FSCC30PWB - Hogar inteligente Furrion - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FSCC30PWB Furrion en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hogar inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FSCC30PWB - Furrion y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FSCC30PWB de la marca Furrion.
MANUAL DE USUARIO FSCC30PWB Furrion
- controlador de carga solar MPPT. Antes de manejar un nuevo producto, lea las instrucciones detenidamente. Esto asegurará el uso sin riesgo y reducirá el riesgo de lesiones. Este manual de instrucciones contiene la información para la instalación, el mantenimiento del producto y el uso sin riesgos. Mantenga este manual de instrucciones en un lugar segura para que le sirva de referencia futura. Asegúrese de darle este manual a todos los nuevos propietarios de este producto. El fabricante no acepta la responsabilidad de ninguno de los daños por no seguir las instrucciones. Si tiene preguntas acerca de nuestros productos, comuníquese con: support@furrion.com Declaración de conformidad del proveedor 47 CFR § 2.1077 Información de cumplimiento Identificador único Nombre comercial: Furrion Modelo N.o: FSCC30PW-BL, FSCC60PW-BL Parte responsable – Información de contacto en EE. UU. Furrion Innovation Center & Institute of Technology 52567 Independence Ct., Elkhart, IN 46514, USA Línea gratuita:1-888-354-5792; Correo electrónico: support@furrion.com Declaración de cumplimiento con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Este dispositivo cumple con el Artículo 15 del Reglamento de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Su uso está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.36 Contenido Español Bienvenido p. 35
- Contenido p. 36
- Instrucciones importantes de seguridad p. 37
- Precauciones generales de seguridad p. 37
- Seguridad del controlador de carga p. 37
- Seguridad de la batería p. 37
- Sobre su producto p. 38
- Información general p. 38
- Características principales p. 38
- Descripción del producto p. 39
- Componentes p. 39
- Etapas de carga p. 40
- Instalación p. 41
- Lo que está en la caja p. 41
- Instalación de la abrazadera de montaje del controlador de carga solar (si está incluida) p. 41
- Instalación del controlador de carga solar MPPT p. 41
- Requisitos de matriz fotovoltaica p. 45
- Tamaño del alambre y del cable p. 45
- Operación p. 46
- Protección p. 47
- Cuidado y mantenimiento p. 48
- Presupuesto p. 49
- Solución de problemas Instrucciones importantes de seguridad Español p. 5137
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES: este manual contiene instrucciones importantes para los modelos FSCC30PW-BL y FSCC60PWBL que deben seguirse durante la instalación y uso del controlador de carga. Los siguientes símbolos se usan en el manual para indicar condiciones potencialmente peligrosas o información de seguridad importante. ADVERTENCIA Indica una condición potencialmente peligrosa. Tenga extrema precaución al realizar esta tarea. PRECAUCIÓN Indica un procedimiento crítico para el funcionamiento seguro y adecuado del controlador. NOTA: indica un procedimiento o función que es importante para la operación segura y adecuada del controlador. Precauciones generales de seguridad Lea todas las instrucciones y advertencias del manual antes de instalar el producto. ● Dentro del controlador, no hay piezas que el usuario pueda reparar. NO desarme ni intente reparar el controlador. ● Monte el controlador en el interior. Evite la exposición a los elementos y no permita que entre agua en el controlador. ● Instale el controlador en un área bien ventilada, ya que la unidad puede calentarse durante el funcionamiento normal. ● Instale fusibles externos o disyuntores adecuados. ● Antes de instalar o ajustar el controlador, desconecte o apague todas las conexiones con los paneles solares y