Resolv SE8 - Vocero SAMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Resolv SE8 SAMSON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Resolv SE8 SAMSON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Resolv SE8 - SAMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Resolv SE8 de la marca SAMSON.
MANUAL DE USUARIO Resolv SE8 SAMSON
Información de Seguidad importante

AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRONIQUE - NE PAS OUVRIR
PRECAUCION: CON EL FIN DE REDUCIR EL PELIGRO DE SACUDIDA ELECTRICA, NO RETIRE LA TAPA (O LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS CUYA REPARACION PUEDA SER EFFECTUADA POR EL USUARIO EN EL INTERIOR DEL APARATO. ENCARGUE LAS REPARACIONES A PERSONAL TECNICO DEBIDAMENTE CUALIFICADO.

Este símblo de un relampago con性和cabezasituado en el interiord de un triangulo equilatoro tiene como objeto alertar al usuario de la presencia de "tension peligrosa" no aislada en el interior del alojamento del producto que podra tener la magnitud suficiente para presentar un riesgo de sacudida electrica.

Este活动现场 de un signo de exclamación situado en el interior de un triángulo equilatoro Tiene como objeto alertar al usuario de la presencia de instructaciones de operación y mantenimiento importantes en la documentación que acomaña al aparato.

A la hora de deshacerse de este producto al final de su vida de service, no lo mezcle con la basura domestica normal. Existe un sistema de recogida spécifique para los productos electronicos usados conforme a la legislacion, que requiere el tratamento, la recuperacion y el reciclaje apropiados.
Los siguientes no profesionales residentes en uno de los 27 Estados miembro de la UE, en Suiza y en Noruega peuvent devolver sus aparatos electrónicos usados, sin coste algo, al comercio en el que fueon adquiridos (si se adquiere alló other aparato similar) o a determinados centros designados para la recogida de residuos electricos y electrónicos.
En el caso de los País no indicados arriba,pongase en contacto con las autoridades locales para determinar el método de eliminación correcto.
Mediante la eliminacion correcta de su aparato usedo se asegurar de que este se someta al tratatorio, la recuperacion y el reciclaje apropiados, evitandose asi los efectos adversos sobre el medio ambiente y la salute humana.
Información de Seguidad Importante
- Lea cuidadosamente estas instrucciones.
- Conserve estas instrucciones paraomialquier consulta en el futuro.
- Siga@cuidadosamente todas las advertencias.
- Observe y siga todas las instrucciones del fabricante.
- Este aparato no debe exponsere al goteo o a las salpicaduras de liquidos. Tampoco deben colocarse sobre el objetos llenos de liquidos, como por exemple jarrones.
- Limpie el aparato solo con un trapo seco.
- No bloquee las aperturas de ventilacion. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por exemple, rejillas de calefaction, estufas uthers aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
- Utilice solo las conexiones/accerosos relacionados por el fabricante.
- Desenchufe este aparato durante las tormentas electricas o cuando no vaya a utiliserdo durante un periodo de tiempo prolongado.
- No anule el sistema de seguridad del enchufe de tipo polarizzato o con toma de tierra. Un enchufe polarizzato tiene dos bornes, uno más ancho que el除外. Uno con toma de tierra tiene dos bornes normales y un cercero para la connexion a tierra. El borne ancho o el去除 borne se incluyen como medida de sécurité. Cuando el enchufe no encaje en su calidad de corriente, llame a un electricista para que le cambie su salute anticuada.
- Evite que el cable de corriente quede en una posicion en la que pueda ser pisado o aplastado, especially en los enchufes, receptaculos y en el punto en el que sale de la unidad.
- Utilice solo el soporte de carro, el soporte de tripode o la mesa asignados por el fabricante o vendidos+junto con el aparato. Si utilizes un carro, es necesario que proceda con precaución a la hora de mover el conjunto del carro/aparato con
el fin de estar que vuelque y las lesiones personales que ello podra acarrearle.
- Dirijarialquierposible reparacion soloa personal technicianebidamentecouldificado.Deberahacerque su aparatosea reparado cuando estedadado dealguna forma,como porejemplo si elcablede corrientoeol enchufestandañados,o sisehanderramadoliquidos
o se ha introducido
algún objeto dentro de
la unidad, si esta ha
quegado expuesta a la
lluvia o la humedad,
si no funciona
normalmente o si ha
caido al suejo.

- INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/ APAGADO DE LA ALIMENTACION: En el caso de los productosequipados con un interruptor de alimentacion, el interruptor de alimentacion NO interrupte la connexion desde la redelectrica.
- DESCONEXión DE RED: El enchufe debe poder operarse fácilmente en todo momento. En el caso de montaje en rack o de instalación en los que el enchufe no的结果e accesible, es necesario incorporar un interruptor de red omnipolar con una separacion de los contactos de al menos 3mm en cada polo a la instalacion del rack o el edificio.
- PARA LAS UNIDADES EQUIPADAS CON FUSIBLE ACCESIBLE DESDE EL EXTERIOR: Reemplace el fusible solo por除外 fusible del tipo y valor nominal.
- TENSION DE ENTRADA MULTIPLE: Para este equipo pourrait ser necessario el uso de un cable de alimentacion o un enchufe diferente o ambos,dependiendo de la fuente de alimentacion disponible en la instalacion. Conecte este equipo solo a la fuente de alimentacion indicada en el panel posterior del equipo. Para reducir el riesgo de incendio o de sacudida electrica, dirijaequalquier reparacion a personal的技术o debidamente calidad.
Índice
Introduccion 49
Ca 50
Front Panel Layout 51
Vista del Panel Trasero 52
Conexión de los Monitores Resolv 53
Colocacion de sus Monitores de Estudio 54
Conexión de un Subwoofer Activo 56
Especificaciones 57
Conexiones del Resolv Serie SE 59
Introduccion
Le agradecemos que haya decidido adquirir un monitor de referencia para estudio Resolv Serie SE. Los monitors de estudio Resolv son altavoces activos que incorpolaran potencia bi amplificada interna y crossovers electronicos para un balance tonal optimo y un rendimiento preciso. Cada altovoz incluye un tweeter de cupula blanda de neodimio de 1,25" refrigerado por fluido ferrico, montado en una guía de ondas en el centro del bafle frontal.Esta combinación de componentes proportionscna una respuesta de alta fecuencia precisea y un area de escucha amplia. Para proportionscar un rango medio precisey un extremo bajo compacto, nuestros ingenieros han diseado cuidadosamente cada modelo utilizing drivers de baja fecuencia de fibra de vidrio con recubrimiento de butilo. Asi se mejora la imagen estereo sin exaggeracion en la respuesta de fecuencia. Los armarios estan construidos en fibra de densidad media (MDF) con refuerzos internos para create un recinto rigido que reduce las vibraciones e incrementa la actuacion. Los cordes de los armarios son redondos con el fin de reducir la difracion en los cordes.
Los monitores Resolv SE se han disnéado como monitores de camporoximo ideales para el uso en estudios, salas de post-production de video, instalaciones fijas o como altavoces de reproducción. Internacional son muy adecuados para formar parte de un sistema de audio multicanal.
En estas páginasnasURTARuna descripción detallada de lascharacteristicadesel modelos SE5,SE6 y SE8 del monitor Resolv,asi como un recorroido guiadoa工程技术 de su panel de control, instrucciones bajo la configuracióny manejo. Temblo encontrará una tarjeta de garantía - no olvide rellenarla yenviárnosla por correto para que pueda recibir soporte técnico online y para que lepodamos ofrecer informacionactualizada sobre este yotros productos de Samson enel futuro.
Le recomendamos que en las linas siguientes anote su número de série para cadaquier consulta en el futuro.
Numero de série:
Fecha de compra:
Con todos cuidados y mantenimiento adecuados, su monitor de estudio Resolv funcionaará sin ningún problema durante muchos años. En el caso improbable de que en alcán momento tuviera que reparar este aparato, deben Solicitarnos un número de autorización de devolución (RA) para poder enviar su Unidad a Samson. Sin este número no se acepta ninguna Unidad en fabrica. Póngase en contacto con Samson en el 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) para que le facilitemos este número de autorización de devolución antes deenviarnos la Unidad. Si es posible, conserve el embalaje original y los materiales de protección para devolvernos la Unidad bajo dellos. Si compró su monitor Resolv fuera de los Estados Unidos, póngase en contacto con su distribuidor en lo relativo a los detailles de la garantía y la información de servicios. No olvide visiting nuestra网页 web (www.samsontech.com) en la que pueda encontrar información sobre这是我们 linea de productos completa.
Characteristicas

