MD 10495 - Microonda MEDION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MD 10495 MEDION en formato PDF.
| Tipo de producto | Microondas con grill |
| Marca | Medion |
| Modelo | MD 10495 |
| Volumen de la cavidad | 20 litros |
| Diámetro del plato giratorio | 245 mm |
| Dimensiones (L x A x P) | 451 x 257 x 336 mm |
| Peso neto | Aproximadamente 10 kg |
| Tensión nominal | 230 V ~ 50 Hz |
| Potencia microondas | 700 W |
| Potencia grill | 800 W |
| Frecuencia microondas | 2450 MHz |
| Funciones principales | Microondas, grill, combinado (3 niveles), descongelación, mantener caliente |
| Niveles de potencia microondas | 5 (126 W, 252 W, 406 W, 567 W, 700 W) |
| Accesorios incluidos | Plato giratorio de vidrio, anillo de rodillos, rejilla de acero inoxidable |
| Seguridad | Bloqueo de puerta, parada automática al abrir, protección contra sobrecalentamiento |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza con paño húmedo, plato lavable en lavavajillas, no usar limpiador de vapor |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Usar exclusivamente piezas originales Medion; reparaciones por un técnico calificado o servicio técnico |
| Información general | Clase de protección I, uso doméstico, no empotrable, garantía a través del servicio técnico Medion |
Preguntas frecuentes - MD 10495 MEDION
Preguntas de los usuarios sobre MD 10495 MEDION
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MD 10495 - MEDION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MD 10495 de la marca MEDION.
MANUAL DE USUARIO MD 10495 MEDION
Manual de instrucciones
Microondas con grill
Microonde con grill
MEDION® MD 10495
Inhaltsverzeichnis
DE
1. Información acerca de este manual de instrucciones .... 109
1.1. Explicación de los símbolos 109
2. Indicaciones de seguridad .... 111
2.1. Uso conforme a lo previsto 111
2.2. Seguridad de niños y personas 112
2.3. Seguridad general
2.4. Superficies calientes....116T
2.5. Indicaciones especiales de seguridad para el uso del microondas 119
2.6. Indicaciones de seguridad para el calentamiento de líquidos .....120
2.7. Limpieza y conservación del aparato 121
3. Acerca de las microondas 121
3.1. El efecto de las microondas en los alimentos .... 121
3.2. El microondas....122
4. Cocinar y cocer con el microondas 122
4.1. Materiales aptos para el microondas ....123
4.2. Materiales indicados con reservas 124
4.3. Materiales no indicados 124
5. Volumen de suministro 125
6. Vista general del aparato 126
7. Antes del primer uso 127
7.1. Colocación del aparato 127
7.2. Apertura/cierre de la puerta 128
7.3. Primera limpieza del aparato 128
7.4. Calentar el aparato vacío ....128
7.5. Colocación de los accesorios 129
8. Manejo 12
8.1. Tabla de niveles de potencia 130
8.2. Modo grill....131
8.3. Modo combi microondas y grill 131
8.4. Descongelar alimentos 13
8.5. Fin del proceso de cocción 132
8.6. Interrupción del programa ....132
9. Puesta fuera de servicio 133
10. Limpieza y cuidado 133
11. Después del uso 134
12. Almacenamiento/transporte 134
13. Eliminación.... 134
- Solución de fallos.... 135
- Datos técnicos 135
- Información de conformidad 136
- Informaciones de asistencia técnica 136
- Aviso legal 137
- Declaración de privacidad 137
1. Información acerca de este manual de instrucciones

Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato.
Antes de la puesta en servicio, lea atentamente las indicaciones de seguridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
Mantenga siempre a mano el manual de instrucciones. En caso de que venda o transfiera el aparato, es imprescindible que entregue también este manual de instrucciones, ya que constituye una parte esencial del producto.
1.1. Explicación de los símbolos
Si una parte de texto está marcada con uno de los siguientes símbolos de advertencia, deberá evitarse el peligro descrito en el texto para prevenir las posibles consecuencias indicadas en el mismo.

¡PELIGRO!
Advertencia de peligro de muerte inminente.

iADVERTENCIA!
Advertencia de posible peligro de muerte o de lesiones graves irreversibles.

iADVERTENCIA!
Advertencia de peligro por descarga eléctrica.

iADVERTENCIA!
Advertencia de peligro por superficies calientes.

¡ATENCIÓN!
Advertencia de posibles lesiones de grado medio o leve.

iAVISO!
Respete las indicaciones para evitar daños materiales.

Información más detallada para el uso del aparato.

Respete las indicaciones del manual de instrucciones.
- Signo de numeración/información sobre eventos durante el manejo.
Instrucción operativa que debe ejecutarse.

Instrucción operativa que debe ejecutarse para evitar peligros.

Declaración de conformidad (véase el capítulo «Información de conformidad»): los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas CE.

Símbolo de corriente alterna

Símbolo de puesta a tierra de protección (clase de protección I)
Los aparatos eléctricos con la clase de protección I son aparatos eléctricos con al menos un aislamiento básico y un enchufe con contacto de puesta a tierra o un cable de conexión fijo con conductor de puesta a tierra. Los aparatos eléctricos con la clase de protección I pueden contener piezas con aislamiento doble o reforzado o piezas que funcionan a muy baja tensión de seguridad.

Identificación de materiales de embalaje para la clasificación de residuos
Identificación con las abreviaturas (a) y números (b) con el siguiente significado: 1-7: plásticos/20-22: papel y cartón/80-98: materiales compuestos-compuestos.

El distintivo «Punto verde» identifica aquellos embalajes comerciales que se eliminan o reciclan a través del sistema de recogida y reciclaje dual según la normativa sobre embalajes.

