17075 - Hierro PROCTOR SILEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 17075 PROCTOR SILEX en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 17075 - PROCTOR SILEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 17075 de la marca PROCTOR SILEX.
MANUAL DE USUARIO 17075 PROCTOR SILEX
1. Lea todas las instrucciones.
2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use por o cerca
de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
5. Use la plancha sólo para el uso para el que fue diseñada.
6. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja la plancha en agua
o en otros líquidos.
7. Siempre gire la plancha a MIN antes de enchufarla o desenchufarla
del tomacorriente. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación.
8. No permita que el cable toque superficies calientes. Deje que la plancha
se enfríe bien antes de guardarla. Enrolle el cable alrededor de la plancha sin ajustar demasiado.
9. Siempre desconecte la plancha del tomacorriente antes de llenarla o vaciarla
o cuando la plancha no se encuentra en uso.
10. No utilice la plancha con un cable dañado o si la plancha ha sufrido una caída
o se ha dañado, o si existen señales visibles de daños o si sufre pérdidas. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no desarme la plancha. Llévela a un técnico en reparaciones para su inspección y reparación. Un montaje incorrecto puede provocar un riesgo de descarga eléctrica cuando la plancha se utilice después de su rearmado.
11. La plancha se debe usar y apoyar sobre una superficie estable.
12. Al apoyar la plancha sobre su descanso de talón, asegúrese de que
la superficie sobre la cual se apoya sea estable. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES15 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra información de seguridad para el cliente
13. No deje la plancha sin atención mientras esté conectada o sobre una tabla
14. Pueden ocurrir quemaduras por tocar las partes metálicas calientes, agua
caliente o vapor. Tenga cuidado cuando voltee una plancha a vapor boca abajo—ya que puede haber agua caliente en el depósito.
15. Para evitar una sobrecarga eléctrica, no haga funcionar la plancha en el mismo
circuito con otro aparato de alto vataje.
16. Si el uso de un cable de extensión es absolutamente necesario, deberá
utilizarse un cable con una clasificación de amperios igual o superior a la clasificación máxima de la plancha. Un cable clasificado para un amperaje menor puede provocar un riesgo de incendio o de descarga eléctrica debido al sobrecalentamiento. Tenga cuidado de colocar el cable de manera tal que se evite tironearlo o tropezarse con él.16 Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.proctorsilex.com México: 800 71 16 100 Piezas y características Cómo planchar en seco NOTA: Para planchar en seco, asegúrese de que no haya agua en el depósito de agua.
1. Enchufe en un tomacorriente.
2. Gire el control de temperatura ajustable
en el sentido de las agujas del reloj desde MIN para seleccionar la temperatura deseada. Permita 2 minutos para alcanzar la temperatura deseada.
3. Gire el control de temperatura ajustable
en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el brazo alcance MIN. Desenchufe. Cómo planchar con vapor w PRECAUCIÓN Riesgo de quemaduras. Si trata de planchar con vapor en un ajuste de temperatura más bajo o si no deja precalentar la plancha durante 2 minutos, saldrá agua caliente de la suela. Use agua de la llave no tratada. Si tiene agua extremadamente dura, mezcle 50% de agua de la llave sin tratar y 50% agua destilada para usar en la plancha.
1. Asegúrese de que la plancha esté
desenchufada y que el control de temperatura esté en MIN. Coloque la plancha en posición vertical sobre el talón de apoyo.
2. Use agua de la llave no tratada. Si tiene
agua extremadamente dura, mezcle 50% de agua de la llave sin tratar y 50% agua destilada.
1. Botones golpe de vapor/rociado
2. Control de temperatura ajustable con
indicador de vapor azul
3. Puerta de llenado de agua
6. Descanso de talón
7. Ventana de agua con líneas
de llenado MAX y MIN
8. Guía de temperatura
9. Luz de encendido17
3. Abra la puerta de llenado del depósito
de agua. Con una taza, vierta lentamente agua de la llave en la abertura hasta la línea de llenado MAX.
4. Enchufe en un tomacorriente. Gire el
control de temperatura en el sentido de las agujas del reloj desde MIN hasta la temperatura deseada en el rango de vapor azul usando la guía de temperatura. Permita 2 minutos para alcanzar la temperatura.
5. Gire el control de temperatura en sentido
contrario al de las agujas del reloj hasta MIN. Desenchufe.
6. Abra la puerta de llenado del depósito de
agua y coloque boca abajo para eliminar el agua. NOTA: Tenga precaución al eliminar el agua. El agua puede estar caliente. Vapor vertical
1. Siga los pasos 1–4 en “Cómo planchar
2. Coloque la prenda en un lugar que no
sea susceptible a daños por el calor o la humedad. No cuelgue delante de papel tapiz, una ventana o un espejo.
3. Mientras sostiene la plancha a
aproximadamente 6 pulgadas (15.2 cm) de la prenda, comience a vaporizar en la parte superior de la prenda. Mueva lentamente la plancha hacia arriba y hacia abajo para cubrir toda la prenda. Presione y suelte el botón golpe de vapor o rociado para eliminar las arrugas. No presione el botón golpe de vapor o rociado más de una vez cada 2 segundos. w PRECAUCIÓN Riesgo de quemaduras. El vapor está caliente. Siempre apunte la suela lejos de usted y de los demás. Nunca aplique vapor a la ropa mientras se está usando.
4. Gire el control de temperatura
en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta MIN. Desenchufe.
5. Abra la puerta de llenado del depósito de
agua y coloque boca abajo para eliminar el agua. NOTA: Tenga precaución al eliminar el agua. El agua puede estar caliente. Cuidado y limpieza Plancha
1. Desenchufe y deje enfriar.
2. Drene el agua. Almacene en posición
vertical. NOTA: Tenga cuidado al voltear una plancha de vapor boca abajo. Puede haber agua caliente en el depósito de agua. Suela
1. Nunca planche sobre cremalleras,
pasadores, remaches metálicos o broches, ya que pueden rayar la base de la plancha.
2. Para limpiar las incrustaciones, limpie con
un paño jabonoso o precaliente la plancha a la temperatura más alta y planche sobre un paño húmedo 100% de algodón. Esto crea un abundante vapor que transfiere los residuos de la base de la plancha a la tela. No utilice limpiadores abrasivos ni estropajos metálicos.18 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 3 AÑOS. COBERTURA
- Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
- Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior al adicional para el consumidor.
- Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES
- Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
- Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
- Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
- Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.19 FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
Garibaldi No. 1450, Ladrón de Guevara Guadalajara, 44660 Jal. Tel: 33 3825 3480Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 17075 I119 120 V~ 60 Hz 1200 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840317500 10/19
ManualFacil