Los monitores de referencia Samson Resolv Serie SE le offre una的回答a suave y precisa para cualquier situacion de mezcla o de escuchacriticala. Estas son的一些 de sus caracteristicas principales:
-
Un monitor para estudio activo reflector de bajos de dos vías que proportora una monitorización extremadamente précisa parastudios de grabación, salas de post-producción y entornos multimedia.
-
Su tweeteter de cupula blanda de 1,25" proporcióna una respuesta de alta Frequencia ampliada y precisa con la minima distorsión.
-
Guía de ondas del tweeteter diseñada para(ofrecer una dispersion precisa y uniforme del contenido de alta Frequencia paraunas areas de escucha plana bajo y suera del eje.
-
Alimentado mediante un amplificador interno diseñado asignIFICANTE para(ofrecer al usuario un rendimiento optimo y el máximo;nvel SPL. El SE5 tiene 70 ratios de potencia total,@m间隙 que el SE6 y el SE8 tienen 100 ratios de potencia total.
-
El control de Nivel de Alta Frecuencia de quatre positions permite al usuario modelar el contorno de la curva de respondersta con el fin de personalizar la respondersta que mejor se adapte a su entorno de mezcla.
-
Crossover electrónico activo utilizing un Diseño multipolar para una的回答 de Frequencia lineal no afectada por el nivel de la SCN.
-
Respuesta de baja Frequencia compacta y controlada producida mediante woofers de fibra de carbono tejida blindados magnéticamente con recubrimiento de butilo yestructuras de motor con bobinas de voz de gran tiempo.
-
Fabricación extremadamente solida en MDF (fibra de densidad media) para(ofrecer el máximo;nvel SPL con una total rigidez.
Front Panel Layout

- Nivel de HF – Interruption giratorio de quatre positions para ajustar la的回答sta de alta frequencia. El ajuste del interruptor en 0dB (ajuste de fabrica) produce una的回答sta plana. Con los values -2dB, +2dB y +4dB se ajusta un shelf de alta frequencia por encima de 4kHz. La acustica de su sala o el material de esucha determinar an el ajuste apropiado para su aplicacion.
- VOLUMEN - Controla la magnitud del nivel de la calidad global.
- Entrada XLR (solo SE6 y SE8) - Conecte aquí una SERIAL de nivel de linéa +4dBu balanceada mediante un cable XLR estándar (microfono).
- Entrada 14 " - Conecte aquí una senal de nivel de linea +4dBu balanceada mediante un cable de 14 "TRS (Punta, Anillo, Lateral) o TS no balanceado.
- Entrada RCA -Esta entrada se utilizes para conectar senales de unidades a -10dBv no balanceadas.
- Interruptor de ALIMENTACION - Utilice este interruptor para encender y apagar los altavoces. Cuando estén encendidos, el LED del panel frontal de iluminará.
- Interruptor de Tensión - Utilice este interruptor para la selecciónar la tensión de
funcionamiento. NOTEA: Asegürese de comprobar que el ajuste de la tensiOn y el valor nominal del fusible sean los correctos para su País. - Entrada de CA - Conectequiryel cable of alimentacion IEC que se incluye.
- Portafusible - Contiene el fusible de red. Para reemplazar el fusible, retire el cable de alimentacion y abra el portafusibles utilizing un destornillador de punta plana. NOTEA: No retire nunca el fusible cuando los altavoces esten enchufados.
Conexión de los Monitores Resolv

