Steiner Observer 8x42 - Prismáticos

Observer 8x42 - Prismáticos Steiner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Observer 8x42 Steiner en formato PDF.

📄 46 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Steiner Observer 8x42 - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Binoculares
Marca Steiner
Modelo Observer 8x42
Aumento 8x
Diámetro del objetivo 42 mm
Peso aproximado 730 g
Prismas Porro (Sports-Auto-Focus) o en techo (según versión)
Enfoque Sports-Auto-Focus (20 m al infinito) o Fast-Close-Focus
Distancia interpupilar Ajustable mediante articulación central
Oculares Ajustables (ErgoFlex, rotativos o cilíndricos)
Impermeabilidad Sumergible (impermeable a la inmersión)
Alimentación (si brújula) Pila para iluminación de brújula
Funciones especiales Brújula integrada con iluminación, retícula de medición (según modelo)
Sistema de correa ClicLoc
Accesorios incluidos Funda de neopreno, capucha antilluvia, tapas de objetivos ClicLoc, correa
Material del cuerpo Revestimiento de goma
Limpieza Cepillo y paño suave; para el caucho, limpiador para salpicadero
Seguridad No mirar nunca al sol
Garantía No cubre las piezas de desgaste (revestimiento, correa, oculares, tapas)
Número de serie Individual, para identificación en caso de pérdida/robo
Servicio al cliente Steiner-Optik GmbH, teléfono +49 921 7879-15

Preguntas frecuentes - Observer 8x42 Steiner

¿Cómo ajustar la distancia interpupilar en los binoculares Steiner Observer 8x42?
Para ajustar la distancia interpupilar, articule el eje central de los binoculares hasta obtener una imagen redonda y única. Esta operación es esencial para una visión cómoda.
¿Cómo ajustar los oculares para portadores de gafas?
Gire los oculares a la posición retraída (posición para portadores de gafas) para acercar sus ojos a los oculares. Los modelos ErgoFlex, rotativos o cilíndricos ofrecen esta posibilidad.
¿Cómo usar el sistema ClicLoc para la correa?
Presione el punzón de la funda de goma para desbloquear el cierre ClicLoc. Inserte la correa girando la pestaña hacia afuera hasta el clic audible. Para retirar, presione de nuevo.
¿Cómo limpiar las lentes sin rayarlas?
Primero elimine el polvo con un cepillo suave. Luego use un paño suave, posiblemente húmedo, para limpiar las lentes. Evite movimientos circulares para prevenir rayaduras.
¿Cómo reemplazar la pila de la brújula?
Abra el compartimento de pilas (marca 15 en el manual). Reemplace la pila usada respetando la polaridad. Cierre cuidadosamente para mantener la impermeabilidad. No deseche las pilas usadas en la basura doméstica.
¿Qué hacer si la imagen no es nítida?
Verifique primero el ajuste dióptrico. Para los modelos Sports-Auto-Focus, ajuste ambas correcciones dióptricas en 0. Si es necesario, realice la corrección individual ocultando alternativamente cada objetivo. Para los modelos Fast-Close-Focus, use la rueda de enfoque.
¿Los binoculares Steiner Observer 8x42 son impermeables?
Sí, son sumergibles y resisten la inmersión. Se pueden enjuagar con agua corriente y jabón suave. La impermeabilidad está garantizada por el revestimiento de goma y las juntas.
¿Puedo usar los binoculares con gafas?
Sí, los oculares son ajustables para adaptarse a portadores de gafas. Colóquelos en posición retraída para acercar sus ojos a los oculares mientras mantiene sus gafas.
¿Cómo usar la retícula de medición integrada?
La retícula permite medir distancias y tamaños. Use la fórmula: Distancia = (tamaño real × 1000) / tamaño medido en la retícula. Por ejemplo, si un objeto de 10 m mide 20 unidades en la escala, la distancia es de 500 m.
¿Qué hacer si el revestimiento de goma se agrieta?
Las pequeñas grietas capilares debidas a los UV se pueden sellar con un limpiador en aerosol para salpicadero o un producto de cuidado para plástico Nigrin. Para daños importantes, contacte al servicio al cliente de Steiner.

Preguntas de los usuarios sobre Observer 8x42 Steiner

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Prismáticos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Observer 8x42 - Steiner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Observer 8x42 de la marca Steiner.

MANUAL DE USUARIO Observer 8x42 Steiner

Vivir momentos inolvidables

Instrucciones de uso

Le damos las gracias por la compra de unos prismáticos STEINER. Le harán disfrutar de visiones espectaculares. Los accesorios incluidos en el volumen de suministro pueden colocarse tal y como desee. Para durante décadas de este aparato de precisión, es necesario un manejo adecuado. Por ello, preste atención a tes páginas antes del primer uso.

Steiner Observer 8x42 - 1

Binocoli con prisma di Porro con Sports-Auto-Focus PLUS:

Vivir momentos inolvidables

Instrucciones de uso

Colocación de la cinta de soporte:

Con sistema ClicLoc:

Para soltar el cinturón de fijación, ejerza presión sobre el punto marcado del armazón de goma para desbloquear el cierre ①. Ahora, el cierre está desbloqueado y se puede retirar o introducir el cierre a presión. El cierre a presión siempre mira hacia fuera y se debe oír un clic al introducirlo.

