HAIER HWO45NB6B0B1 - Micro-ondas

HWO45NB6B0B1 - Micro-ondas HAIER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HWO45NB6B0B1 HAIER em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HAIER HWO45NB6B0B1 - page 66
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Forno micro-ondas combinado embutível
Marca Haier
Modelo HWO45NB6B0B1
Alimentação elétrica 220-240 V, 50 Hz
Potência micro-ondas 900 W
Potência grelha 1500 W
Potência calor circulante 1300 W
Potência total máxima 3200 W
Frequência micro-ondas 2150 MHz
Funções de cozedura Micro-ondas, Grelha, Calor pulsado, Turbo grelha, Combinado grelha+micro-ondas, Combinado micro-ondas+calor circulante, Descongelação por tempo, Descongelação por peso
Painel de comando Ecrã multifunções com texto deslizante, teclas +/-, voltar, bloqueio
Segurança infantil Bloqueio das teclas por pressão longa de 5 segundos
Limpeza Limpar com uma solução alcalina e um pano macio; evitar produtos ácidos, clorados ou abrasivos
Acessórios fornecidos Grelha plana (bandeja da grelha)
Instalação Embutível, sob bancada ou em coluna; instalação por um profissional qualificado
Ligação elétrica Cabo de alimentação com ficha, ligação à terra obrigatória
Placa de identificação No chassis do forno
Tipo de cabo recomendado H05V2V2-F 3x1,5 mm² ou equivalente

Perguntas frequentes - HWO45NB6B0B1 HAIER

Como limpar o meu forno Haier HWO45NB6B0B1?
Para limpar o seu forno, desligue primeiro o aparelho. Use uma solução alcalina muito quente e um pano macio. Evite produtos ácidos (vinagre, limão), clorados ou abrasivos que possam danificar as superfícies pintadas. Limpe regularmente a junta da porta para garantir uma boa vedação.
Posso usar papel de alumínio no forno?
Evite colocar papel de alumínio diretamente no fundo do forno para cozinhar, pois o calor da resistência inferior pode causar sobreaquecimento e risco de incêndio. Pode usá-lo para cobrir os alimentos na grelha, mas nunca em contacto com o fundo.
Como bloquear o painel de comando?
Para ativar o bloqueio infantil, mantenha a tecla de bloqueio (tecla 10) pressionada durante 5 segundos. Um indicador aparece no ecrã. Para desativar, repita a mesma operação.
Qual é a potência máxima do micro-ondas?
A potência máxima do micro-ondas é de 900 W. Pode ajustar a potência por patamares (130 W, 300 W, 430 W, etc.) conforme as suas necessidades.
Como descongelar alimentos por peso?
Selecione a função Descongelação por peso no painel. Escolha o tipo de alimento (pão, legumes, carne, peixe) e introduza o peso (de 100 g a 1500 g conforme o tipo). O forno ajusta automaticamente o tempo e a potência.
O que fazer se sair fumo do forno?
Se vir fumo, desligue ou desligue imediatamente o aparelho e deixe a porta fechada para sufocar as chamas. Não abra a porta. Após arrefecimento, limpe cuidadosamente o forno.
Posso aquecer ovos cozidos no micro-ondas?
Não, nunca aqueça ovos cozidos inteiros ou com casca no micro-ondas, pois podem explodir mesmo após a cozedura. Para ovos escalfados, fure a gema antes de cozinhar.
Como instalar o meu forno embutível?
A instalação deve ser efetuada por um profissional qualificado. O forno coloca-se num móvel que suporte o calor, centrado na abertura. Use os parafusos e buchas fornecidos para fixá-lo. Respeite as dimensões de embutimento indicadas no manual.
Que utensílios usar no micro-ondas?
Use apenas utensílios adequados para micro-ondas: vidro, cerâmica, plástico próprio para micro-ondas sem metal. Evite metal, papel de alumínio (exceto indicações) e pratos esmaltados que possam provocar arcos elétricos.
Como resolver um problema de cozedura desigual?
Certifique-se de que o forno está pré-aquecido antes de colocar os alimentos. Evite sobrecarregar a grelha ou fazer os pratos tocarem-se ou encostarem às paredes. Verifique se os utensílios são de tamanho adequado e não bloqueiam a circulação do ar quente.

Perguntas dos utilizadores sobre HWO45NB6B0B1 HAIER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HWO45NB6B0B1 - HAIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HWO45NB6B0B1 da marca HAIER.