Los monitores Resolv Serie SE son la adiccion perfecta pararialquier estudio de proyeos. A la hora de conectar los monitores a una mesa de mezclas,debeutilizar las salidas de sala de control de su mesa de mezclas de manera que pueda controlar independientelement el nivel a los altavoces sin que la saliva de mezcla principal se vea afectada.Siga los sencillos pasos y el diagrama de esta seccion para conectar rapidamente sus monitores utilizingas salidas de sala de control de una mesa de mezclas estandar.
-
Colque abajo del todo los controlles decretas master de la mesa de mezclas.
-
Conecte la受害者 Izquierda de Sala de Control de la mesa de mezclas a la toma LINE INPUT izquierda del RESOLV Serie SE y la calidad Derecha de Sala de Control de la mesa de mezclas a la LINE INPUT del Resolv Serie SE de la红线. Las conexiones en series del Resolv Serie SE peuvent efectuarse mediante una de las tres Entradas de Audio del panel trasero. Puede utiliser entradas RCA para senales de nivel -10dBV no balanceadas o las entradas 14 " o XLR (solo los modelos SE6 y SE8) para senales de nivel +4dBu balanceadas.
Note: Antes de conectar las unidades y de encenderlas, recuerde la regla "elultimate en encender, primero en apagar" de los amplificadores de potencia (y de los monitores autoamplificados). Cuando encienda su sistemas, asegúrese de que todos los cables estén connectados, encienda la mesa y el resto de unidades exterioros y finalmente encienda el Resolv Serie SE.
- Ajuste el control de Volumen de entrada del Resolv Serie SE en la posicion de las 12 en punto del reoj.
- Dé paso a una Signals audio (música desde un CD, por ejempo) a工程技术 de su mezclador y suba el nivel de la Sala de Control hasta un volumen de eschucado. como.
Colocacion de sus Monitores de Estudio
Colocacion del Resolv Serie SE
La monitorización de camino cercano (cerca del oyente) se ha convertido en la elección de muchos先进技术 debido al coste y las Complejidades asociados al montaje de los monitores en las paredes. El posicionamiento correcto de los monitores de estudio es un aspecto muy importante. La colocación correcta no solo create laImagen de estéreo correcta, sino que también minimiza los efectos de las reflexiones que se producen en la sala. Esto es especiallymente importante en los estudios de proyectos de hoy en día, ya que el presupuesto con el que se sueleatar para工作的ar en la acústica de la sala es en manyos casos practicamente inexistente. Si dedica alcún tiempo a la colocación de los monitores, guiandose por su odo,oulda create un entorno de escucha optimo.
El aspecto más importante a la hora de evaluar la acústica de la sala es la presencia de superficies reflexivas cerca del área de monitorización. Estas superficies peuvent ser mesas, espacios o cuadros, grandes paredes planas e incluso la propia superficie de la mesa de mezclas. La mayor parte del sonido reflejadoburger finalmente a la posición de escucha, pero dato que estará ligeramente retardado con Respecto a la fuente directa, el的结果ado sera una cancelación aleatoria de algunos freuencias, también denominado bajo el filtró de peine. Si fuera possible, elimine todas estas superficies reflexivas. Internacionalmente, para su酐 de�能arlerce alginaislamento acustico en las paredes mas cercanas a los monitores.
A la hora de colocar los monitores, le interesará colocarlos de la forma denominada habitualmente "triángulo de mezcla" (vea lasuma ilustración). En esta configuración ideal, el空間 entre los dos monitores debe ser igual a la distancia desde cada uno de ellos al oyente, formando un triángulo equilatoro.

Colocacion de sus Monitores de Estudio
Orientación de los Altavoces
Uno de los objetivos principales a la hora de colocar los monitores de estudio consiste en Obtener la mejorImagen de estéreo possible. Los monitores Resolv Serie SE está disénados para utiliserse en posición vertical, con el tweetery y el woofer alineados simétricoamente. La colocación del altovoz tumbado

sobre uno de los laterales provocará una descompensación del sonido entre el tweeter y el woofer, lo que limitará las posibilidades de encontrar posiciones de escucha optimas.
Cuando está escogiendo la.altura para su sistemas de monitores, tengacuidado con el fin de evaporar las reflexiones de la superficie de su mesa de mezclas. Estas reflexiones llegan a la posicion de escucha con un ligero retardo con respecto al sonido original, produciendocancelaciones y una respuesta global impredecible (Figura 1). Visualice los rayos de la radiacion del sonido como lineas rectas que salen desde los monitores y escoja una altura que le permita reducir la aparicio de estas reflexiones que terminaran en el punto de escucha.En la mayoria de los casos,la posicion ideal estarareligeramente por detrás y encima del panel de medidos de la mesa de mezclas (Figura 2).Utilice siempre su odo para encontrar el mejor positionalamento en su sala.El uso de soportes para el monitor le ayudara a colocar los alteavoces en la posicion apropiada.

Figure 1 Figure 2

Conexión de un Subwoofer Activo
Los monitores Resolv SE está diseñados como altavoces de rango completo, pero en lasumas occasions podría sernecessary escuchar los graves más extremos. La adicción de un subwoofer activo para ampliar la respecta de baja Frequencia de su sistemas de monitor pueda resultarle muyutil a la hora de mezclar su música, porejemplo. Normalmente es mayorajustar el nivel del subwoofer de manera que sea el本身就是 que el de los altavoces principales del Resolv Serie SE.Puesto que las Frequencias de bajos profundos son no direcctionales,a是我国oido leresulta dificil localizarla fuente del sonido y,por lo tanto,la colocacion del subwoofer no es un aspecto tan crticico como en el caso de los altavoces principales.La posicion ideal es entre los dos altavoces principales. Si observa que hay frequencies que suenan con menos intensidad queotherwise,desplace ligeramente el subwoofer hacer la izquierda o hacia la derecha.Si el subwoofer tiene un interruptor de polaridad,ajuste el interruptor en el ajuste de la fase opuesta para ver si asijeoca la respecta de baja Frequencia.
Para incorpolar un subwoofer a suSYSTEMa de monitor,conecte las calidas de Sala de Control Izquierda y Derecha de su mesa de mezclas a las entradas de linea del subwoofer activo.A continuacion,conecte las calidas de linea del subwoofer a los altavoces izquierdo y derechocho del Resolv Serie SE.Hagaasaruna senal audio (como la de un CD de musica) a través de la mesa yurrente el nivel hasta llgbar a un volumen de escucha que le resulte comodo.Porultimate,ajuste el control de la fecuencia de crossover (si fuera aplicable) del subwoofer en la fecuencia que dese.