Sin sistema ClicLoc:

Suelte un extremo de la cinta de la hebilla deslizante y páselo desde arriba por el ojal de los prismáticos. ② A continuación, vuelva a pasar la cinta por la hebilla deslizante y ténsela tirando de ella. El segundo extremo de la cinta se fija del mismo modo.

Fijación de la funda protectora de neopreno y la tapa protectora antilluvia:

Para sus prismáticos se pueden utilizar diferentes sistemas de protección antilluvia que se fijan en la cinta. Con las fundas protectoras de neopreno, preste atención a que el corte semicircular de la tapa esté por encima de la rueda de enfoque ③. Con las tapas protectoras antilluvia, la cinta puede insertarse lateralmente en el ojal abierto para ello ④.

Fijación de las tapas protectoras de los objetivos:

Si sus prismáticos cuentan con tapas protectoras de los objetivos con ClicLoc, para soltar las tapas pulse brevemente sobre la hendidura visible y saque la tapa de su soporte 5. Para ponerla nuevamente, vuelva a desplazar la conexión a presión hacia el soporte hasta que oiga cómo encaja de forma segura. Las tapas protectoras de los objetivos que se fijan en el eje central se quitan tirando de dicho e je 6.

ES
Steiner Observer 8x42 - Fijación de las tapas protectoras de los objetivos: - 1

Steiner Observer 8x42 - Fijación de las tapas protectoras de los objetivos: - 2

Steiner Observer 8x42 - Fijación de las tapas protectoras de los objetivos: - 3

Steiner Observer 8x42 - Fijación de las tapas protectoras de los objetivos: - 4

Steiner Observer 8x42 - Fijación de las tapas protectoras de los objetivos: - 5

Steiner Observer 8x42 - Fijación de las tapas protectoras de los objetivos: - 6

Steiner Observer 8x42 - Fijación de las tapas protectoras de los objetivos: - 7

Ajuste de la distancia ocular y los tapones oculares:

Ajuste de la distancia ocular:

Doblando los prismáticos por el eje intermedio se ajusta la distancia personal de los ojos de tal modo que se puede ver una imagen redonda.

Para garantizar una visión perfecta a través de sus prismáticos STEINER, los tapones oculares pueden ponerse en diferentes posiciones:

Ajustar los tapones oculares (modelos con tapones oculares ergonómicos y ErgoFlex): ergonómicos 7, cilíndricos 8 o para personas con gafa s 9.

Ajustar los tapones oculares (modelos con tapones oculares cilíndricos): cilíndricos 8 o para personas con gaf as 9.

Ajustar los tapones oculares (modelos con tapones oculares giratorios): ergonómicos 7, cilíndricos 8, o para personas con gaf as 9.

Enfoque:

Prismáticos Porro con foco automático deportivo (véase también la leyenda): Ponga los dos compensadores de dioptrías a "0" y verá siempre con nitidez - desde aprox. 20 m hasta el infinito. Si no es así, uno de los dos ojos o los dos tiene un problema visual que debe ajustarse.

  1. Elija un objeto lejano (distancia aprox. 200 metros) y con la mayor cantidad de detalles posible.
  2. Cubra el objetivo izquierdo con la mano o con la tapa protectora del objetivo y mire a través de los prismáticos.
  3. Ahora, gire el compensador de dioptrías en el ocular derecho hasta que el ojo vea con nitidez y total claridad.
  4. Repita el procedimiento para el ojo izquierdo. Ahora, verá siempre con nitidez a partir de los 20 metros".

Prismáticos Porro con foco automático deportivo PLUS:

Una vez ajustada la nitidez visual individual (véase el foco automático deportivo), con el foco automático deportivo PLUS tendrá además la posibilidad de ver con nitidez los objetos en un radio cercano (a partir de 2 m de distancia) mediante un movimiento corto en la rueda de enfoque 13.

Prismáticos con borde superior con foco cercano rápido (véase también la leyenda):

  1. Elija un objeto lejano (distancia aprox. 200 metros) y con la mayor cantidad de detalles posible.
  2. Cubra el objetivo izquierdo con la mano o con la tapa protectora del objetivo, si se adjunta, y mire a través de sus prismáticos.
  3. Ahora, gire la rueda de enfoque hasta que el ojo derecho vea con nitidez y total claridad.
  4. Para ajustar la mitad izquierda de los prismáticos, cubra el objetivo derecho y mire por sus prismáticos. Después, gire el compensador de dioptrías en el ocular izquierdo hasta que vea el mismo objeto con nitidez.
  5. Girando el mando central es posible ajustar los prismáticos con nitidez a las distancias y se obtienen imágenes de nitidez y brillo excelentes.

Nota: en los modelos Discovery encontrará el compensador de dioptrías en los dos oculares.