fusibles o disyuntores. ● Asegúrese de que las conexiones permanezcan firmes para evitar que se acumule un calor excesivo. Seguridad del controlador de carga ● JAMÁS conecte el conjunto de paneles solares al controlador sin conectar primero una batería al controlador. ● Asegúrese de que el voltaje de entrada no supere los 130 V CC (FSCC60PW-BL) / 70 V CC (FSCC30PWBL) para evitar daños permanentes. Utilice el circuito abierto (Voc) para asegurarse de que el voltaje no exceda este valor al conectar los paneles entre sí. Seguridad de la batería ● Para usar con baterías de plomo-ácido, AGM (base de vidrio absorbente) y LiFePO4. ● Durante la carga, podrían liberarse gases de batería explosivos. Asegúrese de que exista una suficiente ventilación para los gases que se liberarán. ● Tenga cuidado al trabajar con baterías de plomo-ácido. Use protección ocular y tenga agua fresca a disposición en caso de que tenga contacto con el ácido de la batería. ● Lea cuidadosamente los manuales de la batería antes de la operación. ● NO permita que los terminales positivos (+) y negativos (-) de la batería se toquen entre sí. ● Al cambiarla, deseche la batería de forma adecuada.38 Sobre su producto Español Información general Los controladores de la serie Furrion Maximum Power Point Tracker (MPPT) pueden aumentar la corriente de carga en hasta 30% si se comparan con los controladores de modulación por ancho de pulsos (PWM, por sus siglas en inglés). El sofisticado sistema de control de carga de tres etapas de Furrion se puede configurar para optimizar los parámetros de carga y ajustarse de manera precisa a los requisitos de la batería. La unidad tiene total protección contra alzas de voltaje, exceso de temperatura, conexiones fotovoltaicas inversas y de batería inversas. Además, hay sensores de temperatura de la batería que protegen aún más y mejoran el rendimiento de la batería. El elemento sensor tiene un sello ambiental y está encapsulado en una agarradera de conexión que se conecta directamente a los terminales de la batería. El controlador de carga Furrion MPPT incluye una interfaz de bus de comunicación RV-C que cumple con el protocolo de comunicación de bus RV-C. Características principales ● Compatible con sistema de batería de 12V o 24V. ● Avanzada tecnología de rastreo de punto de energía máximo para optimizar el rendimiento de la batería. Alta eficiencia de rastreo de 99 %. ● Alto voltaje de circuito abierto de entrada FV. ● La batería está activa en estado de bajo voltaje. ● Opción de batería de litio sellada, AGM y LiFePO4. ● Modo económico (ECO), con reconocimiento automático de día y noche. ● Compensación de temperatura y carga correctiva. ● RV-C CAN protocolo de comunicación de bus. ● Protección ante conexiones inversas: inversión de polaridad para la entrada y batería del sistema fotovoltaico. ● Protección electrónica: Sobrecarga, sobre temperatura, sobre la potencia de entrada FV. ● Fácil de ensamblar: solo deslice el controlador hacia la abrazadera de montaje del controlador de carga solar Furrion (modelo FSCC60PWM, no incluido).39 Descripción del producto Español Orificio de montaje Rejilla de enfriamiento Indicador LED de modo de carga Botón de selección de batería Componentes Los productos FSCC30PWB-BL y FSCC60PWB-BL incluyen la abrazadera de montaje FSCC60PWM- BL. Los productos FSCC30PW-BL y FSCC60PW-BL no incluyen componentes adicionales. Componentes que deben comprarse por separado: Sensor de temperatura de 5 metros (C-FSCC60PW-A01) o 10 metros (C-FSCC60PW-A02), abrazadera de montaje en pared del controlador de carga solar (FSCC60PWM-BL). N° de pieza Furrion Descripción Tipo de accesorio C-FSCC60PW-A01 Sensor de temperatura de 5 metros Accesorio opcional C-FSCC60PW-A02 Sensor de temperatura de 10 metros Accesorio opcional FSCC60PWM-BL Abrazadera de montaje en pared del controlador