T100001TST - Pelacables Tripp Lite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato T100001TST Tripp Lite en formato PDF.
| Tipo de producto | Alicates para cable/pelacables con probador integrado RJ11/RJ12/RJ45 |
| Marca | Tripp Lite |
| Modelo | T100001TST |
| Funciones principales | Corta, pela (cables redondos y planos), crimpa conectores modulares 8P8C, 6P6C, 4P4C, probador de cable UTP/STP integrado con pantalla LED |
| Alimentación | 1 pila 6V A544 1/2 AA o 4 pilas botón LR44 |
| Capacidad de prueba | Hasta 183 m (600 pies) con dispositivo remoto extraíble |
| Tipos de cables probados | UTP, STP, cables de red locales de hasta 12 mm de diámetro |
| Indicadores de prueba | Indicadores LED: blindaje, pares 1-2, 3-6, 4-5, 7-8, cortocircuito, inversión, par dividido, mala conexión |
| Ranura de corte | Sí, en la parte posterior de la herramienta |
| Ranura de pelado redondo | Sí, para cable redondo de 12 mm |
| Ranura de pelado plano | Sí, entre las cuchillas dobles |
| Ubicaciones de crimpado | 4 pines (trasero), 6 pines, 8 pines |
| Mangos | Ergonómicos, antideslizantes, con bloqueo |
| Dispositivo remoto | Extraíble, se fija al mango para guardarlo |
| Reemplazo de pilas | Placa cubierta extraíble |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño seco; no usar aceite ni lubricante |
| Seguridad | No usar en equipos de soporte vital; mantener fuera del alcance de los niños |
| Garantía | 1 año (garantía limitada) |
| Información general | Diseñado para crear y probar cables de red personalizados; cumple con la directiva RAEE |
Preguntas frecuentes - T100001TST Tripp Lite
Preguntas de los usuarios sobre T100001TST Tripp Lite
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pelacables en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T100001TST - Tripp Lite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T100001TST de la marca Tripp Lite.
MANUAL DE USUARIO T100001TST Tripp Lite
Manual del Propietario
Herramienta de Compresión / Pelacables RJ11 / RJ12 / RJ45 con Probador Integrado
Modelo: T100-001-TST
English 1 • Français 25 • Русский 37