Elimine el embalaje de forma respetuosa con el medioambiente (véase el capítulo «Eliminación»).

Elimine el embalaje de forma respetuosa con el medioambiente (véase el capítulo «Eliminación»).

Elimine el aparato de forma respetuosa con el medioambiente (véase el capítulo «Eliminación»).
2. Indicaciones de seguridad
¡INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LÉALAS DETENIDAMENTE Y GUÁRDELAS PARA USOS FUTUROS!
2.1. Uso conforme a lo previsto
El microondas solo puede utilizarse para calentar comida apta para ello en vajilla y recipientes apropiados. ¡No debe utilizarse a la intemperie!
Este aparato está diseñado para uso doméstico y otras aplicaciones similares a la doméstica, por ejemplo:
– en cocinas para empleados ubicadas en comercios, oficinas y otros ámbitos profesionales;
- en instalaciones agrícolas;
- para clientes en hoteles, moteles y otras instalaciones residenciales;
– en establecimientos de alojamiento y desayuno.
El aparato no es adecuado para el uso en el ámbito profesional o industrial ni en laboratorios.
- Tenga en cuenta que cualquier uso indebido del aparato con- lleva la pérdida de la garantía.
- Tenga en cuenta toda la información contenida en este manual de instrucciones, especialmente las indicaciones de seguridad. Cualquier otro uso se considerará contrario al uso previsto y puede provocar daños materiales o personales.
2.2. Seguridad de niños y personas

iADVERTENCIA!
¡Peligro de sufrir lesiones!
Peligro de lesiones para niños y personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas (como personas parcialmente discapacitadas, personas mayores con limitaciones en sus capacidades físicas y mentales) o con falta de experiencia y conocimiento (como niños mayores).
■ El aparato y los accesorios se deben guardar en un lugar fuera del alcance de los niños.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, siempre que sean supervisadas o hayan recibido las correspondientes instrucciones sobre el manejo seguro y hayan comprendido los peligros resultantes.
■ Los niños no deben jugar con el aparato.
■ La limpieza y el mantenimiento del aparato no pueden ser realizados por niños, a menos que tengan más de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
■ Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y de su cable de conexión.

¡PELIGRO!
¡Peligro de sufrir lesiones!
Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico.
■ Guarde todos los materiales de embalaje usados (bolsas, piezas de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.
■ No permita que los niños jueguen con el material de embalaje.
2.3. Seguridad general

iADVERTENCIA!
Advertencia de peligro por descarga eléctrica.
Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las piezas conductoras de electricidad.
■ Después de cada uso y también antes del primero, compruebe si hay daños en el microondas y en el cable de alimentación.
■ No ponga en marcha el microondas si este o el cable de alimentación presentan daños visibles.
Asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado y de que no pase por debajo del microondas ni sobre superficies calientes o aristas vivas.
■ Desenrolle el cable de alimentación por completo.
■ No doble ni aplaste el cable de alimentación.
■ Si detecta daños de transporte, diríjase de inmediato al servicio técnico.
■ Conecte el microondas solo a una toma de corriente debida-mente instalada, conectada a tierra y protegida eléctricamen- te. La tensión de alimentación debe corresponderse con los datos técnicos del aparato.
■ La toma de corriente debe estar accesible por si necesita des-enchufar rápidamente el microondas en un momento dado.

iADVERTENCIA!
¡Peligro de sufrir lesiones!
Existe peligro de sufrir lesiones a causa de la radiación de microondas.
■ La radiación de microondas puede escaparse al exterior por una fuga como consecuencia de daños en el aparato. Si hay daños en el cable de alimentación, puede producirse una descarga eléctrica.
En caso de daños en la carcasa, las cubiertas, la puerta del espacio de cocción, las juntas de la puerta o el cierre, no ponga en marcha el microondas en ninguna circunstancia. En estos casos, desconecte inmediatamente el cable de alimentación de la toma de corriente con puesta a tierra tirando de la clavija de enchufe. No vuelva a poner en marcha el microondas antes de que una persona con la debida formación lo haya reparado.
■ ¡ADVERTENCIA! Es peligroso para cualquier persona, excepto para las que estén debidamente capacitadas, realizar trabajos de mantenimiento o reparación que exijan retirar una cubierta de protección contra la carga de radiación producida por la energía de microondas.
Nunca modifique el microondas por cuenta propia, ni abra o repare ningún componente del aparato. Si el cable de alimentación del microondas está dañado, el fabricante, su servicio posventa o una persona con una cualificación similar deberá sustituirlo para evitar accidentes.
■ No retire ninguna cubierta del interior del microondas ni la lámina interior de la ventana, ya que puede escaparse la radiación de microondas.
■ Utilice exclusivamente accesorios y recambios suministrados o autorizados por nosotros.
El microondas no se debe sumergir en agua ni otros líquidos, enjuagarse con agua ni utilizarse en espacios húmedos, dado que se podría producir una descarga eléctrica.
■ Desenchufe el microondas de la toma de corriente en los siguientes casos:
- cuando limpie el aparato,
– cuando haya penetrado líquido en el aparato,
– cuando no lo esté vigilando,
– cuando ya no necesite el aparato.
■ Proteja el microondas de gotas y salpicaduras de agua. Evite que entre en contacto con agua u otros líquidos. Mantenga el aparato, el cable de alimentación y la clavija de enchufe alejados de lavabos, fregaderos y lugares similares. En caso de que haya penetrado líquido en el aparato, extraiga inmediata-mente el enchufe de la toma de corriente con puesta a tierra. Encargue la comprobación del aparato a un taller cualificado para ello.
■ Nunca toque el aparato o el cable de alimentación de red con las manos mojadas.