de carga solar Componente necesario40 Etapas de carga Español Etapa grande Durante esta etapa, el controlador MPPT entrega la corriente máxima para recargar rápidamente las baterías. Cuando el voltaje de la batería alcanza la configuración de voltaje de absorción, el controlador MPPT activa la siguiente etapa (absorción). Etapa de absorción En esta etapa, el controlador MPPT cambia a modo de tensión constante, donde la tensión de absorción se aplica a la batería. La batería estará completamente cargada cuando la corriente de carga baje hasta el ajuste de corriente flotante; además, el controlador MPPT entrará en la etapa flotante. El tiempo predeterminado de la etapa de absorción es 120 minutos. Etapa flotante Durante esta etapa, el voltaje de flotación se aplica a la batería para mantenerla en un estado completamente cargado. Cuando el voltaje de la batería cae por debajo del voltaje de configuración de recarga, se activará un nuevo ciclo de carga. Volumen Corriente (Amperios) Hora Voltaje (Voltios) Absorción Flotador41 Instalación Español Lo que está en la caja Localice todos los siguientes objetos, incluidos con el controlador de carga MPPT. Si alguno de estos elementos está dañado o no viene incluido en el empaque, contacte al punto de venta donde adquirió el producto. − Controlador de carga solar MPPT x 1 − Manual de instrucciones x 1 − Tarjeta de garantía x 1 − Soporte de montaje del cargador solar x 1 − Tornillo de cabeza plana (ST 4.2 x 19 mm) x 4 *
FSCC30PW-BL: Controlador de carga solar de 25 A sin abrazadera de montaje FSCC60PW-BL: Controlador de carga solar de 50 A sin abrazadera de montaje FSCC30PWB-BL: Controlador de carga solar de 25 A con abrazadera de montaje FSCC60PWB-BL: Controlador de carga solar de 50 A con abrazadera de montaje FSCC60PWM-BL: abrazadera de montaje del controlador de carga solar. PRECAUCIÓN El controlador requiere al menos 6 "de espacio libre arriba y abajo para un flujo de aire adecuado. La ventilación es muy recomendable si está montada en un gabinete. ADVERTENCIA: ¡Riesgo de explosión! No instalar en un área confinada donde el gas de la batería pueda acumularse. ADVERTENCIA: ¡Riesgo de descarga eléctrica! Tenga cuidado al manipular el cableado de productos solares. El conjunto fotovoltaico podría producir tensiones de circuito abierto en exceso de 100V al estar bajo la luz solar. Antes de instalarlo y usarlo, asegúrese de que la energía esté desconectada. Instalación de la abrazadera de montaje del controlador de carga solar (si está incluida) Para instalarla, consulte el manual de instalación de la abrazadera de montaje incluido por separado en el empaque. Instalación del controlador de carga solar MPPT
1. Inserte el controlador MPPT en la
abrazadera de montaje del controlador de carga solar (FSCC60PWM-BL). (Figura 1) Fig. 142 Instalación Español
2. Fije el controlador MPPT a la pared
con 4 tornillos de montaje (pueden ser tornillos estándar para casas rodantes) (no incluidos). (Figura 2) Fig. 2
3. Afloje el tornillo de conexión a tierra
ubicado en el lado izquierdo del soporte de montaje. Inserte un cable de cobre 10AWG desde este terminal a la conexión a tierra del chasis. Apriete el tornillo de orejetas firmemente. La fuerza de torque sugerida debe ser de 25 lb-pulgada. (Figura 3) Lengüeta de tierra Alambre de cobre 10AWG Fig. 3
4. Enchufe el conector del sensor de
temperatura al puerto del sensor de temperatura (si corresponde). (Figura 4) Sensor de temperatura Fig. 4
5. Conecte el conector RV-C al controlador
MPPT. (Figura 5) Conector RV-C Fig. 5
6. Encienda el interruptor de resistencia
terminal si el MPPT es el último dispositivo en el bus RV-C; de lo contrario, déjelo en posición de apagado. (Figura 6) Interruptor Fig. 643 Instalación Español
7. Encienda el disyuntor de desconexión del
conjunto fotovoltaico (si aplica). (Figura 7/8/9/10)
