Resolv SE8 - Vocero SAMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Resolv SE8 SAMSON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Resolv SE8 SAMSON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Resolv SE8 - SAMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Resolv SE8 de la marca SAMSON.
MANUAL DE USUARIO Resolv SE8 SAMSON
Spitze (Signal)(Pin 2)Schaft (Masse)(keine Verbindung) (Pin 1)Schaft (Masse)Spitze (Signal)Schaft (Masse)Spitze (Signal)Spitze (Signal)Spitze (Signal)Schaft (Masse)Schaft (Masse)Schaft (Masse)SignalAnsicht KontaktseiteLötpunkteheiß(2)kalt (3) männlicher XLR-Stecker Schirmung/Masse (1)Schirmung/Masse heiß heiß Schirmung/Massekaltkalt weiblicher XLR-Stecker Schirmung/Masse (1) heiß (2)kalt (3)Ansicht KontaktseiteLötpunkteRing (Signal)Signal (ring)Signal (Spitze)Signal (Spitze)Signal (Spitze)Signal (ring)Ring (Signal)Spitze (Signal)Schaft (Masse)MasseMasseSignal (ring)Signal (ring)MasseMasseSchaft (Masse)Spitze (Signal)SignalSchaft (Masse)MasseMasseSignalSignal Spitze (Signal)Schaft (Masse)MasseMasseSpitze (Signal)Signal (Spitze) !"#$%&'(!#)*+,- Verkabelungsanleitung für die Resolv SE Serie In Abhängigkeit Ihrer jeweiligen Monitor-Einrichtung gibt es verschiedene Möglichkeiten, die Geräte der Resolv SE Serie anzuschließen. Nehmen Sie den Anschluss Ihres Monitorsystems gemäß der Kabelpläne vor. asymmetrisches ¼’’ auf ¼’’ Kabel symmetrisches ¼’’ auf ¼’’ Kabel XLR-auf-XLR-Kabel asymmetrisches ¼’’ auf Cinch-Kabel XLR-auf-Cinch Cinch-auf-Cinch-KabelA la hora de deshacerse de este producto al final de su vida de servicio, no lo mezcle con la basura doméstica normal. Existe un sistema de recogida específico para los productos electrónicos usados conforme a la legislación, que requiere el tratamiento, la recuperación y el reciclaje apropiados. Los usuarios no profesionales residentes en uno de los 27 estados miembro de la UE, en Suiza y en Noruega pueden devolver sus aparatos electrónicos usados, sin coste alguno, al comercio en el que fueron adquiridos (si se adquiere allí otro aparato similar) o a determinados centros designados para la recogida de residuos eléctricos y electrónicos. En el caso de los países no indicados arriba, póngase en contacto con las autoridades locales para determinar el método de eliminación correcto. Mediante la eliminación correcta de su aparato usado se asegurará de que éste se someta al tratamiento, la recuperación y el reciclaje apropiados, evitándose así los efectos adversos sobre el medio ambiente y la salud humana. Información de Seguridad Importante PRECAUCIÓN: CON EL FIN DE REDUCIR EL PELIGRO DE SACUDIDA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (O LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS CUYA REPARACIÓN PUEDA SER EFECTUADA POR EL USUARIO EN EL INTERIOR DEL APARATO. ENCARGUE LAS REPARACIONES A PERSONAL TÉCNICO DEBIDAMENTE CUALIFICADO. Este símbolo de un relámpago con cabeza de flecha situado en el interior de un triángulo equilátero tiene como objeto alertar al usuario de la presencia de “tensión peligrosa” no aislada en el interior del alojamiento del producto que podría tener la magnitud suficiente para presentar un riesgo de sacudida eléctrica. Este símbolo de un signo de exclamación situado en el interior de un triángulo equilátero tiene como objeto alertar al usuario de la presencia de instrucciones de operación y manten- imiento importantes en la documentación que acompaña al aparato. AVIS
RISQUE DE CHOC ÉLECTRONIQUE -
NE PAS OUVRIRInformación de Seguridad Importante
1. Lea cuidadosamente estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones para
cualquier consulta en el futuro.
