BESTRON AES800STE - Maquina de cafe

AES800STE - Maquina de cafe BESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AES800STE BESTRON en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BESTRON AES800STE - page 38

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AES800STE - BESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AES800STE de la marca BESTRON.

MANUAL DE USUARIO AES800STE BESTRON

¡FELICIDADES! Felicidades por la compra de este producto Bestron. En estas instrucciones le explicamos su funcionamiento y cómo usarlo. Antes de usar el aparato, lea bien el manual de instrucciones. Utilice el aparato únicamente tal y como se describe en el manual de instrucciones. Guarde las instrucciones como referencia en el futuro. En el caso de una avería: Si el aparato se averiara inesperadamente, nunca intente arreglarlo usted mismo. Deje que las reparaciones las haga un mecánico cualificado. Uso por niños:

  • Este aparato lo pueden usar niños menores de 8 años y personas con una limitación física, sensorial o mental o una falta de experiencia y conocimiento, pero siempre bajo la supervisión o siguiendo las instrucciones de un adulto sobre su uso seguro y comprendiendo los posibles peligros correspondientes.
  • La limpieza y mantenimiento no las pueden realizar niños, excepto si son mayores de 8 años y están bajo la supervisión de un adulto.
  • Mantenga el equipo y el cable alejados del alcance de los niños de 8 años.
  • Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. QUÉ DEBE SABER SOBRE LOS APARATOS ELÉCTRICOS
  • Antes de usar un aparato eléctrico, compruebe que la tensión coincida con la tensión indicada en su placa descriptiva.
  • Compruebe que el enchufe que vaya a utilizar para un aparato eléctrico tenga contacto a tierra.
  • Coloque los aparatos eléctricos siempre sobre una superficie estable y plana, en un un sitio donde no se puedan caer.
  • Algunas partes de un aparato eléctrico pueden calentarse ligeramente o mucho. Para evitar quemaduras, no las toque.
  • Procure que sus manos estén siempre secas cuando toque un aparato eléctrico, un cable o un enchufe.
  • Los aparatos eléctricos tienen que poder eliminar su calor para evitar el riesgo de incendios. Procure que el aparato tenga suficiente espacio alrededor y no pueda estar en contacto con material inflamable. No cubra nunca los aparatos eléctricos.
  • Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren en contacto con el agua.39
  • Nunca sumerja los aparatos eléctricos, cables o enchufes en agua ni en ningún otro líquido.
  • No toque los aparatos eléctricos si se han caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente. No vuelva a usar el aparato.
  • Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren en contacto con fuentes de calor, como una plancha caliente o una llama.
  • No deje los cables sobre el borde de la encimera, tabla de cortar o una mesa.
  • Desenchufe siempre los aparatos eléctricos si no los está utilizando.
  • Al desenchufarlo, no tire del cable sino del enchufe.
  • Compruebe con regularidad si el cable del aparato eléctrico está todavía en buen estado. No vuelva a usar el aparato si el cable está un poco dañado. Si el cable está dañado, el fabricante, un servicio técnico o una persona con una cualificación similar lo tiene que sustituir, para evitar cualquier riesgo.
  • No se puede poner el aparato en funcionamiento por medio de un interruptor externo o con un sistema especial con mandos a distancia.

QUÉ NECESITA SABER SOBRE ESTE APARATO

  • Tenga cuidado al usar el dispositivo en el exterior.
  • No use nunca el aparato en espacios húmedos.
  • Limpie bien el aparato después de su uso, véase «Limpieza y mantenimiento».40
  • Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en el contenedor apropiado.
  • Al final de su vida útil, no se desprenda de este producto como un residuo normal. Llévelo a un punto blanco de su ciudad para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Preste atención al símbolo en el producto, las instrucciones o el embalaje.
  • Los materiales se pueden reutilizar tal y como se indica. Reciclando, procesando los materiales o aprovechando antiguos equipos de otra forma, hace una gran aportación a la protección del medio ambiente.
  • Infórmese en su municipio del punto blanco correcto cerca de usted.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

Este producto cumple con los requisitos de las directrices Europeas. R. Neyman Control de calidad41

