MILWAUKEE M18 ROCKET OneKey 212022HD - Iluminación

M18 ROCKET OneKey 212022HD - Iluminación MILWAUKEE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato M18 ROCKET OneKey 212022HD MILWAUKEE en formato PDF.

📄 12 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MILWAUKEE M18 ROCKET OneKey 212022HD - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre M18 ROCKET OneKey 212022HD MILWAUKEE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M18 ROCKET OneKey 212022HD - MILWAUKEE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M18 ROCKET OneKey 212022HD de la marca MILWAUKEE.

MANUAL DE USUARIO M18 ROCKET OneKey 212022HD MILWAUKEE

Av President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección CP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX Modèle : Date d’achat : Sceau du distributeur ou du magasin : INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones. Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

  • Antes de utilizar la linterna, lea este manual del op- erador, el manual de su batería y cargador y todas las etiquetas de la batería, el cargador y la lámpara. Infórmese acerca de las aplicaciones y limitaciones de su lámpara, así como los riesgos potenciales relacio- nados con este tipo de herramienta.
  • Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.
  • Para re ducir el riesgo de lesiones, se requiere supervisión estrecha al utilizar un aparato cerca de donde hay niños.
  • Advertencia - La lente puede calentarse durante el uso. Para reducir el riesgo de quemaduras, no toque la lente caliente.
  • Cuando no se esté usando, guarde la lámpara fuera del alcance de los niños. Las lámparas calientes pueden ser peligrosas en manos de menores de edad.

Adecuado para lugares con la lluvia y húmedo. Guarde en interiores.9

  • Las baterías deben recargarse únicamente con el car- gador especicado por el fabricante. Un cargador que pudiera ser adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería.
  • Utilice la lámpara únicamente con baterías especí- camente diseñadas para la misma. El uso de otras baterías puede crear un riesgo de incendio.
  • Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de objetos metálicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan formar una conex- ión de una terminal a otra. Provocar un cortocircuito al juntar las terminales de las baterías puede causar chispas, quemaduras o un incendio.
  • Bajo condiciones de maltrato, el líquido puede ser expulsado de la batería, evite el contacto. En caso de contacto accidental, lave con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque además ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
  • No use una batería o herramienta que se haya dañado o modicado. Las baterías dañadas o modi- cadas pueden mostrar un comportamiento impredec- ible, causando incendios, explosión o riesgo de lesión.
  • No exponga una batería o herramienta al fuego o a temperatura excesiva. La exposición a fuego o temperatura a más de 130° C (265° F) puede causar explosiones.
  • Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de tem- peratura especicado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especicado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
  • Nunca dé servicio a baterías dañadas. Únicamente el fabricante o proveedores de servicio autorizados deben dar servicio a las baterías.
  • Conserve las etiquetas y las placas nominales. Contienen información importante. Si son ilegibles o no están presentes, comuníquese con un centro de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SIMBOLOGÍA Volts Corriente continua

PRECAUCIÓN Luz intensa - No mire directamente el haz

2. Postes de extensión

3. Botones de extensión

4. Soporte de liberación

5. Botón de liberación de la pata

8. Compartimiento para baterías

9. Pestillo de la puerta de la

10. Indicador de ONE-KEY

11. Indicador de iluminación

12. Botón de encendido

13. Selector de iluminación

ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especicado para ella. Para instrucciones especícas sobre cómo cargar, lea el manual del operador suministrado con su cargador y la batería. Cómo insertar/extraer la batería Desenganche la puerta de la batería y abra el acceso al compartimiento de la batería. Para insertar la batería, deslícela hacia el interior del compartimiento de la batería. Inserte la batería hasta que los pestillos de la misma se traben. Fermez et remettez le loquet du compartiment des piles. Para extraer la batería, presione ambos pestillos de la batería y deslice la batería para sacarla del com

partimiento. NOTA: Asegúrese siempre de que la Junta de la puerta de la batería esté limpia y libre de suciedad y desechos. Cierre rmemente el pestillo de la puerta de la batería para asegurar que el agua no pueda entrar en el compartimento de la batería.10 ADVERTENCIA Para re- ducir el riesgo de lesiones, no mire directamente hacia la luz cuando la lámpara esté encendida. Para reducir el riesgo de lesiones, siempre extienda por completo y trabe las patas en su lugar antes de elevar los postes. La lámpara podría volcarse y provocar lesiones. Para reducir el riesgo de lesiones, mantenga las ma

nos alejadas del área de la carcasa al colapsar los postes de extensión. La cabeza pudiera descender rápidamente, pellizcando manos y dedos. Extender/contraer las patas Siempre extienda y je las patas antes de elevar los postes.