MANUAL DE UTILIZADOR HWO45NB6B0B1 HAIER

Instruções para o'utilizar 130PT FORNOS

Návod na použitie 1486K RURY

Shrnuti Dulezite bezpecnostni poukyny

5 DulezitebezpechnostniPokyny
7 Varovani pro mikrovinne trouby
10 Ohleduplnost k zivotnimu prostre di
11 Identifikacni stitek trouby
12 Prvnipouziti
13 Ovladacipanel
14 Hlavni funkce spotbrebice
16 Tabulka rezimu pripravyPokrmu v mikrovlnne troube
17 Pro instalačniho technika
19 Reşeni problemûs tradicnim peçenim
20 Reseni problem

Vzéné zakaznice/vzéné zakazniku,
raic bychom vam podekovai a poblenopfali kvaš
volte. Tento novy vyrobek bly peplévne ravten,
vroben s yuzitni yoscek lita nitch materialai
a velmi presne pfezkouen, aby oylo jisté, ze spli
nušechnye načuklinska požadáky. Přctóte

s i da drotzjute tyto jednoduchepokry. kterevam umozhi cosahovat vmaikajch yvesteku jiz odbrno voupzti.Dostavate spotebci na spiskovektie technicku ovriva myk nemu plicaveme pirfen nohelepina.

COLLEGAMENTO ELETTRICO

Resumo Instruções de segurança importantes

131Instruções de segurança importantes
133Avisos para fornos micro-ondas
136Respeito pelo meio ambiente
137Placa de identificacao doorno
138Primeira'utilisation
139O PANEL de controlo
140Principais funções do produits
142Tabela de modelos de cozedura por micro-ondas
143Para o instalador
145Resolução de problemas de cozedura oficial
146Resolução de problemas

Caro Cilente,
Gosaraimos de agradeclar-le e felicita-lo po sua escolha. esta novo produits fo luciar acasamente projeetaco e construido comatemais de atta qualidade e testamento metriculosamente para ganirnt que satisfazer todos os requisados culina
rios. Por favor, lei e observe estas instruções simples, o que lihe permitir��ar excelles resultados à partir de primeira'utilisation. Este apareceu de ultima ganção e-line formecdo com os outros melhoras征求意见.

  • Este produits foi concebido apenas para uso dométrico. O fabricante declina toda a responsabilité por lesões pessoas ou danos patrimoniais decorrentes de instalação incorrente ou Utilização inadequada, errada ou inadequada.
  • O aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com deficiências fisicas, sensórais ou mentalis ou por pessoas sem a experiencia ou conheçimento necessários, a menos que sejam supervisionados ou instruções na'utilisation do aparecido por uma pessoa responsavelça sua segurar.
  • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparecido. Não colque folha de aluminio, panelas ou objetivos semelhantes em contacto com a base no interior doorno para cozhar. Ação de aquecimento do elemento de aquecimento inferior pode causar sobreaquecimiento da parte inferior doorno, resultando em danos e consequências graves (risco de incério), também para o balço sob o fornó.
  • O aparecido fazer muito quente durante a utilização.
  • AVISO: não toque nas resistências no interior doorno.

ATENÇA:

  • Se a porta ou as vedações estiverem danificadas, o fornão não pode ser realizado até ser reparado por um técnico deServiço especialico.
  • Éperigosto para qualquer pessoas que não sera um técnico de服务于, efetuar qualquer manutençao ou reparacao que envolva a remoção de qualquer cobertura que proteja contra a exposicao a micro-onidas.
  • Os liquidos ou outros alimentos não devem ser aquecidos em reci-pientes herméticos porque podem explodir.
  • As crianças não podem usar oorno sem supervisão até que tenham sido adequadamente instruções sobre a sua'utilisation segura e compreendam os perigos de ou利用率 incorretamente.
    Utilize apenas utensilios apropiados para fornos micro-ondas.
  • Ao aquecer alimentos em recipientes de plástico ou de papel, verifique o forno frequenmente devo ao risco de incendio.

  • Se vir fumo a sair doorno, desligue o aparelho ou retire a respetiva ficha da tomada e mantenha a porta fechada para extinguir quaisquer chamas.