2. Luz indicadora de encendido

3. Luz indicadora lista para usar

4. Botón de selección

11. Tapa del depósito de agua

12. Asa del depósito de agua

13. Depósito de agua

16. Interruptor de encendido y apagado

17. Cuchara dosificadora / tamper

FUNCIONAMIENTO - Antes del primer uso

1. Retire el embalaje.

2. Limpie el dispositivo. Ver ‘Limpieza y mantenimiento’.

  • Si el aparato es nuevo o no lo ha usado durante mucho tiempo, primero use el aparato dos o tres veces con solo agua, sin café. Siga las instrucciones de uso normales a continuación. Deseche el agua después. FUNCIONAMIENTO - Precalentamiento Para preparar una buena taza de café expreso caliente, es aconsejable precalentar el aparato (el portafiltros, el filtro y la taza) para que las partes frías no puedan influir en el sabor del café.

1. Retire el depósito de agua extraíble (13) y abra la tapa (11) para llenar el depósito con agua, el nivel

de agua no debe exceder la marca “MAX”. Luego coloque el tanque de agua correctamente en el dispositivo.

2. Coloque el filtro (5) en el portafiltros (6), asegurándose de que la parte más gruesa quede alineada

con la ranura. Luego inserte el portafiltros en el dispositivo desde la posición “ ”, gire el portafiltro en sentido anti-horario a la posición “

3. Coloque una o dos tazas de espresso en la placa de goteo (9).

4. Luego conecte el dispositivo a una toma de corriente. Asegúrese de que el botón de selección (4) esté

en el centro, en la posición “

5. Presione el interruptor de ENCENDIDO / APAGADO (16), la luz indicadora de encendido (2) se

6. Si la luz indicadora lista para usar (3) permanece blanca fija, gire el botón de selección a la posición “

”, el agua caliente pasará por el portafiltros. Vuelva a girar el botón de selección hacia la posición “ ” cuando la taza esté llena de agua caliente. El precalentamiento está completo.42

1. Retire el portafiltros de la máquina girándolo en sentido horario a la posición “

”. Retire el filtro del portafiltros y agregue café molido al filtro con la cuchara dosificadora (17). Presione ligeramente el café molido en polvo con el lado tamper de la cuchara dosificadora.

2. Vuelva a colocar el filtro en el portafiltros, asegurándose de que la parte más gruesa quede alineada

con la ranura. Luego coloque el portafiltros en el dispositivo, apriete el portafiltros girándolo en sentido anti-horario hasta la posición “

3. Luego vierta el agua caliente (del precalentamiento) de la(s) taza(s) de café espresso. Luego, coloque

la taza o tazas de café caliente(s) en la bandeja de goteo.

4. Si la luz indicadora lista para usar permanece blanca, gire el botón de selección hacia la posición

“ ”. Después de unos momentos, el espresso fluirá en la taza.

5. Gire el botón de selección a la posición “ ” cuando tenga la cantidad deseada de espresso, o

cuando el color del espresso quede visiblemente más claro, ya está listo su espresso.

6. Presione el interruptor ENCENDIDO / APAGADO para apagar el dispositivo.

7. Una vez que haya terminado de preparar el espresso, puede girar el portafiltros en el sentido de

las agujas del reloj hasta la posición “ ” y luego extraer lo restante del café. Sostenga el clip de bloqueo (7) contra el filtro para asegurarse de que el filtro no se caiga del portafiltros.

8. Deje que el portafiltros y el filtro se enfríen completamente y luego enjuáguelos bajo el grifo.

  • Las partes metálicas se calientan durante el uso.
  • Durante el uso continuo, es probable que la luz indicadora lista para usar no esté encendida constantemente debido a la temperatura más baja del agua, esto no significa que la máquina deje de funcionar, puede continuar preparando café independientemente de la temperatura más baja.
  • No deje la cafetera desatendida mientras prepara el café, ¡ya que debe detenerla manualmente!
  • Vacíe la bandeja de goteo regularmente para evitar el desbordamiento.
  • Coloque el dispositivo sobre una superficie plana y estable.
  • Retire siempre el enchufe de la toma de corriente cuando no se esté utilizando el dispositivo FUNCIONAMIENTO - Espumar la leche / hacer capuchino Para hacer capuchino, añada leche espumosa al espresso.

