de alimentacion mediana un encuhe de bieidamente nominal compatible con la torna de corrente en el subcircuito final del cableado de alimentacion delorno.

Si un electrodomestico fijo no dispone de un cable de alimentacion y un enchufe, u su other-dispositivo que garantice la descenton de la red electricia con una distancia de aperture de contacto que permitteda una descenton completa enlas conditiones de la categoriall de tension excessiva, dichos dispositivos de descentondeferben ser proviost por la red electricia ydeferbenoomplirasnomras de instalacion.

Elencuñé ommipoar interruptor debe ser fácil de alcanczar cuando el electrodomésico está instalado.

NOTA El Fabricante declina toda responsabilitad si no se quingen lasnormas habituales de prevencion de accidentes y las instruetiones anteriores.

HAIER HWO45NB6B0B1 - CONEXION ELECTRICA - 1

SolutiOn de problemas de coccion tradiconales

Pueden producirse malos resultados tanto con el horneado como con el horneado por convencion por muchas razones cristnas al mal funciona del homo. Consulte el cuado de abajo para ver las causas dellos problemas mas comunes. Daco que el tamano, la forma

y el material de los utiles los usados para hornear afectan directamente a los resultados cel horneado, la mayor problema可以选择 ser replaziar los utileslos mejos que yea tan asccurecido con el tiempo y eluso.

PROBLEMA DE COCCIONCAUSA
La comida se dora de forma desigual·Horno no precocacionlado. ·Peso de alimentario en la rejilla del homo o en la parte inferior delorno. ·Utenillas demaslando grande para la receta. ·Utenillas que se tocan entre els o que tocan los ares deles.noro.
Alimentos demasiado dorados en la parte inferior·Horno no precocacionlado. ·Uso de utensiles de cristal, opacos o de metal oscuretedos. ·Positión Incorrecta en los estantes. ·Utenillas que se tocan entre els o que tocan los ares deles.noro.
Los alimentitos está secos o se han encogado en excesso·Temporatura de homo domesrado bajo. ·Horno no precocacionlado. ·Puerta del homo aberta con frequencia. ·Soldezmérico con papel de alimentario. ·Temafo del recipientla demaslando(PCuejo).
La comida se hornea o asa demaslando lentamente·Temperatura de homo demasrado bajo. ·Horno no precocacionlado. ·Puerta del homo aberta con frequencia. ·Soldezmérico con papel de alimentario. ·Temafo del recipientla demaslando(PCuejo).
Las tartas no se doran por abajo o tenen cortezas pastosas·Tempo de homo demasrado corto. ·Uso de utensiles de arrobr Brillante. ·Positión Incorrecta en los estantes. ·La temperature do homo os domesrado bajo.
Las tartas salen páldas, planas, y poco hechas en el interior·Temporatura de homo domesrado bajo. ·Tempo de cocco en correcto. ·Tarta probada demasleo pronto. ·Puerta del homo abrita con demasladía Inocuortis. ·El temefo do los utensillos把你 sdormesrado granizo.
Las tartas son altas por el medio y se rompen por la parte superior·Temporatura de cocco demasleo alto. ·Tempo de cocco en domasrado largo. ·Utenillas que se tocan entre els o que tocan los ares deles.noro. ·Positión Incorrecta en los estantes. ·Temafo del recipientla demaslando(PCuejo).
Los bordes de las tartas se doran demasado·Temperatura de homo demasrado alto. ·La cordera de los bordes de la tarda son demasrado delgados.

SolutiOn de problemas

HAIER HWO45NB6B0B1 - SolutiOn de problemas - 1
ERROR

HAIER HWO45NB6B0B1 - SolutiOn de problemas - 2

HAIER HWO45NB6B0B1 - SolutiOn de problemas - 3
HUMO

HAIER HWO45NB6B0B1 - SolutiOn de problemas - 4

A ELIMINACION DEVE SERT FEEITA de como se les locales sobre el eliminacion de residuos.

PARA INFORMACOES ADICIONAIS BASO I'TRAMENTO, recuperacao e recicagem bem于此 produits, entre em约会 com o escritorio local de competencia,服务于回收olina de residuos domesticos ou agrade once a produits for aducindo.

ANIES DE ELMINAR,UTILIZE o produits cor- tando a cabo elétrico.

HAIER HWO45NB6B0B1 - SolutiOn de problemas - 5

LOCALIZACAO DA ETIQUETA DE SERIE:

HAIER HWO45NB6B0B1 - LOCALIZACAO DA ETIQUETA DE SERIE: - 1

Tabela de modelos de cozedura por micro-ondas

  • ascharacteristicado sidosysteme eltrico satisfazem que es indicado ne placeo de numero de series aplicadas en parte dastrako forma:

Resolucao de problemas

HAIER HWO45NB6B0B1 - Resolucao de problemas - 1
ERRO

HAIER HWO45NB6B0B1 - Resolucao de problemas - 2

HAIER HWO45NB6B0B1 - Resolucao de problemas - 3
FUMO

HAIER HWO45NB6B0B1 - Resolucao de problemas - 4

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : HWO45NB6B0B1

Categoría : Microondas