M12 HammerVac 230622 - Aspiradora MILWAUKEE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato M12 HammerVac 230622 MILWAUKEE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre M12 HammerVac 230622 MILWAUKEE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M12 HammerVac 230622 - MILWAUKEE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M12 HammerVac 230622 de la marca MILWAUKEE.
MANUAL DE USUARIO M12 HammerVac 230622 MILWAUKEE
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES
ADVERTENCIA
CU-
ANDO USAR UN EXTRACTOR ELÉCTRICO DE POLVO, SIEMPRE DEBEN OBSERVARSE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES BÁSICAS: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL EXTRACTOR DE POLVO. PARA USO PARTICULAR O COMERCIAL. ANTES DE USAR EL EXTRACTOR DE POLVO, LEA ESTE MANUAL DEL OPERADOR, EL MANUAL DE SU HERRAMIENTA, LOS MANUALES DEL CARGADOR Y PAQUETE DE BATERÍAS DEL OPERADOR, Y TODAS LAS ETIQUETAS EN EL EXTRACTOR DE POLVO, EN EL PAQUETE DE BATERÍAS, EN EL CARGADOR Y EN LA HERRAMIENTA.
SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras son lugares propensos para los accidentes.
- Los extractores de polvo tienen motores y otras partes que pueden producir chispas durante el uso normal. No use el extractor a una distancia menor de 9 metros en áreas donde puede haber materiales explosivos (como por ejemplo, bombas a gasolina y lugares donde se almacenan líquidos, como disolventes, limpiadores, solventes, etc.).
- No lo use en áreas donde hay polvos, líquidos o vapores explosivos.
- No lo use donde se utiliza oxígeno o anestésicos.
- No permita que se use como un juguete. Debe prestar mucha atención cuando usa el extractor en un lugar donde hay niños cerca.
- Ponga especial cuidado si lo usa en las escaleras.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
- No aspire material húmedo. No use agua para aplacar el polvo.
- No manipule el paquete de baterías ni el extractor de polvo con las manos húmedas.
SEGURIDAD PERSONAL
- MANTÉNGASE ALERTA. Fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común. No use el extractor de polvo si está cansado, distraído o bajo influencia de drogas, alcohol o medicamentos que puedan causarle una disminución del control.
-
Es posible que mientras el extractor de polvo está en funcionamiento despida elementos extraños que pueden entrar en sus ojos y causarle una lesión ocular. Use siempre gafas o anteojos de seguridad con protección lateral cuando está operando un extractor de polvo.
-
Utilice una mascarilla facial o use una solución de extracción de polvo que cumpla con las normas de OSHA cuando trabaje en condiciones de mucho polvo. Las partículas de polvo pueden dañar sus pulmones.
- Evite un comienzo con accidentes. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de insertar el paquete de baterías. Insertar el paquete de baterías en un extractor de polvo encendido puede producir accidentes.
- No se estire demasiado. Manténgase bien parado y en equilibrio todo el tiempo. Esto le permite controlar mejor el extractor de polvo en situaciones inesperadas.
- Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de los orificios y piezas en movimiento.
- Úselos sólo como se describe en este manual. Use sólo los accesorios recomendados por el fabricante.
USO Y CUIDADO
- No use el extractor sin colocar en su lugar el recipiente para el polvo y/o el filtro.
- No lo use para aspirar líquidos o combustibles in flamables, como por ejemplo gasolina. No lo use en áreas donde esos líquidos puedan estar presentes.
- No aspire nada que se esté quemando ni echande humo, como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.
- No aspire polvo de hollín, cemento, yeso ni revoque sin que el filtro este en su lugar. Estas son partículas muy finas que pueden afectar el desempeño del motor o bien ser expelidos al aire.
- Este producto es adecuado para la recolección de polvo de sílice cuando se utiliza de acuerdo con estas instrucciones. Para reducir el riesgo de peligros en la salud por inhalación de otros vapores o polvo, no aspire materiales tóxicos, cancerígenos ni otras sustancias peligrosas, como por ejemplo asbestos, arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas u otras sustancias que pongan en riesgo su salud.