3. Siga cuidadosamente todas las
4. Observe y siga todas las instrucciones del
5. Este aparato no debe exponerse al goteo
o a las salpicaduras de líquidos. Tampoco deben colocarse sobre él objetos llenos de líquidos, como por ejemplo jarrones.
6. Limpie el aparato solo con un trapo seco.
7. No bloquee las aperturas de ventilación.
Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale el aparato cerca de fuentes
de calor como, por ejemplo, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. Utilice solo las conexiones/accesorios
especificados por el fabricante.
10. Desenchufe este aparato durante las
tormentas eléctricas o cuando no vaya a utilizarlo durante un período de tiempo prolongado.
11. No anule el sistema de seguridad del
enchufe de tipo polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Uno con toma de tierra tiene dos bornes normales y un tercero para la conexión a tierra. El borne ancho o el tercer borne se incluyen como medida de seguridad. Cuando el enchufe no encaje en su salida de corriente, llame a un electricista para que le cambie su salida anticuada.
12. Evite que el cable de corriente quede
en una posición en la que pueda ser pisado o aplastado, especialmente en los enchufes, receptáculos y en el punto en el que sale de la unidad.
13. Utilice solo el soporte de carro, el soporte
de trípode o la mesa especificados por el fabricante o vendidos junto con el aparato. Si utiliza un carro, es necesario que proceda con precaución a la hora de mover el conjunto del carro/aparato con el fin de evitar que vuelque y las lesiones personales que ello podría acarrearle.
14. Dirija cualquier posible reparación
solo a personal técnico debidamente cualificado. Deberá hacer que su aparato sea reparado cuando esté dañado de alguna forma, como por ejemplo si el cable de corriente o el enchufe están dañados, o si se han derramado líquidos o se ha introducido algún objeto dentro de la unidad, si ésta ha quedado expuesta a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo.
15. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/
APAGADO DE LA ALIMENTACIÓN: En el caso de los productos equipados con un interruptor de alimentación, el interruptor de alimentación NO interrumpe la conexión desde la red eléctrica.
16. DESCONEXIÓN DE RED: El enchufe
debe poder operarse fácilmente en todo momento. En el caso de montaje en rack o de instalación en los que el enchufe no resulte accesible, es necesario incorporar un interruptor de red omnipolar con una separación de los contactos de al menos 3 mm en cada polo a la instalación del rack o el edificio.
EXTERIOR: Reemplace el fusible solo por otro fusible del mismo tipo y valor nominal.
18. TENSIÓN DE ENTRADA MÚLTIPLE: Para
- este equipo podrá ser necesario el uso de un cable de alimentación o un enchufe diferente o ambos, dependiendo de la fuente de alimentación disponible en la instalación. Conecte este equipo solo a la fuente de alimentación indicada en el panel posterior del equipo. Para reducir el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica, dirija cualquier reparación a personal técnico debidamente cualificado.48 Índice Introducción p. 49
- Características p. 50
- Front Panel Layout p. 51
- Vista del Panel Trasero p. 52
- Conexión de los Monitores Resolv p. 53
- Colocación de sus Monitores de Estudio p. 54
- Conexión de un Subwoofer Activo p. 56
- Especificaciones p. 57
- Conexiones del Resolv Serie SE ENGLISH p. 59