¡PELIGRO!
¡Peligro de explosión!
¡En caso de funcionamiento en un entorno con peligro de explosión, existe peligro de explosión!
■ Nunca utilice el aparato en zonas con peligro de explosión. Por ejemplo, en estaciones de servicio, zonas de almacenamiento de combustibles o zonas en las que se procesan disolventes. El aparato tampoco se debe utilizar en entornos con aire contaminado de partículas (p. ej., polvo de harina o de serrín).

iAVISO!
¡Posibles daños materiales!
Peligro de daños en el aparato por una colocación in- adecuada.
Coloque el microondas en una superficie plana y estable que pueda soportar el peso propio del aparato junto con el peso máximo de la cantidad de alimentos preparados en su interior.
■ Utilice el aparato únicamente en interiores.
■ No exponga el aparato a condiciones extremas. Se debe evitar lo siguiente:
- una alta humedad del aire o humedad en general,
- temperaturas extremadamente altas o bajas,
– la radiación solar directa, - llamas abiertas.
■ No coloque el microondas cerca de fuentes de calor.
Los aditivos químicos en revestimientos para muebles pueden dañar el material de las patas del aparato y dejar residuos en la superficie del mueble.
■ En caso necesario, coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor.
2.4. Superficies calientes

¡PELIGRO!
¡Peligro de explosión!
Las mezclas de aceite y agua pueden incendiarse e incluso explotar.
■ No caliente ninguna mezcla de agua con aceite o grasa en el microondas.
■ No descongele grasa o aceite congelados en el microondas.

iADVERTENCIA!
¡Peligro de sufrir lesiones!
Durante el funcionamiento, el aparato y sus partes accesibles se calientan. Existe peligro de sufrir lesiones por quemaduras a causa de superficies calientes.
■ No toque la carcasa.
■ Evite tocar los elementos calefactores en el interior del microondas.
■ Mantenga alejados a los niños menores de ocho años del aparato, a menos que estén vigilados constantemente.
■ En el modo combi o en el modo grill, los niños solo deben utilizar el aparato bajo supervisión de un adulto debido a las temperaturas que se producen.
■ El plato giratorio se calienta mucho tras el proceso de cocción con el grill. Utilice siempre agarradores de cocina o manoplas resistentes al calor cuando saque el plato giratorio del espacio de cocción.

iADVERTENCIA!
¡Peligro de incendio!
Peligro de incendio por un uso inadecuado del aparato a temperaturas muy altas/con superficies del aparato calientes.
■ No coloque objetos sobre el microondas. Para una ventilación suficiente, debe mantenerse una distancia de 20 cm por arriba, de 10 cm a la pared desde la parte trasera y de 5 cm por ambos lados. La superficie de apoyo del aparato debería encontrarse como mínimo a una altura de 85 cm. Los orificios del aparato no se deben cubrir ni obstruir.

■ El aparato debe colocarse con la parte trasera mirando hacia una pared.
■ El microondas está diseñado como aparato de ubicación independiente. No lo ponga en funcionamiento dentro de un mueble empotrado ni en un armario.
■ Nunca deje el aparato sin vigilancia durante su funcionamiento.
■ El microondas no está diseñado para ponerse en funcionamiento con un temporizador externo o un control a distancia.
Vigile a menudo el microondas si va a calentar o cocinar alimentos en materiales inflamables, como recipientes de papel o plástico, debido a la posibilidad de inflamación.
■ Este aparato solo puede utilizarse para calentar comida en va-jillas y recipientes apropiados. No utilice papel de horno para el modo combi o grill.
■ El microondas está previsto para calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, zapatillas de estar por casa, esponjas, paños de limpieza húmedos y similares puede provocar lesiones, inflamaciones o un incendio.
■ No prepare alimentos que contengan alcohol. ¡No utilice el aparato para calentar aceite o freír!
■ Cargue homogéneamente el plato giratorio de modo que, durante el funcionamiento, no toque la pared metálica interna del aparato con el fin de evitar chispas.
En caso de formación de humo, mantenga cerrada la puerta del espacio de cocción para evitar la formación de llamas o para extinguir las llamas existentes. Apague de inmediato el aparato desenchufándolo de la corriente.
■ No exceda los tiempos de cocción indicados por el fabricante.
■ No almacene alimentos ni otros objetos en el espacio de coc- ción.
2.5. Indicaciones especiales de seguridad para el uso del microondas

¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones!
Existe peligro de sufrir lesiones por recipientes que pueden reventar.
■ ¡No caliente alimentos ni bebidas en recipientes herméticamente cerrados! Pueden estallar o provocar daños al abrirlos. En recipientes con tapa, como biberones, retire siempre la tapa.

¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones!
Existe peligro de sufrir lesiones por quemaduras.
En algunos casos, los alimentos preparados en el microondas se calientan irregularmente. Antes de la ingesta, compruebe la temperatura de los alimentos calentados. En caso de alimentos para bebés o biberones, remueva bien o agite los alimentos antes de comprobar la temperatura para evitar quemaduras.
No caliente en el microondas huevos con cáscara o cocidos, ya que pueden explotar durante la cocción o al sacarlos. Realice un corte en los alimentos con piel cerrada (como tomates, salchichas, berenjenas o similares) antes de su cocción para evitar que revienten.
■ Al abrir los recipientes de cocción sale vapor caliente. Para abrirlos, mantenga siempre la abertura alejada del cuerpo.
■ Al abrir la puerta del espacio de cocción sale vapor caliente. Mantenga cierta distancia.
■ Durante el proceso de cocción, las superficies del microondas, los accesorios y los recipientes para cocinar están muy calientes. Utilice manoplas de cocina. Antes de proceder a su limpieza, deje que las piezas se enfríen.