- ADVERTENCIA. Algunos polvos provenientes del lijado, serruchado, esmerilado, perforado y demás actividades de la construcción contienen productos químicos que producen cáncer, defectos de nacimiento u otra afección en el aparato reproductivo. A continuación se enumeran algunos ejemplos de esos productos químicos:
- plomo existente en una pintura a base de plomo,
- sílice cristalino en ladrillos, cemento y otros productos para albañilería, y
- arsénico y cromo en maderas tratadas químicamente.
El riesgo que puede producirse si la exposición a estos productos varía, y depende de la frecuencia con que realiza este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos productos químicos, debe hacer lo siguiente: trabajar en un área bien ventilada y usar el equipo de seguridad adecuado, como por ejemplo las mascarillas para el polvo, especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
- Ponga especial cuidado cuando vacía tanques muy cargados.
- Para evitar la combustión espontánea, vacíe el recipiente para el polvo después de cada uso.
-
No deje el extractor de polvo sin supervisión cuando el paquete de baterías está instalado. Extraiga el paquete de baterías cuando no usa el extractor y antes de hacerle mantenimiento.
-
No coloque ningún objeto en los orificios. No use con algún orificio bloqueado, manténgalo libre de polvo, pelusa, cabellos y de cualquier elemento que pueda disminuir la circulación del aire.
- Mantenimiento del extractor de polvo. Controle si hay algún defecto de alineación, traba de piezas móviles o cualquier otra condición que pueda afectar la operación de extracción de polvo. Si hay alguna avería, haga reparar el extractor antes de usarlo. Muchos accidentes se producen por herramientas en mal estado de conservación.
- Mantenga las etiquetas y placas de identificación. Son portadoras de información importante. Si son ilegibles o se han extraviado, comuníquese con una instalación de mantenimiento de MILWAUKEE y solicite el reemplazo gratis.
USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS CON BATERÍA
- Use el extractor de polvo sólo con los paquetes de baterías especialmente designados. El uso de cualquier otro paquete de baterías puede producir riesgo de lesiones o incendio.
- Apague todos los controles antes de extraer el -paquete de baterías.
- Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no lo use en superficies húmedas. No lo pexponga a la lluvia. Almacénelo adentro.
- Antes de usar el paquete de baterías o el cargador, lea los manuales del operador y todas las etiquetas en el paquete de baterías, cargador y extractor de polvo.
- Cargue sólo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador apto para más de un tipo de paquete de baterías puede generar riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de baterías.
- Cuando el paquete de baterías no esta en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como clips para papeles, monedas, llaves, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden hacer conexión de un terminal a otro. Hacer una conexión directa entre los terminales de la batería puede ocasionar quemaduras o un incendio.
- No use un paquete de baterías dañado ni un extractor de polvo averiado. Si el paquete de baterías o el extractor de polvo no funciona correctamente, sufrió una caída, se dañó, se dejó a la intemperie o cayó al agua, llévelo a un centro de servicio.
MANTENIMIENTO
- Haga el mantenimiento de su herramienta eléctrica con una persona calificada que utiliza sólo repuestos originales. Esto asegurará que la herramienta eléctrica continúe siendo segura.
REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD PARA EXTRACTOR DE POLVO
- Antes de usar el extractor de polvo, lea este manual del operador, los manuales de operador de su herramienta, de la batería y del cargador, y todas las etiquetas en el extractor de polvo, en la batería, en el cargador y en la herramienta.
-
Siempre use el conjunto del asa lateral con el diámetro de cuello correcto para el rotomartillo y el taladro de percusión. Un asa lateral que no encaja bien no se trabará de manera segura y producirá una pérdida de control.
-
Nunca use el extractor de polvo sin el recipiente para el polvo y el filtro HEPA colocados en su lugar. Nunca use agua para limpiar el recipiente para el polvo ni el filtro HEPA.
- Use protector auditivo. La exposición al ruido puede causar pérdida auditiva.
- ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, utilice una mascarilla o use una solución de extracción de polvo que cumpla con las normas de OSHA cuando trabaje en condiciones de mucho polvo. Las partículas de polvo pueden dañar sus pulmones. - Use siempre el asa lateral que se suministra con el extractor de polvo cuando use un rotomartillo o taladro de percusión. Cuando se extrae el extractor de polvo de la herramienta, siempre use siempre las asas laterales que vienen con la herramienta. La pérdida de control puede ocasionar una lesión personal.
- Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de la empuñadura con aislamiento cuando realice una tarea en la que el remache pueda hacer contacto con cables ocultos. Los remaches que hacen contacto con un cable pelado pueden transmitir energía eléctrica a las piezas metálicas de la herramienta y ellas causar un electrochoque al operador.
LEA Y CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO
SIMBOLOGÍA


Corriente continua

UL Listing Mark para y Estados Unidos
ESPECIFICACIONES
Cat. No....2306-20
Cat. No. de cajas antipolvo.... 49-90-2340
Volts.... 12 CD
Tipo de batería ....M12™
Tipo de cargador ....M12™
Diámetro máximo de la broca....16 mm (5/8")
Medidas de collar de martillo
Diámetro Circunferencia
S = ∅ 43-46 mm (1,7"-1,8") 135-144.5 mm (5,3"-5,7")
M = ∅ 48-55 mm (1,9"-2,2") 151-173 mm (5,9"-6,8")
L = ∅ 56-59 mm (2,2"-2,3") 176-185 mm (6,9"-7,3")
Temperatura ambiente recomendada
para operar....-18°C to 50°C (0°F to 125°F)
-
Lengüeta del recipiente para el polvo
-
Interruptor de alimentación
-
Indicador de carga
-
Recipiente para el polvo con filtro
-
Punto de enganche de la sujeción del asa lateral
-
Botón de la herramienta y de ajuste de la broca
-
Calibrador de profundidad
-
Botón del calibrador de profundidad
-
Boquilla
-
Conjunto de la boquilla
-
Palanca de sujeción
-
Conjunto del collar de sujeción del asa lateral
-
Escobilla de la broca
-
Empuñadura del asa lateral
-
Botón de limpieza de filtros
ADVERTENCIA
Recargue la batería sólo con el cargador especificado
para ella. Para instrucciones específicas sobre cómo cargar, lea el manual del operador suministrado con su cargador y la batería.
Como se inserta/quita la batería en la herramienta
Para retirar la batería, presione los botones de liberación y jale de la batería para sacarla de la herramienta.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones, extraiga siempre la oplar o desacoplar accesorios
batería antes de acoplar o desacoplar accesorios.
Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo de la herramienta. Asegúrese de que quede bien firme en su posición.
ADVERTENCIA
Utilice únicamente accesorios específicamente reco-
mendados para esta herramienta. El uso de accesorios no recomendados podría resultar peligroso.
Para reducir el riesgo de lesiones, siempre extraiga el paquete de baterías antes de extraer el recipiente para el polvo. No use la herramienta sin colocar en su lugar el recipiente para el polvo y el filtro HEPA.
Cómo instalar y extraer el recipiente para el polvo y filtro HEPA
Para extraer el recipiente para el polvo, haga lo siguiente:
- Apague la herramienta.
-
Extraíga el paquete de baterías.
-
Presione hacia abajo la lengüeta del recipiente para el polvo.
-
Tire del recipiente para el polvo para separarlo de la herramienta HAMMERVAC™.
-
Vacíe el polvo del recipiente.
-
Si fuera necesario, tire del filtro HEPA para separarlo del recipiente para el polvo y dé golpecitos para limpiarlo. No lo limpie con agua ni aire

comprimido. Después de 1500 perforaciones aproximadamente o en caso pérdida de potencia de succión, deseche el filtro HEPA y reemplácelo (catálogo n. ° 49-90-2306).
Para instalar el recipiente para el polvo, haga lo siguiente:
-
Deslice el recipiente para el polvo en el cuerpo de la herramienta HAMMERVAC™.
-
La lengüeta del recipiente para el polvo debe encajar en el lugar.
IMPORTANTE. No opere la herramienta HAMMERVAC™ sin colocar el recipiente para el polvo y filtro HEPA en su lugar. El recipiente para el polvo no puede instalarse sin el filtro HEPA.
para el polvo no puede instalarse sin el filtro HEPA.
PRECAUCIÓN
Mantenga el filtro limpio. La eficacia del extractor de polvo depende mucho del filtro. Un filtro sucio reduce la circulación del aire y la eficacia del sistema de filtrado. No lo limpie con agua ni aire comprimido. Elimine el polvo del recipiente y sacúdalo para limpiar.