InterruptorFusibleDisposición de los paneles fotovoltaicosFusibleCaja eléctrica solar de azotea
Número de pieza: FSFP16MW-BLNúmero de pieza:FSEB30JWL-BL Batería
Sensor de temperaturaNúmero de pieza:C-FSCC60PW-A01, C-FSCC60PW-A02Número de pieza:FBF12A100EControlador de carga solar MPPT25A ediciónNúmero de pieza: FSCC30PW-BL Fig. 7
Furrion Conector solar Número de pieza: FSEB30JWP-BL Controlador de carga solar MPPT 25A edición Número de pieza: FSCC30PW-BL
Interruptor Fusible Fusible Caja eléctrica solar de azotea Número de pieza: FSEB30JWL-BL Sensor de temperatura Número de pieza: C-FSCC60PW-A01, C-FSCC60PW-A02 Batería Disposición de los paneles fotovoltaicos Número de pieza: FSFP16MW-BL Número de pieza: FSFP16MW-BL Fig. 844 Instalación Español
Controlador de carga solar MPPT25A ediciónNúmero de pieza: FSCC30PW-BL
Número de pieza:FBF12A100EFurrion Conector solarNúmero de pieza:FSEB30JWP-BLControlador de carga solar MPPT25A ediciónNúmero de pieza: FSCC30PW-BLInterruptorFusible FusibleCaja eléctrica solar de azoteaNúmero de pieza:FSEB30JWL-BLSensor de temperaturaNúmero de pieza:C-FSCC60PW-A01, C-FSCC60PW-A02 Batería Disposición de los paneles fotovoltaicosNúmero de pieza: FSFP16MW-BLNúmero de pieza: FSFP16MW-BL Fig. 9NOTA: Si el fabricante de la casa rodante ya conectó el cable de la batería al puerto de 50A en la fábrica, un controlador MPPT de 2 5A funcionará sin necesidad de cambiar el cableado al puerto de 25 A.
Controlador de carga solar MPPT 50A edición Número de pieza: FSCC60PW-BL
Interruptor Fusible Fusible Caja eléctrica solar de azotea Número de pieza: FSEB30JWL-BL Sensor de temperatura Número de pieza: C-FSCC60PW-A01, C-FSCC60PW-A02 Batería Furrion Conector solar Número de pieza: FSEB30JWP-BL Disposición de los paneles fotovoltaicos Número de pieza: FSFP16MW-BL Número de pieza: FSFP16MW-BL Fig. 1045 Instalación Español
8. Para seleccionar el tipo de batería
correcto, presione el botón BATTERY SELECTION. (Figure 11)
9. Compruebe que el sistema esté operativo;
vale decir, que el LED de carga esté parpadeando o esté de color verde sólido. (Figure 11) Fig. 11 Requisitos de matriz fotovoltaica El tamaño aceptable del conjunto fotovoltaico es el siguiente: Modelo FSCC30PW-BL FSCC60PW-BL Potencia fotovoltaica máxima 300W 600W Tensión de circuito fotovoltaico abierto máxima (Voc) 70V 135V Tamaño del alambre y del cable Los métodos de cableado e instalación deben cumplir con todos los requisitos eléctricos locales y nacionales, además de seguir las regulaciones RVIA. Tamaño del cable FV Dado que las salidas FV pueden variar debido al método de conexión de la matriz, el tamaño mínimo del cable debe ser de acuerdo con la corriente de cortocircuito máxima de la matriz. Se sugiere que la matriz FV esté conectada por serie. Utilice un cable FV fotovoltaico, el tamaño de referencia de la siguiente manera: Corriente de cortocircuito
Calibre de cable Longitud máxima del cable 10A 12AWG 9.1m (30FT) NOTA: El tamaño del cable es solo para referencia. Si hay una gran distancia entre la matriz FV y el controlador, se pueden usar cables más grandes para reducir la caída de voltaje y mejorar el rendimiento. Tamaño del cable de la batería El tamaño del cable de la batería debe cumplir con la corriente nominal. El tamaño de referencia es el siguiente: Modelo FSCC30PW-BL FSCC60PW-BL Corriente de carga máxima 25A 50A Calibre del cable 10AWG 6AWG Largo máximo del cable 4.6m (15FT) 4.6m (15FT) NOTA: el tamaño del cable de la batería es solo una referencia. Si hay un cable de larga distancia entre el controlador y la batería, se puede usar cables más largos para reducir la baja de tensión y mejorar el rendimiento.46 Operación Español Operación
Indicador de modo de batería AGM, este es un LED amarillo, el LED se encenderá cuando el controlador solar MPPT esté en modo de carga de batería AGM.