iAVISO!
¡Posibles daños materiales!
Peligro de daños en el aparato por un uso inadecuado del mismo.
■ Nunca ponga en funcionamiento el aparato sin el plato giratorio o sin alimentos en el interior.
■ Utilice solo los accesorios suministrados con el aparato o descritos como adecuados en este manual de instrucciones.
■ Nunca utilice el modo microondas con vajilla que contenga adornos metálicos o con vajilla metálica, ya que las chispas podrían dañar el aparato o la vajilla.
■ Utilice vajillas adecuadas para microondas. Cuando compre una vajilla, compruebe si presenta alguna indicación como «adecuada para microondas» o «para microondas».
■ No mueva el aparato mientras esté funcionando.
2.6. Indicaciones de seguridad para el calentamiento de líquidos

iATENCIÓN!
¡Peligro de sufrir lesiones!
Existe peligro de sufrir lesiones por quemaduras.
■ Al calentar líquidos en el microondas se puede producir la llamada «ebullición retardada», es decir, el líquido ha alcanzado la temperatura de ebullición pero aún no han aparecido las típicas burbujas de ebullición. Al agitar el líquido, p. ej. cuando se saca del interior, puede producirse de repente la ebullición del mismo. El líquido puede salpicar de golpe.
■ No utilice recipientes estrechos ni altos.
■ Al calentar líquido, introduzca una varilla de cristal o cerámica en el recipiente para evitar una ebullición retardada. Espere brevemente después del calentamiento, toque con cuidado el recipiente y remueva el líquido antes de sacarlo del espacio de cocción.
2.7. Limpieza y conservación del aparato

iAVISO!
¡Posibles daños materiales!
Peligro de daños en el aparato por un uso inadecuado del mismo.
■ El uso inadecuado de productos de limpieza en el aparato puede producir daños en las superficies. No utilice productos de limpieza químicos agresivos, productos abrasivos ni esponjas duras.
■ No limpie el aparato con un limpiador de vapor. Podría penetrar vapor en el aparato y dañar el sistema electrónico y las superficies.
■ Una limpieza insuficiente del microondas puede dañar la superficie, lo cual, a su vez, influye en la vida útil del aparato y puede provocar situaciones peligrosas.
■ Limpie el aparato con regularidad y retire los restos de alimentos.
■ Al limpiar el espacio de cocción, así como las piezas contiguas, tenga en cuenta las indicaciones de limpieza (véase «10. Limpieza y cuidado» en la página 133).
3. Acerca de las microondas
Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia que tienen un efecto de calentamiento en la comida dentro del espacio interior de cocción. Las microondas calientan todos los objetos no metálicos. Por eso, no utilice objetos metálicos en el modo microondas. El calentamiento es mejor cuanta más agua contenga el alimento.
Para asegurar una distribución óptima del calor, deje reposar en el microondas uno o dos minutos más los alimentos ya calentados antes de sacarlos.
3.1. El efecto de las microondas en los alimentos
- Las microondas penetran en los alimentos a una profundidad de hasta 3 cm.
- Calientan las moléculas de agua, grasa y azúcar (los alimentos con una mayor cantidad de agua se calientan con mayor intensidad).
-
Este calor va penetrando despacio en todo el alimento y logra descongelarlo, calentarlo y cocinarlo.
-
El espacio de cocción y el aire que hay dentro del espacio de cocción no se calientan (el recipiente de la comida se calienta básicamente por la comida caliente).
- Cada comida requiere una cantidad determinada de energía para cocinarse o descongelarse según este principio básico: si se usa una potencia elevada, se necesita poco tiempo; si se usa una potencia baja, se necesita más tiempo.
3.2. El microondas
- Un generador de microondas, el llamado «magnetrón», genera las microondas y las dirige al interior del espacio de cocción.
- Las paredes internas del espacio de cocción y la rejilla de la ventana reflejan las microondas hacia el interior para que no escapen hacia el exterior.
- La potencia de las microondas y el tiempo de cocción se pueden ajustar en diferentes niveles.
- Una vez concluido el tiempo de cocción o cuando se abre la puerta, el magnetrón se desactiva automáticamente.
4. Cocinar y cocer con el microondas
Para colocar los alimentos de forma que se cocinen por igual, ponga los trozos más grandes en el margen exterior.
Tenga en cuenta el tiempo de cocción exacto.
▶ Elija el tiempo de cocción más breve y prolónguelo después si es necesario.

iADVERTENCIA!
Peligro de incendio por altas temperaturas.
Los alimentos cocinados en exceso pueden empezar a echar humo o quemarse.
■ Vigile constantemente la cocción.
Cubra los alimentos durante la cocción o calentamiento con una tapa adecuada para microondas. Al tapar la comida se evitan salpicaduras y la comida se cocina de manera más homogénea.
Se debe dar la vuelta una vez a ciertos alimentos (como trozos de pollo o hamburguesas) para acelerar su cocción. Los trozos más grandes (como pollo asado u otros tipos de asados) deben girarse al menos una vez.
También es importante recolocar la comida, p. ej., en el caso de las albóndigas: transcurrida la mitad del tiempo de cocción, se deben recolocar los alimentos de arriba abajo y del interior al exterior.
Después de calentar el alimento, remuévalo bien si es posible con el fin de obtener una distribución homogénea de la temperatura o déjelo reposar brevemente.
4.1. Materiales aptos para el microondas
Puede adquirir recipientes y accesorios especiales para su microondas. Asegúrese de que estén marcados como «adecuado para microondas» o «para microondas». También puede utilizar los recipientes de los que ya dispone si el material es el adecuado.
4.1.1. Materiales adecuados