  • O aquecimiento de bebidas no forno micro-ondas pode causar una fertura retardada; tenha cuidado ao manusear o recipiente.
  • O conteudo dos biberões e da comida para bebe em frascos deve ser mexido ou abanado, e a sua temperatura deve ser verificada antes da alimentação para fazer queimaduras.

ATENÇA:

  • Os ovos com casca e ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos em fornos micro-ondas porque podem explodir, mesmo antes de o aquecimento no micro-ondas ter terminado.
  • Uma explicação detaltohada sobre como limpar as juntas de vedação das portas da cavidade doorno e das partesAdjacentes.
  • O fornó delve ser limpo periodicamente e todos os residuos de alimentos devem ser removidos.
  • A não manutençao doorno limpo pode causar deterioracao das superficies, o que pode reduzir a duracao de vida do aparelho e causar condições perigosas.
  • Não use abrasivos fortes nem raspadores de metal afiados para limpar o vidro da porta doorno, uma vez que pode arranhar a superficie e estilhaçar vidro.
  • Não utilize um disposicao de limpeza a vapor para limpar o aparelho.

Avisos para fornos micro-ondas

PREPARACAO DE ALIMENTOS

Perigo de incendidio

Utilize a funcao micro-ondas apenas para a preparacao de alimentos que vao ser imeditamente consumidos.

Qualquer outra utilização pode ser perigosa ou causar danos. Por exemplo, aquecer pantufas ou almofasas cheias de graos ou cereais podem causar o incério destes artigos, mesmo antes varías horas.

PANELAS ETACHOS

Risco de lesao

A loça de porcelain e cerâmina pode ter(ECuques orificios nas pegas) e na tampa. Podem existir cavidades esconidas atras destes orificios. Se a agua entra nestas cavidades, a loça pode partir-se.

Não utilize loça que não seja adequada para fornos micro-ondas.

Risco de queimaduras

O calor dos alimentos pode aquecer o prato. Utilize sempre um suporte para PANELas para remove pratos e acessórios da-camera de cozedura.

POTÊNCIA E DURAÇÃO DE MICRO-ONDAS

Perigo de incendidio

Nunca defina valore demasiado altos para a potência do micro-ondas ou para o tempo de cozedura. Os alimentos podem incendar-se e danificar o aparecido. Siga as regras nestas instruções.

EMBALAGENS

Perigo de incendidio

Nunca aqueça alimentos em embalagens tírmicas. Os alimentos em recipientes de plácico, papel ou outros materiais inflamáveis devem ser viigiados constanmente.

Risco de queimaduras

As embalagens herméticas podem explode. Siga as instruções aparecidas na embalagem. Utilize sempre um suporte para panelas para remove pratos.

BEBIDAS

Risco de queimaduras

Ao aquecer liquidos, a fervura podera ser retardada. Isto significa que a temperatura de ebulicao foi atingida sem formar as típicas preocupas bolhas de vapor. Mesmo uma leve pancada poderiacause o transbordamento repentino ou salpicos de liquido. Ao aquecer liquidos, colque sempre uma colher no recipiente para evaporar a fervura retardada.

Perigo de explosão

Nunca aqueça bebidas nem outros temas de alimentos em recipientes cobertos.

Nunca aqueça as bebidas alcólicas excessivamente.

COMIDA PARA BEBÉS

Risco de queimaduras

Nunca aqueça comida para bebés num recipienté coberto. Remova sem pre a tampa ou o bico.

Quando Terminar o aquecidonto, agite ou misture sempre cuidadasamente para assegurar que o calor é distribuido uniformemente.

Teste a temperatura antes de dar a comida ao bebe.

ALIMENTOS COM PELE OU CASCA

Risco de queimaduras

Nunca cozinhe ovos com a casca.

Nunca aqueça ovos cozidos, poi pode explodir mesmo deposis de o micro-ondas ser desligado. O mesmo se aplicá a marisco crustaceos Ao fritar ovos, fure primeiro a gema. No caso de alimentiros com casca dura ou pele como maças, tomates, batatas ou salsichas, a casca ou pele pode explodir. Fure a casca ou pele antes de cozinhar.

SECAGEM DE ALIMENTOS

Perigo de incendidio

Nunca seque alimentos no micro-ondas.

HAIER HWO45NB6B0B1 - Perigo de incendidio - 1

ALIMENTOS COM BAIXO TEOR DE ÁGUA

Perigo de incendidio

Nunca descangele nem aqueça alimentos com baixo teor de agua, tais como pão, durante demasiado tempo ou a um nivel de potência excessivo.