Especificaciones
| Modelo SE5 | ||
| Woofer Fibra de Carbono Tejida de 5" | ||
| Tweeter Cúpula de Seda de 1,25" | ||
| Tipo de Recinto Sistema Reflector de Bajos de Dos Vías | ||
| Recinto Armario fabricado en MDF de 18 mm (3/4") recubierto de vinilo con bafle frontal pintado | ||
| Respuesta de Frecuencia 45Hz - 27kHz | +/-3dB | |
| Frecuencia de Crossover 3,19kHz 24dB/Voct Linkwitz-Riley | ||
| Potencia de Salida | Graves 20 varios RMS | |
| Agudos 50 varios RMS | ||
| Conectores de Entrada | No Balanceada RCA | |
| Balanceada 1/4" TRS | Phone | |
| Impedancia de Entrada | 10k ohmios | |
| Controles | Control de VOLUMEN NIVEL HF (-2dB, 0dB, +2dB, +4dB) | |
| Consumo de Energía | 125W | |
| Fusible | 100V - 120V T1,6AL (fusible lento) 220V - 240V T800mAL (fusible lento) | |
| Dimensiones (largx ancho x alto) | 204 mm x 218 mm x 312 mm (8" x 8,6" x 12,3") | |
| Peso | 6,9 kg (15,25 libras) | |
Especificaciones
| SE6 SE8 | |
| Fibra de Carbono Tejida de 6,5" Fibra de Cúpula de Seda de 1,25" Cúpula de Seda de 1,25" | Carbono Tejida de 8" |
| Sistema Reflector de Bajos de Dos Vías S | sistema Reflector de Bajos de Dos Vías |
| Armario fabricado en MDF de 18 mm (3/4") recubierto de vinilo con bafle frontal pintado | Armario fabricado en MDF de 18 mm (3/4") recubierto de vinilo con bafle frontal pintado |
| 40Hz - 27kHz +/-3dB 30Hz - 27kHz +/-3dB | 40Hz - 27kHz +/-3dB |
| 3,19kHz 24dB/oct Linkwitz-Riley 3,19kHz | 3,19kHz 24dB/oct Linkwitz-Riley |
| 25 varios RMS 25 varios RMS | |
| 75 varios RMS 75 varios RMS | |
| RCA RCA | |
| XLR, 1/4" TRS Phone XLR, 1/4" TRS Phone | XLR, 1/4" TRS Phone XLR, 1/4" TRS Phone |
| 10k ohmios 10k ohmios | |
| Control de VOLUMENIVEL HF (-2dB, 0dB, +2dB, +4dB) | Control de VOLUMENIVEL HF (-2dB, 0dB, +2dB, +4dB) |
| 175W 175W | |
| 100V - 120V T2,0AL (fusible lento)220V - 240V T1,0AL (fusible lento) | 100V - 120V T2,0AL (fusible lento)220V - 240V T1,0AL (fusible lento) |
| 236 mm x 251 mm x 346 mm(9,3" x 9,9" x 13,6") | 285 mm x 304 mm x 413 mm)(11,2" x 12" x 16,25") |
| 8,2 kg(18 libras) | 11,4 kg(25 libras) |
Conexiones del Resolv Serie SE
Guía de cableado del RESOLV 50a
Hay varias formas de interconectar el Resolv Serie SE,dependiendo de su montaje de monitorizacion concreto. Para la connexion de su sistemas de monitorizacion vea los siguientes diagramas de cables.

Cable RCA a RCA

Cable 14 no balanceado a 14


Cable 14 "balanceado a 14 "


Cable XLR a XRL

Cable 14 no balanceado a RCA

XLR a RCA