Resolv SE Studio Monitors Le agradecemos que haya decidido adquirir un monitor de referencia para estudio Resolv Serie SE. Los monitores de estudio Resolv son altavoces activos que incorporan potencia biamplificada interna y crossovers electrónicos para un balance tonal óptimo y un rendimiento preciso. Cada altavoz incluye un tweeter de cúpula blanda de neodimio de 1,25” refrigerado por fluido férrico, montado en una guía de ondas en el centro del bafle frontal. Esta combinación de componentes proporciona una respuesta de alta frecuencia precisa y un área de escucha amplia. Para proporcionar un rango medio preciso y un extremo bajo compacto, nuestros ingenieros han diseñado cuidadosamente cada modelo utilizando drivers de baja frecuencia de fibra de vidrio con recubrimiento de butilo. Así se mejora la imagen estéreo sin exageración en la respuesta de frecuencia. Los armarios están construidos en fibra de densidad media (MDF) con refuerzos internos para crear un recinto rígido que reduce las vibraciones e incrementa la actuación. Los bordes de los armarios son redondos con el fin de reducir la difracción en los bordes. Los monitores Resolv SE se han diseñado como monitores de campo próximo ideales para el uso en estudios, salas de post-producción de vídeo, instalaciones fijas o como altavoces de reproducción. También son muy adecuados para formar parte de un sistema de audio multicanal. En estas páginas podrá encontrar una descripción detallada de las características de los modelos SE5, SE6 y SE8 del monitor Resolv, así como un recorrido guiado a través de su panel de control, instrucciones paso a paso para su configuración y manejo. También encontrará una tarjeta de garantía – no olvide rellenarla y enviárnosla por correo para que pueda recibir soporte técnico online y para que le podamos ofrecer información actualizada sobre éste y otros productos de Samson en el futuro. Le recomendamos que en las líneas siguientes anote su número de serie para cualquier consulta en el futuro. Número de serie:_____________________________________ Fecha de compra: ___________________________________ Con unos cuidados y mantenimiento adecuados, su monitor de estudio Resolv funcionará sin ningún problema durante muchos años. En el caso improbable de que en algún momento tuviera que reparar este aparato, deberá solicitarnos un número de autorización de devolución (RA) para poder enviar su unidad a Samson. Sin este número no se acepta ninguna unidad en fábrica. Póngase en contacto con Samson en el 1-800- 3SAMSON (1-800-372-6766) para que le facilitemos este número de autorización de devolución antes de enviarnos la unidad. Si es posible, conserve el embalaje original y los materiales de protección para devolvernos la unidad dentro de ellos. Si compró su monitor Resolv fuera de los Estados Unidos, póngase en contacto con su distribuidor en lo relativo a los detalles de la garantía y la información de servicio. No olvide visitar nuestra página web (www.samsontech.com) en la que podrá encontrar información sobre nuestra línea de productos completa. IntroducciónCaracterísticas Los monitores de referencia Samson Resolv Serie SE le ofrecen una respuesta suave y precisa para cualquier situación de mezcla o de escucha crítica. Éstas son algunas de sus características principales:
- Un monitor para estudio activo reflector de bajos de dos vías que proporciona una monitorización extremadamente precisa para estudios de grabación, salas de post-producción y entornos multimedia.
- Su tweeter de cúpula blanda de 1,25” proporciona una respuesta de alta frecuencia ampliada y precisa con la mínima distorsión.
- Guía de ondas del tweeter diseñada para ofrecer una dispersión precisa y uniforme del contenido de alta frecuencia para unas áreas de escucha plana dentro y fuera del eje.
- Alimentado mediante un amplificador interno diseñado específicamente para ofrecer al usuario un rendimiento óptimo y el máximo nivel SPL. El SE5 tiene 70 vatios de potencia total, mientras que el SE6 y el SE8 tienen 100 vatios de potencia total.
- El control de Nivel de Alta Frecuencia de cuatro posiciones permite al usuario modelar el contorno de la curva de respuesta con el fin de personalizar la respuesta que mejor se adapte a su entorno de mezcla.
- Crossover electrónico activo utilizando un diseño multipolar para una respuesta de frecuencia lineal no afectada por el nivel de la señal.
- Respuesta de baja frecuencia compacta y controlada producida mediante woofers de fibra de carbono tejida blindados magnéticamente con recubrimiento de butilo y estructuras de motor con bobinas de voz de gran tamaño.