OLEO

Perigo de inc锑io

Nunca use o micro-ondas para aquecer o oleo isoladamente.

CAUSAS DE DANOS

Sumo que sai da fruta

Ao preparar sobremesas que incluem fruta mucho susculenta, não encha demasiado o prato deorno. O sumo da fruta que transborda do prato deorno pode DAR ximar manchas indeivelves.

Avaria tectnica

Nunca utilize loça esmaltada no micro ondas, País pode fazer uma avaria técnica.

Arrefecimento com a porta do aparelho aberta

A camar de cozedura deve apenas ser arrefecida com a porta fechada. Verifique se existe algo preso na porta do aparelho.

Mesmo que a porta esteja apenasentriesa, os armariosproximos poderao ser danificados com o tempo.

Vedante da junta muito sujo

Se o vedante da junta estiver muito sujo, a porta do aparecido não ia fechar corretoamente durante o��amento. As superficies dos armários proxiespos podem ficar danificadas. Mantenha o vedante da junta da porta sempre limpo.

Utilizar a porta do aparelho como superficie de suporte

Não se apoie nem use como suporte a porta aberta do aparecido e não coloque pratos ou acessórios sobre esta.

Utilização do micro-ondas sem alimentos no interior

Ligue apenas o micro-ondas aparez ser colocado os alimentos no compartmento de cozedura. Sem alimentos no interior, o aparecido pode fazer sobrecarregado. As únicas excedo permitidas são os testes breves de pratos (a este respeito, consulte os avisos sobre tachos e panelas).

Alimentos humidos

Não deixe alimentos humidos no compartmento de cozedura durante longos periodos de tempo.

Respeito pelo meio ambiente Placa de identificacao doorno

A documento para thise apereiro e impressa em papel descolorado sem cloro ou papel reciclado, contribuindo para a protecao do ambiente. A emalagagem fos concebida para fazer danos ao ambiente, tratse-se de Produtos ecologicos que podem ser revullados ou recicados. A reclagemacao da emalagagem economizamatemas-primas e reduz e volume do residuos industriais e domesticos.

O MATERIAL DE EMBALAGEM é 100% reciclavel e marcado com o símbolo de reciclagem. Elémino en conformidad como as les locais, O material de emalagam (sacos plácicos, peçadas por estiostrofo etc.) vece ser martando para do alcancas das crangas, uma vez que é potencialmente penigoso.

HAIER HWO45NB6B0B1 - Respeito pelo meio ambiente Placa de identificacao doorno - 1

ESTF. APART (HQ) está marca de acordo com a Diretrina Europea 2002/95/CF sobre resursos de equipartimentos eletricos eétrnicos (RETI). Ao garantantar que este produit é eliminado corretoamente, o uso datribuador contribui para fazer potências consequentes negativas para o meio ambiente e para a saude.

O SIMBOLOEstecksouro ou documentacao incluida que este produits nao deve ser tratado como residuo domestico normal,deve em vez disso,ser entregue no ponto de recolina mais prdoxo para a recicagem de equipamento eletrico e electronico.

REGISTO DE DADOS DE SERVICO
Número do Modelo
Número de série
Data da instalação ou da occupancy

PrimeirautilizaçãoOpainelde controlo

  • O forma deve ser cuicadosamente limpo com e quae esaban, e cuadadosamente enxa-quo.
  • Aqueca a forma durante carea de 30 instantos à temperature maxima, eliminando todos os residuos de oleiros de fabrico que poderam causar odores desagradavales enquanto se coze nahe.
    Utilize a fungicundar plus fan sem asces-sos no forno. Antes de usar os acces-sos pela prima nez limpe-cuuidadosamente comuna solucao de lavagem alcaline multo quente e um pano maco.

MONTAGEM DESMONTAGEM DA GRELHA PLANA

Para removing a greplaiona, puxe a grepla na sua directione atae parre. en seguia, levente, puxando para cima, atae salto tormalento para fora. Para voita a colocar a greplaiona, insura-ana um angulo de 45 graus o, em seguda, posicione-a horizontalmente e emproure a ate acim fdo correcia da greha. Se a greplaiona Liver umnda baneja de recolina de gotas (tabu elir) por boixo, para a removei, levante e desilez-e na sua directione. Para a voltar a inserir, desise-a para traste etar estar corremlontie encxodo.