Cómo instalar y extraer el conjunto de la boquilla
Para instalar el conjunto de la boquilla suministrado con la herramienta o las boquillas accesorias, haga lo siguiente:
-
Con el conjunto de la boquilla apuntando directamente hacia arriba, alinee las lengüetas del conjunto de la boquilla con las lengüetas en la parte frontal de la herramienta HAMMERVAC™. El símbolo
■ de destrabado (candado abierto) en el conjunto de la boquilla se alineará con la marca que está en la parte superior de la herramienta HAMMERVAC™. -
Gire el conjunto de la boquilla hacia la izquierda o derecha para trabar en su lugar. El símbolo de trabajo (candado cerrado) en el conjunto alineará con la marca que está de la herramienta HAMMERV
-
Para extraer, hacer el procedimiento contrario.

Cómo instalar y extraer la boquilla
Reemplace la boquilla en los siguientes casos:
- Después de hacer 1500 perforaciones aproximadamente,
- Cuando la escobilla de la broca muestra signos de desgaste,
- Cuando el poder de succión disminuye,
- Cuando el polvo se escapa por la escobilla de la broca durante el uso.
Para reemplazar la boquilla (catálogo n. ° 49-90-2300), presione el botón de liberación y tire de la parte
inferior del conjunto de la boquilla. Deslice la boquilla nueva en la parte inferior del conjunto de la boquilla hasta que trabe a presión en su lugar.

Cómo adosar la herramienta HAMMERVAC™ a un rotomartillo/taladro de percusión
La herramienta HAMMERVAC™ viene con tres conjuntos de collares de sujeción y una empuñadura del asa lateral. Seleccione el conjunto del collar de sujeción que corresponde a la herramienta que está usando (ver Especificaciones). La empuñadura del asa lateral debe desatornillarse de un conjunto para poder usarse en otro.
- Apague, extraiga la batería de la herramienta HAMMERVAC™ y desconecte la herramienta.
- Extraiga el asa lateral de la herramienta.
- Atornille parcialmente la empuñadura del asa lateral en el conjunto del collar de sujeción.
- Deslice el conjunto del collar de sujeción del asa lateral de la herramienta HAMMERVAC™ en el
portabroca y en el cuello de la herramienta. La palanca de sujeción debe mirar hacia arriba (3).
- Adose el conjunto del collar de sujeción del asa lateral en la herramienta HAM-MERVAC™, primero la mordaza superior, luego la inferior.
- Presione hacia abajo la palanca de sujeción (3) para asegurar el conjunto del collar de sujeción a la herramienta HAMMERVAC™.
- Gire la herramienta HAMMERVAC™ y la empuñadura del asa lateral a la posición deseada y ajuste de manera segura.
Cómo ajustar la posición del asa lateral
- Afloje el conjunto del collar de sujeción del asa lateral desatornillando la empuñadura del asa lateral hasta que el conjunto del collar de sujeción del asa lateral gire libremente.
- Gire la empuñadura del asa lateral a la posición deseada.
- Ajuste la empuñadura del asa lateral de manera segura.
Cómo Instalar y extraer la broca
Deslice la broca por la escobilla de la broca y luego instálela en la herramienta según las instrucciones del fabricante de la herramienta. Para obtener mejores resultados, use una broca de hasta 152 mm (6") de longitud.
Cómo encajar la herramienta HAMMERVAC™ en la herramienta y la broca
Para una succión adecuada y control de profundidad correcto, coloque el conjunto de la boquilla de manera tal que la broca salga con la cara delantera de la boquilla.
- Presione y mantenga presionado el botón de ajuste la herramienta y la broca.
- Introduzca el conjunto de la boquilla hasta que la broca salga con la parte delantera de la boquilla.
- Suelte el botón de ajuste de la herramienta y la broca.
IMPORTANTE: Extienda completamente la herramienta HAMMERVAC™ antes de almacenar para preservar la vida útil del resorte.

text_image
Incorrecto Correcto IncorrectoCómo configurar la profundidad de perforación
- Encaje la herramienta HAMMERVAC™ en la herramienta y la broca.