Indicador de modo de batería SELLADO, este es un LED amarillo, el LED se encenderá cuando el controlador solar MPPT esté en modo de carga de batería de plomo ácido sellada.
Indicador de modo de batería de litio, este es un LED verde, el LED se iluminará cuando el controlador solar MPPT esté en modo de carga de batería de litio LiFePO4.
El indicador de carga y falla es un LED bicolor que se verá de color rojo en caso de haber una falla o de que no haya una batería conectada, de color verde parpadeante cuando el controlador de carga solar MPPT esté cargando la batería y de color verde estático cuando la batería esté completamente cargada o en estado de carga flotante.
Botón Battery Selection: presione el botón una vez para activar el modo de ahorro ECO; manténgalo presionado durante 2 segundos para seleccionar los distintos tipos de batería. Ajustes predeterminados de fábrica: mantenga el botón presionado durante 5 segundos.
Protección Sobrecarga FV Dependiendo del modelo, el controlador de carga solar limitará la potencia de entrada a 300 W o 600 W. Un conjunto fotovoltaico con una potencia máxima mayor que la potencia nominal del MPPT se verá limitado por la potencia nominal del dispositivo. Cortocircuito FV Cuando ocurra un cortocircuito en el sistema fotovoltaico, el controlador dejará de cargar. Polaridad invertida FV El MPPT tiene protección contra la conexión inversa de los cables fotovoltaicos. Polaridad invertida de la batería El MPPT tiene protección contra la conexión inversa de los cables de la batería. Sobrecarga de la batería Cuando la tensión de la batería alcance el punto de sobretensión, el controlador dejará de cargar la batería para así protegerla. Sobrecalentamiento del controlador Cuando la temperatura interna llegue a un nivel elevado, el controlador MPPT cortará su salida de energía. El controlador volverá a funcionar cuando la temperatura interna baje hasta alcanzar un nivel adecuado. Español48 Cuidado y mantenimiento Español Las siguientes inspecciones y tareas de mantenimiento se recomiendan al menos dos veces al año para un mejor rendimiento: ● Asegúrese de que el controlador esté firmemente instalado en un lugar limpio y seco. ● Asegúrese de que haya un flujo de aire abierto alrededor del controlador. ● Limpie la suciedad o el polvo acumulado en la rejilla de refrigeración y la rejilla del ventilador. ● Revise todos los cables expuestos y asegúrese de que su aislación no tenga daños. Si es necesario, repare o cambie los cables. ● Apriete todas las conexiones de los terminales al valor de par recomendado. Inspeccione las conexiones de los cables y asegúrese de que no estén sueltas, rotas o quemadas. ● Asegúrese de que las conexiones a tierra estén apretadas y aseguradas. ● Confirme que todos los terminales estén libres de corrosión y daños a la aislación. ● Confirme que el pararrayos está en buenas condiciones. Reemplace si es necesario. ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Asegúrese de que toda la energía esté apagada antes de las tareas de inspección y mantenimiento anteriores, y luego siga las inspecciones y operaciones correspondientes.49 Presupuesto Español Presupuesto ARTÍCULO
FSCC30PW-BL FSCC60PW-BL