iAVISO!
¡Posibles daños materiales!
Los materiales que no son adecuados pueden romperse, deformarse o fundirse debido al calor elevado.
■ No use recipientes de porcelana, cerámica o plástico, ni películas de plástico en el modo grill o grill/combi.
- Porcelana, vitrocerámica y cristal resistente al calor
- Plásticos resistentes al calor y adecuados para microondas (aviso: los plásticos pueden teñirse con los alimentos o deformarse por el calor)
- Papel de horno.
4.1.2. Tabla de materiales adecuados
La siguiente lista es una guía general que le ayudará a elegir los recipientes de cocción adecuados:
| Recipientes de cocción Microondas Grill | Modo combi* | ||
| Cristal resistente al calor Sí Sí Sí | |||
| Cristal no resistente al calor No No No | |||
| Cerámica resistente al calor | Sí Sí Sí | ||
| Recipientes de plástico aptos para microondas | Sí | No No | |
| Papel de cocina | Sí | No No | |
| Partes metálicas | No | Sí | No |
| Parrilla de grill, incluida | No | Sí | No |
| Papel de aluminio, recipientes de aluminio | Indicado con reservas | Sí | Indicado con reservas |
*Modo combi: microondas + grill
4.1.3. Tamaño y forma de los recipientes adecuados para el microondas
Los recipientes anchos y planos son mejores que los estrechos y altos. La comida colocada en «plano» se cocina de forma más homogénea.
Son mejores los recipientes redondos y ovalados que los cuadrados. Existe peligro de sobrecalentamiento puntual en las esquinas.
4.2. Materiales indicados con reservas
- Artículos de gres y cerámica. Utilice recipientes de barro solo para descongelar o con tiempos breves de cocción, ya que pueden aparecer fisuras en la arcilla como consecuencia del contenido de agua y aire.
- Utilice vajilla con decoración dorada o plateada solo si el fabricante indica que es «adecuada para microondas».
- Nunca utilice papel de aluminio en grandes cantidades. No obstante, sí se pueden utilizar trozos pequeños para tapar las partes más sensibles. También puede cubrir las esquinas de los recipientes para evitar que rebose el contenido al hervir, ya que la energía microondas se concentra especialmente en las esquinas. Mantenga una distancia de 2,5 cm entre el aluminio y la pared interna.
- Los recipientes de aluminio (p. ej., de comida preparada) están indicados con reservas, ya que deben tener una altura mínima de 3 cm para poder utilizarse en el microondas.
4.3. Materiales no indicados
- Metales, todos los tipos de cazos, sartenes y tapas de metal.

iAVISO!
¡Posibles daños materiales!
Peligro de daños en el aparato por un uso inadecuado del mismo.
■ Nunca utilice el modo microondas con vajillas con adornos metálicos, vajillas metálicas o la parrilla del grill, ya que las chispas pueden dañar el aparato o la vajilla.
■ No utilice cristal sonoro o cristal al plomo en el modo microondas, ya que podría romperse y, si es de color, desteñirse.
■ No utilice ningún material que no sea resistente al calor, ya que puede deformarse e incluso quemarse.

Para comprobar si un recipiente es apto para el microondas, ponga un poco de agua en él e introdúzcalo en el microondas.
▶ Cierre la puerta.
- Sitúe el selector de programa (3) en la posición.
Con el regulador de tiempo (2), ajuste un tiempo de cocción de un minuto. El aparato funcionará ahora en modo microondas durante 1 minuto. Si nota que el recipiente está más caliente que la comida, es que no está indicado para microondas. Los recipientes aptos para microondas solo se calientan a través del calor de la comida.

iADVERTENCIA!
¡Peligro de incendio!
Peligro de incendio por un uso inadecuado del aparato.
En cuanto note chispas, fogonazos o fuego, desconecte inmediatamente el microondas colocando el regulador de tiempo (2) en la posición o y desenchú-felo.
5. Volumen de suministro

¡PELIGRO!
¡Peligro de asfixia!
Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico.
■ Mantenga la lámina de plástico del embalaje alejada de los niños.
■ No permita que los niños jueguen con el material de embalaje.
▶ Extraiga el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje.
- Compruebe la integridad del suministro y avísenos en un plazo de 14 días después de su compra en caso de que presentara algún daño o estuviera incompleto.
Con el paquete que ha adquirido recibirá lo siguiente:
- Microondas con grill
- Plato giratorio de cristal
- Aro giratorio
- Parrilla del grill de acero inoxidable
- Manual de instrucciones
6. Vista general del aparato

1) Cable de alimentación
2) Regulador del tiempo de cocción
3) Selector de programa
4) Cubierta del magnetrón. ¡NO RETIRAR!
5) Plato giratorio
6) Eje de accionamiento
7) Aro giratorio
8) Espacio de cocción
9) Parrilla del grill
10) Bloqueo de la puerta
11) Manilla
12) Ventana
7. Antes del primer uso
7.1. Colocación del aparato
Asegúrese de que todos los materiales de embalaje hayan sido retirados del aparato y del lado interior de la puerta.

¡PELIGRO!
¡Peligro de sufrir lesiones!
Existe peligro de sufrir lesiones por descarga eléctrica o radiación de microondas.
La radiación de microondas puede escaparse al exterior por una fuga como consecuencia de daños en el aparato. Si hay daños en el cable de alimentación, puede producirse una descarga eléctrica.
En caso de daños en la carcasa, las cubiertas, la puerta o el cierre de la puerta, no ponga en marcha el microondas bajo ninguna circunstancia. En estos casos, desconecte inmediatamente el cable de alimentación de la toma de corriente con puesta a tierra tirando de la clavija de enchufe.
■ No ponga en marcha el microondas si hay algún objeto atrapado en la puerta o si la puerta no cierra bien.
■ En caso de que haya algún daño, no utilice el microondas y diríjase al servicio de asistencia técnica.