- Presione y sostenga presionado el botón de calibrado de profundidad y deslice el calibre de profundidad a la profundidad deseada. La profundidad de perforación es la última medida que se desde la parte superior de la herramienta. Para asegurarse de que la herramienta HAMMERVAC™ está correctamente instalada en la herramienta, en la broca y en la profundidad deseada, siempre haga una perforación de prueba.

text_image
Profundidad de la perforaciónIMPORTANTE. Cuando use el accesorio opcional para grietas, coloque la profundidad de perforación en 0.
OPERACION
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio y lesión, no se utilice
para recoger materiales inflamables ni combustibles. Vacíe la caja antipolvo completamente antes de usarse.
Para reducir el riesgo de lesiones, utilice gafas o lentes de seguridad con protectores laterales.
Para reducir el riesgo de lesiones, utilice una mascarilla o use una solución de extracción de polvo que cumpla con las normas de OSHA.
Cómo usar el interruptor de alimentación AUTOMÁTICO Para fijar la herramienta HAMMER
Para fijar la herramienta HAMMERVAC™ en la posición de arranque automático mientras se hace una perforación, coloque el interruptor de alimentación en la posición AUTO. Cuando se empuja el conjunto de la boquilla, la herramienta HAMMERVAC™ comenzará a funcionar. IMPORTANTE. La herramienta HAMMERVAC™ continuará funcionando por 3 a 5 segundos después de que la herramienta se ha extendido totalmente para asegurar que todo el polvo se haya capturado en el recipiente para el polvo.
ENCENDIDO
Para encender la herramienta, coloque el interruptor de alimentación en la posición ON. La herramienta HAMMERVAC™ funcionará de manera continua.
APAGADO
Para apagar la herramienta, coloque el interruptor de alimentación en la posición OFF.
Operación correcta
- Vacíe el recipiente para el polvo.
- Instale el conjunto de la boquilla y colóquelo en el lado deseado.
- Adose el conjunto del collar de sujeción del asa lateral y la empuñadura a la herramienta.
- Encaje la herramienta HAMMERVAC™ en la herramienta y la broca.
- Fije la profundidad de perforación.
- Instale el paquete de baterías.
- Coloque la herramienta HAMMERVAC™ en ON o AUTO.
- Comience a usar según las instrucciones del fabricante de la herramienta.
NOTA: Para un uso óptimo, presione el botón de limpieza de filtros hasta que escuche un clic después de haber taladrado cinco orificios.
- Sostenga siempre la herramienta de manera segura y con las dos manos para mantener el control.

-
Detenga la herramienta y vacíe el recipiente para el polvo en los siguientes casos:
-
Cuando el poder de succión disminuye,
- Cuando el polvo comienza a salir por la escobilla de la broca.
NOTA: Antes de vaciar las cajas antipolvo, presione el botón de limpieza de filtros hasta que escuche un clic; después, retire el filtro.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre
la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
Mantenimiento de las herramientas
Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga su herramienta en buenas condiciones. Inspeccione la herramienta para problemas como ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas de partes móviles, piezas rotas o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Envíe su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE para reparación. Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE más cercano para la inspección. Si la herramienta no arranca u opera a toda su potencia con una batería completamente cargada, limpie, con una goma o borrador, los contactos de la batería y de la herramienta. Si aun así la herramienta no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones, descarga eléctrica o daño a la herramienta, nunca la sumerja en líquidos ni permita que estos fluyan dentro de la misma.
Limpieza
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Mantenga los mangos limpios, secos y libres de aceite o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo para limpiar, ya que algunos substancias y solventes limpiadores son dañinos a los plásticos y partes aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina, turpentina, thíner, lacas, thíner para pinturas, solventes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes inflamables o combustibles cerca de una herramienta.
Reparaciones
Si su herramienta, batería o cargador están dañados, envíela al centro de servicio más cercano.
ACCESORIOS
ADVERTENCIA Utilice sólo los accesorios específicamente recomendados. Otros accesorios puede ser peligroso.
Para una lista completa de accessorios, visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o póngase en contacto con un distribuidor.
SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO
CENTRO DE ATENCION A CLIENTES
Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.