1. Para extender las patas, ponga de pie la lámpara en

el extremo y presione el botón de liberación de la pata.

2. Gire las patas hacia afuera a la posición de pie o

posición de estabilización. Fije el seguro de las patas en su lugar.

3. Para colapsar las patas, presione el botón de lib

eración de la pata y gire las patas a la posición de cierre. Mantenga las manos alejadas de las patas al momento que se contraen. Use la posición estabilizante al posicionar la lámpara sobre una zanja o agujero. Extender/contraer los postes de extensión

1. Para extender los postes, posicione y asegure

2. Jale el soporte de liberación de la

extensión y gire la extensión al ángulo deseado. Asegúrese de que el soporte se je a un retén.

3. Presione el botón de extensión y

eleve la cabeza. Extienda el poste a la altura deseada.

4. Si se necesita más altura, repita

con la extensión inferior.

5. Gire la cabeza a la posición de

6. Para contraer los postes, presione los botones de

extensión y deslice los postes en posición. Man

tenga las manos alejadas de los soportes al mo- mento que se contraen los Cabeza girada paraposición de “uso”. Gire 180° para la posición “protegida”. postes.

7. Gire la cabeza en posición

“protegida” o posición de “uso”, luego eleve el soporte de liberación de la exten

sión y gire la extensión a la posición de cierre. ONE-KEY™ Para conocer más acerca de la funcionalidad ONE- KEY para esta herramienta, consulte la referencia de la guía de Inicio Rápido incluida con este producto o visite milwaukeetool.com/One-Key. Para descargar la aplicación ONE-KEY, visite App Store o Google Play en su dispositivo inteligente. OPERACION ADVERTENCIA Para re- ducir el riesgo de lesiones, no mire directamente hacia la luz cuando la lámpara esté encendida. Usar la lámpara

1. Inserte la(s) batería(s). Cierre y je la puerta de

2. Presione el botón

de encendido para encender la lámpara.

3. Presione los botones - y + para elegir entre Alto,

Medio y Bajo. NOTA: la lámpara se encenderá a la iluminación seleccionada la próxima vez que se encienda.

4. Presione el botón

de encendido para apagar la lámpara. NOTA: ccuando se instalan varias baterías, la segunda batería insertada iniciará su operación cuando la prim

era batería insertada haya agotado la carga. ADVERTENCIA No coloque el producto como se muestra a continuación. Puede caerse.11 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para re- ducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten- imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modicaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Mantenimiento de la lámpara de trabajo Mantenga la lámpara de trabajo, el paquete de la bat- ería y el cargador en buenas condiciones adoptando un programa regular de mantenimiento. Si la lámpara de trabajo todavía no funciona correctamente, devuelva la lámpara de trabajo a un centro de servicio MILWAUKEE para que se realicen reparaciones. ADVERTENCIA Riesgo de quemadura química. Este dispositivo contiene una batería de botón/tipo moneda de litio. Una bat- ería nueva o usada puede causar quemaduras internas graves y causar la muerte tan solo en 2 horas si se ingiere o entra al cuerpo. Siempre asegure la cubierta de la batería. Si no se cierra con rmeza, deje de usar el dispositivo, retire las baterías y manténgala alejada de los niños. Si cree que las baterías pudieron ser ingeridas o entraron al cuerpo, busque atención médica de inmediato. Batería interna Se usa una batería interna para facilitar toda la funcionalidad de ONE-KEY™. Para reemplazar la batería:

1. Retire el paquete de baterías.

2. Retire el tornillo y abra la tapa de la batería.

3. Saque el panel de las baterías y retire la batería

vieja. Mantenga fuera del alcance de los niños y deseche correctamente.

4. Inserte la nueva batería (3V CR2032), con el lado

positivo hacia arriba.

5. Cierre la tapa de la batería y atornille con rmeza.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una explosión, no queme nunca una batería, aun si está dañada, “muerta” o completa- mente descargada. Limpieza Mantenga los mangos y empuñaduras limpios, secos y libres de aceite o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo para limpiar la herramienta, batería y el cargador, ya que algunos substancias y solventes lim

piadores son dañinos a los plásticos y partes aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina, turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solventes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes inamables o combus- tibles cerca de una herramienta.. ACCESORIOS ADVERTENCIA Utilice sólo los accesorios especícamente recomendados. Otros accesorios puede ser peligroso. Para una lista completa de accessorios, visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o póngase en contacto con un distribuidor.