iAVISO!
¡Posibles daños materiales!
Peligro de daños en el aparato por un uso inadecuado del mismo.
■ ¡La cubierta (4) que hay en el interior del espacio de cocción (8) no es parte del embalaje y no debe retirarse!
■ El microondas está destinado al uso doméstico y no debe utilizarse a la intemperie.
No coloque el microondas cerca de fuentes de calor, en un lugar muy húmedo o cerca de materiales inflamables.
▶ No se deben retirar las patas.
- Conecte el microondas a una toma de corriente de libre acceso a la que se pueda llegar con facilidad.
7.2. Apertura/cierre de la puerta
▶ Tire de la manilla (11) para abrir la puerta del aparato.
Para cerrar la puerta empújela hasta que el bloqueo de la puerta (10) encastre de manera audible.
7.3. Primera limpieza del aparato
Para retirar los restos de polvo del embalaje y posibles residuos de fabricación, limpie el espacio de cocción y la parte de dentro de la ventana con un paño suave ligeramente humedecido antes de utilizar el aparato por primera vez. Procure que no entren líquidos en el aparato y seque bien las superficies.
Lave el plato giratorio de cristal (5), la parrilla del grill (9) y el aro giratorio (7) con agua caliente y un poco de lavavajillas, y seque bien las piezas.
7.4. Calentar el aparato vacío
Antes de usar el microondas, primero hay que calentar el aparato vacío para poder evaporar los restos que hayan podido quedar de la fabricación. Para ello, encienda el aparato sin alimentos y sin accesorios en el modo de grill tal y como se describe a continuación:
▶ Abra la puerta y retire los embalajes y los accesorios del espacio de cocción (8). Cierre la puerta.
- Sitúe el selector de programa (3) en la posición ∞.
Gire el regulador de tiempo de cocción (2) en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición 10 para ajustar un tiempo de cocción de 10 minutos.
El aparato se pone en marcha en el modo grill.

Durante el primer calentamiento puede desprenderse un ligero olor. Estos vapores son inofensivos y desaparecen al cabo de poco tiempo. Procure que haya suficiente ventilación dejando, por ejemplo, una ventana abierta.
▶ Después de aproximadamente 10 minutos, el aparato se apagará automáticamente. Espere hasta que se haya enfriado completamente.
Desenchufe la clavija de enchufe de la toma de corriente y después vuelva a limpiar el aparato por dentro con un paño húmedo y seque bien el microondas.
7.5. Colocación de los accesorios
Si el microondas ya se ha calentado una vez en vacío como se describe arriba, no deberá ponerse en funcionamiento de nuevo sin haber colocado correctamente el plato giratorio (5).
Coloque el aro giratorio (7) en la cavidad del espacio de cocción (8) y luego ponga el plato giratorio centrado en el eje de accionamiento (6).

text_image
5 7 68. Manejo

iADVERTENCIA!
Peligro de incendio.
Peligro de incendio por un uso inadecuado del aparato.
■ Si va a usar programas en los que se activa la función de grill, bajo ningún concepto utilice cubiertas o va-jillas que no sean resistentes al calor, ya que pueden derretirse o quemarse.
■ No deje el aparato sin vigilancia durante su funcionamiento.

iATENCIÓN!
¡Peligro de sufrir lesiones!
Como el plato giratorio se puede calentar mucho tras un proceso de cocción con grill, existe riesgo de sufrir quemaduras.
Así pues, use siempre agarradores de cocina o mano-plas resistentes al calor para sacar la comida del es-pacio de cocción (8).
Coloque el selector de programa (3) en el programa deseado; véase la tabla de niveles de potencia.
Asegúrese de utilizar vajilla adecuada para el programa seleccionado (véase «4.1.2. Tabla de materiales adecuados» en la página 123.)
▶ Cierre la puerta del aparato.
Gire el regulador de tiempo de cocción (2) para ajustar el tiempo de cocción deseado e iniciar el proceso de cocción.
8.1. Tabla de niveles de potencia
Se pueden ajustar los siguientes programas o niveles de potencia:
| Símbolo Programa/función Nivel de potencia | ||
![]() | Modo microondas:mantener caliente | 126 W de potencia de mi-croondas |
![]() ![]() | Modo microondas:descongelación | 252 W de potencia de mi-croondas |
![]() | Modo microondas:cocción lenta | 406 W de potencia de mi-croondas |
![]() | Modo microondas:cocción convencional | 567 W de potencia de mi-croondas |
![]() | Modo microondas:cocción rápida | 700 W de potencia de mi-croondas |
![]() | Modo grill:para asar, gratinar o tostar, p. ej., sal-chichas, alitas de pollo, chuletas, ro-dajas de carne, sándwiches | 800 W de potencia de grill |
| Proceso | ||
| U/U/~ | Programa combi 1:apropiado para cocinar/gratinarchuletas, sándwiches, etc. | Modo grill (70 %), modo microondas (30 %) |
| U/U≈ | Programa combi 2:apropiado para cocinar piezas pe-queñas de carne o ave, etc. | Modo grill (51 %), modo microondas (49 %) |
| U/U≈ | Programa combi 3:apropiado para cocinar carne deave, dorar, etc. | Modo grill (67 %), modo microondas (33 %) |
En la escala del regulador de tiempo de cocción (2) se indica el tiempo en minutos.
El tiempo de cocción más largo es de 30 minutos.