Configuración de la brújula:

Iluminación de la brújula:

En los prismáticos Marine de STEINER con brújula integrada se encuentra un botón 14 en el lado de la carcasa de la brújula con el que se puede iluminar en la oscuridad el indicador de la brújula en el ocular. Para ello debe mantener pulsado el botón correspondiente. Para poder utilizar la brújula también por la noche, la iluminación de la brújula cuenta con una pila.

Steiner Observer 8x42 - Iluminación de la brújula: - 1

text_image ES 13

Steiner Observer 8x42 - Iluminación de la brújula: - 2

Steiner Observer 8x42 - Iluminación de la brújula: - 3

Steiner Observer 8x42 - Iluminación de la brújula: - 4

Steiner Observer 8x42 - Iluminación de la brújula: - 5

Cambio de la pila:

Para poder utilizar la brújula también por la noche, la iluminación de la brújula cuenta con una pila. Para cambiar, proceda de la siguiente manera:

Abra el compartimento de la pila 15. Sustituya la(s) pila(s) por otras nuevas y preste atención a colocar los polos positivo y negativo correctamente. Al cerrar la tapa de la pila, tenga cuidado de cerrarla bien para evitar que entre agua.

Protección del medio ambiente: No tire las pilas vacías a la basura doméstica 16. Infórmese acerca de las disposiciones vigentes para la recogida separada de dispositivos eléctricos y electrónicos viejos en su país.

Productos con placa reticulada de precisión integrada:

Se ve muy bien 17 y realiza mediciones en metros o pies (0,33 m).

Steiner Observer 8x42 - Productos con placa reticulada de precisión integrada: - 1

text_image Fórmula para el uso de la escala de mediciones: Distancia: Tamaño verdadero (p. ej. 10 m) x 1000 o Tamaño medido (p. ej. 20 m) Tamaño real: Distancia x tamaño medido 1000 1 milla náutica = 1,852 km

Ejemplo de medición:

camino. En la escala numérica de la placa calcular se obtiene del tamaño verdadero,

Limpieza/mantenimiento e indicaciones importantes sobre el producto:

Limpieza de sus prismáticos:

Quite el polvo y la suciedad suelta de las lentes con un pincel. Después, para limpiar las lentes, utilice únicamente un trapo suave y, dado el caso, húmedo. De lo contrario pueden producirse arañazos. Retire el agua salada con un trapo húmedo – a continuación, pase un paño por el dispositivo óptico para secarlo.

Mantenimiento del revestimiento de goma: Los prismáticos resistentes contra el agua a presión pueden limpiarse con jabón líquido y bajo un chorro de agua. Para evitar pequeños desgarros provocados por la radiación ultravioleta, el revestimiento de goma debe tratarse con spray cockpit o un producto de mantenimiento de plásticos Nigrin.

Número de serie del producto:

Todos los prismáticos STEINER disponen de un número de serie propio. Este permite deducir la fecha de producción. También posibilita la identificación de sus prismáticos en caso de robo o extravío (después de haber sido registrados correctamente en el sitio web de STEINER). Encontrará el número de serie de sus prismáticos (dependiendo del modelo) en el extremo delantero del eje de los prismáticos, entre los objetivos 18, en la parte inferior del eje de los prismático os 19 o en la lente del objetti vo 20.

Indicación de seguridad importante:

¡No mire nunca directamente al sol con los prismáticos 21! ¡Esto puede provocar graves daños oculares, incluso la ceguera!

ES

Steiner Observer 8x42 - Indicación de seguridad importante: - 1

Mantenimiento, limpieza e indicaciones
Steiner Observer 8x42 - Indicación de seguridad importante: - 2

Steiner Observer 8x42 - Indicación de seguridad importante: - 3

Steiner Observer 8x42 - Indicación de seguridad importante: - 4

Sin embargo, le rogamos que comprenda que la garantía no cubre piezas desgastables como refuezos de goma, correas, conchas oculares o cubiertas de protección. Si tiene problemas al usar sus prismáticos diríjase a su vendedor de confianza o póngase en contacto con nuestro

número de atención al cliente (para Alemania) llamando al número de teléfono: +49 921 7879-851.

STEINER-OPTIK GmbH

Servicio de atención al cliente Alemania:

Tfno.: +49 921 7879-15

Correo electrónico: customer-service@steiner.de

Servicio de atención al cliente Internacional:

Tfno.: +49 921 7879-851

Correo electrónico:

customer-service-international@steiner.de

Podrá encontrar más información sobre la empresa en: www.steiner.de

Steiner Observer 8x42 - número de atención al cliente (para Alemania) llamando al número de teléfono: +49 921 7879-851. - 1

STEINER América del Norte:

Socios de Distribución

Burris Company Inc.

331 East 8 ^th Street

Greeley, CO 80631

EE.UU.

Correo electrónico: info@stoegercanada.ca

www.stoegercanada.ca

STEINER

Nothing Escapes You

Steiner Observer 8x42 - STEINER América del Norte: - 1

Steiner Observer 8x42 - STEINER América del Norte: - 2

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Steiner

Modelo : Observer 8x42

Categoría : Prismáticos