1. Primero prepare el espresso (consulte “Hacer espresso”) en una taza con una capacidad mínima de

2. Gire el botón de selección a la posición “ ” y espere hasta que la luz indicadora lista para usar

4. Introduzca el tubo protector (15) unos dos centímetros en la leche y gire el botón de selección a la

posición “ ” hasta que salga vapor de la boquilla de vapor (14). Espume la leche moviendo la jarra hacia arriba y hacia abajo en un movimiento giratorio.

5. Cuando la leche haya espumado lo suficiente, gire el botón de selección a la posición “ ”.

6. Vierta la leche espumada en la taza, el capuchino está listo.

7. Presione el interruptor ENCENDIDO / APAGADO para apagar el dispositivo.

  • Tenga cuidado, ya que el vapor caliente puede causar quemaduras.
  • El diámetro recomendado para la jarra de espumar la leche es de 70 mm mínimo. Esto se debe a que la leche duplica su volumen durante la formación de espuma.
  • Limpie la boquilla de vapor (14) y el tubo protector (15) inmediatamente después de su uso. FUNCIONAMIENTO - Calentar bebidas La boquilla de vapor se puede usar para espumar leche o calentar bebidas.

1. Retire el depósito de agua del dispositivo y llénelo con agua, el nivel del agua no debe exceder la

marca “MÁX” en el depósito. Luego vuelva a colocar el depósito correctamente.

2. Asegúrese de que el botón de selección esté en la posición “ ”. Luego conecte el dispositivo a una

3. Presione el interruptor de ENCENDIDO / APAGADO, la luz indicadora de encendido se ilumina en

4. Deje el botón de selección en la posición “ ” y espere un momento, el dispositivo comienza a

calentarse. El dispositivo está a la temperatura correcta cuando la luz indicadora lista para usar (3) permanece blanca.

5. Llene un recipiente o taza con la bebida que desee calentar.

6. Sumerja la boquilla de vapor en el líquido. Gire el botón de selección a la posición “ ”, ahora saldrá

vapor de la boquilla.

7. Cuando el líquido haya alcanzado la temperatura deseada, vuelva a colocar el botón de selección a la

8. Presione el interruptor ON / OFF para apagar el dispositivo.

1. Si no apaga el dispositivo con el interruptor de ENCENDIDO / APAGADO, el dispositivo se apagará

automáticamente 25 minutos después del último funcionamiento.

2. Si se le olvida volver a colocar el botón de selección a la posición “ ” después de haber hecho un

espresso, esta función cambiará automáticamente después de 90 segundos. La luz indicadora lista para usar empieza a parpadear.

3. Si olvida volver a colocar el botón de selección a la posición “ ” después de usar la función de

espuma / calentamiento, esta función cambiará automáticamente después de 180 segundos. La luz indicadora lista para usar empieza a parpadear. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Limpieza después del uso Limpie a fondo el dispositivo y las piezas individuales después de cada uso:

1. Desenchufe el cable de alimentación.

2. Permita que el dispositivo y las piezas individuales se enfríen.

3. Limpie con agua caliente: el depósito de agua, la bandeja de goteo, la placa de goteo, el portafiltros y

el filtro. Si los agujeros en los filtros están obstruidos, use una aguja o un palillo para abrirlos.

4. Limpie la base y el exterior del depósito de agua con un paño húmedo.

5. Seque bien las piezas.

6. Guarde el dispositivo en un lugar seco.

  • Asegúrese de que el aparato esté desenchufado durante la limpieza.
  • No utilice agentes de limpieza agresivos o abrasivos u objetos afilados (como cuchillos o cepillos duros) al limpiar.
  • Nunca sumerja la base en agua u otro líquido.
  • El dispositivo y las piezas no son aptas para lavavajillas. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Descalcificación Se producen depósitos de cal (especialmente en áreas con agua dura). Esto obstruye los filtros y tubos del dispositivo. Por lo tanto, descalcifique el dispositivo regularmente.