Si el tiempo de cocción de 30 minutos no fuera suficiente, vuelva a ajustar un tiempo de cocción con el regulador (2).
8.2.Modogrill
La función de grill es especialmente útil con rodajas finas de carne o filetes, carne picada, kebabs, salchichas o trozos de pollo. También es ideal para sándwiches y platos gratinados.
Asegúrese de utilizar vajilla adecuada para el modo grill (véase «4.1.2. Tabla de materiales adecuados» en la página 123.)
En el modo grill se puede usar la parrilla suministrada siempre y cuando lo permitan los alimentos.
- Sitúe el selector de programa (3) en la posición ∞.
▶ Gire el regulador de tiempo de cocción (2) para ajustar el tiempo de cocción deseado.
8.3. Modo combi microondas y grill
El aparato permite ejecutar simultáneamente el modo microondas y grill.
Asegúrese de utilizar vajilla adecuada para el modo combi (véase «4.1.2. Tabla de materiales adecuados» en la página 123.)
- Sitúe el selector de programa (3) en la posición ∪/\~, ∪/≈ o ∪/≈.
▶ Gire el regulador de tiempo de cocción (2) para ajustar el tiempo de cocción deseado.

Una vez haya transcurrido más o menos la mitad del tiempo de cocción ajustado, en caso necesario abra la puerta y dé la vuelta a la comida para garantizar una cocción uniforme.
8.4. Descongelar alimentos
- Sitúe el selector de programa (3) en ≈.
Para orientarse sobre el tiempo que se debe ajustar para descongelar alimentos, consulte en la tabla siguiente los tiempos requeridos aproximadamente para pesos diversos. El tiempo de descongelación depende además del tipo de alimento.
| Peso Ajuste de tiempo | |
| 200 g aprox. 3 | minutos |
| 400 g aprox. 6 | minutos |
| 600 g aprox. 9 | minutos |
| 800 g aprox. 12 | minutos |
Peso Ajuste de tiempo
1 kg aprox. 15 minutos
Gire el regulador de tiempo de cocción (2) para ajustar el tiempo de descongelación deseado.

Una vez haya transcurrido más o menos la mitad del tiempo ajustado, en caso necesario abra la puerta y dé la vuelta al alimento para garantizar un proceso uniforme de descongelación.
Si una vez transcurrido el tiempo, el alimento congelado todavía no se ha descongelado, encienda de nuevo el aparato con el nivel de potencia ____ durante unos minutos para descongelar completamente el alimento congelado.
8.5. Fin del proceso de cocción
Después de finalizar el proceso de cocción, es decir, cuando el regulador de tiempo de cocción (2) haya regresado a 0 o usted lo haya puesto en 0, se escuchará un aviso acústico.
▶ Abra la puerta y retire el alimento cocinado.

iATENCIÓN!
¡Peligro de sufrir lesiones!
Existe peligro de sufrir quemaduras, ya que los alimentos y los recipientes pueden calentarse mucho.
■ Utilice siempre agarradores de cocina o manoplas resistentes al calor cuando saque la comida del espacio de cocción (8).
8.6. Interrupción del programa
Para, por ejemplo, dar la vuelta a la comida a la mitad del tiempo de cocción o para removerla, suele ser necesario interrumpir el programa.
▶ Abra la puerta para interrumpir el programa.
Una vez que haya vuelto a cerrar la puerta, continuará el proceso de cocción.
Ajuste el regulador de tiempo de cocción (2) a 0 para cancelar definitivamente el programa antes de tiempo.
9. Puesta fuera de servicio
- Cuando la cocción haya terminado, abra la puerta y saque la comida. El aparato se apaga una vez que haya terminado el proceso de cocción.
Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, desenchúfelo de la corriente, limpie el espacio de cocción (8) y los accesorios y guarde el aparato en un lugar seco.
Para evitar daños en caso de transporte, le recomendamos utilizar el embalaje original.
10. Limpieza y cuidado

iADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica.
Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las piezas conductoras de electricidad.
■ Apague el microondas y desenchufe la clavija de la toma de corriente antes de la limpieza.
Una limpieza insuficiente del aparato puede dañar las superficies del mismo, lo cual, a su vez, influye en la vida útil del aparato y puede provocar situaciones peligrosas. Por tanto, limpie periódicamente el microondas y elimine todos los restos de comida.
Mantenga limpio el interior del microondas. Pase un paño húmedo para eliminar las salpicaduras y los derrames adheridos a las paredes del aparato. En caso de mucha suciedad se puede utilizar un producto de limpieza suave. No utilice limpiadores abrasivos agresivos ni raspadores de metal afilados para limpiar la ventana de la puerta del aparato, ya que pueden rayar la superficie y destruir el cristal.
Las superficies externas se deben limpiar con un paño húmedo. Para evitar dañar los componentes internos del microondas, se debe evitar que entre agua en los orificios de ventilación.
Limpie la puerta, la ventana y el mecanismo de cierre con cuidado con una solución jabonosa suave. Ponga especial atención en no dañar estos componentes.
No use limpiadores de vapor. Las superficies podrían dañarse.
No moje el panel de control. Límpielo con un paño suave y húmedo. Cuando limpie el panel de control, deje abierta la puerta del microondas para evitar que se active el aparato sin querer.
Si se acumula vapor en el interior o en las superficies exteriores, séquelo con un paño suave. Puede formarse vapor si se cocinan alimentos con un alto contenido de agua; esto es normal.
De vez en cuando hay que sacar el plato giratorio para limpiarlo. Lave el plato con agua caliente y una solución jabonosa suave o en el lavavajillas. A continuación, seque bien el plato giratorio con un paño suave.
Lave la parrilla del grill con agua caliente y una solución jabonosa suave. Deje la suciedad persistente en remojo durante algún tiempo.
Limpie la base del microondas simplemente con un detergente suave.
Se pueden eliminar restos de olores dentro del microondas vertiendo una taza de agua con el zumo y la piel de un limón en un recipiente profundo apto para microondas y calentándola en el microondas durante 5 minutos. Limpie a fondo y seque con un paño suave.
Si es necesario sustituir la iluminación del microondas, diríjase a un taller cualificado o al servicio de asistencia técnica.
11. Después del uso
Cuando la cocción haya terminado, abra la puerta y saque la comida. El aparato se apaga una vez que haya terminado el proceso de cocción.
12. Almacenamiento/transporte
Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, desenchúfelo de la corriente, límpielo tal y como se ha explicado y guárdelo en un lugar seco, sin polvo, protegido de las heladas y que no esté sometido a radiación solar directa.
Procure guardar el aparato fuera del alcance de los niños.
Para evitar daños en caso de transporte, le recomendamos utilizar el embalaje original.
13. Eliminación

EMBALAJE
El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte. Los embalajes están hechos con materiales que pueden desecharse de forma respetuosa con el medioambiente y llevarse a un punto de reciclaje.