text_image
TRIPP·LITE
Copyright © 2018 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
El paquete incluye
T100-001-TST
- Manual del Propietario
Características del Producto
- La herramienta de compresión todo en uno corta y pela eficientemente cables LAN de hasta 12 mm de diámetro
- La herramienta de compresión multifuncional crea todos los tipos de clavijas 8P8C, 6P6C y 4P4C
- El probador para cable UTP / STP incorporado identifica con rapidez y precisión fallas de cableado en cables recién prensados o existentes en LAN intra muros de hasta 183 m [600 pie] con una unidad remota desprendible
- Diseño ergonómico con mangos antideslizantes para un agarre seguro
- Perfecta para crear cables de diseño personalizado
Operación
Apertura / Cierre de la Herramienta
Para abrir los mangos de la herramienta, simplemente oprima los mangos y suéltelos. Para asegurar los mangos en su sitio, oprima suavemente los mangos (uno o dos clicks) y suéltelos.
Operación
Corte del Cable
Una sola cuchilla para cortar el cable se ubica sobre la parte posterior de la herramienta. Para usarla, inserte la longitud deseada del cable en la ranura etiquetada “CUT”. Para cortar el cable, oprima los mangos hasta que el cable se separe limpiamente.
Pelado de Cable Plano
En el mismo lado de la herramienta con las cuchillas dobles, inserte el cable entre las cuchillas. Apriete los mangos para marcar cada lado del cable, entonces jale el forro hacia afuera.
Pelado de Cable Redondo
Inserte el cable en la ranura etiquetada “12MM ROUN CABLE”. Apriete los mangos y gire la herramienta alrededor del cable para marcar el forro. Jale el forro hacia afuera.
Compresión de Conectores
Una vez que ha sido retirado el forro del cable, inserte los conductores del cable en el tipo de clavija del conector modular adecuado. A continuación, inserte la clavija en las ranuras de 4 pines, 6 pines u 8 pines correspondientes de la herramienta (localizados en la parte trasera), Oprima los mangos para comprimir.
Operación
Prueba de Cables No Instalados
Al probar cables patch no instalados, la unidad remota puede permanecer fija a la base del mango de la unidad principal. Conecte en la unidad principal un extremo del cable a ser probado. Conecte el otro extremo del cable a la unidad remota. Para iniciar la prueba, oprima el botón "TEST". Observe los LEDs presentes para determinar estado de cableado del cable.
Prueba de Cables Instalados
Al probar cables patch instalados, retire la unidad remota de la base de la unidad principal para permitir una prueba de cuarto a cuarto. Usando un cable puente, (no incluido), conecte la unidad remota al conector de pared o panel de conexiones a ser probado. Usando un segundo cable puente, (no incluido), conecte la unidad principal al otro conector de pared o panel de conexiones. Para iniciar la prueba, oprima el botón “TEST”. Observe los LEDs presentes para determinar estado del cable.
Una vez completada la prueba, la unidad remota se asegurará firmemente en la base del mango para fácil almacenamiento y transporte.
Nota: Este producto está diseñado para probar longitudes de cable hasta 183 metros [600 pies].
Resultados de la Prueba del Cable
Indicadores de Paso:
Blindaje
El LED verde de BLINDAJE indica que el blindaje del cable está cableado en forma correcta y continua a través de la terminación modular de la clavija.
Cableado Estándar
Cuatro LEDs verdes en pares 1-2, 3-6, 4-5 y 7-8 indican que los cuatro pares están correctamente terminados.
Indicadores de Falla:
Un LED verde destellando indica qué par(es) de cables tiene(n) una falla. Un LED rojo permanente en la sección FAIL indicará que fallas son detectadas. Múltiples LEDs verdes intermitentes o LEDs rojos permanentes indican varios pares o múltiples fallas.
Corto
Existe una condición de corto circuito.
Abierto
Existe una condición de circuito abierto. No hay LED indicador “OPEN”. Se muestra OPENS como un LED apagado. Como referencia, vea Ejemplo #2 DEPURACIÓN.
Resultados de Prueba del Cable
Conexión Equivocada
Indica la asignación indebida de uno o más pares de cables individuales a sus pines para los esquemas de cableado probados. El probador comprueba la configuración de T568A, T568B, 10Base-T y Token Ring.
Inverso
Inverso significa que el pin para un cable en un par está conectado al pin opuesto para el par en el conector remoto.

Los pares divididos ocurren cuando se intercambian la punta (conductor positivo) y el anillo (conductor negativo) de dos pares trenzados.