- Fabricación extremadamente sólida en MDF (fibra de densidad media) para ofrecer el máximo nivel SPL con una total rigidez. 50ENGLISH
1. Nivel de HF – Interruptor giratorio de cuatro posiciones para ajustar la respuesta de alta
frecuencia. El ajuste del interruptor en 0dB (ajuste de fábrica) produce una respuesta plana. Con los valores -2dB, +2dB y +4dB se ajusta un shelf de alta frecuencia por encima de 4kHz. La acústica de su sala o el material de escucha determinarán el ajuste apropiado para su aplicación.
2. VOLUMEN – Controla la magnitud del nivel de la salida global.
3. Entrada XLR (solo SE6 y SE8) – Conecte aquí una señal de nivel de línea +4dBu balanceada
mediante un cable XLR estándar (micrófono).
4. Entrada ¼” – Conecte aquí una señal de nivel de línea +4dBu balanceada mediante un
cable de ¼” TRS (Punta, Anillo, Lateral) o TS no balanceado.
5. Entrada RCA – Esta entrada se utiliza para conectar señales de unidades a -10dBv no
6. Interruptor de ALIMENTACIÓN – Utilice este interruptor para encender y apagar los
altavoces. Cuando estén encendidos, el LED del panel frontal de iluminará.
7. Interruptor de Tensión – Utilice este interruptor para la seleccionar la tensión de
funcionamiento. NOTA: Asegúrese de comprobar que el ajuste de la tensión y el valor nominal del fusible sean los correctos para su país.
8. Entrada de CA – Conecte aquí el cable de alimentación IEC que se incluye.
9. Portafusible – Contiene el fusible de red. Para reemplazar el fusible, retire el cable de
alimentación y abra el portafusibles utilizando un destornillador de punta plana. NOTA: No retire nunca el fusible mientras los altavoces estén enchufados.
PELIGRO DE SACUDIDA ELÉCTRICANO ABRIR
ADVERTENCIA:LOS MONITORES RESOLV PUEDEN ALCANZAR NIVELES DE PRESIÓN ACÚSTICA EXTREMADAMENTE ELEVADOS. ES NECESARIO TENER CUIDADO PARA EVITAR PÉRDIDAS DE AUDICIÓN CAUTION MODEL NO. RESOLV SE8DISEÑADO EN ESTADOS UNIDOS POR SAMSON TECHNOLOGIESFABRICADO EN CHINA ALIMENTACIÓN
OFF ADVERTENCIA: SI SE MODIFICA LA TENSIÓN ES NECESARIO CAMBIAR EL FUSIBLE 52ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Conexión de los Monitores Resolv
2T A MIXENTRADA 2TSALIDA 2TIZQUIERDA DERECHA IZQUIERDA DERECHA EFECTOS DIGITALES AUX/DSPRET 21 SALA GRANDE2 SALA MEDIANA3 HABITACIÓN GRANDE4 SALA VOCALES5 SALA VOCALES 26 CORO+REVERBERACIÓN7 CORO+RETARDO8 ESCALERAMIX/2TSALA DE CONTROL+AURICULARESAURICULARESL MIX RCANAL 7/8CANAL 5/6CANAL 4CANAL 3CANAL 2CANAL 1
ALCANZAR NIVELES DE PRESIÓN
EVITAR PÉRDIDAS DE AUDICIÓN
CAUTIONFABRICADO EN CHINAMODEL NO. RESOLV SE8DISEÑADO EN ESTADOS UNIDOS POR SAMSON TECHNOLOGIES ALIMENTACIÓN
OFF ADVERTENCIA: SI SE MODIFICA LA TENSIÓN ES
ALCANZAR NIVELES DE PRESIÓN
EVITAR PÉRDIDAS DE AUDICIÓN
CAUTIONFABRICADO EN CHINAMODEL NO. RESOLV SE8DISEÑADO EN ESTADOS UNIDOS POR SAMSON TECHNOLOGIES ALIMENTACIÓN
OFF ADVERTENCIA: SI SE MODIFICA LA TENSIÓN ES
NECESARIO CAMBIAR EL FUSIBLE
Los monitores Resolv Serie SE son la adición perfecta para cualquier estudio de proyectos. A la hora de conectar los monitores a una mesa de mezclas, debe utilizar las salidas de sala de control de su mesa de mezclas de manera que pueda controlar independientemente el nivel a los altavoces sin que la salida de mezcla principal se vea afectada. Siga los sencillos pasos y el diagrama de esta sección para conectar rápidamente sus monitores utilizando las salidas de sala de control de una mesa de mezclas estándar.