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V. Av. Presidente Masarik 29 Piso 7 11560 Polanco V Seccion Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México 01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540 Lunes a Viernes (9am a 6pm) O contáctanos en www.milwaukeetool.com.mx GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ Cada herramienta eléctrica* de MILWAUKEE (ver excepciones a con- tinuación) está garantizada para el comprador original únicamente de que no tenga material y mano de obra defectuosos. Sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte en una herramienta eléctrica que tenga defectos de material o mano de obra según lo determine MILWAUKEE mediante una revisión, por un periodo de cinco (5) años** después de la fecha de compra a menos que se indique lo contrario. Al devolver la herramienta eléctrica a un Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el ete esté pagado por adelantado y asegurado. Se debe incluir una copia del comprobante de compra con el producto devuelto. Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona que no sea per

sonal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento o accidentes. Desgaste normal: Muchas herramientas eléctricas necesitan un reem

plazo periódico de partes y servicio para lograr el mejor desempeño. Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha agotado la vida de una parte, incluyendo sin limitar a mandriles, cepillos, cables, zapatas de la sierra, abrazaderas de la hoja, anillos en O, sellos, pro

tectores, hojas de desatornilladores, pistones, herrajes, levantadores y arandelas de cubierta de los protectores. *Esta garantía no cubre clavadoras y grapadoras neumáticas, pistola de pintura a presión, baterías inalámbricas, generadores de energía portátil de gasolina, herramientas de mano, palanca y cadena de mano de polipasto - eléctricas, indumentaria calefactada M12™, producto reacondicionado y productos de prueba y medición. Existen garantías por separado y distintas disponibles para estos productos. **El periodo de garantía para los radios para obra, puerto de energía M12™, fuente de poder M18™, ventiladores para obra y carretillas de trabajo industrial Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha de compra. El periodo de garantía para los Cables de limpieza de drenaje es de dos (2) años a partir de la fecha de compra. El periodo de garantía de la Pistola de calor compacta M18™ de la Extractor de polvo de 8 galones es de tres (3) años a partir de la fecha de compra. El periodo de garantía de las lámparas de LED en la Lámpara de trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo es por la vida del producto sujeto a las limitaciones anteriores. Si durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla, la parte será reemplazada sin cargo. No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía cor

respondiente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE. La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al solicitar el servicio en garantía.58141015d2 961012180-02(A) 06/17 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookeld, Wisconsin, U.S.A. 53005 LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARA- CIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAU

TOS, PÉRDIDAS O DEMORAS ALEGADOS COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DEFECTO EN NINGÚN PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMACIONES POR PÉRDIDA DE UTILIDADES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EX

RACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN PUDIERA NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA ADEMÁS TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. Esta garantía aplica al producto vendido en los Estados Unidos y Canadá únicamente. Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro de servicio más cercano para darle servicio con y sin garantía a una herramienta eléctrica de Milwaukee. PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA

La garantía de TECHTRONIC INDUSTRIES es por 5 años a partir de la fecha original de compra. Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano de obra en ese Producto. Para hacer válida esta garantía, presente esta tarjeta de garantía, cer

rada/sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, al Centro de Servicio Autorizado (ASC). O, si esta tarjeta no se ha cerrado/ sellado, presente la prueba original de compra a ASC. Llame gratis al 01 (800) 030-7777 para encontrar el ASC más cercano, para servicio, partes, accesorios o componentes. Procedimiento para hacer válida esta garantía Lleve el producto a ASC, junto con la tarjeta de garantía cerrada/sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, y cualquier pieza o componente defectuoso se reemplazará sin costo para usted. Cubri

remos todos los costos de ete con relación a este proceso de garantía Excepciones Esta garantía no tendrá validez en las siguientes situaciones: a) Cuando el producto se use de manera distinta a la que indica el manual del usuario nal o de instrucciones. b) Cuando las condiciones de uso no sean normales. c) Cuando otras personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES modiquen o reparen el producto. Nota: si el juego de cables está dañado, tiene que reemplazarse en un Centro de Servicio Autorizado para evitar riesgos eléctricos.

CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MILWAUKEE

Modelo : M18 ROCKET OneKey 212022HD

Categoría : Iluminación