flowchart
graph LR
A["Tip (first pair)"] --> B["Ring"]
C["Tip (second pair)"] --> D["Ring"]
B --> E["Split"]
D --> F["Split"]
E --> G["Split tip"]
F --> H["Split tip"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#dfd,stroke:#333
style F fill:#dfd,stroke:#333
style G fill:#dfd,stroke:#333
style H fill:#dfd,stroke:#333
Nota: El T100-001-TST comprobará una falla en el orden anterior antes de detectar otras condiciones de falla. La detección e indicación de una falla se maneja una base de una por prueba. Una vez corregida una falla, se recomienda que el cable sea probado nuevamente para detectar otras fallas.
Modo DEPURACIÓN
El modo de depuración le permite identificar qué pares de cables tienen una falla de cableado. Este modo alterna a través de cada par de cables, mostrando un resultado de la prueba para un par a la vez. De la serie de indicadores LED, puede identificarse el par con falla y la condición de falla. En el modo de Depuración, el primer destello corto en los LEDs de PAR muestra el par bajo prueba. El segundo destello largo en los LEDs de PAR es el destino de la prueba.
Para DEPURAR:
- Presione y mantenga presionado el botón "TEST" hasta que todos los pares de cable hayan sido probados.
- Los LEDs de identificación de PAR y los LEDs de FALLA trabajan juntos en serie para identificar qué par(es) está(n) conectado(s) incorrectamente.
- Si una serie de dos LEDs verdes (uno corto y uno largo) se muestran como un par, entonces ese par está cableado correctamente.
- Un LED verde de PAR seguido por un LED rojo en la sección FAIL revela qué par está conectado correctamente y la falla asociada a ese par.
- El modo de depuración continúa alternando a través de cada par de cables hasta que se suelta el botón de "TEST", finalizando la prueba.
Modo DEPURACIÓN
Ejemplo #1 de DEPURACIÓN:
La falla del cable es un corto en el Par 3-6, La serie de LED de modo de Depuración es como sigue:
- El Par 1-2 destellará verde-verde como un par bueno.
- El Par 3-6 destellará en el LED de PAR verde seguido por uno rojo en el LED de CORTO.
- El Par 4-5 destellará verde-verde como un par bueno.
- El Par 7-8 destellará verde-verde como un par bueno.
Nota: El LED de BLINDAJE no se iluminará si el cable que se está probando es un cable UTP.
Modo DEPURACIÓN
Ejemplo #2 de DEPURACIÓN:
Las siguientes son ejemplos de secuencias potenciales de LED en el Par 1-2 y posibles condiciones de falla para ese par solamente.
| 1erDestelloCorto | 2° Destel-lo Largo | LEDs deFalla enRojo | Condición deFalla |
| 1-2 1-2 Sin | LED Rojo Par | Bueno | |
| 1-2 Ninguno | Sin LED Rojo | Condición de | Abertura |
| 1-2 1-2 Inverso | Par Inverso | 1-2, | 2-1 |
| 1-2 1-2 Corto | Pin 1 en Corto | con el Pin 2 | |
| 1-2 7-8 Conexión | Equivocada | Pin 1 - Pin 7,Pin 2 - Pin 8 | |
| 1-2 7-8 Conexión | Equivocada,Inverso | Pin 1 - Pin 8,Pin 2 - Pin 7 | |
| 1-2 1-2 Par | Dividido Conductor de | 1-2 torcidocon cable deotro par, buena continuidad |
Nota: Los ejemplos anteriores son para Par 1-2 solamente. Los LEDs similares se relacionan con otros pares bajo prueba (destello corto).
Reemplazo de la Batería
- Retire la placa de cubierta para cambiar las baterías.
- Remueva las baterías viejas.
- Instale una nueva batería de 6 volts A544 de tamaño 1/2AA o 4 baterías de Botón LR44.
- Deslice la placa de cubierta de nuevo a su sitio.
Garantía
Garantía limitada por 1 año
Tripp Lite garantiza por un (1) año a partir de la fecha de compra inicial que este producto no tiene defectos de materiales ni de mano de obra. La obligación de Tripp Lite bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo (A su entera discreción) de cualquier producto defectuoso. Para obtener servicio bajo esta garantía, debe obtener un número de Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) de Tripp Lite o de un centro de servicio autorizado de Tripp Lite. Los productos deben ser regresados a Tripp Lite o a un centro de servicio autorizado de Tripp Lite con los cargos de transporte prepagados y deben acompañarse con una breve descripción del problema y un comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan sido dañados por accidente, negligencia o mal uso, o hayan sido alterados o modificados de alguna manera.
EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO HACE GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al comprador.
EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SURJAN DEL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI SE ADVIERTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO.
Específicamente, Tripp Lite no es responsable por ningún costo, como pérdida de ganancia o ingresos, pérdida de equipos, pérdida del uso de equipos, pérdida de software, pérdida de datos, costos de sustituciones, reclamaciones de terceros o de cualquier otra forma.
Garantía
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)

Bajo la Directiva de Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) [Waste Electrical and Electronic Equipment] y regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un nuevo equipo eléctrico y electrónico de Tripp Lite están obligados a:
- Enviar el equipo viejo a reciclado en una base de uno por uno, equivalente por equivalente (esto varía de un país a otro)
- Regresar el equipo nuevo para reciclado una vez que finalmente sea un desecho
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

text_image
TRIPP·LITE