Av. Presidente Masarik 29 Piso 7
11560 Polanco V Seccion
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México
01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540
O contáctanos en www.milwaukeetool.com.mx
GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. YCANADÁ
Cada herramienta eléctrica* de MILWAUKEE (ver excepciones a continuación) está garantizada para el comprador original únicamente de que no tenga material y mano de obra defectuosos. Sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte en una herramienta eléctrica que tenga defectos de material o mano de obra según lo determine MILWAUKEE mediante una revisión, por un periodo de cinco (5) años** después de la fecha de compra a menos que se indique lo contrario. Al devolver la herramienta eléctrica a un Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté pagado por adelantado y asegurado. Se debe incluir una copia del comprobante de compra con el producto devuelto. Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento o accidentes.
Desgaste normal: Muchas herramientas eléctricas necesitan un reemplazo periódico de partes y servicio para lograr el mejor desempeño. Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha agotado la vida de una parte, incluyendo sin limitar a mandriles, cepillos, cables, zapatas de la sierra, abrazaderas de la hoja, anillos en O, sellos, protectores, hojas de desatornilladores, pistones, herrajes, levantadores y arandelas de cubierta de los protectores.
*Esta garantía no cubre clavadoras y grapadoras neumáticas, pistola de pintura a presión, baterías inalámbricas, generadores de energía portátil de gasolina, herramientas de mano, palanca y cadena de mano de polipasto - eléctricas, indumentaria calefactada M12™, producto reacondicionado y productos de prueba y medición. Existen garantías por separado y distintas disponibles para estos productos.
**El periodo de garantía para los radios para obra, puerto de energía M12™, fuente de poder M18™, ventiladores para obra y carretillas de trabajo industrial Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha de compra. El periodo de garantía para los Cables de limpieza de drenaje es de dos (2) años a partir de la fecha de compra. El periodo de garantía de la Pistola de calor compacta M18™ de la Extractor de polvo de 8 galones es de tres (3) años a partir de la fecha de compra. El periodo de garantía de las lámparas de LED en la Lámpara de trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo es por la vida del producto sujeto a las limitaciones anteriores. Si durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla, la parte será reemplazada sin cargo.
No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía correspondiente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE. La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al solicitar el servicio en garantía.
LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARACIÓN Y REEMPLAZO AQUI DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO, HONORARIOS LEGALES, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS ALEGADOS COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DEFECTO EN NINGÚN PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMACIONES POR PÉRDIDA DE UTILIDADES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS U ORALES. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPECÍFICO; EN LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA CORRESPONDIENTE SEGÚN SE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN PUDIERA NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA ADEMÁS TENER OTROS DERECHOS QUE VARIÁN DE UN ESTADO A OTRO.
Esta garantía aplica al producto vendido en los Estados Unidos y Canadá únicamente.
Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro de servicio más cercano para darle servicio con y sin garantía a una herramienta eléctrica de Milwaukee.
PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA CENTRAL Y EL CARIBE
La garantía de TECHTRONIC INDUSTRIES es por 5 años a partir de la fecha original de compra.
Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano de obra en ese Producto.
Para hacer válida esta garantía, presente esta tarjeta de garantía, cerrada/sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, al Centro de Servicio Autorizado (ASC). O, si esta tarjeta no se ha cerrado/sellado, presente la prueba original de compra a ASC. Llame gratis al 01 (800) 030-7777 para encontrar el ASC más cercano, para servicio, partes, accesorios o componentes.
Procedimiento para hacer válida esta garantía
Lleve el producto a ASC, junto con la tarjeta de garantía cerrada/sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, y cualquier pieza o componente defectuoso se reemplazará sin costo para usted. Cubriremos todos los costos de flete con relación a este proceso de garantía
Excepciones
Esta garantía no tendrá validez en las siguientes situaciones:
a) Cuando el producto se use de manera distinta a la que indica el manual del usuario final o de instrucciones.
b) Cuando las condiciones de uso no sean normales.
c) Cuando otras personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES modifiquen o reparen el producto.
Nota: si el juego de cables está dañado, tiene que reemplazarse en un Centro de Servicio Autorizado para evitar riesgos eléctricos.
CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN
Llame al 01 (800) 030-7777
IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR
TECHTRONIC INDUSTRIES, MÉXICO, SA DE CV
Av. President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección
CP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX
Modelo:
Fecha de Compra:
Sello del Distribuidor:
MILWAUKEE TOOL