1. Coloque abajo del todo los controles de salidas master de la mesa de mezclas.
2. Conecte la salida Izquierda de Sala de Control de la mesa de mezclas a la toma LINE
INPUT izquierda del RESOLV Serie SE y la salida Derecha de Sala de Control de la mesa de mezclas a la LINE INPUT del Resolv Serie SE de la derecha. Las conexiones en serie del Resolv Serie SE pueden efectuarse mediante una de las tres Entradas de Audio del panel trasero. Puede utilizar entradas RCA para señales de nivel -10dBV no balanceadas o las entradas ¼” o XLR (solo los modelos SE6 y SE8) para señales de nivel +4dBu balanceadas. Nota: Antes de conectar las unidades y de encenderlas, recuerde la regla “el último en encender, primero en apagar” de los amplificadores de potencia (y de los monitores autoamplificados). Cuando encienda su sistema, asegúrese de que todos los cables estén conectados, encienda la mesa y el resto de unidades exteriores y finalmente encienda el Resolv Serie SE.
3. Ajuste el control de Volumen de entrada del Resolv Serie SE en la posición de las 12
4. Dé paso a una señal audio (música desde un CD, por ejemplo) a través de su
mezclador y suba el nivel de la Sala de Control hasta un volumen de escucha cómodo.54 Colocación de sus Monitores de Estudio Colocación del Resolv Serie SE La monitorización de campo cercano (cerca del oyente) se ha convertido en la elección de muchos técnicos debido al coste y las complejidades asociados al montaje de los monitores en las paredes. El posicionamiento correcto de los monitores de estudio es un aspecto muy importante. La colocación correcta no solo crea la imagen de estéreo correcta, sino que también minimiza los efectos de las reflexiones que se producen en la sala. Esto es especialmente importante en los estudios de proyectos de hoy en día, ya que el presupuesto con el que se suele contar para trabajar en la acústica de la sala es en muchos casos prácticamente inexistente. Si dedica algún tiempo a la colocación de los monitores, guiándose por su oído, podrá crear un entorno de escucha óptimo. El aspecto más importante a la hora de evaluar la acústica de la sala es la presencia de superficies reflexivas cerca del área de monitorización. Estas superficies pueden ser mesas, espejos o cuadros, grandes paredes planas e incluso la propia superficie de la mesa de mezclas. La mayor parte del sonido reflejado llegará finalmente a la posición de escucha, pero dado que estará ligeramente retardado con respecto a la fuente directa, el resultado será una cancelación aleatoria de algunas frecuencias, también denominado filtro de peine. Si fuera posible, elimine todas estas superficies reflexivas. También puede serle de ayuda colocar algún aislamiento acústico en las paredes más cercanas a los monitores. A la hora de colocar los monitores, le interesará colocarlos de la forma denominada habitualmente “triángulo de mezcla” (vea la siguiente ilustración). En esta configuración ideal, el espacio entre los dos monitores debe ser igual a la distancia desde cada uno de ellos al oyente, formando un triángulo equilátero. DISTANCIA IGUALENGLISH