IMPORTANTE. Como precaixação de seguranga, antes de limpar oorno, desigues sempre a hça de tornado e remove o cabo de alimentação do areiro. Além disso, evite utilize substrínticas ácidas ou acalinas como limgo, vinagre, sali, tomaté, etc. Evite utilizeyxodorados com cloro, acidos ou abrasivos, espécialmente para limpeza de parceos prétadas.

HAIER HWO45NB6B0B1 - MONTAGEM DESMONTAGEM DA GRELHA PLANA - 1

HAIER HWO45NB6B0B1 - MONTAGEM DESMONTAGEM DA GRELHA PLANA - 2

HAIER HWO45NB6B0B1 - MONTAGEM DESMONTAGEM DA GRELHA PLANA - 3

HAIER HWO45NB6B0B1 - MONTAGEM DESMONTAGEM DA GRELHA PLANA - 4

HAIER HWO45NB6B0B1 - MONTAGEM DESMONTAGEM DA GRELHA PLANA - 5

1 Ligue / Desigue o forno.
2 Visor multifunções com texto de deslocamento.
3 Aceda asisas configuracoes mais recentes ou receitas guardadas [iso sofuncao no primeiro eclar].

4-5 Utilize as setas para percorrer na vertical pqo menu e esolha entre as opes disponveis: Micro-ondas, Forno, Combinado, Configurações.

6 Confirma sua escolha e comece a cozinhoar.
7 - 8 Utilize os SYMBOLS + e - para fazer e diminuiar os valuores de temperatura, potência e tempo e, em某些culos, ativar e desativar funções (por ex., pré-aquecimento).
9 Voltar ao ecra anterior.
(1) Bloqueio: premir em conjunto durante 5 segundos para ativar e desativar.
* As funções de pré-aquecimento e arranjare com atraso está localizadas no menu opções, abaixo das configurações de temperatura e tempo.

HAIER HWO45NB6B0B1 - MONTAGEM DESMONTAGEM DA GRELHA PLANA - 6

Principais funções do produits

COZINHAR NO FORNO

Simbolo Descrição Sugestões
Multiplos Nieves Pré-definido: 165°C Intervalo: 50-230°C
Grelhar Pré-definido: 230°C Intervalo: 50-230°C
Multiplos Nieves + Greher Pré-definido: 210°C Intervalo: 50-230°C
Grelhar + ventilação Pré-definido: 165°C Intervalo: 50-230°C

COZEDURA COMBINADA

Simbolo Descrição Sugestões
Micro-ondas Grill
Micro-ondas + Convecção + Ventilação

COZEDURA NO MICRO-ONDAS

Simbolo Descrição Sugestões
Micro-ondasUtilize a função micro-ondas para cozinhar e reconquerar eugumes, baratas, arroz, peixe eço.
Descongelamento por tempoUtilize esta função para descogeler rapidamente os alimentos durante o tempo especialcido.
Descongelamento por pesoUtilize esta função para descogolar rapidamente o frutos dos lividos de alimentos (ou seijo, pão, legumes, carne, peixe) definindo o peso.
Simbolo Descrição SetPeso Watt Temperature
Min.Preço- nãoMax.a.Preço- nãoMax.Min.Preço- nãoMax.
Micro-ondas Grill150W30 W200°C
600W300W
450W350W
Micro-ondas + Conveçção + Ventilação150W30 W°C 100°C 200 °C
600W300W
450W350W
Micro-ondas 150W 900W900W
Doscongo- lamento por tempo150W
Desconge- lamento por pessoP85-100g 500g800g150W
Vege- nal100g 500g1000g 150g
Came100g 500g750g 150g
Feix100g 500g800g150W

Para o instalador

INSTALAROFORNONA BANCADA

  • O forn ove se r instalado scb um fogao, numa coluna ou cominado com a respetiva gaveta de acuccer.
  • As climenções do espoço devem ser as Indicações na figura.
  • O material do armario deve ser capaz de supiar o calor.
  • O forma deve ser colocacion centro cas paredes do armario e fixado com os parafusos e casquinos fornecidos.