1. Cuando la luz indicadora de encendido y la luz indicadora lista para usar parpadean alternativamente,

esto significa que la cafetera espresso debe limpiarse.

2. Llene el depósito de agua con agua y un producto descalcificador hasta el nivel “MAX”. Lea las

indicaciones del producto descalcificador para saber las cantidades exactas. Utilice “descalcificador doméstico”.

3. Coloque un recipiente con una capacidad de aproximadamente 500 ml debajo del portafiltros.

4. Gire el botón de selección a la posición “ ”, la bomba comienza a bombear agua y se detiene

después de unos 90 segundos.

5. Luego gire el botón de selección nuevamente a la posición “” y deje el descalcificador en el aparato

durante al menos 5 minutos.

6. Vuelva a llenar el depósito de agua con agua y descalcificador hasta el nivel “MAX”.

7. Gire el botón de selección a la posición “ ”, la bomba comienza a bombear agua y se detiene

después de unos 90 segundos.

8. Luego gire el botón de selección nuevamente a la posición “ ” y deje el descalcificador en el44

9. Repita el proceso anterior de dos a cinco veces. Asegúrese de que el tanque de agua no se vacíe por

10. Una vez completado el proceso de descalcificación, enjuague el aparato de 2 a 3 veces con agua

limpia. Siga los pasos de “Hacer espresso”, sin echar el café en polvo.

11. Una vez completado este proceso, la luz indicadora de encendido y la luz indicadora lista para usar ya

no parpadearán alternativamente y el dispositivo estará listo para usar. ATENCIÓN

  • Si no desea realizar la limpieza (cuando la luz indicadora de encendido y la luz indicadora lista para usar parpadeen alternativamente), gire rápidamente el botón de selección a la posición “ ” y luego a la posición “ ”. Luego gire el botón de selección a la posición “ ” y de nuevo a la posición “ ”. Si hace esto en 3 segundos, la señal de limpieza se detendrá.

CONDICIONES DE GARANTÍA

Bestron ofrece 60 meses de garantía después de la fecha de compra de este equipo. La garantía cubre las averías por errores de fabricación y/o material y se atiene a las siguientes condiciones.

1. La garantía no cubre ningún gasto por mano de obra ni material.

2. La reparación que se realice durante el plazo de la garantía no implica una prórroga de dicho plazo.

3. Cualquier pieza defectuosa o aparatos averiados y devueltos se convierten automáticamente en

propiedad de Bestron.

4. La garantía es únicamente válida para el primer comprador y no es transferible.

5. La garantía no cubre los daños por:

  • Conexión a otra tensión que la que se especifica en la placa de modelo.
  • Modificación no autorizada
  • Reparaciones realizadas por terceros no cualificados
  • Uso incumpliendo las normas vigentes legales, técnicas y de seguridad.
  • Descuidos en el transporte, sin embalaje adecuado o sin otra protección

6. No se puede reclamar la garantía en el caso de:

  • Daños durante el transporte
  • Quitar o modificar el número de serie del aparato.

7. La garantía no cubre:

  • Las piezas de cristal

8. La garantía no le concede el derecho a una compensación por un posible daño, aparte de sustituir o

reparar las piezas defectuosas. Bestron no puede hacerse responsable de cualquier posible daño o de cualquier tipo de consecuencia que surgieran o estuvieran relacionadas con el aparato entregado.

9. Solo puede reclamar la garantía a su empresa de venta (en línea) o directamente al Servicio de aten-

ción Bestron. Sin embargo, no nos envíe ninguna pieza sin preguntar antes. Puede que rechacemos el paquete y esto podría suponer unos gastos para usted. Póngase primero en contacto con nosotros para que le expliquemos cómo tiene que embalar el aparato y mandárnoslo. Cualquier reclamación sobre la garantía debe ir acompañada de una prueba de compra.

SERVICIO DE ATENCIÓN

Si hubiera una avería inesperada, póngase en contacto con el servicio de atención BESTRON: www.bestron.com/servicev210204-01

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTRON

Modelo : AES800STE

Categoría : Maquina de cafe