Resolv SE Studio Monitors Colocación de sus Monitores de Estudio Orientación de los Altavoces Uno de los objetivos principales a la hora de colocar los monitores de estudio consiste en obtener la mejor imagen de estéreo posible. Los monitores Resolv Serie SE están diseñados para utilizarse en posición vertical, con el tweeter y el woofer alineados simétricamente. La colocación del altavoz tumbado sobre uno de los laterales provocará una descompensación del sonido entre el tweeter y el woofer, lo que limitará las posibilidades de encontrar posiciones de escucha óptimas. Un Momento de Reflexión Cuando esté escogiendo la altura para su sistema de monitores, tenga cuidado con el fin de evitar las reflexiones de la superficie de su mesa de mezclas. Estas reflexiones llegan a la posición de escucha con un ligero retardo con respecto al sonido original, produciendo cancelaciones y una respuesta global impredecible (Figura 1). Visualice los rayos de la radiación del sonido como líneas rectas que salen desde los monitores y escoja una altura que le permita reducir la aparición de estas reflexiones que terminarán en el punto de escucha. En la mayoría de los casos, la posición ideal estará ligeramente por detrás y encima del panel de medidores de la mesa de mezclas (Figura 2). Utilice siempre su oído para encontrar el mejor posicionamiento en su sala. El uso de soportes para el monitor le ayudará a colocar los altavoces en la posición apropiada. Figure 1 Figure 256 Los monitores Resolv SE está diseñados como altavoces de rango completo, pero en algunas ocasiones podría ser necesario escuchar los graves más extremos. La adición de un subwoofer activo para ampliar la respuesta de baja frecuencia de su sistema de monitor puede resultarle muy útil a la hora de mezclar su música, por ejemplo. Normalmente es mejor ajustar el nivel del subwoofer de manera que sea el mismo que el de los altavoces principales del Resolv Serie SE.Puesto que las frecuencias de bajos profundos son no direccionales, a nuestro oído le resulta difícil localizar la fuente del sonido y, por lo tanto, la colocación del subwoofer no es un aspecto tan crítico como en el caso de los altavoces principales. La posición ideal es entre los dos altavoces principales. Si observa que hay frecuencias que suenan con menos intensidad que otras, desplace ligeramente el subwoofer hacia la izquierda o hacia la derecha. Si el subwoofer tiene un interruptor de polaridad, ajuste el interruptor en el ajuste de la fase opuesta para ver si así mejora la respuesta de baja frecuencia. Para incorporar un subwoofer a su sistema de monitor, conecte las salidas de Sala de Control Izquierda y Derecha de su mesa de mezclas a las entradas de línea del subwoofer activo. A continuación, conecte las salidas de línea del subwoofer a los altavoces izquierdo y derecho del Resolv Serie SE. Haga pasar una señal audio (como la de un CD de música) a través de la mesa y aumente el nivel hasta llegar a un volumen de escucha que le resulte cómodo. Por último, ajuste el control de la frecuencia de crossover (si fuera aplicable) del subwoofer en la frecuencia que desee. Conexión de un Subwoofer ActivoENGLISH
Resolv SE Studio Monitors Modelo SE5 Woofer Fibra de Carbono Tejida de 5” Tweeter Cúpula de Seda de 1,25” Tipo de Recinto Sistema Reflector de Bajos de Dos Vías Recinto Armario fabricado en MDF de 18 mm (3/4”) recubierto de vinilo con bafle frontal pintado Respuesta de Frecuencia 45Hz - 27kHz +/-3dB Frecuencia de Crossover 3,19kHz 24dB/oct Linkwitz-Riley Potencia de Salida Graves 20 vatios RMS Agudos 50 vatios RMS Conectores de Entrada No Balanceada RCA Balanceada ¼” TRS Phone Impedancia de Entrada 10k ohmios Controles Control de VOLUMEN NIVEL HF (-2dB, 0dB, +2dB, +4dB) Consumo de Energía 125W Fusible 100V – 120V T1,6AL (fusible lento) 220V – 240V T800mAL (fusible lento) Dimensiones (largo x ancho x alto) 204 mm x 218 mm x 312 mm (8” x 8,6” x 12,3”) Peso 6,9 kg (15,25 libras)Especificaciones
ManualFácil