HAIER HWO45NB6B0B1 - INSTALAROFORNONA BANCADA - 1

DADOS TÉCNICOS
Alimentação eutélica220-240V, 350 Hz
Posão maxima observadora3200 W
Posão de micro-ondas900W
Grill1500W
Áquente1500W
Frecência de mitro-ondas2/80 MHz
TIPO E DIAMETRO MINIMO DOS CABOS
SABO
HOSR7-F 5x5mm² HOSR7-F6x2.5 mm²
HOSV F3x1.5mm²105V V-3x2.5mm²
HOSIN-F5x1.5mm²-105N-F3x2.5mm²
I-05V2V-23x1.5mm²HOSV2V-23x2.5mm²

LIGACAO ELETRICA

Antes de liqar o apare ho a recie eltrica, certifiche-se de que:

o slatae eltrico torn uma llagao a terra efaz, em conformidade com as normas e com aeimigor.

A liqationa terreaexigida por lei C环氧neve alingir en hemnunmomento uma Tenermaurua superrior a 30^ acima da temperaturea ambiento.

Este doxo deve ser ligado a fonte de alimentacao por um caso de alimentacao equipaco com uma fiche devidamente dimensional o compativel com a toma da subcircuito final de cab aczo que algo alimento o fro.

Se um aparo não fixo rito d'esplerer um caso de alimentacion e ficoia, ou及其他 dispositivo que asseguira a desconexiondo da rede com uma distancia de abertura de contacto que permit a sua desconexionocomplete naas condicaoes de tensao excesiva do categoria I.,esses de saposivos de desconexiondoveem serfornecios pora fonce de alimentacion e deform ester em conformidade com a regras de instalacion.

A tormada quinteruptor omnpolar devem ser faceis de alcancar quando o spareh estyder instalado.

NOTA: O faciente declina qualquer responsabilicade se as normas habitualas de prevenco de accidentes e as instruções acima não foram seguides.

HAIER HWO45NB6B0B1 - LIGACAO ELETRICA - 1

Resolução de problemas de cozedura tradicional

I podes ocer rmaus resuitados com as funcoes Assar ou com Assar por convecao pormitas outras razaoes para alem do masculinamento do forma. Verificue a tabella abeixo parainformacoes sone as causas clos problemasmas me comuna. Uma vez que o tamanho, forma

e material dosculosicos de cozeuderaftem diresomente osresultados dacozeudera,amelioroSolucao potes serasubstituicaodeculosiliosdoceuzadantigoqeshocuceraredeformararmacda idedeutilizacao.

PROBLEMADE COZEDURACAUSA
Os alimentados alouram de forma irregular• O fornço não para-aquoculdó • Fôna de alumínio na greixa ou noVKo do fico. • Urensião de cozeadura demasada grande para a recêta • Tabuleiros que como um nos outros ou nas poredés do forso.
Alimentos demasado escaços no fundo• O fornço não para-aquoculdó • Utilização de panelas de visco ou de metal bajo ou escurecção • Posçaçao incorrente do poteletração • Tabuleiros que como um nos outros ou nas poredés do forso.
Os alimentados está-secs os ou encoheram excessivamente• Temperatura do forso demasada baixa • O fornço não para-aquoculdó • Porto do forso aberto com frequência • Hermeticamente saldo com fôna de alumírio • Târminho do tabuleiros demasadiço muito.
Os alimentados está a ser cozinhados demasado lentamente• Temperatura do forso demasada baixa • O fornço não para-aquoculdó • Porto do forso aberto com frequência • Hermeticamente saldo com fôna de alumírio • Târminho do tabuleiros demasadiço muito.
As tartes não alouram no fundo ou tém uma crosta humida• Tempos de cozeudura não sufficientemente longo • Utilização de tabuleiros da aczo branco. • Posçaçao incorrente do poteletração • Temperatura do forso demasada baixa
Os bolos está pálidos, planos e podem não estar cozidos no interior• Temperatura do forso demasada baixa • Tempos de cozeudura incorreto • Rolo testrado demasada não • Porto do forso aberto demasadas vezes • O târminho do tabuleiros pode ser demasado muito.
Os bolos está altos no meio e rachados na parte superior• Temperatura da cozeudura demasada alta • Tempos de cozeudura demasada longo • Tabuleiros que como um os outros ou nas poredés do forso • Posçaçao incorrente do poteletração • Târminho do tabuleiros demasadiço muito.
As cordas da crosta da tarte está demasado castanhas• Temperatura do forso demasada alta • Borda da crosta demasada finas
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HAIER

Modelo : HWO45NB6B0B1

Categoria : Micro-ondas