Voltaje del sistema de la batería 12V/24V 12V/24V Max. Potencia FV (Pmax) 300W 600W Máximo de paneles solares en serie 150W*2 150W*2 Eficiencia de rastreo del MPPT ≥99% ≥99% ECO modo dibujar actual <1mA <1mA Min. Voltaje de la batería para cargar 3V 3V Max. Corriente de carga MPPT 25A 50A Modos de carga Carga de voltaje masiva, carga de absorción y carga flotante Carga de voltaje masiva, carga de absorción y carga flotante Opciones de modo de la batería AGM, LiFePO4, ácido de plomo sellado AGM, LiFePO4, ácido de plomo sellado Voltaje masivo Ácido de plomo sellado: 14.4v / 28.8v AGM: 14.6v / 29.2v Litio: 14.6v / 29.2v Ácido de plomo sellado: 14.4v / 28.8v AGM: 14.6v / 29.2v Litio: 14.6v / 29.2v Voltaje de flotación Ácido de plomo sellado: 13.2v / 26.4v AGM: 13.4v / 26.8v Litio: 13.6v / 27.2v Ácido de plomo sellado: 13.2v / 26.4v AGM: 13.4v / 26.8v Litio: 13.6v / 27.2v Indicador LED SÍ SÍ Detección automática para batería 12v / 24v SÍ SÍ Compensación automática de temperatura SÍ SÍ Protección de batería sobre carga SÍ SÍ Protección invertida FV SÍ SÍ Protección invertida de la batería SÍ SÍ Protección de temperatura excesiva SÍ SÍ
MODELO50 Presupuesto Español Presupuesto ARTÍCULO
FSCC30PW-BL FSCC60PW-BL
Conexión a tierra Negativo común Negativo común Puerto de comunicación Enchufe 4Pin RV-C Enchufe 4Pin RV-C Certificado Enumerado a CSA, conformidad a UL1741 y CSA C22.2 No.107.1-16 Enumerado a CSA, conformidad a UL1741 y CSA C22.2 No.107.1-16 EMC Cumple con el inciso 15 del reglamento FCC para productos Clase B y CAN ICES- 3(B)/NMB-3(B) Cumple con el inciso 15 del reglamento FCC para productos Clase B y CAN ICES- 3(B)/NMB-3(B) Rango de temperaturas funcionales -20 ° C ~ 40 ° C / -4 ° F ~ 104 ° F -20 ° C ~ 40 ° C / -4 ° F ~ 104 ° F Rango de temperatura de almacenamiento -30 ° C ~ + 70 ° C / -22 ° F ~ + 158 ° F, 10 ~ 95% HR -30 ° C ~ + 70 ° C / -22 ° F ~ + 158 ° F, 10 ~ 95% HR Dimensiones 225*220.6*68mm 275*220.6*68mm Peso neto 1.85kg 2.3kg Nota: Cuando se instala un sensor de temperatura de la batería, el controlador aumentará o disminuirá el voltaje de carga de la batería dependiendo de la temperatura de la batería, optimizando la carga de la batería y manteniendo un rendimiento óptimo de la batería.
MODELO51 Solución de problemas Español FALLA RAZONES POSIBLES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sin voltaje de salida Sin entrada de energía solar o voltaje de entrada solar demasiado bajo Revise si el interruptor de entrada solar está encendido y que el sistema fotovoltaico esté correctamente conectado. El LED de falla debe ser rojo Polaridad de la batería invertida Verifique la conexión de la batería, corrija la conexión si es necesario. FV invertido Verifique la conexión de la entrada FV, corrija la conexión si es necesario. Sobrecarga de la batería Verifique si la batería es buena, reemplace la batería si es necesario. Batería desconectada Revise si la conexión entre la batería y el cargador está suelta y, de ser necesario, reconéctela. La batería no está completamente cargada Demasiada carga se conecta a la batería Retire las cargas. La temperatura de la batería es demasiado baja Use el sensor de temperatura de la batería. Configuración incorrecta del tipo de batería Elija el tipo de batería correcta presionando el botón Battery Selection. El cable de la batería es demasiado pequeño Para reducir las bajas de tensión, use un cable de calibre mayor para la batería. Hay demasiado poco sol para alimentar al conjunto solar Si aplica, reposicione el vehículo. Batería no cargada Demasiada carga se conecta a la batería Retire las cargas. Batería dañada Verifique la batería, reemplace la batería si es necesario.1. IM-FEN00012 V5.0 Furrion Innovation Center & Institute of Technology ● 52567 Independence Ct., Elkhart, IN 46514, USA ● Toll free: 1-800-789-3341 ● Email: support@furrion.com ©2007-2020 Furrion Ltd. Furrion
ManualFácil