APARATO
Los aparatos usados no deben desecharse con la basura doméstica normal.
De acuerdo con la Directiva 2012/19/UE, al final de su vida útil, el aparato debe llevarse a un punto de recogida de residuos adecuado.
De este modo, es posible reutilizar o reciclar los materiales y componentes reutilizables del aparato y proteger el medioambiente.
Lleve el aparato usado a un punto de reciclaje o de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para más información, diríjase a la empresa municipal de recogida de residuos o a las autoridades locales pertinentes.
▶ Antes de eliminar el aparato corte el cable.
14. Solución de fallos
| Problema Posible causa Solución | ||
| El aparato no se pone en marcha. | La clavija de enchufe no está bien enchufada. | Desenchufe el aparato y vuelva a enchufarlo después de unos 10 segundos. |
| El fusible interno del aparato se ha quemado. | Diríjase al servicio de asistencia técnica. | |
| Ha saltado el fusible térmico. | Espere hasta que el aparato se haya enfriado. | |
| La toma de corriente con puesta a tierra está defectuosa. | Compruebe la toma de corriente con puesta a tierra enchufando otro aparato. | |
15. Datos técnicos
Este producto cumple las especificaciones de la norma europea EN 55011. Conforme a la norma, el producto se clasifica como aparato del grupo 2, clase B. Grupo 2 significa que el aparato genera intencionadamente energía de alta frecuencia en forma de radiación electromagnética para calentar alimentos. Clase B significa que el aparato es apto para el uso en áreas domésticas.
Modelo: MD 10495
Marca comercial: MEDION®
MEDION AG
Am Zehnthof 77
Distribuidor:
45307 Essen
Alemania
Tensión nominal: 230 V 50 Hz

Potencias nominales del microondas: 700 W
Potencias nominales del grill: 800 W
Potencia de salida nominal (microondas):
1150 W
Frecuencia del microondas: 2450 MHz
Clase de protección: I
Dimensiones
Aparato (An × Al × P): aprox. 451 × 257 × 336 mm
Volumen del espacio de cocción: aprox. 20 litros
El espacio de cocción, la parrilla del grill y el plato giratorio de cristal son aptos para alimentos.
16. Información de conformidad

Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes:
- Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética
- Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión
- Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico
- Directiva 2011/65/UE sobre restricciones de sustancias peligrosas
17. Informaciones de asistencia técnica
En caso de que su aparato no funcione según deseado y esperado, diríjase en primer lugar a nuestro servicio de atención al cliente. Dispone de distintos medios para ponerse en contacto con nosotros:
- Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encontrará en www.medion.com/contact.
- Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal.
| Horario Hotline de posventa | |
| Lu-Vi: 08:30-17:30 | ① (+34) 91 904 28 00 |
| Dirección de asistencia técnica | |
| MEDION Service CenterVisonic S.A.c/ Miguel Faraday, 6Parque Empresarial “La Carpetania”, N-IV Km. 1328906 Getafe, MadridEspaña | |

Puede descargarse tanto este como muchos otros manuales de instrucciones a través del portal de servicio www.medionservice.com.
Allí también encontrará controladores y otro software sobre distintos aparatos.
También puede escanear el código QR adjunto y cargar el manual de instrucciones en su dispositivo móvil a través del portal de servicio.
18. Aviso legal
Copyright © 2021
Versión: 12.05.2021
Reservados todos los derechos.
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor.
Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante.
El copyright pertenece a la empresa:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Alemania
Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devoluciones. Póngase siempre primero en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
19. Declaración de privacidad
Apreciado cliente:
Por el presente le comunicamos que nosotros, MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen, procesamos sus datos personales en calidad de responsables.
En el caso de las cuestiones legales relacionadas con la protección de datos, estamos a su disposición a través de nuestro responsable de la protección de datos empresarial al que puede localizar en MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen; datenschutz@medion.com. Por nuestra parte, procesamos sus datos para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p. ej. reparaciones) y, además, nos ayudan al procesar sus datos en el contrato de compra celebrado con nosotros.
Para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p. ej. repara-
ciones) transferiremos sus datos al proveedor de servicios de reparación encargado por nosotros. Por lo general, almacenamos sus datos personales durante tres años para satisfacer sus derechos legales de prestación de garantía.
Frente a nosotros, tiene derecho a información sobre los datos personales que le afectan, así como a corrección, borrado, limitación del procesamiento, revocación contra el procesamiento, así como transferibilidad de los datos.
En el caso del derecho de información y borrado, se aplican sin embargo limitaciones según §§ 34 y 35 de la Ley Federal de Protección de Datos (BDSG) (art. 23 del RGPD). Además, existe un derecho de apelación ante una autoridad de supervisión de la protección de datos responsable (art. 77 del RGPD en combinación con § 19 BDSG). Para MEDION AG es el responsable federal de protección de datos y libertad de información de Renania del Norte-Westfalia, ap. correos 200444, D-40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
El procesamiento de sus datos es necesario para la ejecución de la garantía; en caso de no facilitarse dichos datos, no será posible la ejecución de la garantía.






